Samsung RF195ACBP Manuel utilisateur

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs côte à côte
Taper
Manuel utilisateur
RF195**
RF197**
RF215**
RF217**
RF18**
RF20**
FRENCH
Réfrigérateur
guide de l’utilisateur
imaginer les possibilités
Merci d’acheter ce produit Samsung.
Pour recevoir un service plus complet, veuillez
enregistrer votre produit à
Enregistrez vos produits Samsung en vous
connectant sur : www.samsung.com/register
Appareil en pose libre
2_ Features
Notez le numéro de modèle et le
numéro de série afin de pouvoir vous y
reporter facilement ultérieurement. Vous
trouverez le numéro de modèle et le
numéro de série sur le côté gauche du
réfrigérateur.
N° de modèle
N° de série
Caractéristiques de votre nouveau réfrigérateur
PRINCIPALES CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE NOUVEAU RÉFRIGÉRATEUR
Votre réfrigérateur Samsung est équipé de diverses fonctions de conservation innovantes et économes en
énergie.
• Système de refroidissement jumelé
Le réfrigérateur et le congélateur possèdent des évaporateurs distincts. Grâce à leur système de
refroidissement indépendant, le congélateur et le réfrigérateur refroidissent plus efficacement.
En outre, ces systèmes de circulation d’air séparés empêchent les odeurs d’un compartiment de
s’infiltrer dans les autres.
• Espace plus important et plus large
Les étagères larges fournissent suffisamment de place pour les articles importants.
Le vaste tiroir du congélateur permet également de conserver 2-3 dindes.
• Fermeture automatique sécurisée
La fonction de fermeture automatique sécurisée referme automatiquement une porte entrouverte.
• Affichage numérique et contrôle de la température
L’affichage numérique très lisible donne un aspect moderne à votre cuisine et vous permet de
contrôler précisément la température.
• Alarme porte
Une alarme retentit si une porte n’est pas fermée.
• Poignée d’ouverture facile
La porte du congélateur s’ouvre sans effort.
• Compresseur à vitesse variable (RF18**/RF20**)
Le compresseur à vitesse variable et à grande efficacité importé réduit la consommation
d’énergie du réfrigérateur, diminue le bruit pendant le fonctionnement, gère divers états à
différentes fréquences et est avantageux en termes de capacité de congélation et de vitesse de
refroidissement.
Consignes de sécurité _3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant de faire fonctionner l’appareil, lisez ce manuel attentivement et conservez-le afin de pouvoir
vous y reporter ultérieurement. Utilisez cet appareil uniquement aux fins prévues telles qu’elles
sont décrites dans ce manuel d’utilisation. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes
(y compris des enfants) souffrant de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou
manquant d’expérience et de connaissances, sauf sous la surveillance d’une personne responsable
de leur sécurité leur ayant indiqué comment utiliser l’appareil. Cet appareil ne doit pas être utilisé par
des personnes (y compris des enfants) souffrant de capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites, ou manquant d’expérience et de connaissances, sauf sous la surveillance d’une personne
responsable de leur sécurité leur ayant indiqué comment utiliser l’appareil. Ce manuel d’utilisation
s’applique à divers modèles. Les caractéristiques de votre réfrigérateur peuvent être légèrement
différentes de celles décrites ici. Si vous avez des questions, contactez-nous au 1-800-SAMSUNG
ou recherchez de l’aide et des informations en ligne sur www.samsung.com.
Symboles de sécurité importants et précautions :
AVERTISSEMENT
Risques ou pratiques dangereuses qui peuvent entraîner des blessures graves ou le
décès.
ATTENTION
Risques ou pratiques dangereuses qui peuvent entraîner des blessures légères ou des
dégâts.
Ne PAS faire.
Ne PAS démonter.
Ne PAS toucher.
Respecter attentivement les consignes.
Débrancher la fiche d’alimentation de la prise de courant murale.
Vérifier que l’appareil est mis à la terre pour éviter une électrocution.
Appeler le centre d’assistance.
Remarque.
Cessymbolesd’avertissementvisentàévitertoutrisquepourvous-mêmeouautrui.
Veuillezlesrespecter.
Aprèsavoirlucettesection,conservez-laenlieusûrandepouvoirvousyreporterultérieurement.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS CONCERNANT L’INSTALLATION
Consignes de sécurité
Ne pas exposer le réfrigérateur à la lumière directe du soleil ou à la chaleur d’un fourneau,
d’un chauffage ou de tout autre appareil.
Ne pas installer le réfrigérateur dans un endroit humide ou pouvant entrer en contact avec de
l’eau.
- La détérioration de l’isolation des pièces électriques peut provoquer une électrocution ou un
incendie.
Consignes de sécurité
4_ Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
- L’utilisation incorrecte de la prise de mise à la terre peut résulter en une électrocution.
S’il est nécessaire d’utiliser une rallonge, utilisez uniquement une rallonge à trois fils qui
possède une prise de mise à la terre à trois fiches et une prise pouvant recevoir trois fiches.
Les caractéristiques nominales de la rallonge doivent être au minimum de 115-120 V c.a.
et 10 A. Si un adaptateur de mise à la terre est utilisé, vérifiez que la boîte de la prise de
courant est bien mise à la terre.
Le réfrigérateur doit être correctement mis à la terre.
- Assurez-vous que le réfrigérateur est bien mis à la terre avant d’essayer de réparer une
pièce de l’appareil. Les fuites de courants peuvent provoquer de graves électrocutions.
N’utilisez jamais de canalisations de gaz, de lignes téléphoniques ou d’autres câbles
courant pouvant attirer la foudre comme mise électrique à la terre.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-le remplacer immédiatement par le
fabricant ou un dépanneur agréé.
Ce réfrigérateur doit être correctement installé conformément à ce manuel avant d’être
utilisé.
Branchez la prise en position correcte avec le cordon pendant vers le bas.
- Si vous branchez la prise à l’envers, les fils électriques peuvent être mis à nu et provoquer
un incendie ou une électrocution.
Lorsque vous déplacez ce le réfrigérateur, veillez à ne pas rouler sur le cordon
d’alimentation et à ne pas l’endommager.
- Cela pourrait provoquer un incendie.
Vériez que la che d’alimentation n’est pas écrasée ou endommagée par l’arrière du
réfrigérateur.
Conservez les matériaux d’emballage hors de portée des enfants.
- Il existe un risque de décès par étouffement si les enfants les placent sur leur tête.
L’appareil doit être positionné de manière à ce que la che d’alimentation soit
accessible après l’installation.
Ne pas brancher plusieurs appareils sur la même multiprise. Le réfrigérateur doit
toujours être branché sur sa propre prise individuelle dont le voltage correspond à
celui indiqué sur sa plaque signalétique.
- Cela est un gage de performances optimales et évite également de surcharger le câblage
électrique, ce qui pourrait provoquer une surchauffe des câbles et un incendie.
Ne pas brancher la che d’alimentation si la prise murale n’est pas correctement xée.
- Il existe un risque d’électrocution ou d’incendie.
Ne pas utiliser un cordon d’alimentation qui montre des signes de fêlure ou d’abrasion
sur sa longueur ou à une extrémité.
Ne pas plier le cordon d’alimentation de manière excessive ou poser des objets lourds
dessus.
Ne jamais débrancher le réfrigérateur en tirant sur le cordon d’alimentation. Tenir
fermement la fiche d’alimentation et la sortir de la prise.
-
L’endommagement du cordon peut provoquer un court-circuit, un incendie et/ou une
électrocution.
Ne pas utiliser d’aérosols à proximité du réfrigérateur.
-
Les aérosols utilisés à proximité du réfrigérateur peuvent provoquer une explosion ou un
incendie.
Remarque : L’utilisation d’un DDFT (disjoncteur différentiel de fuite à la terre) n’est pas
recommandée.
• Ne pas brancher la prise avec les mains mouillées.
Ne pas conserver des objets sur le dessus de l’appareil.
- Lorsque vous ouvrez ou fermez la porte, les objets risquent de tomber et de provoquer des
blessures et/ou des dégâts.
Ne pas placer un contenant rempli d’eau sur le réfrigérateur.
- S’il est renversé, il existe un risque d’incendie ou d’électrocution.
Surveillez les enfants : ils ne doivent pas jouer avec l’appareil.
- Maintenez les doigts éloignés des zones contenant des “points de pincement” ; le jeu entre
les portes et l’armoire doit nécessairement être faible. Soyez attentifs lorsque vous ouvrez
les portes si des enfants se trouvent dans la zone.
• Ne pas laisser les enfants se suspendre à la porte. Il existe un risque de blessure
grave.
Ne pas laisser les enfants pénétrer à l’intérieur du réfrigérateur. Les enfants risquent de
se retrouver piégés.
Ne pas placer les mains sous l’appareil.
- Les bords coupants peuvent provoquer des blessures.
Ne pas laisser les enfants monter sur le couvercle du tiroir.
- Le tiroir peut se casser et les faire tomber.
Ne pas encombrer le réfrigérateur d’aliments.
- When you open the door, an item may fall out and cause personal injury or material
damage.
Ne pas toucher et les parois intérieures du congélateur ou les produits stockés dans le
congélateur avec les mains mouillées.
- Il existe un risque de gelures.
Ne pas pulvériser du gaz inammable à proximité du réfrigérateur.
- Il y a un risque d’explosion ou d’incendie.
Ne pas conserver des substances volatiles ou inammables dans le réfrigérateur.
- La conservation de benzène, de diluant, d’alcool, d’éther, de GPL et d’autres produits
similaires peut provoquer une explosion.
Ne pas conserver des produits pharmaceutiques, biologiques ou des produits
sensibles à la température dans le réfrigérateur.
- Les produits qui nécessitent un contrôle strict de la température ne doivent pas être
conservés au réfrigérateur.
Ne pas placer ou utiliser un appareil électrique à l’intérieur du réfrigérateur, sauf s’il
s’agit d’un appareil d’un type recommandé par le fabricant.
Ne pas utiliser des procédés mécaniques ou tout autre moyen pour accélérer le
processus de dégivrage, autres que ceux recommandés par le fabricant.
• Ne pas endommager le circuit du uide frigorigène.
Consignes de sécurité _5
Ne pas démonter ou réparer le réfrigérateur par vos propres moyens.
- Vous risquez de provoquer un incendie, un dysfonctionnement et/ou de vous blesser.
ATTENTION
PRÉCAUTIONS CONCERNANT L’INSTALLATION
Prévoyez sufsamment d’espace pour installer le réfrigérateur sur une surface plane.
- Si votre réfrigérateur n’est pas stable, le système de refroidissement interne risque de ne
pas fonctionner correctement.
Vériez que les orices d’aération de l’appareil ou de la structure de montage sont bien
dégagés.
• Patientez 2 heures après l’installation avant d’utiliser l’appareil.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS CONCERNANT L’UTILISATION
6_ Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Si l’appareil produit un bruit étrange, une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez-le
immédiatement et contactez votre centre d’assistance le plus proche.
• Si vous rencontrer des difcultés pour changer les ampoules, contactez un dépanneur.
Si de la saleté ou de l’eau pénètre dans le réfrigérateur, débranchez la prise et
contactez votre centre d’assistance électronique Samsung.
- Sinon, il existe un risque d’incendie.
Ne pas recongeler des aliments qui ont été complètement décongelés.
Ne pas placer des boissons gazeuses ou pétillantes dans le compartiment du
congélateur. Ne pas mettre de bouteilles ou de contenants en verre dans le
congélateur.
- Lorsque le contenu gèle, le verre risque de se briser et de provoquer des blessures.
Garantie et modications.
- Aucune modification effectuée par un tiers sur cet appareil n’est couverte par la garantie
Samsung, et Samsung ne peut être tenu responsable des problèmes de sécurité qui
résultent de modifications effectuées par un tiers.
Ne pas obstruer les orices d’aération.
- If the air holes are blocked, especially with a plastic bag, the refrigerator can be over cooled.
If this cooling period lasts too long, the water filter may break and cause water leakage.
Si le réfrigérateur est débranché, vous devez attendre au moins cinq minutes pour le
rebrancher à nouveau.
Si vous prévoyez de partir en vacances ou de ne pas utiliser le réfrigérateur pendant
une longue période, vous devez le vider et le débrancher.
- La détérioration de l’isolation peut provoquer un incendie.
Essuyez l’excès d’humidité à l’intérieur et laissez les portes ouvertes.
- Sinon, des odeurs et de la moisissure peuvent se développer.
Pour une performance optimale du produit.
- Ne placez pas les aliments trop près des aérations à l’arrière de l’appareil car cela peut
gêner la circulation de l’air dans le réfrigérateur.
- Emballez correctement les aliments ou mettez-les dans des contenants étanches avant de
les mettre au réfrigérateur.
• Remplissez le réservoir d’eau et le tiroir à glace avec de l’eau potable uniquement.
• N’appliquez pas de choc violent ou de force excessive sur la surface du verre.
- Risque de dommages corporels ou matériels.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS CONCERNANT L’UTILISATION
ATTENTION
PRÉCAUTIONS CONCERNANT L’UTILISATION
• Surveillez les enfants : ils ne doivent pas jouer avec l’appareil.
• Les bouteilles doivent être conservées bien serrées an de ne pas tomber.
Ce produit a été conçu uniquement pour la conservation d’aliments dans un environnement
domestique.
Si une fuite de gaz est détectée, évitez les ammes nues ou les sources potentielles
d’inammation et aérez la pièce dans laquelle l’appareil est installé pendant quelques
minutes.
Débranchez la prise avant de changer l’ampoule intérieure du réfrigérateur.
- Sinon, il existe un risque d’électrocution.
Consignes de sécurité _7
Enlevez les corps étrangers ou la poussière des ches de la prise. N’utilisez pas un
chiffon humide ou mouillé pour nettoyer la prise.
- Il existe un risque d’électrocution ou d’incendie.
Ne vaporisez pas directement de l’eau à l’intérieur ou à l’extérieur du réfrigérateur.
- Il existe un risque d’électrocution ou d’incendie.
DANGER : risque de prise au piège des enfants. Avant de jeter votre vieux réfrigérateur
ou congélateur :
- Retirez les portes.
- Laissez les étagères en place afin qu’aucun enfant ne puisse facilement grimper à l’intérieur.
Veuillez vous débarrasser des matériaux d’emballage de ce produit d’une manière qui
respecte l’environnement.
Laissez les étagères en place an qu’aucun enfant ne puisse facilement grimper à
l’intérieur. Vériez qu’aucun des tuyaux à l’arrière de l’appareil n’est endommagé avant
la mise au rebut.
Lors de la mise au rebut de ce réfrigérateur, retirez les joints des portes et les loquets
afin qu’aucun petit enfant ou animal ne puisse se retrouver piégé à l’intérieur.
Surveillez les enfants : ils ne doivent pas jouer avec l’appareil.
L’isolation de cet appareil est réalisée en cyclopentane. Les gaz du matériau d’isolation
requièrent une procédure de mise au rebut spéciale. Veuillez contacter les autorités
locales pour en savoir plus sur le traitement sûr de ce produit. Vériez qu’aucun des
tuyaux à l’arrière du réfrigérateur n’est endommagé avant la mise au rebut.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS CONCERNANT LA MISE AU REBUT
ATTENTION
PRÉCAUTIONS CONCERNANT L’UTILISATION
En cas d’inondation du produit, contactez votre centre d’assistance le plus proche.
- Il existe un risque d’électrocution ou d’incendie.
• Débranchez le réfrigérateur avant de le nettoyer et de procéder à des réparations.
Un lm protecteur est apposé sur certains réfrigérateurs, an d’éviter qu’ils ne s’abîment
et ne se rayent pendant le transport. An d’éviter l’électricité statique, enlever ce lm
tout doucement. Si le lm protecteur n’est pas enlevé au bout d’un certain temps, la
couleur extérieure du réfrigérateur pourrait être amenée à changer.
ATTENTION
• Ne conservez pas d’huile végétale dans les bacs de la porte de votre réfrigérateur.
L’huile risque de se solidier, de prendre un goût infect et de devenir difcile à utiliser.
De plus, le récipient ouvert peut fuir et l’huile qui a coulé risque de faire ssurer le bac
de la porte. Après avoir ouvert un récipient d’huile, le mieux est de le conserver dans un
endroit frais et à l’abri du soleil, comme un placard ou un cellier.
- Exemples d’huile végétale: huile d’olive, huile de maïs, huile de pépins de raisin, etc.
ATTENTION
8_ Table des matières
Table des matières
INSTALLATIONDEVOTRE
RÉFRIGÉRATEURÀDEUXPORTES
09
09 Préparation de l’installation du réfrigérateur
10 Installations du réfrigérateur
10 Retrait des portes du réfrigérateur
15 Ajustement des portes
16 Petits ajustements entre les portes
17 Installation de la conduite d’eau
UTILISATIONDEVOTRE
RÉFRIGÉRATEURSAMSUNG
19
19 Pièces et fonctions
20 Utilisation du panneau de commande
21 Contrôle de la température
24 Conservation d’aliments dans le réfrigérateur
24 Conservation d’aliments dans le tiroir du
congélateur
25 Conseils sur la conservation des aliments
27 Retrait des accessoires du réfrigérateur
28 Retrait des accessoires du congélateur
29 Nettoyage du réfrigérateur
30 Remplacement de l’ampoule (option)
DÉPANNAGE
31
31 Dépannage
GARANTIE
32
32 Garantie
Installation de votre réfrigérateur à deux portes
Avant tout, vérifiez que vous pouvez facilement déplacer votre réfrigérateur jusqu’à son emplacement final
en mesurant le passage des portes (largeur et hauteur), les seuils, les plafonds, les escaliers, etc.
Le tableau suivant répertorie la hauteur et la profondeur exacte du réfrigérateur à deux battants Samsung.
SOL
Pour une installation correcte, ce réfrigérateur doit être placé
sur une surface plane en matériau dur de lame hauteur
que le reste du sol. Cette surface doit être sufsamment
résistante pour supporter un réfrigérateur plein, c’est-à-dire
106 kg environ. Pour protéger le revêtement du sol, coupez
un grand morceau de carton et placez-le sous le réfrigérateur.
Lorsque vous déplacez le réfrigérateur, tirez-le bien droit et
remettez-le en place en poussant bien droit également.
Les dimensions communiquées sont des dimensions théoriques et peuvent être différents selon les
méthodes de mesure.
Lors du déplacement de votre réfrigérateur
Pour éviter d’abîmer le sol, vérifiez que les pieds avant
ajustables sont en position relevée (au-dessus du sol).
Reportez-vous à la section « Ajustement des portes »
(en page 15).
ATTENTION
Félicitations pour votre achat de ce réfrigérateur à deux battants Samsung. Nous espérons que vous
apprécierez ses fonctionnalités de pointe et son efficacité.
Choixdumeilleuremplacementpourleréfrigérateur
• Emplacement avec un accès facile à une source d’eau.
• Emplacement sans exposition directe aux rayons du soleil.
• Emplacement avec un sol plat ou presque plat.
Emplacement avec suffisamment de place pour l’ouverture des portes du réfrigérateur.
Prévoyez un espace sufsant à droite, à gauche, à l’arrière et en haut de l’appareil pour permettre à l’air de
circuler.
Assurez-vous de pouvoir déplacer l’appareil librement pour des besoins de maintenance et d’entretien
Si vous installez le réfrigérateur dans un endroit où la température est inférieure à 10 °C, il risque de ne pas
fonctionner normalement.
• N’installez pas le réfrigérateur dans un endroit humide.
B
C
D
A
E
PRÉPARATION DE L’INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR
Tournevis à lame
plate (-)
Pied de réglage
Installation _9
01 INSTALLATION
1492mm
RF197*/RF18* : 1172mm
RF217*/RF20*: 1222mm
90°
90°
817mm
35mm
100mm
RF197*/RF18* : 617mm
RF217*/RF20*: 667mm
337.5mm
135°
135°
RF197*/RF18* : 1172mm
RF217*/RF20* : 1222mm
100mm
Modèle RF197** RF217** RF18** RF20**
Dimension
(inch/mm)
Largeur (A) 32 1/8(817)
Profon-
deur
sans portes (B) 24 1/4(617) 26 1/4(667) 24 1/4(617) 26 1/4(667)
avec portes (C) 30 1/2(775) 32 1/2(825) 30 1/2(775) 32 1/2(825)
Hau-
teur
sans charnières (D) 68 3/4(1745) 68 3/4(1745) 68 3/4(1745) 68 3/4(1745)
avec charnière (E) 70 1/8(1780) 70 1/8(1780) 70 1/8(1780) 70 1/8(1780)
totale 70 1/8(1780) 70 1/8(1780) 70 1/8(1780) 70 1/8(1780)
RETRAIT DES PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR
Maintenant que vous avez installé votre nouveau réfrigérateur, vous êtes prêt à profiter des caractéristiques
et fonctions de l’appareil. Une fois les étapes suivantes terminées, votre réfrigérateur devrait être pleinement
opérationnel.
1. Placez le réfrigérateur dans un endroit adéquat avec un espace raisonnable entre l’appareil et le mur.
Reportez-vous aux instructions d’installation de ce manuel (page 9, Choix du meilleur emplacement pour le
réfrigérateur).
2. Une fois le réfrigérateur branché, assurez-vous que l’éclairage s’allume lorsque vous ouvrez les portes.
3. Réglez la température au niveau le plus froid et patientez pendant une heure. Le congélateur commence à
se givrer et le moteur fonctionne en continu.
4. Une fois le réfrigérateur mis sous tension, il lui faut quelques heures pour atteindre la température
appropriée. Vous pourrez conserver les aliments et des boissons dans le réfrigérateur une fois la
température suffisamment refroidie.
Tournevis Philips (+) Tournevis à lame
plate (-)
Clé à douille
(10mm) (pour
écrous)
Clé à tête
hexagonale (3/16”)
(pour la charnière
du milieu)
Pince
Raccord à
compression
Écrou de
compression
Élément de fixation
Outilsrequis(nonfourni)
Il est parfois nécessaire de retirer la porte/le tiroir pour transporter le réfrigérateur vers son emplacement final.
Ne retirez pas la porte/le tiroir si cela n’est pas nécessaire. Avant de retirer la porte/le tiroir, lisez
attentivement ce qui suit.
Débranchez le réfrigérateur avant de retirer la porte ou le tiroir.
AVERTISSEMENT
Veillez à ne pas faire tomber, endommager ou rayer la porte/le tiroir pendant son retrait.
Veillez à ne pas vous blesser lors du retrait de la porte/du tiroir.
Fixez à nouveau la porte/le tiroir correctement pour éviter :
- de l’humidité à cause d’une fuite d’air ;
- un mauvais alignement des portes ;
- un gaspillage d’énergie à cause d’une mauvaise étanchéité des portes.
Consultez la liste des accessoires ci-dessous.
Installation de votre réfrigérateur à deux portes
10_ Installation
1. Retirez la protection sur la
charnière du milieu.
2. Retirez la vis fixée sur les charnières du milieu à gauche et à droite
avec un tournevis Philips (+).
Retirez les 2 écrous à tête hexagonale fixés sur les charnières du
milieu à gauche et à droite avec une clé Allen (3/16”).
Démontage de la porte du congélateur (TYPE TIROIR - RF217, RF197)
Charnière du milieu
Clé Allen
4. Retirez la vis qui maintient le
fil de mise à la terre avec un
tournevis Philips (+).
5. Séparez la charnière du fil
électrique et du fil de mise à la
terre comme illustré ci-dessus.
6. Levez la porte droit vers le haut
pour la retirer.
Veillez à ne pas faire tomber
ni rayer les portes lors de leur
retrait.
Démontage de la porte du réfrigérateur
1. Retirez les trois vis qui
maintiennent la plaque
supérieure et retirez-la.
2. Déconnectez le fil électrique sur
le dessus du réfrigérateur.
3. Retirez les trois écrous
hexagonaux qui maintiennent
la charnière sur le dessus du
réfrigérateur avec la clé à douille
10mm.
Plaque supérieure
Clé à douille
Veillez à ne pas faire tomber ni rayer la porte du réfrigérateur pendant son retrait !
AVERTISSEMENT
fil de mise
à la terre
Installation _11
01 INSTALLATION
3. Après avoir ouvert la porte
du congélateur, retirez le
compartiment.
4. Retirez les 4 écrous à la tête
hexagonale sur les côtés avec
une clé à douille (10mm).
1. Retirez la protection sur la
charnière du milieu.
2. Retirez la vis fixée sur les charnières du milieu à gauche et à droite
avec un tournevis Philips (+).
Retirez les 2 écrous à tête hexagonale fixés sur les charnières du
milieu à gauche et à droite avec une clé Allen (3/16”).
Démontage de la porte du congélateur (TYPE BATTANT - RF215, RF195)
Charnière du milieu
3. Retirez la charnière du milieu
fixée au congélateur.
4. Levez la porte du congélateur
pour la faire sortir de la
charnière. Veillez à ne pas faire
tomber ni rayer la porte du
congélateur.
5. Levez la porte du congélateur
pour la faire sortir des rails.
Veillez à ne pas faire tomber ni
rayer la porte du congélateur.
Installation de votre réfrigérateur à deux portes
12_ Installation
5. Insérez l’axe supérieur gauche
de la charnière dans le trou au
coin de la porte du réfrigérateur.
8. Connectez le fil électrique sur le
dessus du réfrigérateur.
6. Insérez les charnières du haut dans les
trous sur le haut de la porte. Insérez et
serrez les 3 écrous à tête hexagonale
dans les charnières du haut à gauche
et à droite avec une clé à douille.
9. Remettez la plaque supérieure
en place. Insérez et serrez les
3 vis dans la plaque supérieure
avec un tournevis Philips (+).
7. Insérez et serrez la vis de mise
à la terre dans les charnières du
haut à gauche et à droite avec
un tournevis Philips (+).
Remise en place de la porte du réfrigérateur
1. Insérez et serrez la vis dans les
charnières du milieu à gauche
et à droite avec un tournevis
Philips (+).
2. Insérez et serrez les 2 écrous
à tête hexagonale dans les
charnières du milieu à gauche
et à droite avec une clé Allen
(3/16”).
3. Replacez la protection de la
charnière du milieu.
4. Placez le trou en bas de la porte
de gauche au-dessus de la
charnière du milieu.
fil de mise
à la terre
Plaque supérieure
Installation _13
01 INSTALLATION
Slot
Slot
1. Sortez les rails sur toute leur
longueur de chaque côté de
l’armoire.
1. Placez le trou en bas de la porte
du congélateur au-dessus de la
charnière du bas à droite.
2. Tenez la porte du réfrigérateur
devant l’ouverture en l’alignant
sur les côtés.
2. Replacez la charnière du milieu fixée au congélateur.
3. Insérez et serrez la vis dans les charnières du milieu à gauche et à droite avec
un tournevis Philips (+). Insérez et serrez les 2 écrous à tête hexagonale dans
les charnières du milieu à gauche et à droite avec une clé Allen (3/16”).
4. Replacez la protection sur la charnière du milieu.
Slot
Remise en place de la porte du congélateur (TYPE TIROIR - RF217, RF197)
Remise en place de la porte du congélateur (TYPE BATTANT - RF215, RF195)
4. Tandis que le tiroir est
complètement ouvert, insérez le
compartiment entre les rails.
3. Avec la clé 10mm, fixez à
nouveau les 4 écrous pour
connecter les rails à la porte.
Installation de votre réfrigérateur à deux portes
14_ Installation
AJUSTEMENT DES PORTES
Piedderéglage
Tournevis(-)
Piedderéglage
Tournevis (-)
Maintenant que les portes sont de nouveau fixées au réfrigérateur, vous devez vous assurer qu’il est
bien droit. Si le réfrigérateur n’est pas droit, il ne sera pas possible d’aligner parfaitement les portes
horizontalement.
Si la porte gauche est plus basse que la porte droite
Insérez un tournevis à lame plate dans une échancrure du pied de réglage gauche ; tournez-le dans le
sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse pour ajuster la porte de gauche.
Si la porte gauche est plus haute que la porte droite
Insérez un tournevis à lame plate dans une échancrure du pied de réglage droit ; tournez-le dans le
sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse pour ajuster la porte de droite.
Les deux pieds doivent être en contact avec le sol pour éviter le basculement de l’appareil et le
risque de blessures ou de dégâts.
ATTENTION
Installation _15
01 INSTALLATION
Si la porte
gauche est plus
basse que la
porte droite
Si la porte
gauche est
plus haute que
la porte droite
Pièce
d’ajustement
Pièce
d’ajustement
1. Sortez le tiroir du congélateur (1) pour avoir accès à la charnière du milieu (2).
2. Insérez la clé hexagonale (4 mm) (3) dans l’axe (4) de la charnière du milieu.
3. Ajustez la hauteur en tournant la clé à tête hexagonale (3) dans le sens des aiguilles d’une montre
( ) ou dans le sens inverse des aiguilles d’une montre ( ).
1. Après avoir ajusté les portes, insérez l’élément de fixation fourni (5) à l’aide de la pince (6) dans
l’espace entre la rondelle de la charnière (7) et la charnière du milieu (8). Le nombre d’éléments de
fixation à insérer dépend de l’écart.
2
3
4
1
3
PETITS AJUSTEMENTS ENTRE LES PORTES
N’oubliez pas, il est nécessaire que le réfrigérateur soit droit pour que les portes soient parfaitement
horizontales. Si vous avez besoin d’aide, parcourez la section précédente sur la mise à niveau du
réfrigérateur.
Installation de votre réfrigérateur à deux portes
Lorsque vous tournez la clé à tête hexagonale dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (
), la porte bouge vers le haut.
La hauteur de la porte gauche uniquement peut être ajustée sur le modèle RF215, RF195 (type
battant).
Deux éléments de fixation sont fournis avec le réfrigérateur.
L’épaisseur de chaque élément de fixation est de 1 mm.
16_ Installation
INSTALLATION DE LA CONDUITE D’EAU
Avant d’installer la conduite d’eau
Linstallation de la conduite d’eau n’est pas garantie par le fabricant du réfrigérateur. Avant
d’installer la conduite d’eau, veuillez lire l’ensemble des étapes de l’installation et respecter ces
instructions pour éviter tout dégât des eaux.
Le phénone de coups de bélier dans la plomberie (eau cognant dans les tuyaux) de la maison
peut endommager des parties du réfrirateur et provoquer une fuite d’eau ou une inondation.
Appelez un plombier qualifié pour corriger le problème avant d’installer la conduite d’eau sur le
réfrigérateur.
Pour éviter les brûlures et l’endommagement du produit, ne raccordez pas la conduite d’eau aux
canalisations d’eau chaude.
• N’installez pas la conduite d’eau dans des zones où la température tombe en dessous de zéro.
Lors de l’utilisation d’un appareil électrique (tel qu’une perceuse) pendant l’installation, assurez-
vous
que l’appareil est isolé ou câblé de manière à éviter toute électrocution.
• Toutes les installations doivent être conformes aux dispositions du code de la plomberie local.
Raccordement à l’alimentation en eau
Coupez l’alimentation en eau principale et mettez la
machine à glaçons en position arrêt.
Repérez l’emplacement de la conduite d’eau potable
froide la plus proche.
• Suivez les instructions du kit d’installation du ltre à eau.
Après avoir raccordé l’alimentation en eau à l’entrée du
support de la cartouche (insérez complètement le tuyau
en plastique), installez la cartouche filtrante.
Ouvrez l’alimentation et faites s’écouler l’eau pendant
environ 6 minutes (12 litres) avant dela consommer.
La conduite d’eau et le ltre à eau ne sont pas couverts par la garantie Samsung. Le fabricant
(ou le revendeur, l’installateur) est responsable des défauts et des déts provoqués par le filtre
à eau et la conduite d’eau.
• Le ltre doit être remplacé conforment aux instructions du fabricant (ou du revendeur).
• Pour commander des ltres à eau supplémentaires, contactez le fabricant (ou le revendeur) du
filtre.
Si vous souhaitez installer un ltre à eau, installez-le à
l’exrieur du réfrirateur.
Il n’est pas fourni avec votre nouveau réfrigérateur. La
cartouche filtrante (8) et le support (9) peuvent être achetés
aups du revendeur qui vous a vendu ce réfrigérateur.
• N’utilisez pas une conduite en cuivre.
• Coupez les tuyaux de façon nette et propre.
90 degree
1. Conduite d’eau froide
2. Support de xation de la conduite
3. Conduite en plastique
4. Écrou de compression
5. Manchon de compression
6. Écrou de presse-garniture
7. Robinet de sectionnement
8. Cartouche filtrante
9. Support de la cartouche
Utilisation du filtre à eau (non fourni)
Incorrect Correct
Installation _17
01 INSTALLATION
Raccordement de la conduite d’eau au réfrigérateur
Raccordez la conduite en plastique à l’arrre de votre
réfrigérateur à la sortie du support de la cartouche (insérez
complètement la conduite en plastique dans la sortie du
support).
Insérez les agrafes en plastique à l’entrée et à la sortie du
support de la cartouche.
• Rétablissez l’eau et vériez qu’il n’y a pas de fuite.
Vous pouvez acheter la cartouche ltrante requise
aups du revendeur qui vous a vendu ce réfrigérateur.
Assurez-vous d’acheter la cartouche filtrante SAMSUNG
(n° de cartouche de remplacement : DA29-10105J) pour
bénéficier de performances optimales.
• La conduite d’eau doit être raccordée à une alimentation en eau potable uniquement.
Un raccord à compression et un écrou presse-garniture sont fournis avec l’appareil. Vous
les trouverez dans le tiroir du réfrigérateur.
Lorsque vous remettez le réfrigérateur en place, assurez-vous de ne pas rouler sur le cordon
d’alimentation ou sur la conduite d’eau (alimentation de la machine à glaçons).
Installation de votre réfrigérateur à deux portes
Support
de la
cartouche
Agrafe
Cartouche
filtrante
Conduite en
plastique (fournie)
Raccordement à l’alimentation en eau
Coupez l’alimentation en eau principale et mettez la machine
à glaçons en position arrêt.
Repérez l’emplacement de la conduite d’eau potable froide la
plus proche.
Utilisation sans le filtre à eau
1. Conduite d’eau froide
2. Support de xation de la conduite
3. Conduite en plastique
4. Écrou de compression
5. Manchon de compression
6. Écrou de presse-garniture
7. Robinet de sectionnement
Raccordement de la conduite d’eau au réfrigérateur
1) Enfilez l’écrou de compression sur la conduite en
plastique.
2) Après avoir enfilé l’écrou de compression sur la conduite
en plastique, serrez l’écrou de compression sur le raccord
à compression 1/4’’ (fourni).
Ne serrez pas trop l’écrou de compression.
Utilisation d’une conduite en cuivre
- Enfilez l’écrou de compression et la bague sur la conduite
en cuivre comme illustré.
Utilisation d’une conduite en plastique
- Insérez l’extrémité moulée (bulbe) de la conduite en plastique dans le raccord à compression.
À ne pas utiliser sans l’extrémité moulée (bulbe) de la conduite en plastique.
3) Serrez lécrou de compression sur le raccord à compression.
4) Rétablissez l’eau et vérifiez qu’il n’y a pas de fuite.
• La conduite d’eau doit être raccordée à une alimentation en eau potable uniquement.
Lorsque vous remettez le réfrigérateur en place, assurez-vous de ne pas rouler sur le cordon
d’alimentation ou sur la conduite d’eau (alimentation de la machine à glaçons).
ATTENTION
Conduited’eaududomicile
Écrou de
compression (1/4”)
(acheté)
Raccord à
compression (fourni)
Écrou de
compression (1/4”)
(fourni)
Bulbe
Conduite en
plastique (fournie)
(non fournie) (non fournie)
Conduite en cuivre ou en plastique
Réfrigérateur
Bague
(achetée)
18_ Installation
Cette page va vous permettre de vous familiariser avec les pièces et fonctions du réfrigérateur.
Éclairage du
réfrigérateur
Étagère en verre
Plateau amovible
(emplacement
ajustable)
Compartiment
porte
Tiroir à fruits et
légumes
Compartiment à
bouteilles
Compartiment
porte
Tiroir
escamotable
Compartiment
du tiroir du
congélateur
PIÈCES ET FONCTIONS
Éclairage du
congélateur
Utilisation de votre réfrigérateur SAMSUNG
En marche_19
02 EN MARCHE
(
1
)BoutonIceOff
(Arrêtglace)
Lorsque vous appuyez sur le bouton Ice Off, l’appareil arrête de produire de la
glace.
Utilisez cette fonction uniquement lorsque cela est nécessaire.
(
2
)Bouton
PowerFreeze
(Congélation
rapide)
Appuyez sur ce bouton pour congeler rapidement des aliments.
(La congélation rapide s’effectue en deux heures et demie.)
(
3
)BoutonFreezer
(Congélateur)
Bouton de réglage de la température du congélateur.
Appuyez sur ce bouton pour régler la température du congélateur entre -14 ºC et
-22 ºC.
(Lors de la première mise en marche, le réglage par défaut est -19 ºC.)
(
4
)BoutonFridge
(Réfrigérateur)
Bouton de réglage de la température du réfrigérateur. Appuyez sur ce bouton
pour régler la température du réfrigérateur à des intervalles d’un degré entre 7 °C
et 1 °C. (Lors de la première mise en marche, le réglage par défaut est 3 ºC.)
(
5
)Bouton
PowerCool
(Réfrigération
rapide)
Appuyez sur ce bouton pour refroidir rapidement les aliments dans le réfrigérateur.
(Le refroidissement rapide s’éteint lorsque la température de -4 °C est atteinte ou
au bout de deux heures et demie.)
(
6
)BoutonE.Saver
(Économie
d’énergie)
Appuyez sur ce bouton pour une meilleure efficacité énergétique. Si des gouttes
d’eau apparaissent sur les portes, désactivez la fonction d’économie d’énergie.
Utilisation de votre réfrigérateur SAMSUNG
Panneau de commande / de sélection de la température et des fonctions
UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE
1 42 53 6
20_ En marche
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Samsung RF195ACBP Manuel utilisateur

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs côte à côte
Taper
Manuel utilisateur