OASE 50564 Product Instructions

Taper
Product Instructions
DE |
Gebrauchsinformation
Universal
Pharmazeutischer Unternehmer und
Hersteller:
Aquarium Münster
Pahlsmeier GmbH
Galgheide 8
D-48291 Telgte
Germany
Bezeichnung des Arzneimittels:
Universal Lösung für Zierfische
Anwendungsgebiete:
Ideales Arzneimittel bei unklarer Diagno-
se, Mischinfektionen oder zur Prophylaxe
gegen Parasiten, Pilzbefall und bakte-
riellen Erkrankungen. Die auftretenden
Symptome können weißliche bis gelbli-
che, schleimige oder watteartige Beläge,
Geschwüre, Wunden, Entzündungen,
Blutflecken, Verlust von Haut oder
Schuppen, Flossenfäule, Schleimhaut-
trübungen, weiße Mäuler, Torkeln sowie
scheuernde Bewegungen sein.
Gegenanzeigen und Nebenwirkungen:
keine bekannt. Sollten Sie Nebenwirkun-
gen beobachten, teilen Sie diese bitte
einem Tierarzt oder Apotheker mit.
Tierart, für die das Arzneimittel
bestimmt ist: Zierfisch
Dosierung für jede Tierart und Dauer der
Anwendung. Lösung zum Zusetzen zum
Teichwasser.
Dosierungsanleitung für jede Tierart,
Art und Weise der Anwendung:
1. Tag: 20 ml Universal je 1.000 l Teich-
wasser
3. Tag: 15 ml Universal je 1.000 l Teich-
wasser
7. Tag: 15 ml Universal je 1.000 l Teich-
wasser
Die angegebene Menge ist mit Teich-
wasser zu verdünnen und mit einer
Gießkanne auf der Oberfläche des Teichs
gleichmäßig zu verteilen. Sollte ein Filter
an Ihrem Teich vorhanden sein, nehmen
Sie diesen bitte während der Behandlung
(mind. 8 Tage) außer Betrieb oder lassen
Sie diesen getrennt an einem Behälter
weiterlaufen. Gleiches gilt für UV-Klärer.
Das Medikament würde sonst zum Teil
ausgefiltert und schädigt die wertvol-
len Filterkulturen. Sorgen Sie für aus-
reichend Sauerstoffzufuhr. Wenden Sie
das Produkt bei Eintritt der Dämmerung
an, da die Wirkstoffe durch starke UV-
Strahlung zu schnell abgebaut werden.
Um ihre Fische dauerhaft vor Infek-
tionen zu schützen, achten Sie auf gute
Haltungsbedingungen (kein Überbesatz,
gute Wasserqualität), Stressvermeidung,
ausgewogene Ernährung sowie Quaran-
tänehaltung vor Neubesatz.
Besondere Vorsichtsmaßnahmen für
die Aufbewahrung:
Arzneimittel vor Licht schützen und für
Kinder unzugänglich aufbewahren.
Besondere Warnhinweise:
Universal darf nicht gleichzeitig mit
anderen Arzneimitteln angewendet
werden. Nur für Zierfische. Nicht bei
Tieren anwenden, die der Gewinnung
von Lebensmitteln dienen. Universal
ist unverträglich für Wirbellose wie
z.B. Schnecken, Muscheln, Krebse.
Diese müssen von der Behandlung aus-
geschlossen werden. Nach Ablauf des
Verfalldatums nicht mehr anwenden.
Besondere Vorsichtsmaßnahmen für
die Beseitigung von nicht verwendeten
Tierarzneimitteln:
Nicht gebrauchte Tierarzneimittel
bei entsprechenden Sammelstellen
abgeben.
Datum der letzten Überarbeitung der
Packungsbeilage:
11/2018
Aquarium Münster
Pahlsmeier Gmbh
Galgheide 8 | D-48291 Telgte
EN |
Package leaflet
Universal
Pharmaceutical company
and manufacturer:
Aquarium Münster
Pahlsmeier GmbH
Galgheide 8
D-48291 Telgte
Germany
Designation of the medication:
Universal solution or ornamental fish
Areas of application:
Ideal medication for unclear diagnoses,
mixed infections or as a pre-treatment
against parasites, fungal infestation, and
bacterial diseases. Occurring symptoms
can be whitish to yellowish, slimy, or
cotton-wadding like coverings, ulcers,
wounds, infl ammation, blood spots,
loss of skin or scales, fi n rot, grey skin
disease, white mouth, lurching, as well as
rubbing movements.
Contraindications and side-effects:
None known. If you observe side effects,
please report them to a veterinarian or
pharmacist.
Animal species for which the medicinal
product is intended: For animal treat-
ment only.
The veterinary medicine is marketed in
accordance with the SAES. Dosage for
all species and duration of use. Solution
that must be added to the pond water.
Dosage instructions for each animal
species, method of application:
1st day: 20 ml Universal per 1,000 l of
pond water
3rd day: 15 ml Universal per 1,000 l of
pond water
7th day: 15 ml Universal per 1,000 l of
pond water
The specified quantity must be diluted
with pond water and distributed uni-
formly on the surface of the pond with
a watering can. If there is a filter on
your pond, please take it out of service
during the treatment (at least 8 days)
or let it continue to run separately on
a container. The same applies if there is
a UVC clarifier on the pond. Otherwise
the medication would be filtered out and
would damage the valuable filter cul-
tures. Ensure adequate oxygen supply.
Use the product at the onset of twilight
because the active ingredients can be
too quickly decomposed due to strong
UV radiation. To sustainably protect
your fish from infections, ensure good
fish keeping condition (do not overstock,
good water quality), avoid stress, provide
balanced nutrition, and quarantine be-
fore restocking.
Take special precautionary measures
for storage of the medication:
Protect the medication from light and
keep it out of the reach of children.
Special warnings:
Do not use Universal concurrently with
other medications. Use only for orna-
mental fish. Do not use for animals that
are used for food. Invertebrates, snails,
mussels, crustaceans cannot tolerate
Universal. These types of animals must
be excluded from the treatment. Do
not use the product after the best be-
fore date. Once opened, use within the
best before date but keep stored as
described.
Special precautionary measures for the
disposal of unused medications:
Dispose unused animal medication with
household waste.
Date of the last revision of the package
leaflet:
11/2018
Aquarium Münster
Pahlsmeier Gmbh
Galgheide 8 | D-48291 Telgte
FR |
Mode d‘emploi
Universal
Entreprise et fabricant
pharmaceutique:
Aquarium Münster
Pahlsmeier GmbH
Galgheide 8
D-48291 Telgte
Allemagne
Désignation du médicament:
Universal Solution pour poissons d‘or-
nement
Domaines d’application:
Médicament idéal en cas de diagnostic
incertain, d’infections multiples ou pour
un traitement prophylactique contre
les parasites, les mycoses et les mala-
dies bactérielles. Symptôme : dépôts
visqueux jaunes blanchâtres, dépôts
cotonneux, abcès, plaies, inflammations,
déplacement en zigzag, perte de la peau
et des
écailles, tâches de sang.
Contre-indication et effets secon-
daires:
Non connus. Si vous constatez des effets
secondaires, prière d’en parler avec votre
vétérinaire ou votre pharmacien.
l‘espèce animale à laquelle le médica-
ment est destiné: Poissons rouges
Dosage pour chaque espèce animale et
durée d’utilisation. Solution à ajouter
dans l’eau du bassin.
Instructions de dosage pour chaque es-
pèce animale, mode d‘emploi:
1er jour : 20 ml Universal pour 1.000 l
d’eau dans le bassin
3ème jour : 15 ml Universal pour 1.000 l
d’eau dans le bassin
7ème jour : 15 ml Universal pour 1000 l
d’eau dans le bassin
La quantité indiquée doit être mélangée
dans l’eau du bassin avant d’être répartie
de manière homogène sur la surface du
bassin. Si le bassin est équipé d’un filtre,
ce dernier doit être mis hors service
pendant toute la durée du traitement
(au moins 8 jours) ou doit être mis en
dérivation vers un autre réservoir. Cette
règle s’applique également aux appareils
UV. Le médicament risque sinon d’être
filtré et d’endommager les précieuses
cultures de filtration. Veillez à ce que
l’apport d’oxygène soit suffi sant. Admi-
nistrez le produit au crépuscule, car les
agents réactifs se décomposent rapide-
ment sous l’effet du rayonnement UV.
Pour protéger durablement vos poissons
contre les infections, il faut de bonnes
conditions ambiantes (pas de surpopula-
tion, une bonne qualité de l’eau), éviter le
stress, apporter une alimentation équi-
librée, et mettre en quarantaine toute
nouvelle population.
Précautions particulières à prendre
pour la conservation:
Conserver le médicament à l‘abri de la
lumière et hors de portée des enfants.
Consignes particulières:
Universal ne doit pas être employé avec
d’autres médicaments. Pour poissons
rouges uniquement. Ne pas employer
pour des animaux destinés à la chaîne
alimentaire. Universal est incompa-
tible avec les invertébrés, les escargots,
moules et crustacés. Toutes ces espèces
doivent être enlevées avant le traite-
ment. Ne plus utiliser quand la date de
péremption est dépassée.
Mesures préventives particulières à
prendre avant destruction des soins
pour poissons non utilisés :
Apporter les médicaments vétérinaires
inutilisés dans les centres de collecte
prévus à cet effet.
Date de la dernière mise à jour de la
notice accompagnant la boîte.
11/2018
Aquarium Münster
Pahlsmeier Gmbh
Galgheide 8 | D-48291 Telgte
DA |
Brugsinformation
Universal
Farmaceutisk virksomhed og
producent:
Aquarium Münster
Pahlsmeier GmbH
Galgheide 8
D-48291 Telgte
Tyskland
Lægemidlets betegnelse:
Universal Opløsning til prydfisk
Anvendelsesområde:
Et ideelt lægemiddel ved uklare diag-
noser, blandede infektioner eller til pro-
fylaxe mod parasitter, svampeanfald og
bakterielle sygdomme. De forekommen-
de symptomer kan være hvidlige til gul-
lige, slimede eller vatagtige belægninger,
bylder, sår, betændelser, blodpletter, tab
af hud eller skæl, fi nneråd, slimhudsslø-
ring, hvide gab, tumlen omkring samt
skurende bevægelser.
Kontraindikationer og bivirkninger:
Ingen kendte. Hvis du konstaterer bi-
virkninger meddel straks dyrlæge eller
apoteker.
Dyrearter, som lægemidlet er beregnet
til: Prydfisk
Dosering for hver dyreart og anvendel-
sens varighed. Opløsning som tilsættes
til damvandet.
Doseringsanvisninger for hver dyreart,
anvendelsesmetode:
1. dag: 20 ml Universal pr. 1.000 l
damvand
3. dag: 15 ml Universal pr. 1.000 l
damvand
7. dag: 15 ml Universal pr. 1.000 l
damvand
Den angivne mængde skal fortyndes
med damvand og fordeleles jævnt med
en vandkande på dammens overfl ade.
Hvis der er et fi lter på din dam, så tag det
ud af drift i mindst 8 dage eller lad det
løbe videre adskilt til en beholder. Det
samme gælder for UV-apparatet. Ellers
vil medikamentet blive delvist nedbrudt
af fi ltreret og beskadige de værdifulde fi
lterkulturer. Sørg for tilstrækkelig ilttil-
førsel. Brug produktet ved skumringen,
da de virksomme materialer hurtigt ned-
brydes af stærk UVstråling. For at kunne
beskytte dine fi sk varigt mod infektio-
ner skal du sørge for gode levevilkår (ikke
for mange fi sk, god vandkvalitet), undgå
stress,sørg for balanceret ernæring samt
karantæne ved nye besætninger.
Særlige forsigtighedsforanstaltninger
for opbevaringen:
Beskyt lægemidlet mod lys, og opbevar
det utilgængeligt for børn.
Særlige advarselshenvisninger:
Universal må ikke bruges samtidig med
andre lægemidler. Kun til prydfi sk. Må
ikke bruges på dyr, der anvendes til ud-
vinding af levnedsmidler. Universal kan
ikke forliges med hvirvelløse, snegle,
muslinger, og krebsearter. Disse dyr skal
udelukkes fra behandlingen. Må ikke bru-
ges efter forfaldsdatoens udløb.
Særlige forsigtighedsforanstaltninger
til afhjælpning af ikke anvendte læge-
midle:
Ubrugte dyrlægemidler skal afl everes på
respektive indsamlingsstationer.
Dato for den sidste revision af indlægs-
seddel:
11/2018
Aquarium Münster
Pahlsmeier Gmbh
Galgheide 8 | D-48291 Telgte
15869/04-23/GG
CS |
Uživatelská informace
Universal
Farmaceutický podnikatel a
výrobce:
Aquarium Münster
Pahlsmeier GmbH
Galgheide 8
D-48291 Telgte
Německo
Označení léčivého prostředku:
Universal Roztok pro okrasné ryby
Oblasti použití:
Ideální léčivý prostředek při nejasné
diagnóze, smíšených infekcích nebo
jako prevence proti parazitům, napadení
houbami a bakteriálním onemocněním.
Vyskytující se symptomy mohou být
bělavé až žluté, hlenovité nebo vatovité
porosty, vředy, poranění, záněty, krevní
podlitiny, ztráta pokožky nebo šupin,
hniloba ploutví, zakalení sliznic, bílé tla-
mičky, potácivý pohyb i otírání se.
Kontraindikace a vedlejší účinky:
nejsou známy. Pokud byste pozorovali
vedlejší účinky, sdělte to prosím zvěrolé-
kaři nebo lékárníkovi.
Druhy zvířat, pro které je léčivý přípra-
vek určen: ozdobné rybky
Dávkování pro každý druh zvířat a doba
aplikace. Roztok pro přidávání do vody
v jezírku.
Pokyny k dávkování pro jednotlivé dru-
hy zvířat, způsob aplikace:
1. den: 20 ml přípravku Universal na
1000 l vody v jezírku
3. den: 15 ml přípravku Universal na
1000 l vody v jezírku
7. den: 15 ml přípravku Universal na
1000 l vody v jezírku
Uvedené množství se musí ředit vodou
z jezírka a kropicí konví rovnoměrně
rozdělit na hladinu jezírka. Pokud je ve
Vašem jezírku použit filtr, odstavte jej po
dobu aplikace (min. 8 dní) mimo provoz
nebo jej nechte běžet dál v oddělené ná-
době. Totéž platí i pro UV čistič. Lék by
byl jinak částečně odfi ltrován a škodil
by cenným kulturám ve fi ltru. Zajistě-
te dostatečný přísun kyslíku. Produkt
aplikujte za soumraku, protože účinné
látky se silným UV zářením příliš rychle
odbourávají. Aby byly rybky trvale chrá-
něny před infekcemi, dbejte na dobré
podmínky chovu (nikoli nadměrný počet
rybek, dobrá kvalita vody), předcházení
stresu, vyváženou stravu i karanténu u
nových rybek.
Pokyny pro případ předávkování:
vyměňte 50 % vody v jezírku.
Zvláštní ochranná opatření pro uložení:
Léčivé prostředky uchovávejte uzamče-
né a mimo dosah dětí.
Zvláštní výstražné pokyny:
Universal nesmí být používán součas-
ně s jinými léčivými prostředky. Pou-
ze pro ozdobnérybky. Nepoužívejte u
zvířat, která slouží jako zdroj potravin.
Universal není snášen bezobratlými
organismy, jako jsou např. šneci, mušle,
korýši. Ty musí být z aplikace vyloučeny.
Po uplynutí datumu použitelnosti již
produkt neaplikujte.
Zvláštní ochranná opatření pro likvidaci
nepoužitých léčivých prostředků pro
zvířata:
Nespotřebované léčivé prostředky pro
zvířata odevzdejte v příslušné sběrně.
Datum posledního přepracovánípřílohy
balení:
11/2018
Aquarium Münster
Pahlsmeier Gmbh
Galgheide 8 | D-48291 Telgte
15869/04-23/GG
  • Page 1 1
  • Page 2 2

OASE 50564 Product Instructions

Taper
Product Instructions

dans d''autres langues