ENGLISH
For Customer Service, contact the place of purchase to
arrange for replacement parts.
IMPORTANT:
• All installation work should be done by accredited professional.
• Shut off power supply at fuse or circuit breaker!
• Use only the specied bulbs. Do not exceed the maximum wattage!
Assembly Instructions:
PREPARING FOR INSTALLATION
Carefully remove the new xture from the carton as well as the yellow bag
that holds all of the parts. See the important notes above. Shut off power
at the circuit breaker and remove old xture from wall, including the old
mounting strap. 1. From the parts bag remove the mounting strap (B)
assembly. Mounting strap (B) contains several threaded holes, nd the pair
of holes that matches the spacing of the holes on the junction box. Two sets
of mounting screws (A & D) should be attached to mounting strap (B). You
may need to tighten nuts (C) that hold mounting screws (A) in place. Place
mounting strap (B) over the junction box. Secure mounting strap (B) to the
junction box using mounting screws (D) and a screwdriver. Tighten the screws
securely. Pull house wires for the center of the mounting strap.
ASSEMBLING THE FIXTURE
2. Feed xture wires from nipple (I) through connector (H) and canopy (F).
Pull wires until taut. Thread connector (H) into nipple (I). Attach top shade (K),
deco ring (L), and bottom shade (M) onto socket threads (J) by lifting shade
parts and securing with socket ring (N). Thread until snug. Trim excess wires
leaving about 8 to 10 inches for later
CONNECTING THE WIRES
3. Have an assistant support the xture’s weight while completing the wiring.
Refer to the wiring diagram and attach the xture’s wires to the power supply
wires from the junction box. Attach the xture’s wires to the power supply
wires from the junction box. Connect Hot to Hot (transparent wire with black
inner thread, black, or smooth wire) Neutral to Neutral (transparent wire with
white inner thread, white, or ribbed wire), and Ground to Ground (transparent
wire with green inner thread, green wire, or copper). Twist the ends of the wire
pairs together, and then twist on a wire connector. Make sure all twists are in
the same direction. If there is no house ground wire coming from the junction
box, locate ground screw on the mounting bracket/mounting strap and wrap
the xture’s ground wire around the ground screw. Use a screwdriver to
tighten the top of ground screw onto the wires and into the mounting bracket/
mounting strap. Tuck the wires into the junction box.
FINISHING THE INSTALLATION
4. Lift canopy (F) up to mounting strap (B) so that the holes in the mounting
strap (B) line up with the holes in the canopy (F) and mounting screws (A)
protrude from the holes in the canopy (F). Thread the deco nuts (G) onto
exposed threads of the mounting screws (A) until canopy (F) is snug against
the ceiling. Install light bulb (not included) in accordance with the xture’s
specications. Do not exceed the maximum. Your installation is now
complete. Turn on the power and test the xture.
FRANÇAIS
Pour le service client, contactez le lieu d’achat pour
organiser les pièces de rechange.
• IMPORTANTE
• Tous les travaux d’installation doivent être effectués par un profes-
sionnel accrédité.
• Coupez l’alimentation électrique au fusible ou au disjoncteur!
• Utilisez uniquement les ampoules spéciées. Ne dépassez pas la
puissance maximale!
Instructions de montage:
PRÉPARATION À L’INSTALLATION
Retirez soigneusement le nouveau luminaire du carton ainsi que le sac jaune
contenant toutes les pièces. Voir les notes importantes ci-dessus. Coupez
l’alimentation au disjoncteur et retirez l’ancien appareil du mur, y compris
l’ancienne sangle de montage. 1. Dans le sac de pièces, retirez l’assemblage
de la sangle de montage (B). La sangle de montage (B) contient plusieurs
trous letés, trouvez la paire de trous qui correspond à l’espacement des
trous sur la boîte de jonction. Deux jeux de vis de montage (A et D) doivent
être xés à la sangle de montage (B). Vous devrez peut-être serrer les écrous
(C) qui maintiennent les vis de montage (A) en place. Placez la sangle de
montage (B) sur la boîte de jonction. Fixez la sangle de montage (B) à la
boîte de jonction à l’aide des vis de montage (D) et d’un tournevis. Serrez
fermement les vis. Tirez les ls de la maison pour le centre de la sangle de
montage.
MONTAGE DU FIXTURE
2. Faites passer les ls du luminaire du mamelon (I) à travers le connecteur
(H) et le pavillon (F). Tirez les ls jusqu’à ce qu’ils soient tendus. Vissez le
connecteur (H) dans le mamelon (I). Fixez l’abat-jour supérieur (K), l’anneau
décoratif (L) et l’abat-jour inférieur (M) sur les letages de la douille (J) en
soulevant les pièces de l’abat-jour et en les xant avec l’anneau de douille
(N). Enler jusqu’à ce qu’il soit bien ajusté. Coupez les ls en excès en
laissant environ 8 à 10 pouces pour plus tard
CONNEXION DES FILS
3. Demandez à un assistant de supporter le poids de l’appareil pendant
le câblage. Reportez-vous au schéma de câblage et attachez les ls du
luminaire aux ls d’alimentation de la boîte de jonction. Fixez les ls du
luminaire aux ls d’alimentation de la boîte de jonction. Connectez chaud à
chaud (l transparent avec l intérieur noir, l noir ou l lisse) Neutre à neutre
(l transparent avec l intérieur blanc, l blanc ou nervuré) et terre à terre (l
transparent avec l intérieur vert, l vert , ou cuivre). Torsadez les extrémités
des paires de ls ensemble, puis torsadez un connecteur de l. Assurez-vous
que toutes les torsions sont dans la même direction. S’il n’y a pas de l de
terre de la maison provenant de la boîte de jonction, localisez la vis de terre
sur le support de montage/la sangle de montage et enroulez le l de terre du
luminaire autour de la vis de terre. Utilisez un tournevis pour serrer le haut de
la vis de mise à la terre sur les ls et dans le support de montage/la sangle de
montage. Rentrez les ls dans la boîte de jonction.
FIN DE L’INSTALLATION
4. Soulevez le pavillon (F) jusqu’à la sangle de montage (B) de sorte que les
trous de la sangle de montage (B) s’alignent avec les trous du pavillon (F)
et que les vis de montage (A) dépassent des trous du pavillon ( F). Vissez
les écrous déco (G) sur les lets exposés des vis de montage (A) jusqu’à ce
Assembly Instructions
que le pavillon (F) soit bien ajusté contre le plafond. Installez l’ampoule (non
incluse) conformément aux spécications du luminaire. Ne dépassez pas le
maximum. Votre installation est maintenant terminée. Mettez l’appareil sous
tension et testez l’appareil.
ESPAÑOL
Para obtener servicio al cliente, comuníquese con el
lugar de compra para solicitar piezas de repuesto.
• IMPORTANTE:
• Todo el trabajo de instalación debe ser realizado por un profesional
acreditado.
• ¡Apague el suministro de electricidad en el fusible o disyuntor!
• Utilice solo las bombillas especicadas. ¡No exceda la potencia
máxima!
Instrucciones de montaje:
PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN
Retire con cuidado el nuevo accesorio de la caja, así como la bolsa amarilla
que contiene todas las piezas. Vea las notas importantes arriba. Apague
la energía en el disyuntor y retire el artefacto viejo de la pared, incluyendo
la correa de montaje vieja. 1. De la bolsa de piezas, retire el conjunto de
la correa de montaje (B). La correa de montaje (B) contiene varios oricios
roscados, busque el par de oricios que coincida con el espaciado de los
oricios en la caja de conexiones. Se deben colocar dos juegos de tornillos
de montaje (A y D) a la correa de montaje (B). Es posible que deba apretar
las tuercas (C) que sujetan los tornillos de montaje (A) en su lugar. Coloque
la correa de montaje (B) sobre la caja de conexiones. Asegure la correa de
montaje (B) a la caja de conexiones con los tornillos de montaje (D) y un
destornillador. Apriete bien los tornillos. Tire de los cables de la casa para el
centro de la correa de montaje.
MONTAJE DEL APARATO
2. Pase los cables del accesorio desde la boquilla (I) a través del conector
(H) y la cubierta (F). Tire de los cables hasta que estén tensos. Enrosque
el conector (H) en la boquilla (I). Fije la pantalla superior (K), el anillo de
decoración (L) y la pantalla inferior (M) en las roscas del casquillo (J)
levantando las piezas de la cortina y asegurándolas con el anillo del casquillo
(N). Enhebre hasta que quede ajustado. Recorte el exceso de cables dejando
aproximadamente de 8 a 10 pulgadas para más tarde.
CONECTANDO LOS CABLES
3. Haga que un asistente apoye el peso del dispositivo mientras completa
el cableado. Consulte el diagrama de cableado y conecte los cables
del dispositivo a los cables de la fuente de alimentación de la caja de
conexiones. Conecte los cables del dispositivo a los cables de la fuente
de alimentación de la caja de conexiones. Conecte Vivo a Vivo (cable
transparente con rosca interior negra, cable negro o liso) Neutro a Neutro
(cable transparente con rosca interior blanca, cable blanco o estriado) y Tierra
a Tierra (cable transparente con rosca interior verde, cable verde , o cobre).
Tuerza los extremos de los pares de cables y luego gírelos en un conector
de cables. Asegúrese de que todos los giros estén en la misma dirección. Si
no hay un cable de tierra de la casa proveniente de la caja de conexiones,
ubique el tornillo de tierra en el soporte de montaje / correa de montaje y
enrolle el cable de tierra del dispositivo alrededor del tornillo de tierra. Utilice
6938-SF