SLV New tria 68 Manuel utilisateur

Catégorie
Accessoires de préparation de café
Taper
Manuel utilisateur

IP65
8,2 x 8,2 x 3,4 cm 0,10 kg
Ø 8,2 x 3,4 cm 0,09 kg
B
A
68 mm
BA
3 -
20 mm
8 mm
min.
IP65
IP
GU10 LED Module
SLV 1007283
1000909
SLV 1007381 1007421
1007382 1007422
1007383 1007431
1007384 1007432
0001 26.04.2023 © SLV GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0. Made in China.
BETRIEBSANLEITUNG
Deckeneinbauring ohne Fassung
INSTRUCTION MANUAL
Downlight installation ring without socke
t
MODE D’EMPLOI
A
nneau de montage au plafond sans douille
MANUAL DE INSTRUCCIONES
A
ro para montaje en techo sin portalámparas
ISTRUZIONI PER L’USO
Plafoniera anulare a incasso senza attacco
GEBRUIKSAANWIJZING
Plafondinbouwring zonder stopcontac
t
DRIFTSVEJLEDNING
Loftsmonteringsring uden fatning
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Oprawa sufitowa bez gniazda
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Потолочное монтажное кольцо без патрона
лампы
BRUKSANVISNING
Takinbyggnadsring utan sockel
KULLANMA KILAVUZU
Soketsiz gömme tavan halkası
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Süllyesztett mennyezeti gyűrű foglalat nélkül
1007345
1007346
1007347
1007348
Technische Änderungen vorbehalten. Technical Details are subject to
change. Les détails techniques sont sujet à des changements. Nos
reservamos el derecho a modificaciones técnicas. Modifiche tecniche
riservate. Behoudens technische wijzigingen. Ret til tekniske ændringer
forbeholdes. Zmiany techniczne zastrzeżone. Сохраняется право на
внесение технических изменений. Tekniska ändringar kan förekomma.
Teknik değişiklik yapma hakkı saklıdır. A technikai részletek termékenként
változhatnak.
Betriebsanleitung TEIL B
Deckeneinbauring ohne Fassung
Anleitung sorgfältig lesen und aufbewahren!
Sicherheitshinweise für Installation und Betrieb
Nichtbeachtung kann zu Lebens-, Verbrennungs- und Brandgefahr
führen!
Produkt nicht verändern oder modifizieren.
Nichts an dem Produkt befestigen.
Produkt nicht abdecken.
Weitere Sicherheitshinweise =
Bestimmungsgemäße Verwendung
Nur in Verbindung mit passenden GU10 Fassungen oder LED Modulen
verwenden.
Nur fest montiert auf ebenen Untergrund betreiben.
Nur auf normal oder nicht entflammbaren Flächen betreiben.
Nur im Innenbereich betreiben.
Keinen starken mechanischen Beanspruchungen oder starker
Verschmutzung aussetzen.
IP65: Schutz gegen Eindringen von Staub - Schutz gegen Strahlwasser
aus allen Richtungen.
Pflege / Lagerung
Produkt spannungsfrei schalten und abkühlen lassen.
Regelmäßig mit leicht angefeuchtetem (Wasser) Tuch nur äußerlich
reinigen.
Nur trocken und sauber lagern.
Montage
Nur für Deckeneinbau in trockene Hohlräume geeignet.
Ausreichend Abstand zu brennbaren Materialien halten.
Ausreichende Belüftung gewährleisten.
Montieren wie in Abbildung dargestellt.
Sicheren Halt und ordnungsgemäße Funktion prüfen!
Operating Manual PART B
Downlight installation ring without socket
Read manual carefully and keep for further use!
Safety advices for installation and operation.
Disregard may lead to danger of life, burning or fire!
Do not alter or modify the product.
Do not fasten anything on the product.
Do not cover the product.
Additional safety advices =
Use as directed
Use only in combination with a suitable GU10 socket or LED module.
Operate only firmly fixed on an even surface.
Operate only on normal or not inflammable surfaces.
Operate only indoors.
Do not strain mechanically or expose to strong dirt contamination.
IP65: Protection against dust (dust-tight) - Protection against jetted water
from all directions.
Care / Storage
Disconnect product from mains and let it cool down.
Clean external surfaces regularly with a slightly moistened (water) cloth.
Store dry and clean.
Installation
Only suited for recessed ceiling installation into dry cavities.
Keep sufficient distance to inflammable materials.
Ensure sufficient aeration.
Install as shown in the figure.
Check secure fixation and proper function!
Mode d’emploi PARTIE B
Anneau de montage au plafond sans douille
Lire attentivement le mode d’emploi et le conserver dans un endroit
sûr !
Consignes de sécurité pour l’installation et l’utilisation
Le non-respect peut entraîner un risque de mort, de brûlures et
d’incendie !
Ne pas modifier ni altérer le produit.
Ne rien fixer sur le produit.
Ne pas couvrir le produit.
Consignes de sécurité complémentaires =
Utilisation conforme
À utiliser uniquement avec des douilles GU10 ou des modules LED
adaptés.
Utiliser uniquement lors du montage fixe sur un support plat.
Utiliser uniquement sur des surfaces normales ou ininflammables.
Utiliser uniquement à l’intérieur.
Ne pas exposer à de fortes contraintes mécaniques ou à une saleté
importante.
IP65: Protection contre la pénétration de poussière - Protection contre jets
d’eau provenant de toutes les directions.
Entretien / Stockage
Mettre le produit hors tension et laisser refroidir.
Nettoyer régulièrement, la partie extérieure seulement, avec un chiffon
légèrement humidifié (à l’eau).
Entreposer dans un endroit sec et propre uniquement.
Montage
Uniquement adapté pour montage encastré au plafond dans cavités
sèches.
Maintenir une distance suffisante par rapport aux matériaux inflammables.
Assurer une ventilation suffisante.
Montage comme indiqué sur l’illustration.
Vérifier le bon maintien et le bon fonctionnement !
Manual de instrucciones PARTE B
Aro para montaje en techo sin portalámparas
¡Leer atentamente las instrucciones y guardarlas!
Instrucciones de seguridad para instalación y funcionamiento
¡En caso de omisión, subyace peligro de quemaduras, incendio y
lesiones mortales!
Ni modificar ni transformar el producto.
No fijar nada al producto.
No cubrir el producto.
Otras instrucciones de seguridad =
Utilización acorde a lo previsto
Empléelo solo con portalámparas GU10 o módulos LED adecuados.
Poner en funcionamiento solo sobre superficie plana y fijamente montado.
Operar exclusivamente sobre superficies normales o no inflamables.
Operar exclusivamente en zonas interiores.
No exponer a fuerte esfuerzo mecánico ni a gran suciedad.
IP65: Protección contra la penetración de polvo - Protección contra
chorros de agua procedentes de todas las direcciones.
Cuidados / Almacenamiento
Desconectar tensión del producto y esperar a que se enfríe.
Limpiar regularmente solo el exterior con un paño húmedo (agua).
Almacenar exclusivamente en lugares secos y limpios.
Montaje
Apto exclusivamente para empotrar en huecos secos del techo.
Respetar una distancia suficiente respecto de materiales inflamables.
Garantizar suficiente ventilación.
Montar tal y como indica la ilustración.
¡Revisar el buen soporte y correcto funcionamiento!
Istruzioni per l’uso PARTE B
Plafoniera anulare a incasso senza attacco
Leggere e conservare attentamente le istruzioni!
Avvertenze di sicurezza per installazione ed esercizio
In caso di mancata osservanza sussiste il rischio di morte,
combustione e incendio!
Non alterare né modificare il prodotto.
Non fissare nulla al prodotto.
Non coprire il prodotto.
Altre avvertenze di sicurezza =
Utilizzo conforme
Utilizzare solo in combinazione con attacchi GU10 o moduli LED.
Azionare solo se montato saldamente su fondo in piano.
Azionare soltanto su superfici normali o non infiammabili.
Azionare solo in ambienti chiusi.
Non esporre a forti sollecitazioni meccaniche o a sporcizia intensa.
IP65: Protezione contro la penetrazione di polvere - Protezione contro
getti d’acqua da tutte le direzioni.
Cura / Conservazione
Scollegare il prodotto e farlo raffreddare.
Pulire solo esternamente a intervalli regolari con un panno leggermente
imbibito di acqua.
Conservare solo asciutto e pulito.
Montaggio
Adatto solo per l’incasso a plafone su cartongesso.
Mantenere una distanza sufficiente dai materiali infiammabili.
Garantire una sufficiente aerazione.
Montare come illustrato in figura.
Controllare la tenuta sicura e il funzionamento corretto!

Gebruiksaanwijzing DEEL B
Plafondinbouwring zonder stopcontact
Handleiding zorgvuldig lezen en bewaren!
Veiligheidsinstructies voor installatie en gebruik
Niet-naleving kan levens-, verbrandings- en brandgevaar tot gevolg
hebben!
Product niet wijzigen of aanpassen.
Niets aan het product bevestigen.
Product niet afdekken.
Overige veiligheidsinstructies =
Beoogd gebruik
Alleen gebruiken in combinatie met bijpassende GU10-lamphouders of
ledmodules.
Alleen stevig gemonteerd op een vlakke ondergrond gebruiken.
Alleen op normaal of niet-ontvlambare oppervlakken toepassen.
Uitsluitend binnen gebruiken.
Niet blootstellen aan hoge mechanische belastingen of sterke vervuiling.
IP65: Bescherming tegen het indringen van stof - Bescherming tegen
straalwater uit alle richtingen.
Verzorging / Opslag
Product spanningsvrij maken en laten afkoelen.
Regelmatig met iets vochtige (water) doek alleen aan de buitenkant
reinigen.
Alleen droog en schoon bewaren.
Montage
Uitsluitend geschikt voor plafondinbouw in droge holle ruimten.
Voldoende afstand tot brandbare materialen houden.
Voor voldoende ventilatie zorgen.
Monteren zoals op de afbeelding is weergegeven.
Controleren op stevige bevestiging en correcte werking!
Driftsvejledning PART B
Loftsmonteringsring uden fatning
Læs vejledningen grundigt og opbevar den!
Sikkerhedshenvisninger vedrørende installation og brug
Manglende overholdelse kan resultere i livsfare, forbrændinger og
brand!
Der må ikke foretages ændringer eller modifikationer af produktet.
Der må ikke fastgøres noget til produktet.
Produktet må ikke dækkes til.
Yderligere sikkerhedshenvisninger =
Tilsigtet anvendelse
Brug kun sammen med passende GU10-stik eller LED-moduler.
Må kun anvendes fast monteret på jævn undergrund.
Må kun anvendes på normalt eller ikke antændelige flader.
Må kun anvendes indendørs.
Må ikke udsættes for kraftige mekaniske belastninger eller stærk
forurening.
IP65: Beskyttelse mod indtrængning av støv - Beskyttelse mod strålevand
fra alle retninger.
Pleje / lagring
Afbryd spændingsforsyningen til produktet og lad den køle af.
Rens regelmæssigt og kun på ydersiden med en let fugtet klud (vand).
Skal opbevares rent og tørt.
Montage
Kun egnet til indbygning i loft i tørre hulrum.
Hold tilstrækkelig afstand til brændbare materialer.
Sørg for tilstrækkelig ventilation.
Monteres som vist på billedet.
Kontroller med hensyn til sikker fastgøring og korrekt funktion!
Instrukcja obsługi CZĘŚĆ B
Oprawa sufitowa bez gniazda
Instrukcję należy dokładnie przeczytać i ją zachować!
Zasady bezpiecznej instalacji i eksploatacji
Brak przestrzegania zasad może powodować zagrożenie życia,
prowadzić do powstania poparzeń i pożaru!
Nie wolno dokonywać zmian ani modyfikacji produktu.
Nie przytwierdzać nic do produktu.
Nie przykrywać produktu.
Dalsze zasady bezpieczeństwa =
Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem
Stosować tylko w połączeniu z pasującymi gniazdami GU10 lub modułami
LED.
Do użytku wyłącznie po zamocowaniu na stałe na równym podłożu.
Używać wyłącznie na normalnie palnych lub niepalnych powierzchniach.
Do użytku tylko wewnątrz.
Nie poddawać silnym obciążeniom mechanicznym ani nie narażać na
mocne zabrudzenie.
IP65: Całkowita ochrona przed kurzem - Ochrona przed strumieniami
wody ze wszystkich kierunków.
Dbałość / składowanie
Odłączyć produkt od napięcia i pozostawić do ostygnięcia.
Czyścić regularnie tylko z zewnątrz przy użyciu lekko zwilżonego (wodą)
ręcznika.
Przechowywać wyłącznie w stanie suchym i czystym.
Montaż
Przeznaczony wyłącznie do montażu podtynkowego w suficie w suchych
otworach.
Zachować odpowiedni odstęp od materiałów palnych.
Zapewnić odpowiednia wentylację.
Montować zgodnie z rysunkiem.
Sprawdzic, czy produkt zostal osadzony prawidlowo i czy dziala
poprawnie!
Инструкция по эксплуатации ЧАСТЬ B
Потолочное монтажное кольцо без патрона лампы
Внимательно прочитать и сохранить инструкцию!
Указания по безопасности при установке и эксплуатации
Несоблюдение указаний может представлять угрозу для жизни,
создавать угрозу ожогов и пожара!
Не выполнять изменений или модификаций в продукте.
Ничего не закреплять на продукте.
Не накрывать продукт.
Дополнительные указания по безопасности =
Применение в соответствии с назначением
Используйте только вместе с подходящими патронами лампы GU10
или светодиодными модулями.
Эксплуатировать только надежно укрепленный на ровной
поверхности продукт.
Эксплуатировать только на нормальных или негорючих
поверхностях.
Эксплуатировать только в помещениях.
Не подвергать сильным механическим нагрузкам или сильному
загрязнению.
IP65: защита от проникновения пыли - защита от водяных струй,
падающих под любым углом.
Уход / хранение
Отключить питание продукта и дать ему остыть.
Регулярно чистить только снаружи слегка увлажненной (вода)
салфеткой.
Хранить только в сухом и чистом состоянии.
Монтаж
Подходит только для монтажа в потолочные полости.
Соблюдать достаточное расстояние до горючих материалов.
Обеспечить достаточную вентиляцию.
Монтировать, как показано на рисунке.
Проверить надежное крепление и надлежащее
функционирование!
Bruksanvisning DEL B
Takinbyggnadsring utan sockel
Läs igenom och förvara anvisningarna noggrant!
Säkerhetsinformation för installation och drift
Det finns risk för livsfarliga skador, brännskador och brand om inte
anvisningarna följs!
Produkten får inte ändras eller modifieras.
Sätt inte fast något på produkten.
Produkten får inte övertäckas.
Ytterligare säkerhetsinformation =
Avsedd användning
Används endast i kombination med passande GU10-socklar eller LED-
moduler.
Använd endast fast monterad på ett jämnt underlag.
Använd endast på normalt eller icke antändliga ytor.
Använd endast inomhus.
Utsätt inte för kraftig mekanisk belastning eller kraftig nedsmutsning.
IP65: Skydd mot inträngande damm - Spolskydd ifrån alla riktningar.
Skötsel / Förvaring
Koppla produkten spänningsfri och låt den svalna.
Rengör regelbundet med en något fuktad trasa (vatten).
Förvara endast torrt och rent.
Montage
Endast för takmontering i torra hålutrymmen.
Håll tillräckligt avstånd från brännbara material.
Se till att ventilationen är tillräcklig.
Montera enligt bilden.
Kontrollera att allt sitter fast ordentlig och fungerar!
Kullanma kılavuzu BÖLÜM B
Soketsiz gömme tavan halkası
Kılavuzu dikkatle okuyun ve saklayın!
Kurulum ve işletim için güvenlik uyarıları
Uyarılara uymama ölüm, yanma ve yangın tehlikesine yol açabilir!
Üründe değiştirme veya yeniden uyarlama işlemi yapmayın.
Ürüne herhangi bir şey bağlamayın.
Ürünün üstünü örtmeyin.
Diğer güvenlik uyarıları =
Amaca uygun kullanım
Sadece uygun GU10 soketler veya LED modülleri ile birlikte kullanın.
Sadece sıkıca monte edilmiş olarak düz bir yüzeyde çalıştırın.
Sadece normal veya yanıcı olmayan yüzeylerde kullanın.
Sadece iç mekanlarda çalıştırın.
Güçlü mekanik yüklere veya güçlü kirlenmeye maruz bırakmayın.
IP65: Tozun nüfuz etmesine karşı koruma - Her yönden gelen püskürtme
suyuna karşı koruma.
Bakım / Saklama
Ürünü gerilimsiz hale getirin ve soğumaya bırakın.
Sadece hafifçe ıslatılmış (su ile) bir bezle düzenli olarak temizleyin.
Sadece kuru ve temiz olarak depolayın.
Montaj
Sadece kuru boşluklara tavan kurulumu için uygundur.
Yanıcı malzemelere yeterli mesafe bırakın.
Yeterli havalandırmanın olmasını sağlayın.
Montajı şekilde gösterildiği gibi yapın.
Yerinde sağlam durup durmadığını ve düzgün çalışıp çalışmadığını
kontrol edin!
Használati utasítás, B. rész
Süllyesztett mennyezeti gyűrű foglalat nélkül
Olvassa el figyelmesen és őrizze meg az utasítást!
A csatlakoztatásra és üzemeltetésre vonatkozó biztonsági
utasítások
Figyelmen kívül hagyása élet-, égés- és tűzveszélyhez vezethet!
Ne változtassa meg vagy módosítsa a terméket.
A termékre ne rögzítsen semmit.
A termékre ne rögzítsen semmit.
További biztonsági utasítások =
Rendeltetésszerű használat
Csak a hozzá illő GU10 foglalatokkal vagy LED-modulokkal használható.
Kizárólag sík felületre szerelve üzemeltesse.
Kizárólag normál vagy nem gyúlékony felületen üzemeltesse.
Csak belső térben használja.
Ne tegye ki erős mechanikus igénybevételnek vagy erős
szennyeződésnek.
IP65: Teljes mértékben védett por ellen - Kisnyomású vízsugár ellen
védett minden irányból.
Ápolás / Tárolás
Feszültségmentesítse a terméket, és hagyja lehűlni.
Tisztítsa meg rendszeresen kívülről enyhén nedves (vizes) törlőkendővel.
Kizárólag száraz és tiszta helyen tárolandó.
Kizárólag mennyezetbe, száraz üreges térbe szerelésre alkalmas.
Éghető anyagoktól tartson elegendő távolságot.
Biztosítsa a megfelelő szellőzést.
Az ábrán feltüntetett módon szerelje be.
Ellenőrizze a biztonságos megtámasztást és az előírásszerű
működést!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

SLV New tria 68 Manuel utilisateur

Catégorie
Accessoires de préparation de café
Taper
Manuel utilisateur