KERN TKFP 60V40LM-A Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
KERN & Sohn GmbH
Ziegelei 1
D-72336 Balingen
Tél.: +49-[0]7433- 9933-0
Fax: +49-[0]7433-9933-149
Internet: www.kern-sohn.com
Notice d'installation
Plateforme
KERN KFP V40
Type TKFP-V40-A
Version 1.0
2023-09
F
TKFP-V40-A-IA-f-2310
2 TKFP-V40-A-IA-f-2310
F
KERN KFP V40
Plateforme
Version 1.0 2023-09
Notice d'installation
Table des matières
1 Généralités ..................................................................................................... 3
2 Caractéristiques techniques ......................................................................... 3
2.1 Données technique de la cellule de pesée ............................................................................ 4
3 Indications fondamentales (généralités) ..................................................... 5
3.1 Documentation ......................................................................................................................... 5
3.2 Utilisation conforme ................................................................................................................. 5
3.3 Utilisation inadéquate .............................................................................................................. 5
3.4 Garantie ..................................................................................................................................... 5
3.5 Vérification des moyens de contrôle ...................................................................................... 6
4 Indications de sécurité générales ................................................................ 6
4.1 Observer les indications dans la notice d'utilisation ........................................................... 6
4.2 Formation du personnel .......................................................................................................... 6
5 Transport et stockage ................................................................................... 6
5.1 Contrôle à la réception de l’appareil ...................................................................................... 6
5.2 Emballage / réexpédition ......................................................................................................... 6
6 Déballage, installation et mise en service ................................................... 7
6.1 Lieu d’installation, lieu d’utilisation ....................................................................................... 7
6.2 Déballage, volume de livraison ............................................................................................... 8
6.3 Implantation .............................................................................................................................. 8
6.3.1 Sécurité de transport .................................................................................................................. 9
6.4 Niveller ..................................................................................................................................... 12
6.5 Brancher l’appareil d’affichage ............................................................................................. 12
7 Fonctionnement ........................................................................................... 12
8 Limites de fonctionnement ......................................................................... 13
9 Maintenance, entretien, élimination ........................................................... 14
9.1 Nettoyage ................................................................................................................................ 14
9.2 Maintenance, entretien........................................................................................................... 14
9.3 Elimination .............................................................................................................................. 14
10 Aide succincte en cas de panne ................................................................. 15
11 Réglages de la précontrainte, du poids mort et de la surcharge............. 16
12 Annexe .......................................................................................................... 18
TKFP-V40-A-IA-f-2310 3
1 Généralités
2 Caractéristiques techniques
Numéro d'article /
Type
Plage
de
pesée
Max
Lisibilité
d
Valeur
d’étalon
nage
e
Charge
min.
Min
Longueu
r du
câble
env.
Sécurité
de
transport
kg
g
g
g
m
TKFP 6V40M-A
6
0,5
1; 2
20; 40
3,0
oui
TKFP 15V40M-A
15
1
2; 5
40; 100
3,0
oui
TKFP 15V40LM-A
15
1
2; 5
40; 100
3,0
oui
TKFP 30V40M-A
30
2
5; 10
100; 200
3,0
oui
TKFP 30V40LM-A
30
2
5; 10
100; 200
3,0
oui
TKFP 60V40M-A
60
5
10; 20
200; 400
3,0
non
TKFP 60V40LM-A
60
5
10; 20
200; 400
3,0
non
TKFP 150V40M-A
150
10
20; 50
400; 1000
3,0
non
TKFP 150V40LM-A
150
10
20; 50
400; 1000
3,0
non
TKFP 300V40M-A
300
20
50; 100
1000; 2000
3,0
non
4 TKFP-V40-A-IA-f-2310
2.1 Données technique de la cellule de pesée
Sensibilité
2 mV/V
Résistance d’entrée (tous les
modèles TKFP*)
350 ± 3,5
Résistance de sortie (tous les
modèles TKFP)
350 ± 3,5
Approvisionnement en courant (tous
les modèles TKFP*)
5 - 12 V DC
Catégorie de précision
C
TKFP-V40-A-IA-f-2310 5
3 Indications fondamentales (généralités)
3.1 Documentation
Cette notice d'installation comporte toutes les indications pour l’installation et la mise
en service de la plateforme KERN TKFP-V40-A.
En combinaison avec un appareil d‘affichage, désigné de système de pesée dans ce
qui suit, la commande et la configuration sont à relever de la notice de l’appareil
d‘affichage.
3.2 Utilisation conforme
La plateforme que vous avez achetée sert à la termination de la valeur pondérale
de matières devant être pesées. Elle est conçue pour être utilisée comme „balance
non automatique“, c´à d. que les matières à peser seront posées manuellement et
avec précaution au milieu du plateau de pesée. La valeur pondérale peut être lue une
fois atteinte une valeur pondérale stable.
3.3 Utilisation inadéquate
Nos balances sont des balances non automatiques et ne sont pas prévues pour
l’usage dans des procès de pesage dynamiques. Cependant les balances, après
vérification de la gamme d’usage individuelle et particulièrement ici, des exigences
d’exactitude, peuvent aussi être usées pour des procès de pesage dynamiques.
Ne pas laisser trop longtemps une charge sur le plateau de pesée. Celle-ci est
susceptible d’endommager le mécanisme de mesure.
Eviter impérativement de cogner le système de pesée ou de charger ce dernier au-
delà de la charge maximale indiquée (Max.) après duction éventuelle d´une
charge de tare déjà existante. Le système de pesée en pourrait être endommagée.
Ne jamais utiliser le système de pesage dans des endroits où des explosions sont
susceptibles de se produire. Le modèle série n´est pas équipé d´une protection
contre les explosions.
Toute modification constructive du système de pesée est interdite. Ceci pourrait
provoquer des résultats de pesée erronés, des défauts sur le plan de la technique
de sécurité ainsi que la destruction de la balance.
Le système de pesée ne doit être utilisé que selon les consignes indiquées. Les
domaines d´utilisation/d´application dérogeant à ces dernières doivent faire l´objet
d´une autorisation écrite délivrée par KERN.
3.4 Garantie
La garantie n'est plus valable en cas de
Non-observation des prescriptions figurant dans notre notice d’utilisation
Utilisation outrepassant les applications décrites
Transformations de la structure de l‘appareil
Endommagement mécanique et d´endommagement lié à des matières ou des
liquides
Détérioration naturelle et d’usure
Mise en place ou d’installation électrique inadéquates
6 TKFP-V40-A-IA-f-2310
Sursollicitation du système de mesure
3.5 Vérification des moyens de contrôle
Les propriétés techniques de mesure du système de pesée et du poids de contrôle
éventuellement utilisé doivent être contrôlées à intervalles réguliers dans le cadre des
contrôles d´assurance qualité. A cette fin, l’utilisateur responsable doit définir un
intervalle de temps approprié ainsi que le type et l’étendue de ce contrôle. Des
informations concernant la vérification des moyens de contrôle des systèmes de pesée
ainsi que les poids de contrôle nécessaires à cette opération sont disponibles sur le
site KERN (www.kern-sohn.com). Grâce à son laboratoire de calibrage accrédité DKD,
KERN propose un calibrage rapide et économique pour les poids d´ajustage et les
systèmes de pesée (sur la base du standard national).
4 Indications de sécurité générales
4.1 Observer les indications dans la notice d'utilisation
Lisez attentivement la totalité de cette notice d’utilisation avant
l’installation et la mise en service de la balance, et ce même si vous
avez déjà des expériences avec les balances KERN.
4.2 Formation du personnel
L’appareil ne doit être utilisé et entretenu que par des collaborateurs formés à cette
fin. L‘installation et la maintenance est du ressort exclusif d’un personnel possédant
des connaissances approfondies de mise en œuvre de balances.
5 Transport et stockage
5.1 Contrôle à la réception de l’appareil
Nous vous prions de contrôler l’emballage dès son arrivée et de vérifier lors du
déballage que l’appareil ne présente pas de dommages extérieurs visibles.
5.2 Emballage / réexpédition
Conservez tous les éléments de l’emballage d’origine en vue d’un
éventuel transport en retour.
L’appareil ne peut être renvoyé que dans l’emballage d’origine.
Avant expédition démontez tous les câbles branchés ainsi que
toutes les pièces détachées et mobiles.
Evtl. remontez les sécurités de transport prévues.
Caler toutes les pièces contre leur déplacement involontaire et
les protéger contre toute détérioration.
TKFP-V40-A-IA-f-2310 7
6 Déballage, installation et mise en service
6.1 Lieu d’installation, lieu d’utilisation
Les plateformes ont été construites de manière à pouvoir obtenir des résultats de
pesée fiables dans les conditions d´utilisation d´usage.
Vous pouvez travailler rapidement et avec précision à condition d´installer votre
système de pesée à un endroit approprié.
Sur le lieu d’implantation observer le suivant:
Placer le système de pesée sur une surface solide et plane; Le sol doit être
capable de porter surement par les points de support le poids de la plateforme
chargée au maximum. Au même temps il devrait être tant stable qu’au cours
des travaux de pesée n’apparaisse aucune vibration. Il faut observer ça aussi
pour le montage de la plateforme dans des systèmes de convoyage et pareils.
Le site d’implantation ne devrait dans toute la mesure du possible ne pas être
exposé aux vibrations de machines alentours p. ex.
Ne pas mettre en œuvre le système de pesée dans un environnement à risque
de déflagration.
Eviter d’exposer l’appareil à une chaleur extrême ainsi qu’une fluctuation de
température, par exemple en la plaçant près d’un chauffage, ou de l’exposer
directement aux rayons du soleil.
Protéger le système de pesée des courants d´air directs pouvant p. ex. être
provoqués par des fenêtres ou des portes ouvertes.
Ne mettre en œuvre le système de pesée que dans un environnement sec, le protéger
d´une humidité atmosphérique trop élevée, des vapeurs et de la poussière.
La plate-forme se doit être stabilisé à la température ambiante avant dallumer lalimentation
en courant.
Nexposer pas lappareil pendant un laps de temps prolongé à une forte humidité.
Linstallation dun appareil froid dans un endroit nettement plus chaud peut provoquer
lapparition dune couche dhumidité (condensation de lhumidité atmosphérique sur
lappareil) non autorisée. Dans ce cas, laissez l´appareil coupé du secteur s´acclimater à la
température ambiante pendant env. 2 heures.
Eviter les secousses pendant la pesée.
Evitez les charges statiques des produits à peser, du récipient de pesée.
Tenir éloignés des produits chimiques (p. ex. les liquides ou les gaz), qui sont
susceptibles d’attaquer et d’endommager la balance de l’intérieur ou de
l’extérieur.
Respecter la protection IP de l‘appareil.
Lors de l’apparition de champs électromagnétiques (p.ex. téléphones portables
ou appareils radio), de chargements statiques (p.ex. en pesant / comptant des
pièces en plastique) ainsi que d’approvisionnement de courant instable, des
grandes divergences d’affichage (résultats fautifs de pesage, ainsi que
d’endommagement de la balance) sont possibles. Il faut alors changer de site
ou éliminer la source parasite.
8 TKFP-V40-A-IA-f-2310
6.2 Déballage, volume de livraison
Sortir le soubassement et le plateau de pesage de l’emballage, retirer le matériau
d’emballage et l’installer au poste de travail prévu à cet effet. Contrôler si tous les
éléments des fournitures sont livrés et sans dommages.
Contenu de la livraison:
Soubassement (acier peint)
Plateau de pesée (acier inox)
Sécurité de transport (dépend du modèle, voir chap. 2)
Notice d'installation
6.3 Implantation
1. Enlever la sécurité de transport (voir chap. 6.3.1).
2. Mettre le plateau de pesée sur le soubassement.
TKFP-V40-A-IA-f-2310 9
6.3.1 Sécurité de transport
Instructions générales pour la sécurité de transport
Voyez dans les Données techniques si votre balance est munie d’une
sécurité de transport, chap. 2.
Il y a plusieurs versions de sécurités de transport des balances KERN.
Veuillez observer les indications expliquées dans ce chapitre.
N’enlevez jamais d’autres vis que celles de la sécurité de transport,
car autrement la balance en peut être endommagée.
Les vis scellées (1) ne doivent pas être desserrées. Les vis scellées
sont caractérisées par la cire à cacheter (couleur variable).
Les points d’accrochage de charge sur coin (2) ne doivent pas être
enlevés, sinon la balance peut être endommagée. Les points
d’accrochage de charge sur coin se trouvent entre la partie supérieure
et inférieure de la plateforme. Ils se composent d’une vis et d’un
écrou.
10 TKFP-V40-A-IA-f-2310
Variante 1:
Remarque à la sécurité de
transport
Type de la sécurité de transport
1 x vis six pans sur le côté supérieur
avec écrou
1 x tige filetée avec six-pans creux sur le
côté inférieur avec écrou
1. Oter le plateau de pesée
2. Tournez la balance de sorte que le côté inférieur soit face à vous.
3. La position des sécurités de transport est marquée avec une flèche.
4. Eloignez les écrous des sécurités de transport sur le côté inférieur.
5. Enlevez la tige filetée du côté inférieur.
6. Retournez la balance de sorte que le côté supérieur soit face à vous.
TKFP-V40-A-IA-f-2310 11
7. Enlevez la vis six-pans du côté supérieur.
Variante 2:
Remarque à la sécurité de
transport
Type de la sécurité de transport
4 x vis à tête cylindrique avec six-pans
creux sur le côté supérieur
1. Oter le plateau de pesée
2. Enlevez les sécurités de transport.
12 TKFP-V40-A-IA-f-2310
6.4 Niveller
Seulement une plate-forme horizontalement alignée avec précision donne des
résultats de pesée exacts. La plate-forme doit être nivelée lors de la première
installation et après chaque changement du lieu d´installation.
Puisque le niveau à bulle d'air se trouve sous le
plateau de pesée, le retirer.
Procéder à la mise à niveau de la plateforme à l´aide
des pieds de réglage, jusqu´à ce que la bulle d´air du
niveau se trouve dans le cercle prescrit.
6.5 Brancher l’appareil d’affichage
Avant tous travaux d’installation, coupez l´appareil de la tension de
service.
Poser le câble de branchement jusqu’à l’appareil d’affichage de manière
à ce qu’il soit protégé de possibles endommagements.
Branchez la plateforme à l’appareil d’affichage selon le tableau suivant.
Sortie cellule de
charge
Raccordement de la plateforme
KERN KFP
EXC+(5V)
Voir marquage d´identification de
la cellule de charge
EXC-(0)
SIG-
SIG+
SEN +
SEN -
7 Fonctionnement
Informations sur
Branchement au secteur
(lalimentation en courant sore via le câble de jonction de lappareil daffichage)
Première mise en service
Raccordement dappareils périphériques
Ajustage, linéarisation et étalonnage
(la balance prise dans son ensemble est uniquement susceptible d'être étalonnée, à
savoir la plateforme en liaison avec un appareil daffichage approprié)
et l’exploitation selon les règles de l’art se trouve dans la notice d’utilisation, qui est
jointe aux fournitures de l’appareil d‘affichage.
TKFP-V40-A-IA-f-2310 13
8 Limites de fonctionnement
La plateforme est construite tant robuste quun dépassement occasionnel du poids de
pesée max. n’entraîne aucun dommage.
La capacité de charge statique, c. à d. la charge max. admissible dépend du type du
support de charge (position A C). La capacité de charge maximale ne doit pas être
dépassée.
A = pour charge centrique
B = pour charge latérale
C = pour charge sur un côté
Eviter des charges tombées, des charges par choc
ainsi que des chocs latéraux.
Prenez en compte les limites de fonctionnement suivants:
Numéro d'article /
Type
A
B
C
TKFP 6V40M-A
9 kg
6 kg
3 kg
TKFP 15V40M-A
22 kg
15 kg
7 kg
TKFP 15V40LM-A
22 kg
15 kg
7 kg
TKFP 30V40M-A
45 kg
30 kg
15 kg
TKFP 30V40LM-A
45 kg
30 kg
15 kg
TKFP 60V40M-A
90 kg
60 kg
30 kg
TKFP 60V40LM-A
90 kg
60 kg
30 kg
TKFP 150V40M-A
225 kg
150 kg
75 kg
TKFP 150V40LM-A
225 kg
150 kg
75 kg
TKFP 300V40M-A
450 kg
300 kg
150 kg
14 TKFP-V40-A-IA-f-2310
9 Maintenance, entretien, élimination
Avant tout travail de maintenance, de nettoyage et de réparation couper
la tension de régime de l‘appareil.
9.1 Nettoyage
Nettoyer la plate-forme avec un chiffon moux imbibé d’un agent de nettoyage
doux.
Enlevez le plateau de pesée et éloignez la salissure et les corps étrangers se
trouvant y dessous. N’utiliser pas des objets durs à cette fin.
Retirer régulièrement les substances déclenchant la corrosion.
Maintenir la protection IP.
9.2 Maintenance, entretien
L’appareil ne doit être ouvert que par des dépanneurs formés à cette fin et ayant
reçu l’autorisation de KERN.
S’assurer que le système de pesage subit un calibrage régulier, voir chap. 3.5
Vérification des moyens de contrôle.
9.3 Elimination
L’élimination de l’emballage et de l’appareil doit être effectuée par l’utilisateur
selon le droit national ou régional en vigueur au lieu d’utilisation.
TKFP-V40-A-IA-f-2310 15
10 Aide succincte en cas de panne
En cas d’une panne dans le déroulement du programme, la balance doit être arrêtée
pendant un court laps de temps et coupée du secteur. Le processus de pesée doit
alors être recommencé depuis le début.
Aide:
Panne
Cause possible
L’affichage du poids change sans
discontinuer
Courant d’air/circulation d’air
Vibrations du sol
La plateforme est en contact avec des
corps étrangers.
Champs électromagnétiques/ charge
électrostatique (changer de lieu
d´installation/ si possible, arrêter l´appareil
provoquant l´anomalie)
Le résultat de la pesée est
manifestement faux
Pas d’affichage zéro lorsque la balance
est délestée
L’ajustage n’est plus bon.
Changements élevés de température.
La plateforme ne repose pas sur un sol
plan.
Champs électromagnétiques/ charge
électrostatique (changer de lieu
d’installation/ si possible, arrêter l’appareil
provoquant l’anomalie)
Au cas où d’autres messages d’erreur apparaissent, arrêter puis rallumer la balance.
En cas de perduration du message d’erreur, faites appel au fabricant.
16 TKFP-V40-A-IA-f-2310
11 Réglages de la précontrainte, du poids mort et de la surcharge
Numéro d'article / Type
Poids mort **(kg)
**= précontrainte déjà
déployée
Protection contre la
surcharge centrale (kg)
Protection contre les
surcharges dans les
coins (kg)
Capacité minimale de la
cellule de charge Emin
(kg)
Capacité maximale de la
cellule de charge Emin
(kg)
TKFP 6V40M-A
2,5
-
7,2
0
10
TKFP 15V40M-A
2,5
-
18
0
20
TKFP 15V40LM-A
3,3
-
18
0
20
TKFP 30V40M-A
3,3
-
36
0
50
TKFP 30V40LM-A
6,3
-
36
0
50
TKFP 60V40M-A
4,7
-
72
0
100
TKFP 60V40LM-A
5
-
72
0
100
TKFP 150V40M-A
5
-
180
0
200
TKFP 150V40LM-A
10
-
180
0
200
TKFP 300V40M-A
10
-
360
0
500
17 TKFP-V40-A-IA-f-2310
Numéro d'article /
Type
Dimensions de la
plateforme (mm)
Type cellule de
charge
Certificat de test
Catég
orie
de
précisi
on
Ratio de
l'intervalle
minimal de
vérification du
cellule de
charge
Nombre max.
admissible
d’échelons réels
Gamme de
température
admissible
Ratio du retour
relatif du signal
de précharge
Pourcentage
d’erreurs
Y
nLC/nmax
Tmin
Tmax
Z
PLC
(°C)
(°C)
TKFP 6V40M-A
300 x 240 x 104
BM6G 10KG
D09-10.06 rev. 1
C
10000
3000
-10
40
6000
0,7
TKFP 15V40M-A
300 x 240 x 104
BM6G 20KG
D09-10.06 rev. 1
C
10000
3000
-10
40
6000
0,7
TKFP 15V40LM-A
400 x 300 x 107
BM6G 20KG
D09-10.06 rev. 1
C
10000
3000
-10
40
6000
0,7
TKFP 30V40M-A
400 x 300 x 107
BM6G 50KG
D09-10.06 rev. 1
C
10000
3000
-10
40
6000
0,7
TKFP 30V40LM-A
500 x 400 x 117
BM6G 50KG
D09-10.06 rev. 1
C
10000
3000
-10
40
6000
0,7
TKFP 60V40M-A
400 x 300 x 120
BM6G 100KG
D09-10.06 rev. 1
C
10000
3000
-10
40
6000
0,7
TKFP 60V40LM-A
500 x 400 x 124
BM6G 100KG
D09-10.06 rev. 1
C
10000
3000
-10
40
6000
0,7
TKFP 150V40M-A
500 x 400 x 124
BM6G 200KG
D09-10.06 rev. 1
C
10000
3000
-10
40
6000
0,7
TKFP 150V40LM-A
650 x 500 x 136
BM6G 200KG
D09-10.06 rev. 1
C
10000
3000
-10
40
6000
0,7
TKFP 300V40M-A
650 x 500 x 136
BM6G 500KG
D09-10.06 rev. 1
C
10000
3000
-10
40
6000
0,7
18 TKFP-V40-A-IA-f-2310
12 Annexe
Transport protection screw
Transport protection screw
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

KERN TKFP 60V40LM-A Guide d'installation

Taper
Guide d'installation