FEEDER: Check the contents of the box.
ALIMENTEUR : Vérifiez le contenu de la boîte.
ZUFÜHRUNG: Bitte prüfen Sie den Lieferum-
fang des Kartons.
Disconnect your system from power!
Débranchez votre système du secteur !
Machen Sie Ihr System stromlos!
Connect the feeder cable to the base .
Connectez le câble de l’alimenteur à la base comme indiqué.
Schließen Sie bitte das Kabel der Zuführung an der Basis an.
Fill and install the water bottle at the back of the feeder. The lever
controls the water level.
Remplissez et placez le réservoir d’eau à l’arrière de l’alimenteur.
La manette règle le niveau d’eau.
Füllen Sie den Wassertank auf. Mit dem Hebel können Sie die
Befeuchtungsstärke einstellen.
If you have no other accessory to install, connect the system power
plug.
Si vous n’avez pas d’autre accessoire à installer, branchez votre
système.
Wenn Sie mit der Installation fertig sind, können Sie die Maschine
wieder an den Strom anschließen.
Remove the left panel of the base if any (1), then fit the slots over the tabs for each element (2).
Enlevez le panneau gauche de la base si présent (1), puis fixez les éléments en ajustant les
encoches sur les pattes (2).
Entfernen Sie das linke Gehäuse (I) um andere Peripheriegeräte (II) an den vorgesehenen
Halterungen befestigen zu können.
3
1
2
4138961S/D - 07/04/2023
QUICK INSTALL GUIDE - GUIDE D’INSTALLATION - INSTALLATIONSANLEITUNG
1 2
45 6