Evolve ESPL Sports Lighter Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
LED.com
© 2023 Current Lighting Solutions, LLC. All rights reserved. Information and specifications subject to change
without notice. All values are design or typical values when measured under laboratory conditions.
Page 1 of 6
(Rev 05/28/23)
GEH-6081-LED-Evolve-Spors-Lighter-Floodlight-InstallGuide_R01
Installation Guide
LED Floodlight
Sports Lighter (ESPL)
BEFORE YOU BEGIN
Read these instructions completely and carefully.
Save these instructions for future use.
Save These Instructions
Use only in the manner intended by the manufacturer. If you have any questions, contact the manufacturer.
WARNING
Fixtures must be grounded and installed in accordance with
the National Electrical Code and all local codes. Failure to do
so may increase the RISK OF PERSONAL INJURY, PROPERTY
DAMAGE, FIRE AND DEATH. Install and use so xture failures
do not cause a hazard and use only in environments for which
the product is specically marked.
WARNING
Dangerous voltage exist within the unit and all precautions
usually observed in handling high voltage equipment should
be observed when replacing light engine or otherwise servicing
luminaires. Disregarding this warning could result in electrical
shock and possible injury to the individual installing or servicing
this equipment. Installation and servicing should be done by
qualied personnel.
WARNING
This product contains chemicals known to the State of
California to cause cancer, birth defects, and/or other
reproductive harm. Thoroughly wash hands after installing,
handling, cleaning, or otherwise touching this product.
WARNING
Follow ALL luminaire recommendations, product markings,
instructions, restrictions and warnings regarding luminaire
operation and burning position. Luminaire label shows
electrical and environmental requirements and restrictions.
Note:
This luminaire is designed for oudoor lighting
applications and ambient temperatures not exceeding 40oC
(104oF).
All electrical work must be done by a qualied electrician.
Turn off electric power to all affected circuits and allow to
cool before installation or servicing.
A regularly scheduled maintenance program should be
established to retain optimum light output and reduce
heat retention. Dusting with a soft, clean, dry cloth
is normally
sufcient for the optical system. Any
accumulation of dust or dirt should be removed regularly.
Carefully read these instructions before installing product.
If you do not understand these instructions, before
starting any work, contact your Lighting distributor or
techsuppor[email protected] or (864) 678-1000
Give instructions to facility owner/manage for future
reference.
Storage & Handling
1
Store packaged units in a covered dry area Check for damage Do not impact Do not stack
+50° C
+122° F
-40° C
-40° F
Installation Guide
GEHXXX | XX-XXXXXX-XXX
Installation Guide
LED.com
© 2023 Current Lighting Solutions, LLC. All rights reserved. Information and specifications subject to change
without notice. All values are design or typical values when measured under laboratory conditions.
Page 2 of 6
(Rev 05/28/23)
GEH-6081-LED-Evolve-Spors-Lighter-Floodlight-InstallGuide_R01
Evolve® ESPL
Sports Lighter Installation
2
Tools Required:
Torque Wrench with foot-pounds and inch-pounds settings
Hex socket that is 1-1/8”
10mm hex drive bit.
The above picture shows how to install the wire rope that
can be used for lifting the xture. This can also be
used to secure to the mounting structure while adjusting
the xture angle of aim.
A. The above picture shows the angles of adjustment.
CAUTION: Do Not Remove the socket head cap screws.
To make the adjustment loosen the 2 socket head cap
screws with a 10mm hex drive bit a little at a time until
adjustment can be made. Once the angle has been
achieved tighten using a torque wrench with the setting
at 26 foot pounds. To keep lens from lling from debris
do not aim upward more than 45 degree angle.
B.
IMPORTANT: The suggested mounting hardware has not been provided and are “supplied by others”:
Qty 1 of a bolt and nut that is 3/4”-10 SAE Grade 8 or ASTM A325. They need to be galvanized and should not be waxed
or lubricated. Also will need qty 2 of 3/4” galvanized washers. The bolt, washers, and nut should be used on the center
mounting hole of the yoke. They need to be tightened to a torque of 300 foot pounds.
C.
LED.com
© 2023 Current Lighting Solutions, LLC. All rights reserved. Information and specifications subject to change
without notice. All values are design or typical values when measured under laboratory conditions.
Page 3 of 6
(Rev 05/28/23)
GEH-6081-LED-Evolve-Spors-Lighter-Floodlight-InstallGuide_R01
Evolve® ESPL Installation Guide
Questions:
Web: LED.com
Phone: 1-877-843-5590
Email: techsuppor[email protected]
Current Lighting Solutions, LLC
25825 Science Park, Suite 400
Beachwood, OH 44122
These instructions do not purport to cover all details or variations in equipment nor to provide every possible contingency to be met in connection with installation, operation
or maintenance. Should further information be desired or should particular problems arise which are not covered sufciently for the purchasers purposes, the matter should
be referred to Current.
Power & Dimming Cord
3
Power & dimming cord has been provided with the
following wires:
• Black for Line
• White for Neutral
• Green for Ground
• Purple for Dimming+
• Pink for Dimming-
A.
Page 4 of 6
(Rev 05/28/23)
GEH-6081-LED-Evolve-Spors-Lighter-Floodlight-InstallGuide_R01
Manuel d’installation
LED.com
© 2023 Current Lighting Solutions, LLC. Tous droits réservés. Les informations fournies sont sujetes à
modifications sans préavis. Toutes les valeurs données sont théoriques ou typiques lorsque mesurées sous
conditions de laboratoire.
Projecteur LED
Briquet de Sport (ESPL)
AVANT DE COMMENCER
Lisez ces instructions entièrement et attentivement.
Conservez ces instructions pour usage futur.
ARRET
AVERTISSEMENT!
Les appareils d’éclairages doivent être mis à la terre et installés
selon le Code canadien de l’électricité et tous les codes locaux.
Ne pas se conformer à ces codes pourrait conduire à DES
SECOUSSES ÉLECTRIQUES ET UN DANGER DE MORT OU
D’INCENDIE. Installez l’appareil d’éclairage seulement dans les
environnements pour lesquels il est marqué, et de façon qu’un
défaut ne puisse devenir un danger.
AVERTISSEMENT!
Une tension dangereuse est présente dans cet appareil. Toutes
les précautions normalement prises en présence d’appareillage
à tension secteur sont de mise lors du remplacement de
l’ensemble d’éclairage à DEL ou de tout entretien des luminaires.
Ne pas respecter le présent avertissement pourrait conduire à
une décharge électrique et blessure au personnel d’installation
ou d’entretien. L’installation et l’entretien doivent être faits par
un personnel qualié.
AVERTISSEMENT!
Ce produit contient des produits chimiques reconnus par
l’état de la Californie causer le cancer, des malformations
congénitales et d’autres sévices à la reproduction. Bien se
laver les mains après l’installation, le nettoyage ou après avoir
touché le roduit (particulièrement s’il est brisé).
AVERTISSEMENT!
Suivre toutes les indications, marquages, instructions, restrictions
et recommandations concernant l’utilisation du luminaire ainsi
que les dégagements requis et les précautions pour ne pas vous
brûler. L’étiquette apposée sur le luminaire indique les exigences
électriques et environnementales ainsi que les restrictions
applicables.
1
Entreposage et Manipulation
+50° C
+122° F
-40° C
-40° F
Entreposer les appareils emballés dans un endroit
sec et couvert Vérier les dommages N’impacte pas Ne pas empiler
REMARQUE! Le présent luminaire est conçu pour
applications d’éclairage extérieures de température
ambiante ne dépassant pas 40°C (104°F).
Tous les raccordements électriques doivent être faits par
un électricien certié.
Avant de faire l’entretien, coupez la source de courant et
laissez se refroidir le luminaire.
Un programme d’entretien régulier devrait être établi
pour
conserver la luminosité optimale et réduire
l’accumulation de chaleur. Un chiffon doux et propre est
normalement sufsant pour dépoussiérer le système
optique. Toute accumulation de poussière ou saleté doit
être retirée de façon régulière.
• Lire attentivement les présentes instructions avant
d’installer le produit. Si vous ne comprenez pas les présentes
instructions, communiquez avec votre distributeur, ou
avec lightingtechsuppor[email protected] ou
(864) 678-1000 au téléphone.
Remettre les présentes instructions au propriétaire ou
gestionnaire des installations pour référence ultérieure.
Manuel d’installation
Page 5 of 6
(Rev 05/28/23)
GEH-6081-LED-Evolve-Spors-Lighter-Floodlight-InstallGuide_R01
Evolve® ESPL
LED.com
© 2023 Current Lighting Solutions, LLC. Tous droits réservés. Les informations fournies sont sujetes à
modifications sans préavis. Toutes les valeurs données sont théoriques ou typiques lorsque mesurées sous
conditions de laboratoire.
Installation d’un Briquet de Sport
2
Outils nécessaires:
Clé dynamométrique avec pieds-livres et les paramètres pouces-livres
Douille hexagonale de 1-1 / 8 “
Mèche hexagonale de 10 mm
L’image ci-dessus montre comment installer le l corde
qui peut être utilisée pour soulever l’appareil. Cette peut
également être utilisé pour xer au montage structure
tout en ajustant l’angle de visée du luminaire.
A.
L’image ci-dessus montre les angles de réglage.
Attention : ne retirez pas les vis à six pans creux.
Pour effectuer le réglage, desserrez le capuchon à 2 douilles
vis avec un embout hexagonal de 10 mm un peu à la fois
jusqu’à ce que un ajustement peut être fait. Une fois que
l’angle a été serrer à l’aide d’une clé dynamométrique avec le
réglage à 26 pieds-livres. Pour empêcher l’objectif de se
remplir de débris ne visez pas vers le haut à plus de 45°
degrés d’angle.
B.
IMPORTANT: le matériel de montage suggéré n’a pas été fourni et est «fourni par des tiers»:
Qté 1 d’un boulon et d’un écrou de 3/4 “-10 SAE Grade 8 ou ASTM A325. Ils doivent être galvanisés et ne doivent pas être
cirés ou lubriés. Nécessite également une quantité de 2 de rondelle galvanisée de 3/4”. Le boulon, la rondelle et l’écrou
doivent être utilisés sur le trou de montage central de la fourche. Ils doivent être serrés à un couple de 300 livres-pied.
Installer
Câbles
métalliques
te
creuse Vis
d’assemblage
Dimensions du
joug du luminaire
C.
LED.com
© 2023 Current Lighting Solutions, LLC. Tous droits réservés. Les informations fournies sont sujetes à
modifications sans préavis. Toutes les valeurs données sont théoriques ou typiques lorsque mesurées sous
conditions de laboratoire.
Page 6 of 6
(Rev 05/28/23)
GEH-6081-LED-Evolve-Spors-Lighter-Floodlight-InstallGuide_R01
Evolve® ESPL Manuel d’installation
Des questions:
Le réseau: LED.com
Le téléphone: 1-877-843-5590
Email: techsuppor[email protected]
Current Lighting Solutions, LLC
25825 Science Park, Suite 400
Beachwood, OH 44122
Ces instructions ne prétendent pas couvrir tous les détails ou variantes de l’équipement ni couvrir toutes les conditions possibles à satisfaire en rapport avec l’installation,
l’opération ou l’entretien. Si des informations supplémentaires sont souhaitées sur des aspects qui ne sont pas sufsamment couverts pour satisfaire les besoins du client,
ou si des problèmes particuliers se présentent, veuillez addresser ces questions à Current.
Cordon d’alimentation et de gradation
3
Le cordon d’alimentation et de gradation a été fourni
avec les ls suivants:
• Noir pour Ligne
• Blanc pour Neutre
Vert pour le Sol
• Violet pour Gradation+
• Rose pour Gradation-
A.
Noire Ligne
Gradation+
Gradation-
Blanche
Violet
Verte
Rose
Neutre
Sol
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Evolve ESPL Sports Lighter Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

dans d''autres langues