Hubbell Wiring Device-Kellems PD2680 PD2681 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Wiring Device - Kellems
Hubbell Incorporated (Delaware)
Shelton, CT 06484
1-800-288-6000
www.hubbell-wiring.com
AFBS1R4CVR & CFBS1R4CVR 4 INCH ROUND FLOOR BOX COVER
Installation Instructions ENGLISH
PD-2680 4/15
CAUTION: NOT FOR USE WITH FIRE RATED POKE-THROUGHS. Use S1R4CVRxx covers for fire rated poke-through
applications.
CAUTION: RISK OF ELECTRICAL SHOCK. Disconnect power before installing or servicing.
NOTICE: For installation by a qualified electrician in accordance with all national and local electrical codes,
communications standards, the following instructions and any instructions included with individual devices.
Use AFBS1R4CVR with AFBS1R4xx floor boxes.
Use CFBS1R4CVR with CFBS1R4PFB, CFBS1R4SFB, CFBS1R4SFBCR or CFBS1R4CFB floor boxes when used with the
CFBS1R4CUP adapter.
Install floor box and flooring in accordance with the instructions provided with the floor box.
Use the provided floor gasket [1] or apply a 1/4 inch [6.3 mm] thick continuous bead of electrical grade type RTV
silicone sealant around the perimeter on the underside of the cover flange [2].
Attach flange to the floor box using #6-32 flat head screws [3] provided with the cover, see FIGURE A. Tighten
mounting screws [3] to 8 - 12 lbs-in torque [0.9 - 1.4 Nm].
1.
2.
3.
A
FIGURE
1
2
3
AFBS1R4CVR & CFBS1R4CVR COUVERCLE DE BOTE DE
PLANCHER RONDE DE 10 cm Directives de montage
HUBBELL DE MXICO garantiza este producto, de estar libre de defectos en materiales y mano de obra por un ao a partir de su compra. Hubbell reparar o reemplazar el
artculo a su juicio en un plazo de 60 das. Esta garanta no cubre desgastes por uso normal o daos ocasionados por accidente, mal uso, abuso o negligencia. El vendedor no
otorga otras garantas y excluye expresamente daos incidentales o consecuenciales inherentes a su uso.
Av. Insurgentes Sur # 1228 Piso 8
Col. Tlacoquemecatl del Valle
Mxico, 03200 D.F.
HUBBELL DE MXlCO, S.A. de C.V.
Tel.:(55) 9151 - 9999
FRANAIS
AFBS1R4CVR & CFBS1R4CVR - TAPA PARA CAJA DE PISO
REDONDA DE 10 cm ESPAOL
1.
2.
3.
Monter la bote de plancher et le revtement de sol conformment aux directives livres avec la bote de plancher.
Utiliser le joint de plancher [1] inclus ou appliquer un cordon continu de 6,3 mm de pte calfeutrer la silicone de
type RTV pour usage lectrique sur tout le primtre intrieur du collet [2].
Fixer le collet la bote de plancher l'aide des vis tte plate n 6-32 [3] fournies avec le couvercle, consulter la
FIGURE A. Serrer les vis de montage [3] un couple de 0,9 - 1,4 Nm.
ATTENTION - NE PAS UTILISER AVEC LES BOTES DE PLANCHER MUNIES D'UN COUPE-FEU. Utiliser les couvercles
S1R4CVRxx destins aux botes de plancher avec coupe-feu.
ATTENTION - RISQUE DE CHOC LECTRIQUE. Dbrancher le circuit avant de procder au montage.
AVIS - Doit tre install par un lectricien qualifi conformment aux codes de l'lectricit nationaux et locaux, les
normes de communication, les directives qui suivent et toutes directives incluses avec les dispositifs individuels.
Utiliser AFBS1R4CVR avec les botes de plancher AFBS1R4xx.
Utiliser CFBS1R4CVR avec les botes de plancher CFBS1R4PFB, CFBS1R4SFB, CFBS1R4SFBCR ou CFBS1R4CFB munies d'un
adaptateur CFBS1R4CUP.
CUIDADO! - NO UTILIZAR CON CAJAS DE PISO CON BARRERAS CONTRA FUEGO. Utilizar tapas S1R4CVRxx para
aplicaciones con barrera contra fuego.
CUIDADO! - RIESGO DE CHOQUE ELCTRICO. Desconectar la corriente antes de la instalacin.
AVISO - Para ser instalado por un electricista competente, de conformidad con todos los cdigos elctricos nacionales y
locales, las normas de comunicaciones, las siguientes instrucciones y toda instruccin incluida en cada dispositivo.
Utilice AFBS1R4CVR con las cajas de piso AFBS1R4xx.
Utilice CFBS1R4CVR con las cajas de piso CFBS1R4PFB, CFBS1R4SFB, CFBS1R4SFBCR o CFBS1R4CFB cuando se utilizan
con el adaptador CFBS1R4CUP.
1.
2.
3.
Instalar la caja de piso y el piso segn las instrucciones incluidas con la caja de piso.
Utilizar la empaquetadura de piso [1] incluida o aplicar un cordn continuo de 6,3 mm de espesor de sellador
de silicona de tipo RTV para aplicaciones elctricas sobre todo el permetro en la cara inferior del reborde [2].
Fijar el reborde a la caja de piso utilizando los tornillos de cabeza plana #6-32 [3] incluidos con la tapa; ver
FIGURA. Apretar los tornillos de montaje [3] a 0,9 - 1,4 Nm de torque.
Wiring Device-Kellems
Hubbell Incorporated (Delaware)
Shelton, Connecticut 06484
1-800-288-6000
www.hubbell-wiring.com
®
4 INCH RAISED ACCESS RECESSED FLOOR BOX & 4 INCH FLOOR BOX COVER
AFBS1R4 SERIES & AFBS1R4CVR SERIES
GENERAL INFORMATION
Factory assembled AFBS1R4xx series oor box and AFBS1R4CVRxx
series oor box covers, recommended for use in raised access oors or wood
oors with a nominal thickness of 1 to 2.5 inches.
CAUTION: RISK OF ELECTRICAL SHOCK. Disconnect power before installing.
Never wire energized electrical components.
CAUTION: The raised access oor box is not structural and is not intended for
the support of furniture or to be placed in high trac areas where they can be
frequently walked on.
NOTICE: For installaon by a qualied electrician in accordance with all
naonal and local electrical codes, communicaons standards, the following
instrucons and any instrucons included with individual devices.
NOTICE: In accordance with the NEC® and CE Code, Part I, data communicaons
must be separated from lighng/power circuits.
NOTICE: Device type and rang must be suitable for the applicaon.
NOTICE: Remove knockouts only as required. If there are unused openings, UL
listed plugs or ngs shall be used to close them.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
AFBS1R4xx series Floor Box
1.
Cut a 4 inch diameter opening(a) in the raised access oor panel or wood
oor(b) Fig.1
2. Push the oor box into the opening in the oor, it will stop once (2) tabs(i) are
ush with the oor. Fig. 3
3. Wire the oor box by removing (2) #6 at head screws(d) to seperate sheet
metal base(f). Use 1/2" knockouts e1(power) and/or e2(data) for side wiring
OR use any of the power only, 1/2", 3/4" or 1, concentric knockouts(e3) for
boom wiring. Fig. 2
4. Aer conduits are connected in desired conguraon, reaach sheet metal
base(f) using #6 at head screws(d). Fig 2. Torque the screws to 8±2 in.lb.
5. Remove(2) #6 aachment screws(c) and detach temporary installaon cover(g)
and ring(h). Fig. 3
6. For conguraons that include both power and data, use low voltage dividers(k)
provided Fig. 4
7. This oor box is designed to be used with a variety of S1R4xx series sub-plates(j)
that are sold separately Fig. 4
8. Use provided #6 screws to aach devices with yokes and sub plates(j) to the
oor box. Torque all screws to 12±2 in.lb.
AFBS1R4CVRxx series Floor Box Cover
1. Use the provided oor gasket(n) OR apply a 1/4 inch thick connuous bead of
electrical type RTV silicon sealant compound fully around the perimeter on the
underside of the ange(m) Fig. 5
2. Aach the cover(m) using provided(2) #6 screws(l). Torque the screws to 8±2
in.lb Fig. 5
Fig. 2
Fig. 4
Fig. 1
Installaon Instrucons
PD2681 (Page 1) 06/15
Fig. 3
Fig. 5
English
Wiring Device-Kellems
Hubbell Incorporated (Delaware)
Shelton, Connecticut 06484
1-800-288-6000
www.hubbell-wiring.com
®
Directives de montage
PD2681 (Page 2) 06/15
Français Español
HUBBELL DE MEXICO garanza este producto, de estar libre de defectos en materiales y mano de obra por un período
de un año a parr de la fecha de su compra. HUBBELL reparará o reemplazará a su juicio el producto en un plazo de 60
días. Esta garana no cubre desgastes por uso normal o daños ocasionados por accidente, mal uso, abuso o negligencia.
El vendedor no otorga otras garanas salvo lo expresado arriba y excluye expresamente daños incidentales o consecuen-
ciales. ESTA GARANTÍA ES VÁLIDA SÓLO EN MÉXICO.
HUBBELL DE MÉXlCO, S.A. DE C.V.
Av. Insurgentes Sur # 1228 Piso 8, Col. Tlacoquemecatl del Valle
México, 03200 D.F. Tel. (55) 9151-9999
Instrucciones de instalación
RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
La boîte de plancher de la série AFBS1R6FFxx et les couvercles de la série
AFBS1R6FFCVRxx sont assemblés en usine et recommandés pour une ulisaon dans les faux-
planchers ou les planchers de bois d’une épaisseur nominale de 2,5 à 5 cm.
ATTENTION - RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. Débrancher le circuit avant de procéder au
montage. Ne jamais câbler des composants électriques dans un circuit sous tension.
ATTENTION - La boîte de plancher surélevée ne fait pas pare de la structure et n'est pas
conçue pour soutenir du mobilier ou être localisée en un lieu de grand achalandage piétonnier.
AVIS - Doit être installé par un électricien qualié conformément aux codes de l’électricité
naonaux et locaux, les normes de communicaon, les direcves qui suivent et toutes
direcves incluses avec les accessoires individuels.
AVIS - Selon le Code canadien de l’électricité, les circuits de données/communicaon doivent être
séparés des circuits d’éclairage/d’énergie.
AVIS - Le type et les caractérisques nominales du disposif doivent convenir à l’applicaon.
AVIS - Rerer seulement les débouchures requises. S’il existe des ouvertures non ulisées, les
fermer avec des obturateurs ou des accessoires répertoriés UL.
DIRECTIVES DE MONTAGE
Boîre de plancher de la série AFBS1R4xx
1. Couper une ouverture (a) de 10,2 cm de diamètre dans le faux-plancher ou le plancher de
bois (b). (Fig.1)
2. Introduire la boîte de plancher dans l’ouverture; elle s’immobilisera une fois les deux (2)
paes (i) au même niveau que le plancher. (Fig. 3).
3. Câbler la boîte de plancher en rerant les deux (2) vis plates nº 6 (d) pour dégager la plaque
de métal servant de base (f). Uliser les débouchures de 13 mm e1 (énergie) et/ou e2
(données) pour un câblage latéral OU n’importe quelle débouchure concentrique (e3)
de 13 mm, 19 mm ou 25 mm, réservée à l’énergie pour le câblage par la bas. (Fig. 2).
4. Une fois les conduits raccordés selon la conguraon désirée, remere en place la plaque
de métal servant de base (f) en se servant des vis plates nº 6 (d). (Fig. 2).
Serrer les vis à un couple de 0,9±0,23 N•m.
5. Quant aux conguraons qui incluent à la fois l’énergie et les données, uliser le séparateur
basse tension (k) fourni. (Fig. 4).
6. Cee boîte de plancher est conçue pour être ulisée avec une variété de sous- plaques de
la série S1R4xx (j) vendues séparément. (Fig. 4).
7. Se servir des vis nº 6 fournies pour xer les disposifs avec les étriers et les sous- plaques
(j) au plancher. Serrer toutes les vis à un couple de 1,4±0,23 N•m.
Couvercles de plancher de la série AFBS1R4CVRxx
1. Uliser le joint de plancher (n) OU appliquer un cordon connu de 6,3 mm de pâte à
calfeutrer à la silicone de type RTV pour applicaons électriques sur tout le périmètre
intérieur du collet (m). (Fig. 5).
2. Fixer le couvercle (m) avec deux (2) vis nº 6 (l) fournies. Serrer les vis à un couple de
0,9±0,23 N•m. (Fig. 5).
BOÎTE DE FAUX-PLANCHER ENCASTRÉE DE
10,2 cm ET COUVERCLE DE 10,2 cm
SÉRIES AFBS1R4 ET AFBS1R4CVR
CAJA DE 4 PULGADAS PARA EMBUTIR EN PISO FALSO Y TAPA PARA
CAJA DE PISO DE 4 PULGADAS
SERIE AFBS1R4 Y SERIE AFBS1R4CVR
INFORMACIÓN GENERAL
Las cajas de piso de la serie AFBS1R4xx ensambladas en planta y las cubiertas para caja de piso de la serie AFBS1R4CVRxx,
recomendadas para el uso en pisos falsos o pisos de madera con un grueso nominal de 1 a 4 pulgadas (25.4 a 104 mm).
¡CUIDADO! - RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO. Desconectar la corriente antes de la instalación. No conectar nunca componentes
eléctricos en un circuito energizado.
¡CUIDADO! - La caja de acceso en sobrepiso no forma parte de la estructura, y no está preparada para soportar muebles o ser colocada
en áreas de alto tráco peatonal.
AVISO - Para ser instalado por un electricista competente, de conformidad con todos los códigos eléctricos nacionales y locales, las
normas de comunicaciones, las siguientes instrucciones y toda instrucción incluida en cada accesorio.
AVISO - De conformidad con la Norma ocial mexicana, los circuitos de datos/comunicaciones deben estar separados de los circuitos
de iluminación/energía eléctrica.
AVISO - El po y las caracteríscas nominales del disposivo deben ser apropiados para la aplicación.
AVISO - Quite los tapones solamente donde sea necesario. Si hay aberturas no ulizadas, los tapones o los accesorios listados por UL
serán ulizados para taparlos.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Caja del piso de la serie de AFBS1R4xx
1. Corte una abertura de 4 pulgadas (104 mm) de diámetro (a) en el piso falso o piso de madera (b). Fig. 1
2. Inserte la caja de piso en la abertura en el piso, hasta que las (2) lengüetas (i) queden alineadas con el piso. Fig. 3
3. Ate con alambre la caja de piso quitando los tornillos (2) de cabeza plana #6 (d) para separar la tapa base metálica (f). Ulice las tapas
desprendibles e1 (energía) y/o e2 (datos) de ½” para el cableado lateral o ulice las tapas desprendibles concéntricas de ½”, ¾” o 1”
(e3) para el cableado de energía únicamente, inferior. Fig. 2
4. Después de que los conduit estén conectados en la conguración deseada, reinstale la tapa base metálica (f) con los tornillos de
cabeza plana #6 (d). Fig. 2. Apriete los tornillos a 8±2 in.lb. (.9±.2 N.m).
5. Rere los (2) tornillos #6 (c) y descarte la tapa temporal de instalación (g) y el anillo (h). Fig. 3
6. Para las conguraciones que incluyen energía y datos, ulice los divisores de baja tensión (k) proporcionados Fig. 4
7. Esta caja de piso está diseña para ser ulizada con una variedad de placas de base de la serie S1R4xx (j) que se venden
por separado Fig. 4
8. Ulice los tornillos del #6 proporcionados, para la jación de los disposivos, de los yugos y de las placas base (j) a la caja de piso.
Apriete todos los tornillos a 12±2 in.lb (1.3±.2 N.m)
Cubierta de la caja de piso de la serie AFBS1R4CVRxx
1. Ulice la junta de piso (n) proporcionada, o aplique 1/4 pulgada (6.3 mm) de silicón sellante de grado eléctrico po RTV alrededor
del perímetro en el supercie inferior del reborde (m). Fig. 5
2. Instale la cubierta (m) usando los tornillos proporcionados (2) del #6 (l). Apriete los tornillos a 8±2 in.lb. (.9±.2 N.m). Fig. 5
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Hubbell Wiring Device-Kellems PD2680 PD2681 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation