Geemarc V2T10 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Voice to Text converter for landline phone
Convertisseur Voix en Texte pour téléphone fixe
Convertidor voz a texto para teléfonos de líneas fijas
Sprache-zu-Text Umwandler für schnurgebundene
Telefone
English P1
Français P14
Español P28
Deutsch P41
14
!!!Vérifiez si une version plus récente de ce guide
d’utilisation est disponible sur notre site Internet
www.Geemarc.com !!!
Table des Matières ................................................. 14
Introduction ............................................................ 16
Déballage de l'appareil V2T-10 ......................................... 16
Description .............................................................. 17
Description générale ......................................................... 17
Installation .............................................................. 19
Installation - Comment installer la batterie ou l'adaptateur
électrique CA-CC ................................................................ 19
Installation - Comment connecter le V2T-10 au téléphone . 20
Installation - Comment connecter le V2T-10 à un
smartphone ou une tablette .............................................. 20
Utilisation du V2T-10 .............................................. 21
Mise en marche et à l'arrêt du V2T-10 .............................. 21
Indicateur de batterie ........................................................ 21
Passer un appel ou répondre au téléphone ........................ 21
Convertisseur Audio Texte ............................................ 22
- Utiliser l'application TextHear Personal Hearing Aid sur
votre smartphone ou votre tablette ................................. 22
- Sélectionner et convertir l'audio sur votre smartphone ou
tablette .............................................................................. 23
Table des Matières
15
- Réglage du volume des données vocales envoyées à votre
smartphone ou votre tablette ............................................ 23
- Fonction SECRET au cours de la conversion des données
audio en texte ................................................................... 23
Dépannage .............................................................. 24
Informations de Sécurité ....................................... 25
Garantie ................................................................... 26
Directive de recyclage ........................................... 27
Table des Matières
16
Nous vous félicitons d'avoir choisi le modèle Geemarc V2T-
10. Le V2T-10 est un appareil d'assistance auditive qui
fonctionne avec l'application Text Hear Personal Hearing Aid
installée sur votre smartphone ou votre tablette. Il convertit
instantanément les conversations en données textuelles
lorsque vous recevez ou passez un appel via votre ligne
téléphonique.
Il est important de lire les instructions ci-dessous afin de
pouvoir exploiter tout le potentiel offert par votre Geemarc
V2T-10. Conservez ce guide d'utilisation dans un endroit sûr
pour toute référence ultérieure.
Déballage de l'appareil V2T-10
Le carton contenant l’appareil V2T-10 renferme les éléments
suivants :
L’unité V2T-10
Une batterie alcaline 9V
Le cordon RJ9/ RJ9
Un cable Audio 3,5 mm / 3,5 mm
1 Notice d'utilisation
Pour des informations et une assistance sur le produit,
rendez-vous sur notre site Web
www.geemarc.com
Téléphone 0328587599
Introduction
17
Description générale
Description
(4)Prise d'entrée RJ9,
branchement sur la
base du téléphone
(7)Commutateur
de mode
(3)Alimentation
électrique CC 9V
Port d'alimentation
(9)Sélecteur de la
source audio de
conversion
V2T-10 Unité
(10)Molette de
commande du
volume
(11)
Touche SECRET
(8)Voyant de mise en
marche
(6)Port de sortie
audio pour
smartphone ou
tablette
(5)Prise de sortie RJ9, branchement sur la combiné du téléphone
18
Description
(4) Branchement
sur la base du
téléphone
Languette pour retirer la batterie
(1) Couvercle du
compartiment de batterie
(2) Compartiment pour
accueillir la batterie 9V
Orifices des vis pour le
montage mural
(5) Branchement au combiné
19
Installation - Comment installer la batterie
ou l'adaptateur électrique CA-CC
Ouvrir le compartiment de batterie en appuyant sur le petit
système de fermeture en plastique placé sur le couvercle du
compartiment de batterie (1), logé à l'arrière de l'unité V2T-
10. Insérer la batterie fournie (9V PP3) dans le compartiment
(2), puis remettre le couvercle.
REMARQUE: insérer la batterie en respectant la polarité,
comme indiqué dans le compartiment.
Un adaptateur électrique CA-CC 9V (non inclus) peut être
utilisé pour alimenter l'unité V2T-10.
Brancher l'adaptateur électrique dans le bloc secteur et
brancher l'autre extrémité du fil dans le port d'alimentation
électrique CC (3)(
), placé à droite du V2T-10.
Mettre le bloc secteur sous tension.
REMARQUE: s'assurer que la polarité correcte de la
fiche de sortie de l'adaptateur est « + » au centre.
Installation
20
Installation - Comment connecter le V2T-
10 au téléphone
Pour raccorder votre téléphone au V2T-10 :
Débrancher le cordon du combiné de la prise de la base
de votre téléphone.
Brancher une extrémité du cordon RJ9, fourni avec
l'appareil V2T-10, dans la prise de la base du combiné
téléphonique et brancher l'autre extrémité dans la prise
d'entrée (4)(
) qui se trouve sur la partie supérieure du
V2T-10.
Brancher le cordon de votre combiné dans la prise de
sortie (5)(
) logée à l'avant de votre V2T-10.
IMPORTANT: Le V2T-10 ne peut pas être utilisé avec les
téléphones tout-en-un, qui disposent d'un clavier sur le
combiné/récepteur.
Installation - Comment connecter le V2T-
10 à un smartphone ou une tablette
Pour connecter votre smartphone ou tablette au V2T-10 :
Brancher une extrémité du cordon audio 3,5 mm, fourni
avec le V2T-10, dans la prise de votre smartphone ou
tablette et brancher l'autre extrémité dans le port de sortie
audio (6)(
) placé à droite de votre V2T-10.
Télécharger notre application Text Hear Personal
Hearing Aid sur Google Play et l'installer sur votre
smartphone ou votre tablette.
IMPORTANT: Le V2T-10 ne pourra être utilisé qu'avec un
smartphone ou une tablette fonctionnant avec les systèmes
Android.
Installation
21
Mise en marche et à l'arrêt du V2T-10
Mettre le commutateur (7)
sur ON, la lumière
ROUGE du voyant DEL de mise en marche s'allume (8), ce
qui signifie que le V2T est prêt à fonctionner.
Pour mettre le V2T-10 à l'arrêt, placer le commutateur (7) sur
OFF. La lumière ROUGE du voyant DEL s'éteint.
Mode AUTO: mettre le commutateur (7) sur AUTO, le
voyant DEL ROUGE de mise en marche (8) s'allume. Si le
téléphone n'est pas utilisé pendant quelques minutes, le V2T
s'éteint automatiquement pour économiser la batterie. En
cas d'appel téléphonique, le V2T-10 se remet en marche
automatiquement.
Indicateur de batterie
L'indicateur de batterie (8) doit rester allumé lorsque vous
utilisez le V2T-10. Si la lumière du voyant DEL faiblit ou ne
s'allume pas lorsque le V2T-10 est en cours d'utilisation,
vous devez changer la batterie pour garantir des
performances optimales.
Passer un appel ou répondre au téléphone
Si vous souhaitez passer un appel ou y répondre, procédez
de la manière qu'avec votre téléphone !
IMPORTANT: si vous n'utilisez pas l'application Text Hear
Personal Hearing Aid, vous pouvez mettre le V2T-10 à
l'arrêt pour économiser la batterie. La mise à l'arrêt du V2T-
10 n'aura aucun impact sur vos appels téléphoniques.
Utilisation du V2T-10
22
Convertisseur Audio Texte
- Utiliser l'application TextHear Personal Hearing
Aid sur votre smartphone ou votre tablette
Télécharger et exécuter l'application Text Hear Personal
Hearing Aid sur votre smartphone ou votre tablette.
Connecter le V2T-10 à votre smartphone ou tablette
comme indiqué ci-dessus.
Mettre le commutateur de mode du V2T (7)( )
sur ON ou AUTO.
Lorsque vous passez un appel ou répondez au téléphone,
la conversation est automatiquement convertie dans
l'application Text Hear Personal Hearing Aid App.
Utilisation du V2T-10
23
- Sélectionner et convertir l'audio sur
votre smartphone ou tablette
Vous pouvez convertir votre voix ( ) ou votre voix et
celle de vos amis ( ) en données textuelles, par le
biais du sélecteur de la source sonore à convertir (9)
( ) placé à gauche du V2T-10.
- Réglage du volume des données vocales
envoyées à votre smartphone ou votre
tablette
Vous pouvez régler le volume des données audio envoyées
à votre smartphone ou votre tablette en tournant la molette
(10) ( ) placée à gauche du V2T-10. Régler le
volume pour obtenir des performances optimales avec
l'application.
- Fonction SECRET au cours de la
conversion des données audio en texte
Si vous ne souhaitez pas convertir les données vocales en
texte au cours d'un appel téléphonique, maintenir la touche
SECRET enfoncée (11), qui se trouve sur la partie
supérieure du V2T-10.
Utilisation du V2T-10
24
Le V2T-10 semble ne pas fonctionner
Vérifier que le combiné est correctement branché.
Vérifier que la base du téléphone est correctement
branchée.
Vérifier que la batterie est correctement insérée et qu'il
s'agit du type de modèle adéquat.
Vérifier que le cordon d'alimentation est correctement
branché, c'est-à-dire dans une prise murale et dans l'unité
V2T-10.
Vérifier que le commutateur de mode est réglé sur ON ou
AUTO, si vous utilisez le V2T pour convertir les données
audio en texte.
L'application Text Hear Personal Hearing
Aid ne semble pas fonctionner
correctement
Vérifier que le câble audio est correctement branché dans
le V2T-10.
Vérifier que le câble audio est correctement branché dans
le smartphone ou la tablette.
Vérifier que le volume est correctement réglé.
Veiller à bien articuler en parlant au téléphone.
Dépannage
25
Généralités
N'ouvrez pas l'unité. Contactez le service d'assistance pour
toutes les réparations.
Nettoyage
Nettoyez l'unité de base avec un chiffon doux. N'utilisez
jamais de détergents ou de matières à polir car ils pourraient
endommager la finition ou les parties électroniques logées à
l'intérieur.
Exigences environnementales
Ne pas exposer l'appareil aux rayons directs du soleil.
Assurez-vous que l'air peut toujours circuler librement sur les
surfaces de l'unité de base.
N'exposez aucune partie de votre produit à une source d'eau
et ne l'utilisez pas dans des conditions ou des endroits
extrêmement humides.
N'exposez pas votre produit au feu ou à toute autre condition
dangereuse.
Informations de Sécurité
26
Garantie
Votre produit Geemarc est garanti pendant 2 ans, suivant la
date d’achat. Au cours de cette période, toutes les
réparations ou tous les remplacements (à notre seule
discrétion) seront effectués sans frais. En cas de problème,
contactez notre service d'assistance ou rendez-vous sur
notre site Web :www.geemarc.com. La garantie ne couvre
pas les accidents, la négligence ou les ruptures de pièces.
Le produit ne doit pas être altéré ou démonté par quiconque
n'étant pas un représentant agréé de Geemarc. La garantie
de Geemarc ne limite en aucun cas vos droits légaux.
IMPORTANT : VOTRE FACTURE FAIT PARTIE DE VOTRE
GARANTIE ET DOIT ETRE CONSERVÉE ET PRODUITE
LORS D'UNE RÉCLAMATION SOUS GARANTIE.
DÉCLARATION : Geemarc Telecom SA déclare par la
présente que son produit est conforme aux exigences
essentielles ainsi qu’à d’autres directives pertinentes de la
norme 2014/53/UE traitant des équipements terminaux de
radio et télécommunications, en particulier à l’article 3,
sections 1a, 1b et section 2.
La déclaration de conformité peut être consultée sur
www.geemarc.com
Veuillez noter : la garantie est applicable en
France uniquement.
Garantie
27
DIRECTIVE DE RECYCLAGE
Le système DEEE (déchets des équipements électriques et
électroniques) a été mis en œuvre pour les produits en fin de
vie qui seront recyclés de la meilleure manière possible.
Lorsque ce produit ne fonctionne plus, ne le jetez pas avec
vos déchets domestiques.
Veuillez utiliser une des options suivantes:
– Retirez les piles et jetez-le dans une benne DEEE
appropriée. Jetez le produit dans une benne DEEE
appropriée.
– Ou rapportez-le à votre détaillant. Si vous achetez un
nouvel article, l’ancien devrait être accepté.
Ainsi, en respectant ces instructions, vous contribuez à la
santé publique et à la protection de l'environnement.
N'hésitez-pas à consulter notre site Internet pour obtenir des
informations et de l'aide sur nos produits :
www.geemarc.com
Téléphone 0328587599
ou fax 0328587576
DIRECTIVE DE RECYCLAGE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Geemarc V2T10 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à