Q<
7/32" (5.6 mm) thickness
_paisseur de 7/32 pc (5,6 mm)
,,_op view Vuede dessus
/ [_ _........... el
doorside,f[a!_e I [dH _[ CpU_°_uPpersonna'is_
de laporte
IMPORTANT:YOUR DOORPANELAND ACCESSPANELMUST
HAVEA FRAMEAROUNDTHE EDGESQ. IF YOUR
DISHWASHER HAS A FRAMELESS,WRAPAROUND DOOR
AND ACCESSPANEL, GOTO PAGE30.
For custom door panels weighing lessthan 4 pounds
(1.8 kg), use the doorsprings that came with your
dishwasher. Forcustom door panels weighing more than
4 pounds (1.8 kg), you MUST use Heavy Duty Spring Kit,
part no. 4318050. Maximum door panel weight is
8 pounds (3.6 kg).
Dishwasher door panel and access panel (if model is so
equipped) can be customized to match wood cabinets. A
standard, 1/4" (6.4 mm) wood panel* can be used as is for
customizing the door and access panels. It is recommended
that a cabinetmaker cut the customized panel pieces because
of the precise dimensions needed.
• Cut wood panels so that wood grain matches direction of
grain in cabinets.
• Fileor sand edges of wood panels to avoid slivers.
• Dishwasher is subject to some humidity. Apply moisture-
resistant sealer to both sides and edges of wood panels.
• Cut door panel accurately for a snug fit between door side
frames.
* 7/32" (5.6 ram) actual thickness.
IMPORTANT: VOS PANNEAUXDEPORTEET D'ACCES
DOIVENTCOMPORTERUN ENCADREMENTQ. SI VOTRE
LAVE-VAISSELLECOMPORTEUNE PORTEET UN PANNEAU
D'ACCI_SSANS ENCADREMENT,PASSER_, LA PAGE30.
Pourles panneaux de porte personnalisCs d'un poids infCrieur
1,8 kg(4 Ib), utiliser les ressortsde porte fournisavec le
lave-vaisselle. Pour les panneaux de porte personnalisCs d'un
poids sup_rieur_ 1,8 kg (4 Ib), vous DEVEZutiliser I'ensemble
de ressortsdeservice rigoureux, piece no 4318050. Le poids
maximal du panneau de porte est de 3,6 kg(8 Ib).
II est possible d'installer sur le lave-vaisselleun panneaude porte
et un panneaud'ac@s (pour les mo@les ainsi @uip6s)
personnalis6sassortis auxportes en bois desplacards.On peut
utiliser sans modification unpanneauen bois standard de 6 mm
(1/4 po)*, pour la porte et le panneaud'ac@s.Dufait dela
pr@ision n@essairedes dimensions,on recommandeque ces
panneauxsoient d@oup6spar un 6b6niste.
• D@ouperlespanneauxen bois,detellemani@equeI'orientationdu
grain du boiscorresponde_ celledu graindesportesdesplacards.
• Limeretponcerlesbordsdespanneauxenbois pour @iterles
@lats.
• Lelave-vaisselleestsource d'humidit6.Appliquerun bouche-pores
r6sistant_ I'humidit6sur lesdeuxfacesetsur lesbordsdes
panneauxen bois.
• D@ouperle panneaudeporteavecpr@isionpour qu'il soit bien
serr6dansI'encadrementde la porte.
* I_paisseurr_ellede5,6mm(7/32pc).
door panel
(side view)
panneau de porte
(vue latCrale)
Custom panel dimensions/Dimensions du panneau personnalis6
7/32..15.6,.,,,I1
-- 3/8" (9.5 mm)
(25.4 ram)
7/32" (5.6 mm) -_=,,1 _-
These panels fit only models with frames @ aroundthe
door and access panels. If your model has a frameless,
wraparound door and access panel, go to page 30.
Ces panneaux ne conviennent que pour les modules
comportant un encadrement O autour des panneaux de
porte et d'acces. Si votre mod_le comporte une porte et un
panneau d'acc_s sans encadrement, passer _ la page 30.
Note: Accesspanel is wider than door panel.
door panel
(front view)
panneau de porte
(vue avant)
Y
1821/32"
(47.4 cm)
L
_._-- 22 31/32"
(58.3 cm)
Remarque : Le panneau d'acc_s est plus large que le panneau de porte.
access panel
(front view)
panneau d'acc_s
(rue avant)
23 5FI6" (59.2 cm) _._
Alledgesroutedto7/32"(5.6 mm)thickness.
Note:Thispaneliswiderthanthedoorpanel.
I_paisseorde5,6 mm(7/32pc) surlesbords,r_alis_eparusinage.
Remarqoe: Cepanneauestplus largequelepanneaude porte. 27
dooropened
porteouverte
side view/vue laterale
-- door closed
porte ferrule
pivot
pivot de la porte
]anel
panneaud'acc_s
top view/vue de dessus
7/32"(5.6 mm)thick/ _paisseorde5,6 mm(7/32pc)
J,
access panel frame
encadrement du panneaud'acc_s
1/4"
(6.4 ram) min.
6,4 toni
(1/4 po) rain.
Routing custom panels
Cut door panel to clear access panelwhen door is in open
position @.
Custom foot panel more than 7/32" (5.6 mm) thick: Route
top and bottom to 7/32" (5.6 ram) thickness.
Customaccess panel more than 7/32" (5.6 mm) thick:
Route all four sides to 7/32" (5.6 ram) thickness.
Custompanels lessthan 7/32" (5.6 mm) thick: Install
spacers behind panels.
Usinage des panneaux
personnalis s
D@ouperle panneaude porte de mani@e&ce qu'i] ne touche pas
le panneau d'ac@s Iorsquela porte est enposition ouverte 0
Panneaude portepersonnalis_d'_paisseursup_rieure
5,6 mm (7/32 po) : Usiner les bords sup@ieuret inf@ieur
pour obtenir une @aisseur de 5,6 mm (7/32 po).
Panneau d'ac¢_spersonnalis_d'_paisseursup_rieure
5,6 mm (7/32 po) : Usiner les quatre bords pour obtenir une
@aisseurde 5,6 mm (7/32 po).
Panneaux personnalis_sd'_paisseurinf_rieure _ 5,6 mm
(7/32 po) : Installer une plaque d'espacementderri@eles
panneaux.
=
1
m
To install customized wood
panels in door and access
panel
Installation des panneaux
en bois personnalis s-
porte et ouverture d'acc s
Cut wood door and access panels using specified dimensions.
Make sure wood grain direction matches cabinet wood grain.
D@ouperles panneauxde bois de la porte de I'ouverture d'ac@s
selon les dimensions sp@ifi@s, de telle mani_re que
I'orientation du grain du bois corresponde_ celle du placard.
File or sand edges of wood panelsto avoid slivers.
Dishwasher is subject to some humidity. Cover bothsides
and edges of wood panels with moisture-resistant sealer.
Limer ou poncer les bords despanneauxen bois pour @iter les
@lats.
Le lave-vaisselle estsourced'humidit_.Appliquerunbouche-
poresr_sistant_ I'humidit_sur lesdeuxfaces et sur les bords
despanneauxen bois.
Door Panel:
Wear gloves and handle panels carefully. Insert finger under
one end of retainer Q and pull towards you in a peeling
action. Set retainer aside.
Panneaude porte:
Porter des gants et manipuler lespanneauxprudemment. Ins@er
le doigt sous une extr_mit_ de la moulure de retenue_, puis
tirer la moulure deretenuevers sol et la mettre dec6t_.
continued on page 29 suite _ la page 29 28