Hillsdale Furniture Faywood Upholstered Sofa Le manuel du propriétaire

  • Bonjour ! Je suis votre assistant. J'ai lu les instructions d'assemblage du canapé. Ce document détaille les étapes d'assemblage, les composants inclus comme le rail avant, le support d'assise, le dossier et les coussins, etc. Je peux répondre à vos questions concernant son assemblage, l'installation de la housse en tissu ou la position des coussins.
  • Comment fixer la housse en tissu?
    Comment sont positionnés les coussins de siège ?
    Où le velcro est-il localisé sur les coussins de dos?
9030-912
9031-912
1-866-263-8325
1-866-263-8325
1-866-263-8325
1-866-263-8325
Page 1
Item # 9030-912 /9031-912
UPHOLSTERED SOFA-KD
SOFÁ TAPIZADO-KD
CANAPÉ REMBOURRÉ-KD
PATENT PENDING
PATENTE PENDIENTE
BREVET EN INSTANCE
PATENT PENDING
1-866-263-8325 Page 2
Item # 9030-912 /9031-912
PATENT PENDING
ROUND HEAD HAND BOLT
FRONT RAIL
SEAT DECK
BACKREST
BACK CUSHION
SEAT CUSHION
LEFT ARM
RIGHT ARM
LEG
x 1
x 1
x 1
x 2
x 2
x 1
x 1
x 2
x 4
x 4
ADJUSTABLE SUPPORT LEG
1-866-263-8325 Page 3
Item # 9030-912 /9031-912
QFABRIC COVER x 1
PATENT PENDING
1-866-263-8325 Page 4
Item # 9030-912 /9031-912
PATENT PENDING
1-866-263-8325 Page 5
Item # 9030-912 /9031-912
PATENT PENDING
1-866-263-8325 Page 6
Item # 9030-912 /9031-912
PATENT PENDING
1-866-263-8325 Page 7
Item # 9030-912 /9031-912
·Take the cloth off softly and the Velcro on
the edges of the fabric cover will appear.
·Quite la tela suavemente y aparecerá el
velcro en los bordes de la cubierta de tela.
·Retirez doucement le chion et le Velcro
sur les bords de la housse en tissu apparaîtra.
- Stick the Velcro onto the sofa and
make the cover smooth and flat.
- Pega el velcro al sofá y haga que
la cubierta sea lisa y plana.
- Collez le velcro sur le canapé et
rendez la housse lisse et plate.
PATENT PENDING
8 8 8
1-866-263-8325 Page 8
Item # 9030-912 /9031-912
·Take the cloth off softly and the Velcro on
the back of back cushion will appear.
·Quite la tela suavemente y aparecerá el
velcro en la parte posterior del cojín trasero.
·Retirez doucement le chion et le Velcro à
l'arrière du coussin arrière apparaîtra.
x2
x2
9 9 9
PATENT PENDING
NOTE: The seat cushions (E) have left and right parts. They should be placed appropriately to
match either left or right arm
NOTA: Los cojines del asiento (E) tienen partes izquierda y derecha. Deben colocarse
adecuadamente para que coincidan con el brazo izquierdo o derecho.
REMARQUE: Les coussins de siège (E) ont des parties gauche et droite. Ils doivent être placés
de manière appropriée pour correspondre au bras gauche ou droit.
LEFT RIGHT
1-866-263-8325 Page 9
Item # 9030-912 /9031-912
10 1010
PATENT PENDING
/