5
6
ACCESSORIES ACCESORIOS ACCESSOIRES
ACCESSORIES ACCESORIOS ACCESSOIRES
Copyright © 2020, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Copyright © 2020, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Fig. 1b
Fig. 2a
Fig. 2b
Fig. 1a
Fig. 1c
DELUXE BASKET
DELUXE CANASTA
DELUXE PANIER
1) • To install: Attach the basket from the ouside
frame of the wagon. Ensure both latches are
straight, facing the frame. Insert by pushing
in and sliding down the latches until it locks
(Fig. 1a). IMPORTANT: DO NOT put child in
the basket.
• To ip basket into the wagon: From the
bottom of the basket, push it upward and
over into the wagon, until the basket is
entirely inside (Fig. 1b). Push down into
basket to ensure its secure (Fig. 1c).
• Para instalar: Sujete la canasta desde el
armazón exterior del vagón. Asegúrese
de que ambos pestillos estén rectos,
apuntando hacia el armazón. Introdúzcala
empujando hacia adentro y deslizando hacia
abajo los pestillos hasta que se trabe (Fig.
1a). IMPORTANTE: NO ponga al niño en la
canasta.
• Para voltear la canasta dentro del vagón:
Desde la parte inferior de la canasta,
empuje hacia arriba y por encima del
vagón, hasta que la canasta esté totalmente
adentro (Fig. 1b). Empuje hacia abajo
dentro de la canasta para comprobar que
esté segura (Fig. 1c).
• Pour I'installer: Attachez le panier à
l’extérieur du cadre du chariot. Assurez-vous
que les deux verrous sont droits et font
face au cadre. Insérez-les en poussant vers
l’intérieur et en glissant les verrous vers le
bas jusqu’à ce qu’ils s’enclenchent (Fig. 1a).
IMPORTANT: NE PAS mettre l'enfant dans
le panier.
• Pour retourner le panier dans le chariot: Poussez le panier du bas vers le
haut et au-dessus dans le chariot, jusqu’à ce que le panier soit complètement
à l’intérieur (Fig. 1b). Poussez vers le bas dans le panier pour vérier qu’il
tient bien (Fig. 1c).
INSULATED CARRY BAG
BOLSA DE TRANSPORTE AISLADA
SAC DE TRANSPORT ISOLÉ
2) • To use the Insulated carry bag: hold the
insulated carry bag from the handle to place
it into the basket. Align accordingly and set
into the basket (Fig. 2a).
NOTE: May require to press insulated bag
top in gently after placing into the basket.
Do not exceed 20lbs in this mode (Fig. 2b).
• To remove the Insulated carry bag: use
the handle to take the insulated bag out
from the basket.
• Para utilizar la bolsa de transporte
aislada: sostenga la bolsa de transporte
aislada de la manija para colocarla en la
cesta. Alinee en consecuencia y colóquelo
en la cesta (Fig. 2a). NOTA: Puede ser
necesario presionar suavemente la tapa de
la bolsa aislada después de colocarla en la
cesta. No exceda 20 libras en este modo
(Fig. 2b).
• Para retirar la bolsa de transporte
aislada: utilice la manija para sacar la
bolsa aislada de la cesta.
• Pour utiliser le sac de transport isolé:
tenez le sac de transport isolé de la poignée
pour le placer dans le panier. Alignez en
conséquence et mettez-le dans le panier
(Fig. 2a). REMARQUE : Peut exiger de
presser le dessus isolé de sac doucement
après le placement dans le panier. Ne
dépassez pas 20 lb dans ce mode (Fig. 2b).
• Pour enlever le sac de transport isolé:
utilisez la poignée pour sortir le sac isolé du
panier.