Sony KDL-50W800C Mode d'emploi

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

KDL-55W800C / 50W800C / 43W800C
Television
CS
Hướng dn tham kho
VN
Guide derence
FR
Справочник
RU
2
FR
Table des matières
Consignes de sécuri . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Pièces et commandes . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Commandes et voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Entrées et sorties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Utilisation de la télécommande . . . . . . . 10
Description des pièces de la
télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Raccordement au téléviseur . . . . . . . . . . 12
Installation du téléviseur au mur . . . . . . 14
Utilisation du support de table de votre
téléviseur en tant que support de fixation
murale (À l’exception du modèle pour
l’Australie et la Nouvelle-Zélande.) . . . . . . . 14
Utilisation d'un support de fixation murale
en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Introduction
Sony vous remercie d’avoir choisi ce téléviseur.
Avant de l’utiliser, nous vous invitons à lire attentivement ce
manuel et à le conserver pour vous y référer ultérieurement.
Remarque
• Avant d’utiliser le téléviseur, lisez les « Consignes de sécurité »
(page 2).
Les instructions relatives à l’ « Installation du téléviseur au mur »
sont incluses dans ce mode d’emploi.
• Les images et illustrations reprises dans ce manuel et dans le
Guide de démarrage sont fournies pour référence uniquement
et peuvent présenter des différences par rapport au produit
proprement dit.
Emplacement de l’étiquette d’identification
Les etiquettes reprenant le numero de modele et les
caracteristiques nominales de l’alimentation du televiseur se
trouvent a l’arriere du televiseur.
Les étiquettes reprenant le numéro de modèle et le numéro de
série de l’alimentation secteur se trouvent au bas de
l’alimentation secteur.
AVERTISSEMENT
Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive,
par exemple rayon du soleil, feu ou toute source de chaleur
similaire.
Installation/Mise en place
Installez et utilisez le téléviseur conformément aux instructions
ci-dessous afin d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou
autre dommage et/ou blessure.
Installation
Le téléviseur doit être installé à proximité d’une prise de courant
aisément accessible.
• Positionnez le téléviseur sur une surface stable et horizontale
afin d’éviter qu’il ne tombe, n’entraîne des blessures ou ne soit
endommagé.
• L’installation murale du téléviseur doit être confiée à un
technicien spécialisé.
• Pour des raisons de sécurité, il est vivement recommandé
d’utiliser les accessoires Sony, notamment :
Support de fixation murale (fourni) (À l’exception du modèle
pour l’Australie et la Nouvelle-Zélande.)
Support de fixation murale SU-WL450
Veillez à utiliser les vis fournies avec le support de fixation
murale lorsque vous fixez les crochets de montage (Support)/
support de fixation murale au téléviseur. Les vis fournies sont
usinées comme décrit dans l’illustration, quand elles sont
mesurées à partir de la surface de fixation des crochets de
montage (Support)/support de fixation murale.
Leur diamètre et leur longueur varient suivant le modèle de
support de fixation murale.
L’utilisation de vis autres que celles fournies peut occasionner
des dégâts à l’intérieur du téléviseur ou provoquer sa chute, etc.
Support de fixation murale (fourni)
Consignes de sécurité
Vis (fournie avec le support
de fixation murale)
Crochet de montage
(Support)
5 mm
3
FR
CS
VN
FR
RU
Support de fixation murale SU-WL450
Transport
• Avant de transporter le téléviseur, débranchez tous ses câbles.
• La présence de deux ou trois personnes est nécessaire pour le
transport des téléviseurs de grande taille.
• Pour transporter le téléviseur à la main, saisissez-le de la
manière illustrée. N’exercez aucune pression sur le panneau LCD
ni sur le cadre qui entoure l’écran.
• Lorsque vous transportez le téléviseur, ne le soumettez pas à
des secousses ou des vibrations excessives.
• Lorsque vous transportez le téléviseur pour le porter à réparer
ou lorsque vous déménagez, glissez-le dans son emballage et
son carton d’origine.
Aération
• Vous ne devez jamais obstruer les orifices d’aération du boîtier
ni y introduire un objet quelconque.
• Laissez un espace libre autour du téléviseur, comme indiqué
ci-dessous.
• Il est vivement recommandé d’utiliser le support de fixation
murale Sony pour favoriser la circulation adéquate de l’air.
Installation murale
Installation sur pied
Pour une ventilation correcte, sans accumulation de salissures ni
de poussière :
Ne placez pas le téléviseur à plat, à l’envers, vers l’arrière ou
sur le côté.
Ne placez pas le téléviseur sur une étagère, un tapis, un lit ou
dans un placard.
Ne couvrez pas le téléviseur avec des tissus tels que des
rideaux, pas plus qu’avec des journaux, etc.
N’installez pas le téléviseur comme illustré ci-dessous.
Cordon d’alimentation secteur
Manipulez le cordon et la prise dalimentation secteur comme
indiqué ci-dessous afin d’éviter tout risque d’incendie,
d’électrocution ou autre dommage et/ou blessure :
La forme de la fiche secteur fournie avec le téléviseur varie
selon les régions. Veillez à raccorder le cordon dalimentation
secteur fourni approprié avec la fiche adaptée à la prise de
courant.
N’utilisez que les cordons d’alimentation fournis par Sony, et
jamais d’autres marques.
Insérez la fiche à fond dans la prise de courant.
Utilisez le téléviseur sur une alimentation de 100-240 V CA
uniquement.
Pour votre propre sécuri, assurez-vous que le cordon
d’alimentation secteur est débranché lorsque vous réalisez des
branchements et veillez à ne pas trébucher dans les câbles.
Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant
avant toute intervention ou tout déplacement du téléviseur.
Maintenez le cordon d’alimentation éloigné des sources de
chaleur.
Débranchez la fiche du cordon d’alimentation secteur et
nettoyez-la régulièrement. Si la fiche accumule de la poussière
ou est exposée à l’humidité, son isolation peut se détériorer et
un incendie peut se déclarer.
Remarque
N’utilisez pas le cordon d’alimentation fourni avec un autre
appareil.
Ne pliez pas et ne tordez pas exagérément le cordon
d’alimentation secteur. Cela pourrait mettre à nu ou rompre les
fils conducteurs.
Ne modifiez pas le cordon d’alimentation secteur.
Ne posez jamais d’objet lourd sur le cordon d’alimentation
secteur.
Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation secteur proprement
dit pour le débrancher.
Veillez à ne pas brancher un trop grand nombre d’appareils sur
la même prise de courant.
Pour la prise de courant, n’utilisez pas une prise de mauvaise
qualité.
REMARQUE SUR LALIMENTATION SECTEUR
Avertissement
Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez
pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Pour éviter tout incendie ou électrocution, ne placez pas d’objets
remplis de liquide, par exemple des vases, sur l’appareil.
N’installez pas cet appareil dans un espace confiné, par exemple
sur une étagère ou toute unité similaire.
Veillez à ce que la prise secteur soit installée à proximité de
l’appareil et soit aisément accessible.
Veillez à utiliser l’alimentation secteur et le cordon
d’alimentation secteur fournis. Sinon, vous risqueriez de
provoquer un dysfonctionnement.
Raccordez l’alimentation secteur à une prise secteur aisément
accessible.
Nenroulez pas le cordon d’alimentation
secteur autour de l’alimentation secteur.
Le fil central pourrait se couper et/ou vous
risqueriez de provoquer un
dysfonctionnement du téléviseur.
Ne touchez pas lalimentation secteur avec les mains mouillées.
Si vous observez une anomalie au niveau de l’alimentation
secteur, débranchez-la immédiatement de la prise secteur.
Le téléviseur reste sous tension tant qu’il est raccordé à la prise
secteur, même s’il est éteint.
Vis (fournie avec le support
de fixation murale)
Support de fixation
murale
10-12 mm
30 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Laissez au moins cet espace libre autour du téléviseur.
30 cm
10 cm 10 cm
Laissez au moins cet espace libre autour du téléviseur.
6 cm
La circulation de l’air est bloquée.
Mur Mur
4
FR
• Dans la mesure où l’alimentation secteur chauffe quand elle est
utilisée pendant une période prolongée, elle risque d’être
chaude quand vous la touchez avec les mains.
Ce qu’il ne faut pas faire
N’installez/n’utilisez pas le téléviseur dans des lieux,
environnements ou situations comparables à ceux répertoriés
ci-dessous car sinon, il risque de ne pas fonctionner correctement
ou de provoquer un incendie, une électrocution, dautres
dommages et/ou des blessures.
Lieu :
A l’extérieur (en plein soleil), au bord de la mer, sur un bateau ou
voilier, à l’intérieur d’un véhicule, dans des établissements
hospitaliers, des sites instables, exposés à la pluie, l’humidité ou
à la fumée.
• Si le téléviseur est placé dans les
vestiaires de thermes ou de bains publics,
le soufre dans l’atmosphère, etc., risque
de l’endommager.
• Pour une qualité d’image optimale, n’exposez pas l’écran à un
éclairage direct ou aux rayons directs du soleil.
• Évitez de déplacer le téléviseur d’une zone à une zone chaude.
Les changements brusques de température ambiante peuvent
entraîner une condensation de l’humidité. Le téléviseur peut
alors diffuser des images et/ou des couleurs de qualité
médiocre. Dans une telle éventualité, laissez l’humidité
s’évaporer complètement avant de mettre le téléviseur sous
tension.
Environnement :
• Endroits excessivement chauds, humides ou poussiéreux ;
accessibles aux insectes ; soumis à des vibrations mécaniques,
à proximité d’objets inflammables (bougies, etc.). Le téléviseur
ne doit être exposé à aucune forme d’écoulement ou
d’éclaboussure. C’est pourquoi aucun objet rempli d’un liquide
quelconque, comme un vase, ne doit être placé sur le téléviseur.
• Ne placez pas le téléviseur dans un
espace humide ou poussiéreux ni dans
une pièce pleine de vapeur ou de
fumée grasse (près de tables de
cuisson ou d’humidificateurs). Il
pourrait en résulter un incendie, des
risques d’électrocution ou des déformations.
• N’installez pas le téléviseur à des endroits sujets à des
températures extrêmes, par exemple la lumière directe du soleil
ou près d’un radiateur ou d’un ventilateur soufflant de l’air
chaud. Il peut en résulter une surchauffe du téléviseur,
susceptible de déformer le boîtier et/ou d’entraîner le
dysfonctionnement du téléviseur.
Situation :
N’utilisez pas le téléviseur avec les mains mouillées, sans son
boîtier ou avec des accessoires non recommandés par le
fabricant. En cas d’orage, débranchez le téléviseur de la prise de
courant et de la prise d’antenne.
N’installez pas le téléviseur de manière
saillante dans un espace ouvert. Des
personnes pourraient se blesser ou
l’endommager ou des objets pourraient
se heurter au téléviseur.
Eclats et projections d’objets :
• Ne projetez aucun objet en direction du téléviseur. Le verre de
l’écran pourrait être brisé lors de l’impact et provoquer des
blessures graves.
• Si la surface de l’écran se fissure, ne touchez pas le téléviseur
avant d’avoir débranché le cordon d’alimentation secteur. Le
non-respect de cette consigne peut entraîner un risque
d’électrocution.
Au repos
Si vous envisagez de ne pas utiliser le téléviseur pendant
plusieurs jours, il est conseillé de le débrancher de
l’alimentation secteur pour des raisons de sécurité et de
protection de l’environnement.
• Le téléviseur étant toujours sous tension lorsqu’il est
simplement éteint, débranchez la fiche d’alimentation secteur
de la prise de courant pour le mettre complètement hors
tension.
• Toutefois, certains téléviseurs possèdent des caractéristiques
dont le bon fonctionnement peut exiger que l’appareil demeure
sous tension lorsqu’il est en mode veille.
Avec les enfants
Ne laissez pas les enfants grimper sur le téléviseur.
• Conservez les petits accessoires hors de portée des enfants
pour éviter tout risque d’ingestion accidentelle.
Si vous rencontrez les problèmes suivants...
Eteignez le téléviseur et débranchez immédiatement le cordon
d’alimentation secteur de la prise de courant si l’un des
problèmes suivants devait survenir.
Contactez votre revendeur ou le centre de service après-vente
Sony pour faire contrôler votre téléviseur par un technicien
spécialisé.
Si :
Le cordon d’alimentation secteur est endommagé.
La prise de courant est de mauvaise qualité.
Le téléviseur est endommagé après avoir subi une chute, un
impact ou la projection d’un objet.
Un objet liquide ou solide a pénétré à l’intérieur des ouvertures
du boîtier.
À propos de la température du moniteur LCD
Si vous utilisez le moniteur LCD pendant une période prolongée,
la température augmente dans la zone entourant le panneau.
Si vous le touchez, vous remarquerez peut-être qu’il est chaud.
SUPPORT DE FIXATION MURALE
Les informations ci-dessous décrivent la manipulation correcte du
support de fixation murale. Veillez à lire attentivement ces
informations et utilisez correctement le support de fixation
murale.
A l’attention des clients :
Veillez à respecter les précautions de sécurité suivantes pour
prévenir des blessures graves par feu, choc électrique,
renversement du produit ou chute du produit.
• Veillez à confier l’installation à un installateur agréé et tenez les
jeunes enfants à l’écart pendant l’installation.
• Veillez confier le déplacement ou le démontage du téléviseur à
des installateurs agréés.
Ne retirez pas de vis, etc., après le montage du téléviseur.
• N’altérez pas les pièces du support de fixation murale.
• Ne montez pas d’autres équipements que le produit spécifié.
• N’appliquez pas d’autres poids que le téléviseur sur le support
de fixation murale.
• Ne vous appuyez pas sur ou vous suspendez du téléviseur.
• Ne manipulez pas le téléviseur avec trop de force pendant le
nettoyage ou l’entretien.
5
FR
CS
VN
FR
RU
A l’attention des revendeurs Sony et installateurs :
Les instructions suivantes sont uniquement à l’attention des
revendeurs et des installateurs Sony. Veillez à lire les précautions
de sécurité décrites ci-dessous et apportez une attention toute
particulière à la sécurité pendant l’installation, lentretien et le
contrôle de ce produit.
• Lorsque vous manipulez ou montez le téléviseur, tenez-le par
les côtés. Ne soulevez pas le téléviseur par son support.
• N’installez pas le support de fixation
murale sur les surfaces où les coins ou
côtés du téléviseur sont en saillie par
rapport à la surface du mur.
• N’installez pas le téléviseur sur ou sous un climatiseur.
• Veillez à installer le support de fixation
murale solidement en suivant les
instructions de ce mode d’emploi. Si l’une de
vis est desserrée ou tombe, le support de
fixation murale pourrait tomber et provoquer
des blessures ou occasionner des
dommages matériels.
Veillez à bien utiliser les vis en suivant les
instructions fournies dans ce mode d’emploi.
Si vous utilisez des articles de
remplacement, le téléviseur pourrait tomber et provoquer des
blessures physiques à une personne ou endommager le
téléviseur.
• Veillez à fixer correctement le support en suivant la procédure
expliquée dans ce mode d’emploi.
• Veillez à serrer les vis fermement à la position indiquée.
• Veillez à ne pas soumettre le téléviseur à des chocs pendant
l’installation.
Veillez à installer le téléviseur à un mur perpendiculaire et lisse à
la fois.
• Après avoir correctement installé le téléviseur, fixez les câbles
de façon appropriée.
• Évitez que le câble d’alimentation
secteur ou le câble de raccordement
soient pincés, cela pourrait mettre à nu
les fils conducteurs et provoquer un
court-circuit ou une décharge
électrique.
Regarder la télévision
Certaines personnes peuvent ressentir une gêne (comme des
troubles de la vue, de la fatigue ou des nausées) lorsqu’elles
regardent des images vidéo 3D ou jouent à des jeux 3D
stéréoscopiques. Sony recommande à tous les téléspectateurs
de faire des pauses régulières lorsqu’ils regardent des images
vidéo 3D ou jouent à des jeux 3D stéréoscopiques. La durée et la
fréquence des pauses varient en fonction des personnes. À
vous de décider ce qui vous convient le mieux. Si vous ressentez
la moindre gêne, il vous est conseillé d’arrêter de regarder les
images vidéo 3D ou d’arrêter de jouer aux jeux 3D
stéréoscopiques jusqu’à ce que la gêne disparaisse. Consultez
un docteur si vous le jugez nécessaire. Il est également conseillé
de relire (i) le manuel d’instructions de tous les périphériques
utilisés avec la télévision et (ii) de consulter notre site Internet
(http://www.sony-asia.com/support) pour avoir les dernières
informations. La vue des jeunes enfants (particulièrement ceux
qui ont moins de six ans) est encore en plein développement.
Consultez votre docteur (comme un pédiatre ou un
ophtalmologue) avant d’autoriser les jeunes enfants à regarder
des images vidéo 3D ou à jouer à des jeux 3D stéréoscopiques.
Les adultes doivent surveiller les jeunes enfants pour vérifier
qu’ils suivent bien les recommandations données ci-dessus.
N’utilisez pas, ne rangez pas ou ne laissez pas les lunettes 3D ou
la batterie près du feu ou dans des endroits où la température
est élevée, notamment sous les rayons directs du soleil ou dans
des véhicules laissés en plein soleil.
Regarder la télévision dans une pièce modérément éclairée ou
peu éclairée ou pendant une période prolongée soumet vos
yeux à un effort.
Si vous utilisez un casque, réglez le volume de façon à éviter un
niveau sonore excessif qui pourrait altérer votre capacité
auditive.
Ecran LCD
Bien que l’écran LCD soit fabriqué avec une technologie de
haute précision et soit doté d’une définition de pixels effectifs
de 99,99 % ou supérieure, il est possible que quelques points
noirs ou points lumineux (rouges, bleus ou verts) apparaissent
constamment sur l’écran. Ce phénomène est inhérent à la
structure de l’écran LCD et n’indique pas un dysfonctionnement.
N’appuyez pas sur le filtre avant, ne l’éraflez pas et ne placez
pas d’objets sur ce téléviseur. L’image pourrait être instable ou
l’écran LCD être endommagé.
Si ce téléviseur est utilisé dans un environnement froid, l’image
peut apparaître sale ou sombre. Ce n’est pas le signe d’un
dysfonctionnement. Ce phénomène disparaît au fur et à mesure
que la température augmente.
Une image rémanente peut apparaître lorsque des images fixes
sont affichées en continu. Elle peut disparaître au bout d’un
certain temps.
L’écran et le boîtier se réchauffent lorsque le téléviseur est en
cours d’utilisation. Ceci n’a rien d’anormal.
L’écran LCD contient une petite quantité de cristaux liquides.
Respectez les réglementations locales en vigueur concernant la
mise au rebut de cet équipement.
Support Support
Précautions
6
FR
Traitement et nettoyage du boîtier et de la
surface de l’écran du téléviseur
Assurez-vous que le cordon dalimentation secteur relié au
téléviseur est débranché de la prise de courant avant
d’entreprendre toute opération de nettoyage.
Pour éviter toute dégradation du matériau ou du revêtement de
l’écran, respectez les précautions suivantes.
• Pour ôter la poussière du boîtier ou de la surface de l’écran,
frottez délicatement avec un linge doux. En cas de saleté
tenace, frottez avec un linge doux légèrement imprégné d’une
solution à base de détergent doux dilué.
• Ne jamais vaporiser d’eau ou de détergent
directement sur le téléviseur. Le liquide
pourrait couler au bas de l’écran ou sur les
parties extérieures, voire pénétrer dans le
téléviseur et l’endommager.
• N’utilisez jamais d’éponge abrasive, de produit de nettoyage
alcalin/acide, de poudre à récurer ou de solvant volatil, qu’il
s’agisse d’alcool, d’essence, de diluant ou d’insecticide.
L’utilisation de ces produits ou tout contact prolongé avec des
matériaux en caoutchouc ou en vinyle peut endommager la
surface de l’écran et le matériau du boîtier.
• Le nettoyage régulier des ouvertures de ventilation est
recommandé pour assurer une ventilation correcte.
• Si l’angle du téléviseur doit être réglé, déplacez lentement ce
dernier pour éviter qu’il ne se désolidarise et tombe de son
pied.
Appareils optionnels
Éloignez le téléviseur de tout appareil ou équipement optionnel
émettant des rayonnements électromagnétiques. Sinon, cela
pourrait entraîner une déformation de l’image et/ou un bruit.
Fonction sans fil de l’appareil
N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un équipement médical
(stimulateur cardiaque, par exemple), car cela pourrait altérer le
bon fonctionnement de ce dernier.
me si cet appareil émet/reçoit des signaux brouillés, soyez
attentif aux éventuelles interceptions non autorisées. Nous ne
pouvons être tenus responsables de tout problème que cela
pourrait entraîner.
Faire attention lors de l’utilisation de la
télécommande
• Respectez les polarités lors de l’insertion de piles.
• Ne mélangez pas des piles de types différents, ni des piles
usagées avec des piles neuves.
• Respectez l’environnement lorsque vous jetez les piles.
L’élimination des piles peut être réglementée dans certaines
régions. Consultez les autorités locales.
Manipulez la télécommande avec soin. Ne la laissez pas tomber,
ne la piétinez pas et ne renversez aucun liquide sur celle-ci.
• Ne placez pas la télécommande à proximité d’une source de
chaleur, dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou
dans une pièce humide.
SUPPORT DE FIXATION MURALE
Si vous utilisez le téléviseur installé sur le support de fixation
murale pendant une période prolongée, le mur situé derrière ou
au-dessus du téléviseur peut être décoloré ou le papier pourrait
se décoller, selon le matériau du mur.
Appuyez sur SOCIAL VIEW pour discuter avec vos amis tout en
regardant la télévision. Les fonctions disponibles dans Social
Viewing peuvent varier selon le modèle de téléviseur/la région/
le pays.
• N’utilisez pas le support de fixation murale à un emplacement
sujet à des vibrations mécaniques.
7
FR
CS
VN
FR
RU
Pièces et commandes
Capteur de télécommande*
1
/ Capteur
de lumière*
1
/ DEL d’éclairage /
Émetteur de synchronisation 3D*
1
La DEL d’éclairage s’allume ou clignote selon
l’état du téléviseur.
•Blanc
Lors de la mise sous tension du téléviseur/
en mode sans image/lors de la mise à jour
du logiciel, etc.
•Cyan
Lors de la connexion sans fil à un
périphérique mobile.
•Rose*
2
Mode d’enregistrement.
•Orange
La minuterie est activée.
 (Alimentation)
CH +/- (Chaîne)
+/- (Volume)
TV
Commutez sur une chaîne télévisée ou une
entrée provenant d’autres applications.
 (Sélection de l’entrée)
Pour afficher et sélectionner la source
d’entrée.
*1 Ne posez aucun objet à proximité du capteur.
*2 Uniquement dans certains pays ou certaines
regions/modèle de téléviseur.
Commandes et voyants
TV
̔
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
8
FR
 VIDEO IN 2, / COMPONENT IN
Pour une connexion composite :
Utilisez VIDEO IN 2 et (L/R) sous
/ COMPONENT IN*
1
.
Pour une connexion composante :
Utilisez Y, P
B, PR, et (L/R).
HDMI 3 AUDIO IN
Pour une connexion audio analogique HDMI 3.
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
 LAN
 CABLE/ANTENNA
Pour le raccordement de votre câble ou
antenne.
/ VIDEO IN 1
Pour une connexion composite, utilisez le
ble d’extension analogique fourni*
1
*
2
.
USB 1/2
(À l’exception du modèle pour l’Australie et
la Nouvelle-Zélande.)
USB 1/2 (HDD REC)*
2
*
3
(Modèle pour l’Australie et la Nouvelle-
Zélande uniquement.)
Le raccordement d’un grand périphérique
USB peut interférer avec les autres
riphériques raccordés.
Pour raccorder un grand périphérique
USB, branchez-le à la prise USB 1.
HDMI IN 2/3/4
Si le périphérique est doté d’une prise DVI,
raccordez-la à HDMI IN 3 via un adaptateur
d’interface DVI - HDMI (non fourni), puis
raccordez les prises de sortie audio du
périphérique à HDMI 3 AUDIO IN.
En cas de raccordement à un système
audio numérique compatible avec la
technologie Audio Return Channel (ARC),
utilisez HDMI IN 4. Sinon, un raccordement
supplémentaire avec DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL) est nécessaire.
AUDIO OUT /
Pour écouter le son du téléviseur par
l’intermédiaire de l’appareil raccordé,
appuyez sur HOME. Sélectionnez
[Paramètres] [Son] [Sortie casque/
audio], puis sélectionnez lélément de votre
choix.
HDMI IN 1/MHL
Vous pouvez raccorder votre périphérique
MHL (Mobile High-definition Link) à l’aide
d’un câble MHL de qualité HD.
*1 Si l’appareil est de type mono, raccordez-le à la prise
audio L (MONO).
*2 Uniquement dans certains pays ou certaines
regions/modèle de téléviseur.
Entrées et sorties
Ȯ
Ȱ
ȱ
Ȫ ȫ
Ȭ
ȭ Ȯ
ȩ
ȯ
9
FR
CS
VN
FR
RU
*3 La fonction HDD REC sera disponible courant 2015.
Vous recevrez la fonction HDD REC
automatiquement en tant que mise à niveau du
logiciel. Veillez à ce que votre téléviseur soit
connecté à Internet. Si vous n’avez pas de connexion
réseau, vous pourrez télécharger le logiciel depuis le
site Web d’assistance de Sony en utilisant votre PC.
Pour plus de détails sur la mise à niveau, visitez le
site Web d’assistance de Sony. Pour rester informé
de la date de sortie exacte, abonnez-vous à
Australie
http://www.sony.com.au/braviausbrecording
Nouvelle-Zélande
http://www.sony.co.nz/braviausbrecording.
10
FR
Utilisation de la télécommande
/ (Sélection de l’entrée/Maintien
du Télétexte)
En mode TV : Pour afficher et sélectionner la
source d’entrée.
En mode Télétexte : maintenez la page en
cours.
SYNC MENU*
1
Affichez le menu BRAVIA Sync.
(Veille du téléviseur)
Mettez le téléviseur sous ou hors tension
(mode veille).
DIGITAL/ANALOG
Passez du mode numérique au mode
analogique et vice versa.
EXIT
Revenez à lécran précédent ou quittez le
menu. Quand un service d’application
interactive est disponible, appuyez sur cette
touche pour quitter le service.
FOOTBALL*
1
Activez ou désactivez le mode Football live
(lorsque cette fonction est disponible).
Touches numériques
(Images jumelles/PIP)*
1
*
3
Affichez simultanément deux images.
(Télétexte)
Affichez les informations de Télétexte.
Touches de couleurs
Exécutez la fonction correspondante à ce
moment.
Description des pièces de la télécommande
Ȫ
ȩ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
ȯ
11
FR
CS
VN
FR
RU
/ (Affichage des infos/du
létexte)*
1
Affichez des informations.
NETFLIX*
1
Accédez au service en ligne « NETFLIX ».
HELP
Affichez le menu Aide.
ACTION MENU
Affichez une liste des fonctions
contextuelles.
TV*
1
Commutez sur une chaîne télévisée ou une
entrée provenant d’autres applications.
GUIDE/ *
1
Affichez le guide des programmes
numériques.
BACK
Revenez à lécran précédent.
HOME
Affichez le menu Accueil du téléviseur.
DISCOVER
Affichez la barre de contenu pour rechercher
du contenu.
//// (Sélection/validation des
options)
 +/– (Volume)
Réglez le volume.
(Saut)
Basculez entre deux chaînes ou entrées. Le
téléviseur affiche successivement la chaîne
ou l’entrée en cours et la dernière chaîne ou
entrée sélectionnée.
(Coupure du son)
Coupez le son. Appuyez à nouveau sur la
touche pour rétablir le son.
PROG +/–//
En mode TV : sélectionnez la chaîne.
En mode Télétexte : sélectionnez la page
suivante (
) ou précédente ().
AUDIO
Modifiez la langue du programme en cours
de visionnage.
(Réglage des sous-titres)
Activez ou désactivez les sous-titres
(lorsque cette fonction est disponible).
(Mode Grand écran)*
1
Modifiez le format d’écran.
//////
Utilisez du contenu multimédia sur le
téléviseur et le périphérique compatible
BRAVIA Sync raccordé.
REC*
1
*
2
Enregistrez le programme en cours à laide
de la fonction d’enregistrement sur USB
HDD.
TITLE LIST*
1
Affichez la liste des titres.
*1 Lemplacement, la disponibilité et la fonction des
touches de la télécommande peuvent varier selon
votre pays/région/modèle de téléviseur.
*2 La fonction HDD REC sera disponible courant 2015.
Vous recevrez la fonction HDD REC
automatiquement en tant que mise à niveau du
logiciel. Veillez à ce que votre téléviseur soit
connecté à Internet. Si vous n’avez pas de connexion
réseau, vous pourrez télécharger le logiciel depuis le
site Web d’assistance de Sony en utilisant votre PC.
Pour plus de détails sur la mise à niveau, visitez le
site Web d’assistance de Sony. Pour rester informé
de la date de sortie exacte, abonnez-vous à
Australie
http://www.sony.com.au/braviausbrecording
Nouvelle-Zélande
http://www.sony.co.nz/braviausbrecording.
*3 La fonction Images jumelles sera disponible à
courant 2015. Vous recevrez la fonction Images
jumelles automatiquement en tant que mise à
niveau du logiciel réseau. Veillez à ce que votre
téléviseur soit connec à Internet. Si vous n’avez pas
de connexion réseau, vous pourrez télécharger le
logiciel depuis le site Web d’assistance de Sony en
utilisant votre PC. Pour plus de détails sur la mise à
niveau, visitez le site Web d’assistance de Sony.
12
FR
Raccordement au téléviseur
Remarque
Pour raccorder le câble au câbleou à l’antenne, serrez-
le uniquement à la main, car un raccordement trop
serré peut endommager le téléviseur.
Pour raccorder avec un câble HDMI
Pour raccorder avec des câbles
composante
Pour raccorder le câble d’extension
analogique
La disponibilité varie selon votre pays/région/
modèle de téléviseur.
Vers HDMI OUT
< 21 mm
< 12 mm
Vers AUDIO OUT Vers
COMPONENT
OUT (P
R/PB/Y)
Vers VIDEO OUT
3,5 mm
1
234
1: L
2: vidéo
3: Terre
4: R
13
FR
CS
VN
FR
RU
SD HD
Qualité d’image
Câble composite AV
•Câble dantenne
Les signaux d’image des vidéos en définition standard (SD)
possèdent une résolution verticale de 480 (NTSC) ou 576 (PAL/
SECAM) lignes.
Câble composante
•Câble HDMI
Les signaux d’image des vidéos en haute définition
(HD) possèdent une résolution verticale de 720 ou
1 080 lignes.
14
FR
Installation du téléviseur au mur
Le TV support de table est utilisé conjointement avec le support de fixation murale.
Remarque
Reportez-vous à la page 2 (Consignes de sécurité) et à la page 5 (Précautions), rubrique SUPPORT DE FIXATION
MURALE avant d’entreprendre l’installation du support mural.
Si le support de table est fixé au téléviseur, détachez-le au préalable.
Placez le téléviseur avec l’écran vers le bas sur une surface plate et stable recouverte d’un chiffon épais et doux
d’une largeur supérieure à celle du téléviseur, lorsque vous fixez le support ou lorsque vous retirez le support de
table du téléviseur afin déviter d’endommager la surface de l’écran LCD.
Dès que les montants sont détachés du support, rangez-les en lieu sûr ainsi que leurs vis.
Si vous refixez le support de table, veillez à fixer les vis (que vous avez retirées) dans les trous d’origine à l’arrière du
téléviseur.
Pour détacher le support de table du téléviseur
Utilisation du support de table de votre téléviseur en tant que support de fixation
murale (À l’exception du modèle pour l’Australie et la Nouvelle-Zélande.)
A l’attention des clients
Une certaine expérience est requise pour installer ce produit. Veillez à confier linstallation à un revendeur
Sony ou un installateur agréé et apportez une attention particulière à la sécurité pendant l’installation. Sony
n’est responsable d’aucun dégât ou blessure provoqué par une erreur de manipulation ou une installation
incorrecte, ou par l’installation d’un produit autre que celui qui est spécifié. Vos droits réglementaires (le
cas échéant) ne sont pas affectés.
A l’attention des revendeurs Sony et installateurs
Une certaine expérience est requise pour installer ce produit. Veillez à lire attentivement ce mode d’emploi
afin d’effectuer l’installation en toute sécurité. Sony n’est responsable d’aucun dégât ou blessure provoqué
par une erreur de manipulation ou une installation incorrecte.
Linge doux
Cous du support
Support
15
FR
CS
VN
FR
RU
Installation des supports au mur
1 Préparez toutes les pièces dont vous avez besoin.
Accessoires du support de fixation murale
Support B
Vis pour base de fixation murale (8 mm de diamètre, non fournies)
2 Assurez-vous que le mur dispose d’un espace suffisant pour le téléviseur qu’il peut
supporter un poids équivalent à au moins quatre fois celui du téléviseur.
Reportez-vous au tableau suivant lorsque vous installez le téléviseur au mur. Voir
page 24-27 (Spécifications) pour connaître le poids du téléviseur.
A Gabarit en papier B Base de fixation
murale (1)
C Protection du
support (2)
D Vis (+PSW M8 × 12) (2)
E Entretoises (2)
Point central de l’écran
16
FR
Unité : mm
Remarque
Les valeurs indiquées dans le tableau peuvent être légèrement différentes selon l’installation.
3 Sur le gabarit en papier A, indiquez un repère correspondant au centre de l’écran de votre
téléviseur.
4 Avec de l’adhésif, fixez au mur le gabarit en papier A. A l’aide d’une perceuse électrique,
percez des trous en suivant la numérotation du gabarit en papier A.
5 Retirez du mur le gabarit en papier A.
6 Fixez correctement au mur la base de fixation murale B à l’aide des vis (8 mm de
diamètre, non fournies).
Nom du
modèle
KDL-
Dimensions d’affichage
Dimension du centre
écran
Longueur pour le
montage
55W800C 1 230 715 201 566 86
50W800C 1 116 654 215 552 87
43W800C 962 565 253 544 87
150
200
250
300
Échelle du gabarit en papier A
Repère pour le
KDL-55W800C
Repère pour le
KDL-43W800C
Repère pour le
KDL-50W800C
50
0
50
1
100
150
200
250
300
2
3
4
1, 2, 3, 4
Mur
A
17
FR
CS
VN
FR
RU
Préparation de l’installation du téléviseur
1 Insérez la broche (sur la protection du support C) dans le trou du support B, puis repliez
vers le haut la protection du support C. Vérifiez que la protection du support C est
solidement verrouillée sur le support B.
2 Fixez le support B au téléviseur à l’aide des vis fournies D. Fixez les entretoises E dans
les trous désignés par les repères triangulaires
f
.
Remarque
Vous ne pouvez pas utiliser certaines des bornes situées à l’arrière du téléviseur lorsque vous optez pour ce style
de montage.
Raccordez le câble dextension analogique (La disponibilité varie selon votre pays/région/modèle de téléviseur)
si vous devez utiliser la prise
/ VIDEO IN 1.
Broche
E
B
D
Linge doux
Linge doux
18
FR
Installation du téléviseur au mur
1 Veillez à raccorder et à regrouper les câbles avant d’installer le téléviseur au mur.
2 Installez le téléviseur au mur. Ensuite, vérifiez si la protection du support C est bien
accrochée à la base de fixation murale B et si les entretoises E touchent le mur.
Dimensions des positions des trous au mur
Le cas échéant, fournissez les informations suivante aux installateurs agréés.
Utilisez des vis (8 mm de diamètre, non fournies) pour installer au mur la base de fixation murale
B.
Pour une installation aisée, veillez à utiliser le gabarit en papier A fourni sur lequel figure la position
réelle de la base de fixation murale
B.
B
C
B
B
E
Mur
Mur
170 mm
37 mm
B
19
FR
CS
VN
FR
RU
Ce mode d’emploi du téléviseur illustre seulement les étapes nécessaires à la préparation de
son installation avant sa fixation au mur.
A l’attention des clients :
Pour protéger le produit et pour des raisons de sécurité, Sony conseille vivement de confier
l’installation de votre téléviseur à des revendeurs ou des installateurs agréés Sony. N’essayez
pas de l’installer vous-même.
A l’attention des revendeurs et installateurs Sony :
Soyez particulièrement attentif à la sécurité pendant l’installation, l’entretien périodique et
l’examen du produit.
Utilisez le support de fixation mural SU-WL450 (non fourni) pour fixer le téléviseur au mur.
Lorsque vous installez le support de fixation mural, reportez-vous également au Mode d’emploi et au
Guide d’installation fournis avec le support de fixation mural.
Remarque
Les vis que vous retirez doivent être rangées en lieu sûr, hors de portée des enfants.
Reportez-vous à la page 2 (Consignes de sécurité) et à la page 5 (Précautions), rubrique SUPPORT DE FIXATION
MURALE avant d’entreprendre l’installation du support mural.
Si le support de table est fixé au téléviseur, détachez le support de table avant de poursuivre.
Placez le téléviseur avec l’écran vers le bas sur une surface plate et stable recouverte d’un chiffon épais et doux
d’une largeur supérieure à celle du téléviseur, lorsque vous fixez le support ou lorsque vous retirez le support de
table du téléviseur afin d’éviter d’endommager la surface de l’écran LCD.
Lorsque vous fixez à nouveau le support de table, veuillez consulter le guide de démarrage rapide pour serrer
les vis (retirées précédemment) dans les trous originaux à l’arrière du téléviseur.
Utilisation d'un support de fixation murale en option
Une certaine expérience est requise pour installer ce produit, en particulier pour déterminer la résistance du
mur qui devra supporter le poids du téléviseur. Veillez à confier la fixation de ce produit au mur à un
revendeur Sony ou un installateur agréé et apportez une attention suffisante à la sécurité pendant
l’installation. Sony n’est responsable d’aucun dégât ou blessure provoqué par une erreur de manipulation
ou installation incorrecte.
Linge doux
Cols de support
Support
20
FR
SU-WL450
1 Fixez la fixation murale (fournie avec le téléviseur) à l’arrière du téléviseur (de sorte
qu’elle soit parallèle au mur).
Remarque
Si vous utilisez un tournevis électrique, réglez le couple à environ 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
Veillez à bien serrer l’accessoire de fixation mural lors de sa mise en place sur le téléviseur.
Utilisez uniquement un tournevis à tête plate pour installer l’accessoire de fixation mural. En utilisant un autre
outil, vous risqueriez de tordre l’accessoire de fixation mural et dendommager le téléviseur.
2 Assurez-vous que le mur dispose d’un espace suffisant pour le téléviseur qu’il peut
supporter un poids équivalent à au moins quatre fois celui du téléviseur. Reportez-vous
au tableau suivant lorsque vous installez le téléviseur au mur. Voir page 24-27
(Spécifications) pour connaître le poids du téléviseur.
Linge doux
1,5 N∙m
{15 kgf∙cm}
Point central de l’écran
80
Fixation standard Montage fin
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152

Sony KDL-50W800C Mode d'emploi

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à