Insert spray hose through spray holder and
install the hose adaptor to the shank.
Pase la manguera del rociador a través del
soporte e instale el adaptador de la
manguera en el vástago.
Insérer le boyau de douchette dans le support
de douchette et installer l’adaptateur de
boyau sur la tige.
9.
After installing faucet, turn on water to remove any left over
debris.
Después de instalar el grifo, haga correr el agua para
remover los residuos que hayan quedado.
Lorsque l’installation du robinet est terminée, faire couler
l’eau pour évacuer tout débris.
7.
8.
Install the special adapter onto the 3/8”
supply valves. Apply pipe sealant tape to
threads on valve before attaching the adapter.
Instale el adaptador especial en las válvulas
de suministro de 3/8”. Ponga cinta
obturadora para tubos en las roscas de la
válvula antes de sujetar el adaptador.
Installer l'adaptateur spécial sur les robinets
d'alimentation de 3/8 po (0,95 cm).
Appliquer du ruban d'étanchéité pour tuyau
sur les filets du robinet avant de fixer
l'adaptateur.
Attach the hose to the adapter then tighten the hose and the
adapter to the water supply.
Sujete la manguera al adaptador y apriete la manguera y el
adaptador al suministro de agua.
Fixer le boyau à l'adaptateur, puis visser le boyau et l'adaptateur
à l'alimentation d'eau.
6. Slightly open the main water supply to
remove any left over debris.
Abra un poco el suministro principal de
agua para quitar los restos de suciedad.
Ouvrir légèrement l'alimentation d'eau
principale pour évacuer tout débris.