WATTECO 50-70-201 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
33-70-045-001
Inclin’O
50-70-201
Démarrer
Start
Vidéo / Video :
ON - OFF
https://www.watteco.fr/
assistance/tutoriels-video/
Provisionner l’appareil sur
votre réseau LoRaWAN
®
avec les clefs mises
à dispositions sur la
plateforme sécurisée.
Provision the device on
your LoRaWAN
®
network
with the keys available on
the secure platform.
3 - 5 sec
Mélodie : Association
Sound : Beep
Melody + Beep :
Network searching
Son : Bip Mélodie + Bip :
Recherche réseau
>1sec
Attendre / Wait Attendre / Wait
Melody : Association
ON
OFF
>5 sec
Sound : Beep
Son : Bip
Melody: Switching off
Mélodie : Extinction
Attendre / Wait
Vue de côté
Side view
Vue face
Front view
Finir de nettoyer les surfaces à encoller à l’aide de la lingette 3M fournie avec
le capteur.
Placer les pastilles double-face (fournies avec le capteur) au dos du boîtier.
Placer le boitier en position, presser fortement (~10kg).
Finish cleaning the surfaces to be bonded with the 3M wipe supplied with the
sensor.
Place the double-sided pads (supplied with the sensor) on the back of the case.
Place the case in position, press down hard (~10kg).
Installation
Setting up
Par défaut : pastilles double-face
Default: double-sided pads
Pastilles double-face
Double-sided pads
Installation
Setting up
Option : aimant
Option: magnet
Aimants
Magnets
Rondelle Grower
Grower washer
Pivoter les 2 petits capots du boîtier an de visser les 2 aimants, en
insérant la rondelle Grower sous la tête de vis. Prévoir une surface
métallique bien plane et propre.
Rotate the 2 small covers of the housing to screw in the 2 magnets,
inserting the lock washer under the screw head. Make sure the metallic
surface is at and clean.
1,5 Nm
Installation
Setting up
Option : collier en INOX
Option: stainless steel collar
Rondelle Grower
Grower washer
Collier en INOX
Stainless steel collar
Support de collier
Collar support
Pivoter les 2 petits capots du boîtier an de visser les supports de collier au
boîtier, en insérant la rondelle Grower sous la tête de vis
Passer le collier dans les fentes du support de collier et autour du poteau. Puis
serrer fortement le collier.
Rotate the 2 small covers on the enclosure to screw the collar brackets to the
enclosure, inserting the lock washer under the screw head
Pass the clamp through the slots in the clamp holder and around the post. Then
tighten the clamp rmly.
0,4 Nm
Aimants
Magnets
Propagation radioélectrique
Radio propagation
Caractéristiques
Characteristics
Référence /
Reference
50-70-201
Classe /
Class
A
Niveau de puissance /
Power Level
+14 dBm
Mesures /
Measures :
Inclinaison /
Tilt
Antenne /
Antenna
Interne /
Internal
Matériaux du boîtier /
Casing materials
ASA UL 94HB
Indice de protection /
IP rating
IP67
Vérier la couverture radio
avec le Netw’O.
Check the radio coverage
with the Netw’O.
Eviter les obstacles pour une meilleure
propagation radio.
Avoiding obstacles for better radio
propagation.
SITE SUPPORT CERTIFICATIONS
https://support.watteco.com/
Watteco représenté par JC LE BLEIS, déclare que l'équipement radioélectrique du type 50-70-201 est conforme à la
directive 2014/53/UE (RED). Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet
suivante: https://www.watteco.fr/assistance/centre-de-telechargement/
Watteco represented by JC LE BLEIS, declares that the radio equipment type 50-70-201 is in conformity with
Directive 2014/53/EU (RED) and UKCA. The full text of the EU and UKCA Declaration of Conformity is available at
the following web address: https://www.watteco.com/assistance/download-center/
Eviter les obstacles pour une meilleure
propagation radio.
Avoiding obstacles for better radio
propagation.
Merci d’avoir choisi
les produits WATTECO
IoT device manufacturer
Thanks for choosing
WATTECO devices
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

WATTECO 50-70-201 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues