Panasonic KXHNC200EX1 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Guide d’installation
Système de réseau privé
Caméra intérieure
Modèle KX-HNC200EX1
Vous venez d’acquérir un produit Panasonic et nous vous en remercions.
Le présent document vous indique comment installer la caméra intérieure de manière cor-
recte.
Pour plus de détails concernant l’utilisation du système, reportez-vous au Guide de l’utili-
sateur (page 15).
Veuillez lire le présent document avant d’utiliser l’appareil et le conserver pour référence
ultérieure.
PNQX7966ZA CC0116WK0 (E)
HNC200EX1_(fr_fr)_1225_ver.002.pdf 1 2015/12/25 13:00:05
Introduction
Informations sur les accessoires ..........................3
Informations importantes
À propos de ce système .......................................4
Pour votre sécurité ...............................................4
Consignes de sécurité importantes ......................5
Pour des performances optimales .......................5
Autres informations ..............................................6
Configuration
Pièces et fonctions ...............................................8
Voyant LED ..........................................................8
Vue d’ensemble de la configuration .....................8
Enregistrement de la caméra ...............................8
Informations relatives aux fonctionnalités du
détecteur ..............................................................9
Informations relatives au mode de vision
nocturne .............................................................11
Vérification de la zone d’utilisation .....................11
Raccordements ..................................................11
Montage mural ...................................................12
Annexe
Test de la plage de détection de mouvement ....14
Fonctionnalités disponibles lors de l’utilisation de
l’application [Home Network] ..............................14
Accès au Guide de l’utilisateur ...........................15
Caractéristiques .................................................15
2
Sommaire
HNC200EX1_(fr_fr)_1225_ver.002.pdf 2 2015/12/25 13:00:05
Informations sur les accessoires
Accessoires fournis
Accessoire/Référence Quantité
A Adaptateur secteur/PNLV236CE 1
A
Autres informations
R La conception et les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.
R Les illustrations figurant dans ce manuel peuvent différer légèrement du produit réel.
R Pour obtenir des informations relatives à la directive ErP, veuillez lire la section “Informations relatives à
l’écoconception” du Guide de configuration système du hub.
Marques commerciales
R microSDHC est une marque commerciale de SD-3C, LLC.
R iPhone et iPad sont des marques commerciales de Apple Inc., déposées aux Etats-Unis et dans d’autres
pays.
R Android est une marque de Google Inc.
R Microsoft, Windows et Internet Explorer sont des marques commerciales, déposées ou non, de Microsoft
Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
R Les autres marques commerciale
s mentionnées ici sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Avis
R Le hub prend en charge les cartes mémoire microSD et microSDHC. Dans le présent document, le terme
“carte microSD” est utilisé en tant que terme générique pour faire référence à toutes les cartes prises en
charge.
3
Introduction
HNC200EX1_(fr_fr)_1225_ver.002.pdf 3 2015/12/25 13:00:05
À propos de ce système
R Ce système est un système auxiliaire, il n’est
pas conçu pour assurer une protection complète
contre le vol. Panasonic décline toute
responsabilité en cas de vol lors de l’utilisation
de ce système.
R Cet appareil ne remplace pas la surveillance
d’un médecin ou d’un soignant. Le soignant a
pour responsabilité de rester à proximité pour
parer à toute éventualité.
R Les fonctionnalités s
ans fil du système sont
soumises à des interférences, le fonctionnement
ne peut donc être garanti dans toutes les
situations. Panasonic décline toute
responsabilité en cas de blessures ou de
dommages suite à une panne ou une erreur de
communication sans fil.
Pour votre sécurité
Pour éviter tout risque de dommages corporels ou
matériels, voire d’accident mortel, lisez
attentivement cette section avant d’utiliser
l’appareil, de manière à être assuré que vous
l’utilisez d’une façon appropriée et sûre.
ATTENTION
Connexion électrique
R Utilisez uniquement l’alimentation électrique
indiquée sur le produit.
R Ne surchargez pas les prises électriques et les
cordons d’alimentation. Ceci risque de
provoquer un incendie ou une décharge
électrique.
R Insérez complètement l’adaptateur secteur/la
fiche d’alimentation dans la prise de courant. Le
non-respect de ces instructions peut entraîner
une décharge électrique et/ou une ac
cumulation
de chaleur qui peut provoquer un incendie.
R Enlevez régulièrement la poussière ou autres
débris de l’adaptateur secteur et la fiche
d’alimentation en les retirant de la prise de
courant, puis en les essuyant avec un chiffon
sec. L’accumulation de poussière peut
provoquer un défaut d’isolation résultant par
exemple de l’humidité, etc. et provoquer un
incendie.
R Débranchez l’appareil de la prise électrique s’il
émet de la fumée, une odeur anormale ou fait
un bruit inhabituel. Ces situations pourraient en
effet provoquer un incendie ou une décharge
électrique. Assurez-vous que la fumée a cessé
et contactez un centre de service agréé.
R Débranchez l’appareil de la prise électrique et
ne touchez jamais ses composants internes si le
boîtier est ouvert. Il existe un danger de
décharge électrique.
R Ne touchez jamais la fiche avec des mains
humides. Il existe un danger de décharge
électrique.
R Ne connectez pas de dispositifs autres que ceux
spécifiés.
Installation
R Pour éviter tout risque d’incendie ou de
décharge électrique, n’exposez jamais cet
appareil à la pluie ou à une source d’humidité.
R Ne placez pas ou n’utilisez pas ce produit à
proximité d’appareils à contrôle automatique,
tels que des portes automatiques ou des
alarmes incendie. Les ondes radio émises par
ce produit peuvent entraîner des
dysfonctionnements de ces appareils et
provoquer un acc
ident.
R Evitez de tirer ou de tordre le cordon de
l’adaptateur secteur, ou de le placer sous des
objets lourds.
R Conservez les petites pièces, telles que les
cartes microSD et les vis, hors de portée des
enfants. Il y a un risque d’ingestion. En cas
d’ingestion, consultez immédiatement un
médecin.
Mesures de précaution
R Débranchez le produit de la prise électrique
avant tout nettoyage. N’utilisez pas de
nettoyants liquides ou à aérosol.
R Ne démontez pas le produit.
R Ne placez jamais d’objets en métal à l’intérieur
de l’appareil. Si des objets en métal pénètrent
dans l’appareil, désactivez le disjoncteur et
contactez un centre de réparation agréé.
4
Informations importantes
HNC200EX1_(fr_fr)_1225_ver.002.pdf 4 2015/12/25 13:00:06
Précautions médicales
R Consultez le fabricant de tout appareil médical
personnel (par exemple stimulateurs cardiaques
ou aides auditives) pour vous assurer qu’ils sont
correctement protégés contre l’énergie
radioélectrique externe. Les fonctionnalités
DECT utilisent une fréquence comprise entre
1,88 GHz et 1,90 GHz, avec une puissance de
transmission maximale de 250 mW.
R N’utilisez pas ce produit dans les établissements
de santé si la réglementation affichée dans ces
zones vous interdit de le faire. Il est possible que
les hôpitaux ou les établissements de santé
utilisent des équipements potentiellement
sensibles à l’énergie radioélectrique externe.
ATTENTION
Installation et emplacement
R N’installez jamais le câblage pendant un orage.
R L’adaptateur secteur est utilisé comme principal
organe de déconnexion. Assurez-vous que la
prise secteur est installée près de l’appareil et
est facilement accessible.
R Pour éviter le risque de strangulation, maintenez
l’appareil et l’adaptateur secteur à au moins 1 m
du berceau d’un enfant et hors de portée des
jeunes enfants.
R Montez l’appareil sur une surface stable en
mesure de bien soutenir la caméra.
R N’installez pas l’appareil sur un matériau mou.
Elle pourrait tomber, se casser ou causer des
blessures.
R Ne montez pas l’appareil sur une plaque de
plâtre, du béton cellulaire léger autoclavé, un
bloc en béton, du contreplaqué d’une épaisseur
inférieure à 25 mm, etc.
Prévention des accidents et des blessures
R Ne placez pas les oreilles à proximité du
haut-parleur, les sons bruyants émis par le
haut-parleur peuvent entraîner des dommages
auditifs.
Consignes de sécurité
importantes
Lorsque vous utilisez votre produit, observez
toujours des précautions de sécurité élémentaires
afin de réduire le risque d’incendie, de décharge
électrique et de blessure, notamment :
1. N’utilisez pas ce produit à proximité d’eau, par
exemple près d’une baignoire, d’un lavabo,
d’un évier de cuisine ou d’un bac à lessive,
dans un sous-sol humide ou au bord d’une
piscine.
2. U
tilisez uniquement le câble d’alimentation
indiqué dans le présent document.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Pour des performances
optimales
Emplacement du hub et prévention du
bruit
Le hub et autres appareils Panasonic compatibles
utilisent des ondes radio pour communiquer les uns
avec les autres.
R Pour bénéficier d’une zone de couverture
maximale et éviter les bruits parasites, il est
recommandé d’installer le hub comme indiqué
ci-dessous :
à un emplacement pratique, élevé et central,
sans obstacles entre l’appareil et le hub,
dans un environn
ement intérieur ;
loin d’appareils électroniques tels que
téléviseurs, radios, ordinateurs, périphériques
sans fil ou autres téléphones ;
loin de transmetteurs à radiofréquence (par
exemple, antennes externes de stations de
téléphonie mobile). (Évitez de placer le hub
sur une baie vitrée ou à proximité d’une
fenêtre.)
R Si la réception à l’emplacement du hub n’est pas
satisfaisante, déplacez le hub vers un autre
emplacement offrant une meilleure réception.
5
Informations importantes
HNC200EX1_(fr_fr)_1225_ver.002.pdf 5 2015/12/25 13:00:06
Environnement
R Maintenez le produit éloigné des appareils
générant du bruit électrique, par exemple les
lampes fluorescentes et les moteurs.
R Le produit ne devrait pas être exposé à de la
fumée excessive, de la poussière, des
températures élevées et des vibrations.
R N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du
soleil ou à d’autres formes d’éclairage puissant
(lampes halogènes, par exemple) pendant des
périodes de temps prolongées. (Cela peut
endommager le détecteur d’image.)
R Ne placez pas d’objets lourds sur le produit.
R Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil pendant
une longue période, débranchez-le de la prise
électrique.
R Maintenez l’appareil éloigné de toute source de
chaleur (radiateur, autocuiseur, etc.) et ne le
laissez pas dans une pièce où la température
est inférieure à 0 °C ou supérieure à 40 °C.
Evitez également les sous-sols humides.
R L’utilisation de ce produit à proximité d’appareils
électriques peut causer des interférences.
Eloignez-le des appareils électriques.
Autres informations
Entretien habituel
R Nettoyez la surface extérieure de l’appareil avec
un chiffon doux humide.
R N’utilisez pas de benzène, diluant ou toute
poudre abrasive.
Qualité d’image de la caméra
R Les images de la caméra peuvent présenter les
caractéristiques suivantes.
Les couleurs des images peuvent ne pas
correspondre aux couleurs réelles.
Il est possible que les visages apparaissent
foncés en présence de lumière derrière
l’objet (rétroéclairage).
La qualité d’image peut être réduite dans les
lieux sombres.
Les images peuvent sembler floues lors de
l’utilisation de lumières extérieures.
Si l’objet est éclairé par la lumière du soleil ou
des lampes halogènes, les zones noires de l’ima-
ge peuvent paraître violacées. Ce n’est pas un
dysfonctionnement.
Protection de vos enregistrements
R Ne retirez pas la carte microSD et ne
déconnectez pas l’adaptateur secteur du hub
lors de la lecture ou de l’écriture de données sur
la carte microSD. Les données de la carte
pourraient être corrompues.
R En cas d’anomalies de fonctionnement ou
d’exposition d’une carte microSD à des ondes
électromagnétiques ou de l’électricité statique,
les données présentes sur la carte peuvent être
corrompues ou effacées. Nous vous
recommandons donc de sauvegarder les
données importantes sur un ordinateur ou autre
dispositif.
Élimination des équipements usagés
(uniquement en Union européenne et
dans les pays disposant de systèmes de
recyclage)
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage,
ou figurant dans la documentation qui
l’accompagne, ce pictogramme indique que
appareils électriques et électroniques usagés,
doivent être séparées des ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le
recyclage adéquats des appareils usagés, veuillez
les porter à l’un des points de collecte prévus,
conformément à la législation nationale en vigueur.
En les éliminant conformément à la réglementation
en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de
ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé
humaine et l’environnement. Pour de plus amples
renseignements sur la collecte et le recyclage,
veuillez vous renseigner auprès des collectivités
locales.
6
Informations importantes
HNC200EX1_(fr_fr)_1225_ver.002.pdf 6 2015/12/25 13:00:06
Le non-respect de la réglementation relative à
l’élimination des déchets est passible d’une peine
d’amende.
7
Informations importantes
HNC200EX1_(fr_fr)_1225_ver.002.pdf 7 2015/12/25 13:00:06
Pièces et fonctions
A
I
H
C ED GFB
Objectif
Microphone
Support
Voyant LED
Trou
Pour empêcher la caméra de tomber, insérez
une ficelle dans le trou du support.
Détecteur de température
Haut-parleur
M N
Utilisé lors de l’enregistrement de la caméra
au niveau du hub
Prise CC
Voyant LED
Vous pouvez vérifier le statut de la caméra à l’aide
du voyant LED.
Voyant Etat
Eteint Pas d’alimentation
électrique ou le voyant
LED est éteint
*1
Vert, allu Fonctionnement nor-
mal
*1
Vert, clignotant lente-
ment
Mode d’enregistrement
Rouge Mouvement détecté
Rouge, clignotement
lent
Des images en direct
sont en cours de vision-
nage ou d’enregistre-
ment
Voyant Etat
Rouge, clignotant La caméra est hors de
portée du hub ou ano-
malie de fonctionne-
ment du dispositif
Orange, clignotant len-
tement
La caméra n’est pas en-
registrée au niveau du
hub
*1 Vous pouvez configurer la caméra de manière
à ce que son voyant LED ne s’allume pas lors
du fonctionnement normal. Pour plus
d’informations, reportez-vous au Guide de
l’utilisateur (page 15).
Vue d’ensemble de la
configuration
1 Configuration initiale
Assurez-vous de pouvoir accéder au système
à l’aide de votre appareil mobile. Pour plus de
détails, reportez-vous au Guide de
configuration du système fourni avec le hub.
2 Enregistrement
L’enregistrement n’est requis que si la caméra
a été achetée séparément (pas dans le cadre
d’un ensemble).
3 Vérification de la zone d’utilisation
Lisez les informatio
ns du présent document
pour vous assurer que la zone d’utilisation
souhaitée est adaptée au bon fonctionnement
de l’appareil.
4 Raccordement
Placez la caméra à l’emplacement souhaité et
connectez-la à la prise électrique.
Enregistrement de la caméra
Cette procédure n’est pas requise pour les appa-
reils inclus dans un ensemble.
Pour utiliser la caméra, vous devez l’enregistrer au
niveau du hub.
Si la caméra n’est pas enregistrée au niveau d’un
hub, le voyant LED de la caméra clignote lentement
en orange.
8
Configuration
HNC200EX1_(fr_fr)_1225_ver.002.pdf 8 2015/12/25 13:00:06
Vous pouvez enregistrer chaque appareil à l’aide
des boutons d’enregistrement ou de l’application
[Home Network].
Remarques :
R Avant d’enregistrer la caméra, assurez-vous que
les adaptateurs secteur du hub et de la caméra
sont connectés et que chaque appareil est sous
tension.
À l’aide des boutons
d’enregistrement
1 Hub :
Appuyez sans relâcher sur M
CAMERAN
jusqu’à ce que le voyant LED clignote
lentement en vert.
2 Caméra :
Appuyez sans relâcher sur M
N jusqu’à ce
que le voyant LED clignote lentement en vert
(page 8).
R Une fois l’enregistrement terminé, le hub
émet un long signal sonore.
Remarques :
R Pour procéder à l’annulation sans enregistrer la
caméra, appuyez de nouveau sur la touche
M
N au niveau du hub et de la caméra.
R En cas d’échec de l’enregistrement, le hub émet
plusieurs signaux sonores courts.
À l’aide de l’application
Lors de l’enregistrement de la caméra à l’aide de
l’application [Home Network], vous pouvez
attribuer un nom à vos appareils et les regrouper
par emplacement.
Pour plus d’informations, reportez-vous au Guide
de l’utilisateur (page 15).
Informations relatives aux
fonctionnalités du détecteur
La caméra dispose de 3 fonctionnalités de
détection : un détecteur visuel pour détecter le
mouvement, un détecteur de température et un
détecteur de son. Veuillez lire les informations
suivantes au sujet de chaque détecteur avant de
décider de l’emplacement d’installation de la
caméra.
Remarques :
R Les fonctionnalités de détection de la caméra ne
sont pas conçues pour les situations nécessitant
une fiabilité élevée. Nous vous déconseillons
d’utiliser les fonctionnalités de détection dans de
telles situations.
R La société Panasonic ne peut être tenue
responsable des blessures ou des dommages
causés par l’utilisation des fonctionnalités de
détection de la caméra.
Détection du mouvement à l’aide de
la lumière visible
La caméra peut détecter le mouvement en se
basant sur les changements de luminosité des
zones visibles pour la caméra.
1
2
1
Plage de détection verticale : environ 50°
2
Distance du mouvement détectable : jusqu’à
5 m quand la sensibilité au mouvement est réglée
sur le paramètre le plus élevé à l’aide de
l’application [Home Network].
Remarques :
R Il est possible que des mouvements soient
détectés de manière incorrecte lorsque les
couleurs du sujet en déplacement et du fond
sont similaires.
R Il est possible que des mouvements soient
détectés de manière incorrecte en cas de
ch
angements soudains au niveau de la
luminosité globale (lorsque des lumières sont
allumées, par exemple).
R La détection est plus difficile lorsque l’image est
foncée.
R Vous pouvez régler la sensibilité de la fonction
de détection de la caméra et définir quelles
zones de l’image de la caméra doivent être
surveillées et faire l’objet d’une détection de
9
Configuration
HNC200EX1_(fr_fr)_1225_ver.002.pdf 9 2015/12/25 13:00:06
mouvement. Pour plus d’informations,
reportez-vous au Guide de l’utilisateur
(page 15).
Sens du mouvement
Il est plus facile de détecter les objets qui se
déplacent latéralement devant la caméra que les
objets qui se déplacent en direction de la caméra.
A
B
C
E
D
Il est difficile de détecter les mouvements en
direction de la caméra.
Il est facile de détecter les mouvements
latéraux devant la caméra.
Plage de détection
Plage de détection horizontale : environ 70°
Caméra
Détecteur de température
Le détecteur se déclenche en cas de dépassement
de la plage de températures définie.
Remarques :
R Il est possible que le détecteur de température
ne détecte pas la température avec précision si
la caméra est exposée aux flux d’air chaud ou
froid de systèmes de chauffage/de
refroidissement.
R Vous pouvez ajuster le réglage de la
température du détecteur de température. Pour
plus d’info
rmations, reportez-vous au Guide de
l’utilisateur (page 15).
10
Configuration
HNC200EX1_(fr_fr)_1225_ver.002.pdf 10 2015/12/25 13:00:06
Détecteur de son
Le détecteur se déclenche en cas de dépassement
du niveau audio défini.
Remarques :
R Le détecteur de son ne fonctionne pas lorsque
la fonctionnalité berceuse de la caméra procède
à la lecture d’une berceuse.
R Il est possible que le détecteur de son ne
fonctionne pas de la manière souhaitée lorsque
la caméra est installée dans des
environnements bruyants.
R Vous pouvez ajuster le réglage du ni
veau audio
du détecteur de son. Pour plus d’informations,
reportez-vous au Guide de l’utilisateur
(page 15).
Informations relatives au
mode de vision nocturne
La caméra dispose de toute une série de voyants
LED infrarouges qui s’allument automatiquement
en cas de faible éclairage, ce qui permet aux
images de la caméra d’être lisibles, même lorsque
les conditions ambiantes sont sombres.
Remarques :
R Lorsque le mode de vision nocturne est actif, les
couleurs des images de la caméra peuvent
différer de la normale.
R Lorsque le mode de vision nocturne est actif, les
voyants LED infrarouges qui entourent l’objectif
de la caméra s’allument dans une couleur rouge
pâle visible dans le noir.
R Si la caméra est installée devant une fenêtre et
est orientée en direction de la fenêtre, il est
possible que les images soient de mauvaise
qualité lorsque le mode de vision nocturne est
actif.
Vérification de la zone
d’utilisation
Plage de communication sans fil
La plage de communication sans fil de chaque
appareil du système par rapport au hub est
d’environ 50 m à l’intérieur et d’environ 300 m à
l’extérieur. Il est possible que la communication
sans fil ne soit pas fiable lorsque les obstacles
suivants se trouvent entre le hub et les appareils.
R Écrans ou portes en métal
R Murs isolés avec des feuilles d’aluminium
R Murs en béton ou en tôle ondulée
R Fenêtres à double vitrage
R Plusieurs murs
R Lorsque les appareils se situent à des étages
différents ou dans différents bâtiments
Remarques :
R Le voyant LED de la caméra clignote en rouge si
la caméra est hors de portée du hub. Vous
devez alors vérifier toutes les connexions, y
compris celles du hub.
Mises en garde relatives à la zone
d’utilisation
L’utilisation de la caméra dans les lieux suivants
peut entraîner des déformations, des anomalies de
fonctionnement ou des pannes.
R À la lumière directe du soleil
R Dans des lieux exposés à la graisse ou à la
vapeur (cuisines, par exemple)
R À proximité d’un feu ou d’appareils de chauffage
R À proximité de champs magnétiques (fours à
micro-ondes et aimants, par
exemple)
R Dans des lieux soumis à des changements de
températures extrêmes (climatiseurs, par
exemple)
R Dans des lieux avec des objets réfléchissants
(vitre, par exemple), qui peuvent interférer avec
la détection des variations de température
R Dans des lieux où la température est affectée
par des objets très lumineux (lampes
fluorescentes, par exemple)
R À proximité d’appareils qui émettent de fortes
ondes radio (téléphones portables, par exemple)
Raccordements
Insérez fermement la fiche de l’adaptateur
secteur dans la prise c.c.
Connectez l’adaptateur secteur à la prise de
courant.
11
Configuration
HNC200EX1_(fr_fr)_1225_ver.002.pdf 11 2015/12/25 13:00:06
Remarques :
R Utilisez uniquement l’adaptateur secteur
Panasonic PNLV236CE fourni.
2
1
Remarque relative aux connexions
électriques
Connexion de l’adaptateur secteur
R L’adaptateur secteur doit être branché en
permanence. (Il est normal que l’adaptateur soit
chaud pendant son utilisation.)
R L’adaptateur secteur doit être branché sur une
prise secteur verticale ou montée au sol. Ne
branchez pas l’adaptateur secteur à une prise
secteur montée au plafond, car il risque de se
débrancher sous l’effet de son poids.
Panne de courant
R La caméra ne fonctionne pas pendant les
pannes de courant.
Installation de la caméra sur une
surface plane
Lorsque vous installez la caméra sur une surface
plane, pour empêcher la caméra de tomber, insérez
une ficelle dans le trou (page 8) du support.
1 Insérez une ficelle (non fournie) dans le trou
du support.
2 Nouez la ficelle et fixez-la au support.
Montage mural
R Installez la caméra sur une surface stable en
mesure d’en supporter le poids.
R L’adaptateur secteur doit être branché sur une
prise secteur verticale ou montée au sol. Ne
branchez pas l’adaptateur secteur à une prise
secteur montée au plafond, car il risque de se
débrancher sous l’effet de son poids.
R N’installez pas la caméra sur un matériau mou.
Elle pourrait tomber, se casser ou causer des
blessures.
R Ne montez pas la caméra sur une plaque de
plâtre, du béton cellulaire léger autoclavé, un
bloc en béton, du contreplaqué d’une épaisseur
inférieure à 25 mm, etc.
1 Enfoncez les vis (non fournies) dans le mur.
1
Longueur de plus de 20 mm
2
Espace 1,3 mm
1 2
Remarques :
R Utilisez le modèle suivant pour déterminer
l’emplacement des trous de vis.
28 mm
2 Montez la caméra sur le mur.
1
Vis
12
Configuration
HNC200EX1_(fr_fr)_1225_ver.002.pdf 12 2015/12/25 13:00:06
2
28 mm
2
1
3 Procédez au réglage de l’angle de la caméra.
13
Configuration
HNC200EX1_(fr_fr)_1225_ver.002.pdf 13 2015/12/25 13:00:06
Test de la plage de détection
de mouvement
Une fois l’application [Home Network] installée sur
votre dispositif mobile, vous pouvez tester les
performances de la fonctionnalité de détection de
mouvement de la caméra à l’aide de votre dispositif
mobile.
Pour plus d’informations, reportez-vous au Guide
de l’utilisateur (page 15).
1 Lancez l’application [Home Network] et
affichez les images en direct de la camér
a.
2 Placez-vous dans le champ de vision de la
caméra.
3 Tout en vous rapprochant de la caméra,
utilisez votre dispositif mobile pour déterminer
où vous vous trouvez dans le champ de vision
lorsque la fonctionnalité de détection de
mouvement de la caméra est déclenchée.
R Lorsque la fonctionnalité de détection de
mouvement est déclenchée, les voyants
LED de la caméra s’allument en rouge
pendant environ 3 second
es.
4 Notez les zones du champ de vision où des
mouvements sont détectés et procédez aux
réglages nécessaires.
Remarques :
R Vous pouvez régler la zone qui peut être
détectée par le détecteur visuel. Pour plus
d’informations, reportez-vous au Guide de
l’utilisateur (page 15).
Test du microphone
Pour tester le microphone, parlez de manière claire
et audible dans le microphone pendant que
l’utilisateur d’un dispositif mobile visionne les
images en direct de la caméra.
Fonctionnalités disponibles
lors de l’utilisation de
l’application [Home Network]
Certaines des fonctionnalités disponibles lors de
l’utilisation de l’application [Home Network] sont
répertoriées ci-dessous. Pour plus d’informations,
reportez-vous au Guide de l’utilisateur (page 15).
Système d’alarme
Vous pouvez utiliser l’application pour activer et
désactiver le système d’alarme, vérifier l’état du
détect
eur et consulter le journal des événements
survenus.
Surveillance en direct à l’aide de la caméra
Vous pouvez visionner des images en direct de
la caméra, même lorsque vous n’êtes pas chez
vous.
Interphone
Vous pouvez parler à et écouter les personnes à
portée du haut-parleur et du microphone de la
caméra à l’aide de votre dispositif mobile.
Réglage du détecteur
Vous pouvez ajuster la plage de détection du
détecteur visuel et les niveaux de réglage du
détecteur de son et du détecteur de température.
Intégration du détecteur
Vous pouvez configurer les fonctionnalités de
détection de la caméra de manière à ce qu’elles
déclenchent d’autres événements système, tels
que l’enregistrement par la caméra
*1
, l’activation
d’un appareil électrique (une lampe, par
exemple), etc. (Appareil adapté requis.)
*1 Une carte microSD disponible dans le
commerce doit être insérée dans le hub
pour permettre l’enregistrement d’images.
Notification
Vous pouvez configurer la caméra de manière à
ce qu’elle envoie une notification à l’application
[Home Network] lorsque les fonctionnalités de
détection de la caméra sont déclenchées
(lorsque des mouvements sont détectés, si un
bébé pleure (détecteur de son) ou si la pièce
devient trop chaude ou trop froide (détecteur de
température)).
14
Annexe
HNC200EX1_(fr_fr)_1225_ver.002.pdf 14 2015/12/25 13:00:06
Accès au Guide de l’utilisateur
Le Guide de l’utilisateur regroupe des documents
en ligne qui vous aident à profiter pleinement de
l’application [Home Network].
1 iPhone/iPad
Appuyez sur
au niveau de l’écran
d’accueil de l’application.
Appareils Android™
Appuyez sur
ou appuyez sur le bouton de
menu du dispositif mobile au niveau de l’écran
d’accueil de l’application.
2 Appuyez sur [Guide de l’utilisateur].
Remarques :
R Les versions 8 et antérieures de l’application
Microsoft
®
Windows
®
Internet Explorer
®
ne sont
pas prises en charge.
R Les versions 4.1 et plus récentes de l’application
Android sont recommandées.
R Vous pouvez également accéder au Guide de
l’utilisateur à p
artir de la page Web indiquée
ci-dessous.
www.panasonic.net/pcc/support/tel/
homenetwork/manual/
Caractéristiques
R Normes
DECT (Digital Enhanced Cordless
Telecommunications : télécommunications
numériques sans fil améliorées)
R Plage de fréquences
DECT : 1,88 GHz – 1,90 GHz
R Puissance de transmission de radiofréquence
DECT : environ 93 mW (puissance moyenne par
canal)
R Alimentation électrique
220 – 240 V c.a., 50/60 Hz
R Consommation
Veille : 2,2 W
En fonctionnement :
3,0 W (lorsque les voyants LED sont étein
ts)
4,0 W (lorsque les voyants LED sont allumés)
R Conditions de fonctionnement
0 °C – 40 °C
Jusqu’à 90 % d’humidité relative (sans
condensation)
R Plage de transmission
Environ 50 m à l’intérieur
Environ 300 m à l’extérieur
R Détecteur d’image
CMOS, 0,3 mégapixel
R Éclairement minimal requis
0 lx
*1
R Distance focale
Fixe (0,4 m – infini)
R Champ de vision angulaire (angle de la
caméra)
Horizontal : environ 7
Vertical : environ 50°
R Méthode de détection de mouvement
Détecteur visuel
R Plage de détection de mouvement
Horizontal : environ 7
Vertical : environ 50°
R Angles de montage réglables
Horizontal : ±90°
Vertical : vers l’avant - vers le bas environ 60°
(réglable lors du montage)
R Dimensions (hauteur ´ largeur ´ profondeur)
Environ 102 mm ´ 75 mm ´ 75 mm
R Poids
Environ 160 g
*1 Les voyants LED infrarouges qui entourent
l’o
bjectif de la caméra s’allument en cas de
faible éclairage.
15
Annexe
HNC200EX1_(fr_fr)_1225_ver.002.pdf 15 2015/12/25 13:00:06
Références à nous communiquer lors de tout contact
Il est recommandé de garder ces informations à portée de main lors de toute demande de réparation sous
garantie.
Nº de série Date d’achat
(au niveau de la partie inférieure du support)
Nom et adresse du vendeur
Joignez votre ticket de caisse ici.
© Panasonic System Networks Co., Ltd. 2016
HNC200EX1_(fr_fr)_1225_ver.002.pdf 16 2015/12/25 13:00:06
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Panasonic KXHNC200EX1 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues