Kohler K-706139-L-SHP Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

Guide d’installation et d’entretien
Portes de douche à pivot
Outils et matériel
Avant de commencer
AVERTISSEMENT: Risque de blessures graves. Des dommages avant l’installation peuvent
entraîner des éclatements de verre. Inspecter le verre et toutes les pièces pour y rechercher des
dommages avant l’installation.
AVERTISSEMENT: Risque de blessures graves. Une installation incorrecte peut entraîner des
éclatements de verre. Suivre toutes les instructions d’installation.
AVERTISSEMENT: Risque de blessures graves. Ne pas couper le verre trempé. Le verre trempé
éclate lorsqu’il est coupé.
AVERTISSEMENT: Risque de blessures graves. La porte de la douche et les panneaux latéraux
peuvent éclater. Inspecter régulièrement le verre et toutes les pièces pour y rechercher des
dommages, ou des pièces manquantes ou desserrées.
AVERTISSEMENT: Risque de blessures graves. Toujours porter des lunettes de sécurité pendant
la découpe et le perçage.
ATTENTION: Risque de blessures. Le verre trempé ne doit pas entrer en contact avec des surfaces
dures, car il risquerait de se briser. Ne pas toucher le bord du panneau de verre trempé avec des
outils ou d’autres objets durs.
IMPORTANT! Laisser ce manuel pour l’utilisateur final. Lire ces instructions avant d’installer ou d’utiliser
ce produit.
IMPORTANT! Cette porte est conçue pour s’adapter à des murs qui ont un faux aplomb de moins de
3/8 (10 mm). Vérifier que la zone sur laquelle la porte sera fixée est comprise dans un rayon de 3/8 (10
mm) de l’aplomb. La porte risque de ne pas fonctionner correctement si le faux aplomb du mur est
supérieur à 3/8 (10 mm).
Avant de commencer l’installation, étaler et identifier toutes les pièces. Vérifier qu’elles sont en bon
état.
Inclus:
• Mèche de 6 mm
• Clé hexagonale de 2 mm et 3 mm
Pistolet à mastic Mastic à la silicone à 100%
Kohler Co. Français-1 1280798-2-B
Avant de commencer (cont.)
Placer une toile de protection dans le bas de la douche pour recouvrir le drain et faciliter le
nettoyage.
Suivre de près les instructions du fabricant relatives à l’application de mastic sur la porte. Le
scellage de zones qui ne sont pas indiquées pourrait créer des fuites.
Deux personnes doivent effectuer cette installation.
Si le modèle en question comprend un panneau de retour, suivre les instructions relatives au
panneau de retour et consulter ces instructions selon les besoins.
1280798-2-B Français-2 Kohler Co.
Identification des pièces
Cheville
d'ancrage
Capuchon
Vis de
#8 x 1-1/2"
Montant de mur
Bande de bourrage
Cheville
d'ancrage
Bande de
bourrage
Montant
de mur
Vis de
#8 x 1-1/2"
Poignée
Capuchon
Joint
d'étanchéité
Joint d'étanchéité long
Joint d'étanchéité court
Kohler Co. Français-3 1280798-2-B
1. Déterminer la configuration de la porte
IMPORTANT! Installer le côté avec pivotement de la porte sur le côté opposé de la pomme de douche
afin de faciliter l’accès aux commandes de la douche.
Déterminer si la porte pivotera sur la droite ou la gauche.
Vérifier qu’aucun accessoire n’entre en contact avec le panneau de porte lorsque celle-ci est ouverte
ou fermée.
S’assurer que la porte peut pivoter librement dans la configuration choisie.
Vue supérieure
Ouverture vers la gauche
Ouverture vers la droite
Images sont pour
référence uniquement.
Pas le produit actuel.
Vue supérieure
Remarque:
1280798-2-B Français-4 Kohler Co.
2. Se préparer pour l’installation
IMPORTANT! Cette porte est conçue pour s’adapter à des murs qui ont un faux aplomb de moins de
3/8 (10 mm). Vérifier que la zone sur laquelle la porte sera fixée est comprise dans un rayon de 3/8 (10
mm) de l’aplomb. La porte risque de ne pas fonctionner correctement si le faux aplomb du mur est
supérieur à 3/8 (10 mm).
REMARQUE: Couvrir le trou du drain ou fermer le drain afin d’éviter de perdre des pièces.
Vérifier que la base de la douche est de niveau.
Vérifier que les murs sont compris dans un rayon de 3/8 (10 mm) de l’aplomb.
Marquer le mur à 3/8” (10 mm) de l’avant du rebord de la base de la douche. Répéter pour l’autre
côté.
Couper l’attache et retirer le montant de mur du cadre de la porte.
3/8"
(10 mm)
Kohler Co. Français-5 1280798-2-B
3. Préparer le montant de mur côté gâche
IMPORTANT! Ne pas installer le montant de mur côté gâche avant d’en avoir eu les instructions. Le
montant de mur côté gâche se trouve sur le même côté que celui des trous de la poignée de porte.
Positionner le montant de mur côté gâche sur le mur à 3/8 (10 mm) du rebord avant de la base de
la douche.
Mettre le montant de mur d’aplomb en utilisant un niveau.
Fixer temporairement le montant de mur en place avec du ruban-cache.
Marquer l’emplacement des quatre fentes de montant de mur sur le mur.
Retirer le ruban-cache, puis déplacer le montant de mur dans une zone sécuritaire.
IMPORTANT! La mèche de 6 mm fournie ne convient pas au perçage à travers du carrelage. Pour les
installations avec carrelage, utiliser une mèche à carrelage de 6 mm.
Percer lentement l’emplacement marqué du trou en utilisant la mèche de 6 mm fournie pour les
murs sans carrelage.
Insérer une cheville d’ancrage dans chaque trou. S’assurer que les chevilles d’ancrage sont à ras du
mur fini.
3/8"
(10 mm)
6 mm
1280798-2-B Français-6 Kohler Co.
4. Installer le montant de mur côté pivot
Positionner le montant de mur côté pivot sur le mur à 3/8 (10 mm) du rebord avant de la base de
la douche.
Mettre le montant de mur d’aplomb en utilisant un niveau.
Fixer temporairement le montant de mur en place avec du ruban-cache.
Marquer l’emplacement des quatre fentes de montant de mur sur le mur.
Retirer le ruban-cache, puis déplacer le montant de mur dans une zone sécuritaire.
IMPORTANT! La mèche de 6 mm fournie ne convient pas au perçage à travers du carrelage. Pour les
installations avec carrelage, utiliser une mèche à carrelage de 6 mm.
Percer lentement l’emplacement marqué du trou en utilisant la mèche de 6 mm fournie pour les
murs sans carrelage.
Insérer une cheville d’ancrage dans chaque trou. S’assurer que les chevilles d’ancrage sont à ras du
mur fini.
Fixer le montant de mur sur le mur avec quatre vis #8-18 x -1-1/2.
3/8"
(10 mm)
6 mm
Kohler Co. Français-7 1280798-2-B
5. Positionner l’ensemble de porte
ATTENTION: Risque de blessures. Le verre trempé ne doit pas entrer en contact avec des surfaces
dures, car il risquerait de se briser. Ne pas toucher le bord du panneau de verre trempé avec des
outils ou d’autres objets durs.
Positionner le montant de mur côté gâche sur le cadre de la porte.
Faire glisser le côté pivot du cadre de la porte dans le montant de mur côté pivot installé.
Ajuster le cadre de porte jusqu’à ce qu’il se trouve dans la position d’installation finale.
1280798-2-B Français-8 Kohler Co.
6. Centrer le cadre de porte
Ouvrir la porte.
Vérifier que les trous du montant de mur côté gâche sont alignés sur les chevilles d’ancrage. Ajuster
si nécessaire.
Sur le côté gâche du cadre, insérer le guide fourni dans l’un des trous de vis.
Insérer une vis de #8 x 1-1/2 dans le guide de vis et serrer.
Retirer le guide.
Répéter pour les trois autres trous de vis.
Centrer le cadre de porte entre les montants de mur. La dimension X doit être identique sur les
deux côtés.
REMARQUE: Laisser un petit écartement au niveau du côté poignée de la porte pour assurer un
dégagement avec le montant avec gâche. La porte ne se ferme pas correctement si cet écartement est
absent.
Guide
XX
Kohler Co. Français-9 1280798-2-B
7. Fixer l’ensemble de porte en place
Vérifier que le cadre de porte est équarri. Ajuster le cadre si nécessaire en suivant les étapes
d’ajustement fournies dans ce manuel.
Sur l’un des montants de mur, avec la clé hexagonale de 3 mm fournie, tourner chacune des trois
vis de verrouillage dans le sens horaire d’1/4 de tour pour verrouiller le cadre de porte en place.
Répéter avec le deuxième montant de mur.
1/4 de tour
3 mm
1280798-2-B Français-10 Kohler Co.
8. Installer la poignée
Positionner la poignée avec les inserts sur la porte. Les inserts devraient passer par les trous
correspondants.
Installer les joints statiques sur les inserts.
Faire glisser la deuxième poignée sur les inserts.
Fixer la poignée en place en serrant les deux vis d’arrêt dans la poignée.
2 mm
Insert
Kohler Co. Français-11 1280798-2-B
9. Installer le joint d’étanchéité de couverture et le bourrelet
Appliquer du mastic à la silicone
Retirer partiellement le joint d’étanchéité du montant avec gâche du bas du montant avec gâche.
Appliquer une petite quantité de mastic à la silicone à l’arrière du joint d’étanchéité du montant
avec gâche.
Repousser le joint d’étanchéité du montant avec gâche en place.
Retirer tout excédent de mastic à la silicone.
Installer le joint d’étanchéité de couverture et le bourrelet
Installer le joint d’étanchéité de couverture.
Positionner la bande de bourrage du montant de mur à côté du canal dans le montant, en la
positionnant légèrement au-dessus de l’ouverture.
Placer la bande de bourrage dans le canal à un angle.
Tourner la bande de bourrage pour la mettre en place en commençant dans le haut et en continuant
vers le bas.
Pousser la bande de bourrage vers le bas jusqu’à ce qu’elle soit à ras avec le haut du montant de
mur.
Répéter avec le deuxième montant de mur.
1280798-2-B Français-12 Kohler Co.
10. Installer le joint d’étanchéité de porte
REMARQUE: La vue indiquée ci-dessus est à partir de l’intérieur de la douche.
Installer le long joint d’étanchéité sur le bas du panneau de porte, du côté avec gâche sur le support
de charnière.
Installer le joint d’étanchéité court sur le bas du panneau de porte, du support de charnière au bord
du panneau.
Installer le joint d’étanchéité sur le côté pivot du cadre de la porte.
Pivot
Joint d'étanchéité long
Joint d'étanchéité court
Joint
d'étanchéité
Kohler Co. Français-13 1280798-2-B
11. Ajuster la porte
Ouvrir et fermer le panneau de porte et vérifier le fonctionnement sans à-coups et rectifier
l’alignement.
Si le loquet de porte doit être ajusté, ajuster le loquet de porte vers l’intérieur ou l’extérieur en
tournant la vis d’arrêt avec la clé hexagonale de 2 mm fournie.
Si le panneau de porte entre en contact avec la base ou est hors d’alignement, un ajustement est
requis.
Retirer le couvercle.
Pour effectuer des ajustements, desserrer la vis de verrouillage et tourner la vis de réglage pour
ajuster la porte selon les besoins avec la clé hexagonale de 3 mm fournie.
Vérifier le bon fonctionnement et l’alignement.
Répéter jusqu’à l’obtention d’un ajustement final.
Serrer la vis de verrouillage.
Réinstaller le couvercle.
2 mm
3 mm
Vis
de verrouillage
Vis de
réglage
1280798-2-B Français-14 Kohler Co.
12. Terminer l’installation
IMPORTANT! Suivre avec diligence les instructions du fabricant du mastic à la silicone en ce qui
concerne l’application et le temps de prise.
REMARQUE: Lors de l’application du mastic à la silicone, mettre du ruban sur la zone et utiliser des
tampons à l’alcool ou de l’alcool dénaturé pour le nettoyage.
Appliquer du mastic à la silicone sur les joints comme sur l’illustration.
Appliquer une petite quantité de mastic à la silicone sur le dessous de chaque capuchon.
Installer les capuchons sur le dessus des montants de mur.
Entretien et nettoyage
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, prendre ce qui suit en considération lors de l’entretien de votre
produit KOHLER:
Toujours tester la solution de nettoyage sur une surface non visible avant de l’appliquer sur
l’ensemble de la surface.
Essuyer les surfaces et rincer complètement avec de l’eau immédiatement après l’application du
nettoyant. Rincer et sécher tout éclaboussement sur les surfaces avoisinantes.
Ne pas laisser les nettoyants tremper sur les surfaces.
Utiliser une éponge ou un chiffon doux et humide. Ne jamais utiliser de matériau abrasif tel qu’une
brosse ou une éponge à récurer pour nettoyer les surfaces.
La technique de nettoyage idéale est de bien rincer et d’essuyer le produit pour le sécher après
chaque usage.
Pour obtenir des informations détaillées sur le nettoyage et les produits à considérer, consulter le site
www.kohler.com/clean. Pour commander des informations sur l’entretien & le nettoyage, appeler le
1-800-456-4537.
Appliquer
du mastic
à la silicone.
Kohler Co. Français-15 1280798-2-B
Garantie
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN
Les produits de plomberie KOHLER sont garantis contre tout vice de matériau et de fabrication pendant un
an à partir de la date de l’installation.
Si un vice est découvert au cours d’une utilisation normale, Kohler Co. choisira, à sa discrétion, la réparation,
le remplacement ou la rectification appropriée après inspection desdits vices par Kohler Co. pendant un (1)
an à partir de la date d’installation. Kohler Co. n’est pas responsable des frais d’enlèvement ou d’installation.
L’utilisation de nettoyants à l’intérieur du réservoir annule la garantie.
Pour obtenir le service de garantie, contacter Kohler Co., par l’intermédiaire du vendeur, plombier, centre de
rénovation ou revendeur par internet, ou bien par écrit à l’adresse suivante Kohler Co., Attn.: Customer Care
Center, 444 Highland Drive, Kohler, WI 53044, USA, ou appeler le 1-800-4-KOHLER (1-800-456-4537) à partir
des É.-U. et du Canada, et le 001-800-456-4537 à partir du Mexique, ou consulter le site www.kohler.com aux
É.-U., www.ca.kohler.com à partir du Canada, ou www.mx.kohler.com au Mexique.
LES GARANTIES TACITES, Y COMPRIS CELLES DE COMMERCIALITÉ ET D’ADAPTATION À UN
USAGE PARTICULIER, SONT EXPRESSÉMENT LIMITÉE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE.
KOHLER CO. ET/OU LE REVENDEUR DÉCLINENT TOUTE RESPONSABILITÉ CONTRE LES
DOMMAGES PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU INDIRECTS. Certains états et provinces ne permettent
pas de limite sur la durée de la garantie tacite, ni l’exclusion ou la limite des dommages particuliers,
accessoires ou indirects, et, par conséquent, lesdites limites et exclusions peuvent ne pas s’appliquer à votre
cas. Cette garantie vous donne des droits juridiques particuliers. Vous pouvez également avoir d’autres droits
qui varient d’un état ou d’une province à l’autre.
Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co.
1280798-2-B Français-16 Kohler Co.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Kohler K-706139-L-SHP Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à