LG ARNU15GSJN4.EMBBLEU Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
www.lg.com
MANUEL D’UTILISATION
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre climatiseur et conservez-le
pour vous y référer ultérieurement.
WALL MOUNTED
Traduction de l’instruction originale
Pour plus d'informations, reportez-vous au CD ou au site web de LG (www.lg.com).
CLIMATISEUR
FRANÇAIS
2 Unité Interieure
Wall Mounted type -Manuel du propriétaire
TABLE DES MATIÈRES
POUR VOS ARCHIVES
Écrivez les numéros de modèle et de série ici :
Modèle #
Série #
Vous les trouverez sur la plaque signalétique située sur
le côté de chaque unité.
Nom du Distributeur:
Date d’achat
n
Agrafez votre reçu à cette page au cas où vous en auriez
besoin pour démontrer la date d'achat du produit ou pour
avoir droit à la garantie.
LISEZ CE MANUEL
Vous trouverez à l’intérieur de ce manuel beaucoup de
conseils utiles sur la façon d’utiliser et d’entretenir
correctement votre climatiseur. Quelques petites
mesures préventives vous permettront d’épargner
beaucoup de temps et d’argent pendant la durée de vie
de votre climatiseur. Vous trouverez beaucoup de
réponses aux problèmes les plus fréquents dans le
tableau du guide de dépannage. Si vous passez en
revue notre Guide de Dépannage d'abord, il se peut que
vous n’ayez pas du tout besoin d’appeler le Service
Après-Vente.
PRÉCAUTION
• Contactez le service technique agréé pour la réparation ou
l'entretien de cette unité.
• Contactez un technicien autorisé pour l'installation de cette unité.
• Le climatiseur ne doit pas être actionné par des petits enfants ou
par des personnes infirmes sans surveillance.
• Veillez toujours à surveiller les petits enfants pour éviter qu’ils
jouent avec l'appareil.
• Si le cordon d’alimentation doit être remplacé, ce travail ne doit
être accompli que par du personnel autorisé utilisant uniquement
des pièces de rechange authentiques.
• Conformément aux standards nationaux sur le câblage,
l’installation ne doit être effectuée que par du personnel qualifié
et autorisé.
Mesures de sécurité...............3
Avant de le faire fonctionner
....8
Description du produit...........9
Instructions de
fonctionnement ......................9
Entretien et Service..............10
Avant d'appeler le service
Technique...........................13
Mesures de sécurité
Manuel d'utilisation 3
FRANÇAIS
Les instructions ci-après doivent être observées dans le but de prévenir tout risque de dommages
corporels ou matériels.
n L'utilisation non conforme, résultant de la négligence des instructions, est susceptible de provoquer
des dommages corporels ou matériels dont la gravité est signalée par les indications suivantes :
n Les significations des symboles utilisés dans ce manuel sont indiquées ci-dessous.
ATTENTION
PRECAUTION
Ce symbole indique un risque de blessure grave, voire mortelle.
Ce symbole indique un risque de blessure ou des
dommages matériels seulement.
Veillez à ne pas faire cela.
Veillez à suivre les instructions de ce manuel.
ATTENTION
Mesures de sécurité
n Installation
N'utilisez pas un coupe-
circuit défectueux ou à
valeur nominale
insuffisante. Utilisez cet
appareil sur un circuit
dédié.
• Ceci risquerait de
provoquer un incendie ou
un choc électrique.
Pour un travail électrique,
contactez le distributeur,
le vendeur, un électricien
qualifié ou un Centre de
Service Après Vente
Agrée.
• Ne démontez ni réparez le
produit. Ceci risquerait de
provoquer un
incendie ou un
choc électrique.
Faites toujours une
connexion reliée à la
terre.
• Autrement vous risquez de
provoquer un incendie ou
un choc électrique.
Installez fermement le
panneau et le couvercle
du tableau de commande.
• Autrement vous risquez de
provoquer un incendie ou
un choc électrique.
Installez toujours un
circuit et un disjoncteur
dédiés.
• Un câblage ou une
installation inappropriés
peuvent provoquer un
incendie ou un choc
électrique.
Utilisez un disjoncteur ou
fusible à valeur nominale
appropriée.
• Autrement vous risquez de
provoquer un incendie ou
un choc électrique.
Mesures de sécurité
4 Unité Interieure
Ne modifiez ni prolongez
le cordon d'alimentation.
• Ceci risquerait de
provoquer un incendie ou
un choc électrique.
N'installez pas, n'enlevez
pas, ne remettez pas en
place l'unité vousmême (si
vous êtes un utilisateur).
• Vous pourriez provoquer un
incendie, un choc
électrique, une explosion
ou vous blesser.
Prenez soin lorsque vous
déballez et installez ce
produit.
• Les bords aiguisés peuvent
provoquer des blessures.
Faites attention en
particulier aux bords du
boîtier et aux ailettes du
condenseur et de
l'évaporateur.
Contactez toujours le
revendeur ou un centre
de service après vente
agréé pour effectuer
l'installation.
• Autrement, vous pourriez
provoquer un incendie, un
choc électrique, une
explosion ou vous blesser.
N'installez pas le produit
sur un support
d'installation défectueux.
• Ceci peut provoquer des
blessures, un accident ou
bien endommager le
produit.
N'allumez pas le disjoncteur ni
l'alimentation lorsque le
panneau frontal, le boîtier, le
capot supérieur ou le couvercle
du boîtier de commande sont
retirés ou ouverts.
• À défaut, vous vous
exposez à un risque
d'incendie, de choc
électrique, d'explosion ou
de décès.
Vérifiez que la zone d'installation n'est
pas abîmée par le temps.
• Si la base s'écroule, le climatiseur pourrait
tomber avec elle, provoquant des
dommages matériels, une défaillance du
produit et des blessures.personal injury.
Utilisez une pompe à vide ou un gaz Inerte
(azote) lorsque vous faites des essais de
fuite ou la purge d’air. Ne compressez pas
l'air ou l'oxygène et n'utilisez pas de gaz
inflammable. Cela pourrait provoquer un
incendie ou une explosion.
• Risque de décès, de blessure, d'incendie
ou d'explosion.
Mesures de sécurité
Manuel d'utilisation 5
FRANÇAIS
Assurez-vous qu'on ne
puisse pas tirer des câbles
ou les endommager en
cours de fonctionnement.
• Ceci risquerait de
provoquer un incendie ou
un choc électrique.
Ne placez aucun objet
sur le cordon
d'alimentation.
• Ceci risquerait de
provoquer un incendie ou
un choc électrique.
Ne touchez pas (ne
faites pas fonctionner)le
produit avec les mains
humides.
• Ceci risquerait de
provoquer un incendie ou
un choc électrique.
Ne placez pas de
radiateurs ou d'autres
appareils près du
cordon d'alimentation.
• Ceci risquerait de
provoquer un incendie
ou un choc électrique.
Veillez à ne pas faire
couler d'eau sur les
parties électrique.
Ceci pourrait provoquer un
incendie, une défaillance de
l'appareil ou un choc électrique.
N'emmagasinez ni utilisez de
substances inflammables ou
combustibles près de ce
produit.
• Ceci entraînerait un risque
d'incendie ou de
défaillance du produit.
N'utilisez pas ce
produit dans un espace
fermé hermétiquement
pendant une longue
période de temps.
• Il peut se produire un
manque d'oxygène.
S'il y a une fuite de gaz
inflammable, fermez le
robinet à gaz et ouvrez
une fenêtre pour ventiler
la pièce avant de mettre
en marche le climatiseur.
N'utilisez pas le téléphone ni
déplacez les interrupteurs sur
les positions marche/arrêt.
Ceci risquerait de provoquer
une explosion ou un incendie.
Si le climatiseur dégage
des sons, des odeurs ou
de la fumée, mettez le
disjoncteur sur la position
arrêt (off) ou débranchez
le cordon d'alimentation.
• Il y a risque de choc
électrique ou d'incendie.
Arrêtez le climatiseur et
fermez la fenêtre en cas
de tempête ou d'ouragan.
Si possible, enlevez le
produit de la fenêtre avant
que l'ouragan arrive.
• Il y a risque de dommages
à la propriété, de
défaillance du produit ou
de choc électrique.
N'ouvrez pas la grille
d'entrée d'air du produit en
cours de fonctionnement.
(Ne touchez pas le filtre
électrostatique, si l'unité en
est équipée.)
• Autrement, vous risquez
de subir des blessures
physiques, un choc
électrique ou de provoquer
une défaillance du produit.
Contactez le centre de
service après vente
agréé si le produit est
trempé(rempli d'eau ou
submergé).
• Ceci risque de provoquer
un incendie ou un choc
électrique.
n Fonctionnement
Mesures de sécurité
6 Unité Interieure
Veuillez à ce que l'eau
ne pénètre pas dans le
produit.
• Ceci risquerait de
provoquer un incendie, un
choc électrique ou
d'endommager le produit.
Ventilez la pièce de
temps en temps lorsque
vous l'utilisez
simultanément avec une
poêle, etc.
• Autrement, vous risquez
de provoquer un incendie
ou un choc électrique.
Arrêtez le climatiseur
avant de procéder à des
opérations de nettoyage
ou de maintenance du
produit.
• Autrement, vous risquez
de provoquer un incendie
ou un choc électrique.
Assurez-vous que
personne ne peut
marcher ou tomber sur
l'unité extérieure.
• Ceci pourrait provoquer
des blessures
personnelles et des
dommages au produit.
Ne laissez pas le
climatiseur marcher trop
longtemps lorsque
l'humidité est très élevée
et qu'il y a une porte ou
une fenêtre ouverte.
• De l'humidité peut se
condenser et innonder ou
endommager le mobilier.
N'allumez pas le disjoncteur
ni l'alimentation lorsque le
panneau frontal, le boîtier, le
capot supérieur ou le
couvercle du boîtier de
commande sont retirés ou
ouverts.
• À défaut, vous vous
exposez à un risque
d'incendie, de choc
électrique, d'explosion ou
de décès.
PRECAUTION
n Installation
Vérifiez toujours s'il y
a des fuites de gaz
(frigorigène) suite à
l'installation ou
réparation du produit.
• Des niveaux de
frigorigène trop bas
peuvent provoquer une
défaillance du produit.
Installez le raccord de
drainage de manière à
assurer un drainage
approprié.
• Une mauvaise connexion
peut provoquer des fuites
d'eau.
Maintenez le produit
de niveau lors de son
installation.
• Installation de niveau afin
d'éviter vibrations ou des
fuites d'eau.
Faites appel à deux ou plusieurs personnes pour enlever et transporter ce
produit.
• Evitez des blessures.
Mesures de sécurité
Manuel d'utilisation 7
FRANÇAIS
n Fonctionnement
Utilisez un outil ou une échelle solide lorsque vous faites des opérations de nettoyage
ou de maintenance du produit.
• Faites attention et évitez des blessures.
N'exposez pas la peau
directement sous le jet
d'air froid pendant des
longues périodes de temps
(Ne vous asseyez pas sous
le courant d'air).
• Ceci peut nuire à votre santé.
N'utilisez pas ce produit
pour des objectifs
spéciaux tels que la
préservation d'aliments,
d'oeuvres d'art, etc. C'est
un climatiseur de confort,
pas un système
frigorifique de précision.
• Il y a risque de dommage à
la propriété ou pertes
matérielles.
Ne bloquez pas l'entrée ou
la sortie d'air.
• Ceci peut provoquer une
défaillance du produit.
Utilisez un chiffon doux
pour le nettoyage.
N'employez pas de
détergents agressifs, de
dissolvants, etc.
• Ceci risquerait de provoquer
un incendie, un choc
électrique ou des dommages
aux pièces plastiques du
produit.
Ne touchez pas les pièces
métalliques du produit
lorsque vous enlevez le
filtre à air. Elles sont très
aiguisées!
• Vous risquez de subir des
blessures.
Ne marchez ni ne mettez
rien sur le produit (unités
extérieures).
• Ceci risquerait de provoquer
des blessures et une
défaillance du produit.
Insérez toujours
fermement le filtre.
Nettoyez le filtre toutes les
deux semaines ou plus
souvent si besoin.
• Un filtre sale réduit l'efficacité
du climatiseur et pourrait
provoquer un
dysfonctionnement ou des
dommages à l'appareil.
N'insérez pas les mains ou
d'autres objets à travers
l'entrée ou la sortie d'air en
cours de fonctionnement
du produit.
• Il y a des bords aiguisés et
des pièces mobiles qui
pourraient vous blesser.
Ne buvez pas l'eau drainée
du produit.
• Ceci n'est pas hygiénique et
pourrait provoquer de sérieux
problèmes de santé.
Avant de le faire fonctionner
8 Unité Interieure
Avant de le faire fonctionner
1. Contactez un installateur spécialisé pour qu’il vous l’installe.
2. Utilisez un circuit dédié.
1. Une exposition prolongée à un débit d’air direct pourrait nuire à votre santé. Ne laissez pas les
occupants, les animaux ou les plantes exposés trop longtemps à un débit d’air direct.
2. A cause d’un possible risque de manque d’oxygène, aérez la pièce lorsque vous faites
fonctionner des fours ou d’autres appareils chauffants.
3. N’utilisez pas cette climatisation à des fins non spécifiques (par exemple pour conserver des
appareils de précision, de la nourriture, des animaux, des plantes et des objets d’art). Une telle
utilisation pourrait provoquer des dégâts sur ce matériel.
1. Ne touchez pas les pièces en métal de l’appareil lorsque vous retirez le filtre. Vous risquez de
vous blesser en manipulant des bords pointus en métal.
2. N’utilisez pas d’eau pour nettoyer l’intérieur du système de climatisation. Le contact avec l’eau
pourrait détruire l’isolation, ce qui pourrait provoquer de possibles électrocutions.
3. En nettoyant l’appareil, vérifiez d’abord que le courant et l’interrupteur sont éteints. Pendant le
fonctionnement, le ventilateur tourne à une vitesse très élevée. Il peut entraîner des blessures si
la mise en marche de l’appareil s'enclenche accidentellement lors du nettoyage des parties
internes de l’appareil.
Pour la réparation et l’entretien, contactez votre revendeur agrée.
Avant de le faire fonctionner
Utilisation
Nettoyage et entretien
Service
Description du produit
Manuel d'utilisation 9
FRANÇAIS
Description du produit
Voici une courte introduction des unités intérieure.
Unité intérieure
Instructions de fonctionnement
Fonction redémarrage automatique
Si le courant revient après une panne de courant, le fonctionnement redémarrage automatique est la fonction qui
permet de revenir automatiquement aux conditions de fonctionnement précédentes.
* La présentation peut varier selon le type de modèle.
Grille frontale
Filtre à air
Touche marche/arrêt
Récepteur de signal
Affichage
Déflecteur d'air
(Volet vertical & Ailette horizontale)
Sortie d'air
Le nombre de voyants de fonctionnement et leur emplacement peuvent varier selon le modèle du
climatiseur.
REMARQUE
10 Unité Interieure
Entretien et Maintenance
Entretien et Maintenance
Avant d'effectuer n'importe quel entretien, couper l'alimentation principale du système.
N’utilisez jamais aucun des produits suivants :
• De l’eau chaude à plus de 40 °C. Ceci peut provoquer une déformation ou une
décoloration.
• Des substances volatiles. Ceci peut endommager les surfaces du climatiseur.
Filtres à air
Les filtres à air placés derrière la grille avant doivent être examinés et nettoyés toutes les 2 semaines
ou plus souvent si nécessaire. Pour enlever les filtres, reportez-vous aux diagrammes explicatifs
correspondant à chaque modèle. Nettoyez les filtres à l’aide d’un aspirateur ou avec de l’eau
savonneuse tiède. Si la saleté ne peut pas être enlevée facilement, lavez avec de l’eau tiède
additionnée de détergent . Après le nettoyage, faites-les sécher convenablement à l’ombre puis
remettez-les à leur place.
ATTENTION
G
a
s
o
l
i
n
e
P
o
w
d
e
r
Nettoyer le filtre à air
* La présentation peut varier selon le type de modèle.
4. Nettoyez le filtre à l'aide d'un aspirateur ou sous l'eau chaude.
- Si la saleté part difficilement, lavez le filtre dans de l'eau tiède additionnée de détergent.
5.Laissez sécher le filtre à l'ombre.
* La présentation peut varier selon le type de modèle.
3.Tout en maintenant enfoncé le bouton du filtre à air, soulevez-le légèrement et sortez-le de l'unité.
Nettoyer le filtre à air une fois toutes les 2 semaines, ou plus si nécessaire.
1.Éteignez l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation.
2.Tenez le bouton du filtre à air, soulevez-le légèrement
Quand il est plié, le filtre à air peut être abîmé.
REMARQUE
Entretien et Maintenance
Manuel d'utilisation 11
FRANÇAIS
Montage du filtre à air
4.Vérifiez sur les côtés de la grille frontale que le filtre à air est correctement monté.
3.Enfoncer les crochets pour assembler le filtre à air.
Nettoyer le filtre à air une fois toutes les 2 semaines, ou plus si nécessaire.
1.Éteignez l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation.
2.Insérez les ergots du filtre à air dans la grille frontale.
Si le filtre à air n'est pas correctement inséré, de la poussière et d'autres particules peuvent
pénétrer dans l'unité intérieure.
Vous pouvez monter plus facilement le filtre à air en regardant l'unité intérieure du dessus.
REMARQUE
Entretien et Maintenance
12 Unité Interieure
PRECAUTION
PRECAUTION
Information utile
Les filtres d’air et sa note d’électricité.
Si les filtres d’air sont obstrués par la poussière, la
capacité de réfrigération diminuera et il sera gaspillé
6 % de l’électricité utilisée pour opérer le climatiseur.
Lorsqu’il NE VA PAS ÊTRE UTILSÉ pendant
une longue période.
Lorsque le climatiseur sera utilisé de
nouveau.
Démarrer le climatiseur dans les
conditions suivantes pendant 2 ou 3
heures.
• Type de fonctionnement: Mode Ventilation.
• Cela séchera les mécanismes internes.
Éteignez l’interrupteur.
Éteignez l’interrupteur lorsque le climatiseur ne
va pas être utilisé pour une longue période.
Cela peut produire saleté et provoquer une
incendie.
Nettoyez le filtre d’air et replacez-le
dans l’unité interieure.
(Regarder page 10 pour le nettoyer)
Vérifiez que l’entrée et la sortie d’air de
l’unité interieure/exterieure n’est pas
obstruée.
Vérifiez que la prise de terre est
connectée correctement. Elle peut être
connectée sur le côté de l’unité
interieure.
Ne réfrigérez pas l’air ambiant
en excès.
Ce n’est pas bon pour la
santé et gaspille de
l’électricité.
Gardez les persiennes et les
rideaux fermés.
Ne permettez pas l’entrée
directe du soleil quand le
climatiseur est en marche.
Gardez stable la température
ambiante.
Ajustez la direction du
courant d’air verticalement et
horizontalement pour assurer
une température ambiante
stable.
Assurez-vous que les portes et
les fenêtres sont bien fermées.
Evitez si possible d’ouvrir les
portes et les fenêtres pour
garder l’air ambiant frais.
Nettoyez le filtre d’air
régulièrement.
Les blocages dans le filtre
d’air réduisent le courant d’air
et diminuent les effets de
réfrigération et anti-humidité.
Nettoyez-le au moins une fois
toutes les deux semaines.
Ventilez l’habitation
périodiquement.
Puisque les fenêtres restent
fermées, il est bon de les
ouvrir et de ventiler
l’habitation périodiquement.
Lorsque le climatiseur NE VA ÊTRE UTILISÉ pendant une longue période.
Conseils d'utilisation
Manuel d'utilisation 13
FRANÇAIS
Entretien et Maintenance
?
Vérifiez les points suivants avant de demander une réparation ou une maintenance… Si le
mauvais fonctionnement continue, veuillez contacter le représentant de vente.
Guide de Dépannage! Épargnez du temps et de l’argent!
• Avez-vous commis
une erreur dans le
réglage de la
minuterie?
• Le fusible a sauté ou
l’interrupteur du
circuit a été
débranché?
• Vérifiez si ce n’est
pas l’odeur
d’humidité des murs,
des moquettes, des
meubles ou des
éléments de tissu de
l’habitation.
• La condensation a
lieu lorsque le
courant d’air du
climatiseur réfrigère
l’air chaud de
l’habitation.
• C’est une sécurité du
système.
• Attendez trois
minutes et le
fonctionnement
démarrera.
Le climatiseur ne
marche pas.
L’habitation a une
odeur particulière.
Il semble que le
climatiseur a une
fuite.
Le climatiseur ne
marche pas pendant
3 minutes lorsqu’il
est remis en marche.
Il ne réfrigère pas ou
ne chauffe pas
efficacement.
Le fonctionnement
du climatiseur est
bruyant.
Vous entendez un
craquement.
La visualisation dans la
commande à distance
est faible ou il n’y a pas
du tout de visualisation.
• Le filtre d’air est sale?
Regardez les
instructions pour le
nettoyage du filtre d’air.
• L’habitation a dû être
très chaude lorsque le
climatiseur a été mis en
marche. Laissez passer
quelques minutes pour
qu’elle devienne plus
fraîche.
• Avez-vous régler la
température
correctement?
• Les ventilations de
l’entrée ou sortie d’air
de la unité intérieure
sont obstruées?
• Si vous entendez un
bruit d’eau qui coule.
-C’est le son du fluide
qui coule à l’intérieur
du climatiseur.
• Si vous entendez le
bruit d’un air
comprimé.
-C’est le son de
l’humidité lorsqu’elle
est transformée en
eau à l’intérieur de
l’unité de
climatisation.
Ce son est généré par
l’expansion/contraction
du panneau avant,
etc., à cause des
changements de
température.
• Après le nettoyage
du
filtre, pressez le bouton
de la minuterie et le bouton
de la commande à distance
à câble en même temps
pendant 3 secondes.
• Les batteries sont
usées?
• Les batteries sont
bien placées (+) (-)?
RÉSISTANCE À L’EAU: La partie extérieure de cet appareil est RÉSISTANTE À L’EAU.
La partie intérieure n’est pas résistante à l’eau et elle ne doit pas être
exposée à l’eau en excès.
REMARQUE
La lumière du signal
de filtre (LED) est
ALLUMÉE.
Avant d’appeler le service technique…
14 Unité Interieure
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

LG ARNU15GSJN4.EMBBLEU Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire