Sun Joe SBJ6-GA Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
GUTTER CLEANING
BLOWER ATTACHMENT
(Fits most Sun Joe
®
Leaf Blowers. See SUNJOE.COM for details.)
Accesorio de limpieza de canaletas para sopladora
(Compatible con la mayoría de sopladoras Sun Joe
®
. Visite SUNJOE.COM para más información.)
Accessoire de souffleur pour le nettoyage des gouttières
(Compatible avec la plupart des souffleurs à feuilles Sun Joe
®
. Pour plus de détails, voir le site SUNJOE.COM.)
Model/Modelo/Modèle SBJ6-GA
Form No.SJ-SBJ6-GA-MR1
If you have any questions or comments,
please call the Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
customer service department at:
Si tiene preguntas o comentarios, comuníquese con el centro de servicio
al cliente de Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
llamando al:
Si vous avez des questions ou des commentaires, veuillez appeler
le service clientèle Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
au :
1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563)
© 2017 by Snow Joe
®
, LLC
All rights reserved. Original instructions.
Made in China
SAVE THESE INSTRUCTIONS
© 2017 by Snow Joe
®
, LLC
Derechos reservados. Instrucciones originales.
Hecho en China
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
© 2017 by Snow Joe
®
, LLC
Tous droits réservés. Instructions d’origine.
Fabriqué en Chine
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
2
Know Your Gutter Cleaning Attachement
Check to make sure that all of the below items in the carton contents list are supplied.
Inspect the parts carefully to make sure no breakage or damage occurred during shipping.
If you nd damaged or missing parts, DO NOT return the unit to the store. Please call the
Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
customer service center at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
EN
1. Gutter tube nozzle (1)
2. Gutter tube extension (4)
3. Gutter tube adapter (1)
4. Gutter tube connector (2)
1
3
4
2
Gutter tube connector
(for use with model iONBV)
GREEN
Gutter tube connector
(for use with models SBJ601E +
SBJ603E + SBJ605E)
BLACK
3
Assembly + Operation
mWARNING! Before using this attachment, all operators must read the original
product manual accompanying their blower vac so that they fully understand how to use
the equipment properly. Follow ALL safety instructions as outlined in this manual. Failure
to follow these safety instructions can result in serious personal injury.
mCAUTION! All operators must wear close-tting clothing, safety goggles, and a dust
mask when using this attachment on their electric blower. Keep all bystanders and pets a
safe distance away from the work area. Beware of foreign objects that could be thrown by
the blower.
DO NOT operate the blower with this attached gutter cleaner when fatigued.
DO NOT overreach or stand on an unstable support. Keep proper footing and balance
at all times.
Never direct airow towards bystanders. Always be aware of the direction in which the
debris will be thrown.
Use a face lter mask to avoid breathing dust and debris.
1. Attach the gutter kit as shown in Fig. 1. Connect the A, B, and C components by
screwing them together. Then snap the A, B and C assembly into D, and then snap the
completed gutter atttachment into the electric blower.
NOTE: Use only enough gutter tube extensions to comfortably reach the inside of the
rain gutter you wish to clear.
2. The gutter tube nozzle (A) can be adjusted to any desired direction by rotating the
gutter tube connecter (D) as shown in Fig. 2. Gutter cleaning applications will vary. We
recommend you try various nozzle positions until you nd the one that works most
eectively with your home’s gutter design.
NOTE: If you have any questions, please call the Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
customer
service department at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) for assistance.
Fig. 1
Electric
blower
A B B B B C D
Gutter tube nozzle
Gutter tube
connector
Fig. 2
EN
4
mWARNING! This product contains chemicals, known to the State of California to cause cancer and birth defects or
other reproductive harm. Wash hands after handling. For more information go to www.P65Warnings.ca.gov.
mWARNING! Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains
chemicals known [to the State of California] to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm. Some examples
of these chemicals are:
lead from lead-based paints,
crystalline silica from bricks and cement and other masonry products, and
arsenic and chromium from chemically-treated lumber.
Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. To reduce your exposure to these
chemicals: work in a well ventilated area, and work with approved safety equipment, such as those dust masks that are
specically designed to lter out microscopic particles. For more information go to www.P65Warnings.ca.gov.
SNOW JOE
®
+ SUN JOE
®
CUSTOMER PROMISE
PRODUCT REGISTRATION:
Snow Joe
®
, LLC (“Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
”) strongly encourages
you to register your purchase. You can register online at
snowjoe.com/ProductRegistration, or by printing and mailing
in a registration card available online from our website, or
calling our Customer Service Department at 1-866-SNOWJOE
(1-866-766-9563), or by e-mailing us at [email protected].
Failure to register your product purchase will not diminish your
warranty rights. However, registering your purchase will allow
Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
to better serve you with any of your
customer service needs.
WHO CAN SEEK WARRANTY COVERAGE?
This Warranty is extended by Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
to
the owner of this new product for residential and personal
household use only. This Warranty does not apply to
products used for commercial, rental or re-sale purposes.
Should ownership of this product change during the 2-year
period, please update the product’s owner information at
snowjoe.com/ProductRegistration.
WHAT IS COVERED?
Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
warrants to the owner that if this product
fails within 2 years from the date of purchase due to a defect in
material or workmanship or as a result of normal wear and tear
from ordinary household use, Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
will send a
replacement part or product, as needed, free of charge and with
free shipping to the original purchaser.
If, in Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
s sole discretion, the failed product
cannot be repaired with a part, Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
will elect
to either (A) send a new product at no charge and with free
shipping or (B) refund the full purchase price to the owner.
WHAT IS NOT COVERED?
This Warranty does not apply to products that have been
used commercially or in non-household applications. This
Warranty does not cover cosmetic changes that do not aect
performance.
This Warranty is only valid if the product is used and maintained
in accordance with the instructions, warnings and safeguards
contained in the owner’s manual. Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
will
not be responsible for the cost of any unauthorized warranty
repairs. This warranty does not cover any cost or expense
incurred by the purchaser in providing substitute equipment
or service during reasonable periods of malfunction or
non-use of this product while waiting for a replacement part
or unit under this warranty. Wearing parts like belts, augers,
chains and tines are not covered under this warranty, and can
be purchased at snowjoe.com or by calling 1-866-SNOWJOE
(1-866-766-9563). Batteries are covered in full for 90-days from
the date of purchase.
Repair, replacement or refund of the purchase price are
the exclusive remedies of purchaser and the sole liability of
Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
under this warranty. No employee or
representative of Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
is authorized to make
any additional warranty or any modication to this warranty
which may be binding upon Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
. Accordingly,
purchaser should not rely upon any additional statements made
by any employee or representative of Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
.
In no event, whether based on contract, indemnity, warranty,
tort (including negligence), strict liability or otherwise, shall
Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
be liable for any special, indirect,
incidental, or consequential damages, including, without
limitation, loss of prot or revenue.
Some states do not allow limits on warranties. In such states,
the above limitations may not apply to you.
Outside the USA, other warranties may apply.
ABOVE ALL ELSE, Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
are dedicated to you, our customer. We strive to make your experience as
pleasant as possible. Unfortunately, there are times when a product does not work or breaks under normal operating
conditions. We think it’s important that you know what you can expect from us. That’s why we created the Snow Joe
®
+
Sun Joe
®
promise.
OUR PROMISE: Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
warrant new products for two years from the date of purchase. If your product
does not work, or there’s an issue with a specic part, we will x this by either sending you a free replacement part or by
sending you a new or comparable product at no charge. How cool is that! Before you know it, you’ll be back in action
cutting, sawing, mowing, washing and…?
EN
5
Conozca su accesorio de limpieza de
canaletas
Asegúrese de que todos los artículos anteriores estén incluidos en la caja. Inspeccione
cuidadosamente las partes para asegurarse de que no haya ocurrido ningún daño o
ruptura durante el transporte. Si alguna parte está dañada o extraviada, NO DEVUELVA
la unidad a la tienda. Comuníquese con la central de servicio al cliente Snow Joe
®
+
Sun Joe
®
llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
1. Boquilla de tubo para
canaletas (x1)
2. Boquilla de tubo para
canaletas (x1)
3. Boquilla de tubo para
canaletas (x1)
4. Conector de tubo para
canaletas (x2)
1
3
4
2
Conector de tubo para
canaletas
(para uso con el modelo iONBV)
VERDE
Conector de tubo para
canaletas
(para uso con modelos SBJ601E
+ SBJ603E + SBJ605E)
NEGRO
ES
6
Ensamblado + Operación
m¡ADVERTENCIA! Antes de usar este accesorio, todos los operadores deberán leer
el manual original del producto incluido con la sopladora, de manera que puedan entender
por completo cómo usar el equipo apropiadamente. Siga TODAS las instrucciones de
mantenimiento indicadas en este manual. No seguir las siguientes instrucciones de
seguridad podría causar lesiones personales severas.
m¡PRECAUCIÓN! Todos los operadores deberán usar ropa que se ajuste a su
cuerpo, gafas de seguridad y máscara anti-polvo al usar este accesorio con su sopladora
eléctrica. Mantenga a todos los transeúntes y mascotas a una distancia segura lejos del
área de trabajo. Tenga cuidado con objetos extraños que puedan ser lanzados por la
sopladora.
Si está cansado, NO OPERE la sopladora con este limpiador de canaletas conectado.
NO SE SOBREEXTIENDA ni se pare en un soporte inestable. Mantenga un equilibrio
apropiado en todo momento.
Nunca dirija el ujo de aire hacia los transeúntes. Siempre esté pendiente de la
dirección en la cual los escombros serán lanzados.
Use una máscara con ltro para evitar respirar polvo y residuos.
1. Conecte el conjunto de canaletas tal como se muestra en la Fig. 2:
Conecte los componentes A, B y C enroscándolos juntos. Luego conecte el
ensamblado de A, B y C en D, y luego enganche el accesorio de canaleta completado
en la sopladora eléctrica.
NOTA: use solo las extensiones de tubo sucientes como para alcanzar cómodamente
el interior de la canaleta que usted desee limpiar.
2. La boquilla de tubo para canaletas (A) puede ser ajustada a cualquier dirección
rotando el conector de tubo para canaletas (D) tal como se muestra en la Fig. 3. Las
aplicaciones de limpieza de canaleta pueden variar. Le recomendamos probar varias
posiciones de boquilla hasta que encuentre la que sirva de forma más eciente con la
conguración de canaletas de su hogar.
NOTA: si tiene preguntas o necesita ayuda, comuníquese con la central de servicio al
cliente Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
llamando al 1-866-766-9563 (1-866-SNOWJOE).
Fig. 1
Sopladora
eléctrica
A B B B B C D
Boquilla de tubo
para canaletas
Conector
de tubo
para
canaletas
Fig. 2
ES
7
m ¡ADVERTENCIA! Este producto contiene productos químicos que de acuerdo con el Estado de California producen
cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Lávese las manos luego de la manipulación. Para más
información, visite www.P65Warnings.ca.gov.
m ¡ADVERTENCIA! algunos de los polvos creados por el arenado, aserrado, triturado, perforado y otras actividades de
construcción contienen químicos que de acuerdo con el Estado de California producen cáncer, defectos de nacimiento u
otros daños reproductivos. Algunos ejemplos de estos químicos son:
plomo de pinturas a base de plomo;
sílice cristalino proveniente de ladrillos, cemento y otros productos de albañilería; y
arsénico y cromo proveniente de madera tratada químicamente.
Su nivel de riesgo por exposición varía dependiendo de la frecuencia en la que usted haga este tipo de trabajo. Para
reducir su exposición a estos químicos, trabaje en un área bien ventilada y con equipos de seguridad aprobados tales
como máscaras anti-polvo especícamente diseñados para ltrar partículas microscópicas. Para más información, visite
www.P65Warnings.ca.gov.
LA PROMESA DE SNOW JOE
®
+ SUN JOE
®
AL CLIENTE
REGISTRO DE PRODUCTO:
Snow Joe
®
, LLC (“Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
”) recomienda
enfáticamente que usted registre su producto comprado.
Puede registrar su producto en línea visitando snowjoe.com/
ProductRegistration, imprimiendo y enviando por correo
una tarjeta de registro disponible en línea en nuestro sitio
Web, llamando a nuestra central de servicio al cliente al
1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), o enviándonos un e-mail
a [email protected]. Si usted no registra su producto luego
de la compra, sus derechos de garantía no disminuirán; sin
embargo, registrar su compra permitirá que Snow Joe
®
+ Sun
Joe
®
le pueda atender mejor si usted tiene alguna necesidad.
¿QUIÉN PUEDE OBTENER COBERTURA DE GARANTÍA?
Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
ofrece esta garantía al propietario de
este nuevo producto solo para uso residencial y personal
doméstico. Esta garantía no se aplica para productos usados
con nes comerciales, de alquiler o reventa. Si este producto
cambia de propietario durante dicho periodo de dos (2)
años, actualice la información del propietario del producto en
snowjoe.com/ProductRegistration.
¿QUÉ ESTÁ CUBIERTO?
Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
garantiza al propietario del producto que
si éste falla dentro de los dos (2) años posteriores a la fecha
de compra debido a un defecto en materiales o fabricación,
o como resultado de un desgaste normal debido a un uso
doméstico ordinario, Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
enviará una pieza
de repuesto o producto de reemplazo, sin costo adicional y con
envío gratuito, al comprador original.
Si, a sola discreción de Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
, el producto
defectuoso no puede ser reparado con una pieza de repuesto,
Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
decidirá: (A) enviar un producto de
reemplazo sin costo adicional y con envío gratuito; o (B)
reembolsar el precio de compra en su totalidad al propietario.
¿QUÉ NO ESTÁ CUBIERTO?
Esta garantía no se aplica a productos que han sido usados
comercialmente o en aplicaciones no domésticas. Esta
garantía no cubre cambios cosméticos que no afecten su
funcionamiento.
Esta garantía solo es válida si el producto es usado y
mantenido de acuerdo con las instrucciones, advertencias
y salvaguardias contenidas en el manual del propietario.
Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
no se responsabilizará por el costo de
ninguna reparación de garantía no autorizada. Esta garantía
no cubre ningún costo o gasto incurrido por el comprador al
proporcionar equipos sustitutos o servicio durante períodos
razonables de avería o no utilización de este producto, mientras
se espera por una pieza de repuesto o nuevo producto bajo
esta garantía. Las piezas desgastables como correas, brocas
y cuchillas no están cubiertas por esta garantía, y pueden ser
compradas en snowjoe.com o llamando al 1-866-SNOWJOE
(1-866-766-9563). Las baterías están cubiertas totalmente por
la garantía durante los noventa (90) días posteriores a la fecha
de compra.
La reparación, reemplazo o reembolso del precio de compra
son soluciones exclusivas para el comprador y la única
responsabilidad de Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
bajo esta garantía.
Ningún empleado o representante de Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
está
autorizado a ofrecer ninguna garantía adicional, ni modicación
a esta garantía, que pueda vincular legalmente a Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
. Consecuentemente, el comprador no deberá
ampararse a ninguna declaración adicional hecha por ningún
empleado o representante de Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
. En ningún
caso, sea basado en contrato, indemnización, garantía, agravio
(incluyendo negligencia), responsabilidad directa o de otro
tipo, Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
se hará responsable de cualquier
daño especial, indirecto, incidental o indirecto incluyendo, sin
limitaciones, la pérdida de ganancias o ingresos.
Algunos estados no permiten límites en garantías. Algunos
estados no permiten límites en garantías. En dichos estados, las
limitaciones anteriores podrían no aplicarse a usted.
Fuera de los EE.UU. pueden aplicar otras garantías.
POR SOBRE TODO, en Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
estamos dedicados a usted, nuestro cliente. Nos esforzamos por hacer
que su experiencia sea tan placentera como sea posible. Desafortunadamente, hay ocasiones en que un producto no
funciona o se avería bajo condiciones normales de operación. Creemos que es importante que usted sepa que puede
conar en nosotros. Es por eso que hemos creado la promesa Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
.
NUESTRA PROMESA: Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
garantiza sus productos nuevos por dos (2) años luego de la fecha de
compra. Si su producto no funciona, o hay un problema con una pieza especíca, resolveremos este inconveniente
enviándole una pieza de repuesto o producto de reemplazo (nuevo o comparable) sin cargo adicional alguno.
¡Un excelente soporte! Sin que usted se de cuenta, usted ya estará de vuelta podando, serrando, cortando, lavando, etc.
ES
8
Apprenez à connaître votre accessoire de
nettoyage de gouttière
Vériez et assurez-vous que tous les éléments énumérés ci-dessous sont fournis dans
la caisse. Inspectez soigneusement les pièces pour vous assurer qu’aucun élément
ne s’est brisé ou n’a été endommagé pendant l’expédition. Si vous constatez que des
pièces manquent ou sont endommagées, NE PAS retourner la caisse au magasin. Veuillez
appeler le service clientèle Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
1. Buse pour gouttière (1)
2. Tube de rallonge pour
gouttière (4)
3. Tube de raccord pour
gouttière (1)
4. Raccord à tube pour
gouttière (2)
1
3
4
2
Raccord à tube pour gouttière
(pour utilisation avec le modèle iONBV)
VERT
Raccord à tube pour
gouttière
(pour utilisation avec les
modèles SBJ601E, SBJ603E
et SBJ605E)
NOIR
FR
9
Assemblage et utilisation
mAVERTISSEMENT! Avant d’utiliser cet accessoire, tous les utilisateurs doivent
lire le manuel d’utilisation accompagnant à l’origine le soueur aspiro-broyeur, et ce an
de bien comprendre comment utiliser le matériel de façon appropriée. Suivre TOUTES les
consignes de sécurité détaillées dans ce manuel. Toute personne ne tenant pas compte
de ces consignes de sécurité s’expose à de graves blessures.
mMISE EN GARDE! Toutes les personnes utilisant cet accessoire sur leur soueur
électrique doivent porter des vêtements serrés près du corps, des lunettes de sécurité et
un masque protecteur contre la poussière. Maintenir tous les spectateurs et les animaux
familiers à bonne distance de la zone de travail. Prendre garde aux corps étrangers
pouvant être rejetés par le soueur.
NE PAS utiliser le soueur équipé de cet accessoire de nettoyage de gouttière en état
de fatigue.
NE PAS s’arc-bouter ou se tenir debout sur un support instable. Restez en
permanence sur les deux pieds pour ne pas perdre l’équilibre.
Ne dirigez jamais le ux d’air vers des spectateurs. Soyez toujours conscient de la
direction dans laquelle les débris seront rejetés.
Utilisez un masque facial ltrant pour éviter de respirer de la poussière et des débris.
1. Attacher les diérents éléments de l’accessoire de nettoyage de gouttière comme
l’indique la Fig. 2. Attachez ensemble les éléments A, B et C en les vissant l’un dans
l’autre. Insérez l’ensemble A, B et C dans l’élément D jusqu’à ce qu’il s’enclenche et
insérez ensuite l’accessoire complet pour gouttière dans le soueur électrique jusqu’à
ce qu’il s’enclenche.
REMARQUE : utilisez uniquement une longueur de tubes de rallonge susante pour
atteindre facilement l’intérieur de la gouttière que vous voulez nettoyer.
2. La buse pour gouttière (A) peut s’orienter dans la direction souhaitée par simple
rotation du raccord à tube pour gouttière (D), comme l’indique la Fig. 2. Les
travaux de nettoyage de gouttière peuvent prendre des formes variées. Nous vous
recommandons d’essayer diérentes positions de la buse jusqu’à ce que vous trouviez
celle qui est la plus ecace pour les gouttières de votre maison.
REMARQUE : si vous avez la moindre question, n’hésitez pas à appeler le service
clientèle Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) pour de l’aide.
Fig. 1
Soueur
électrique
A B B B B C D
Buse pour
gouttière
Raccord à
tube pour
gouttière
Fig. 2
FR
10
mAVERTISSEMENT! Ce produit contient des produits chimiques reconnus par l’État de Californie comme étant
cause de cancer, d’anomalies congénitales ou d’autres eets néfastes sur la fonction de reproduction. Se laver les
mains après manipulation. Pour plus de renseignements, veuillez vous rendre sur le site www.P65Warnings.ca.gov.
mAVERTISSEMENT! Certaines poussières créées par le ponçage, le sciage, le meulage, le perçage et d’autres
activités de construction contiennent des produits chimiques reconnus [par l’État de Californie] comme étant cause de
cancer, d’anomalies congénitales ou d’autres eets néfastes sur la fonction de reproduction. Voici quelques exemples de
ces produits chimiques :
le plomb dans les peintures plombifères;
la silice cristalline dans les briques, le ciment et d’autres matériaux de maçonnerie, et enn
l’arsenic et le chrome dans le bois de sciage traité chimiquement.
Les risques que vous courez en y étant exposé sont fonction de la fréquence à laquelle vous eectuez ce type de travail.
Pour réduire votre exposition à ces produits chimiques : travaillez dans un endroit bien ventilé et portez un équipement
de sécurité homologué, par exemple un masque protecteur contre la poussière spéciquement conçu pour ltrer les
particules microscopiques. Pour plus de renseignements, veuillez vous rendre sur le site www.P65Warnings.ca.gov.
FR
LA PROMESSE DE SNOW JOE
®
+ SUN JOE
®
À SES CLIENTS
ENREGISTREMENT DU PRODUIT :
Snow Joe
®
, LLC Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
») vous recommande
vivement d’enregistrer le produit que vous venez d’acheter.
Vous pouvez l’enregistrer en ligne sur le site snowjoe.com/
ProductRegistration, ou en imprimant et en envoyant par
courrier une carte d’enregistrement disponible en ligne sur
notre site Web, ou par téléphone en appelant notre Service à la
clientèle au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), ou encore en
nous envoyant un courriel à l’adresse [email protected]. Le
fait de ne pas enregistrer l’achat de votre produit n’a aucune
conséquence sur vos droits concernant la garantie. Toutefois,
l’enregistrement de votre achat permettra à Snow Joe
®
+
Sun Joe
®
de mieux répondre au moindre besoin que vous pourriez
avoir en matière de service à la clientèle.
QUI PEUT REVENDIQUER LA COUVERTURE DE LA GARANTIE?
Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
ore la présente garantie au propriétaire
de ce nouveau produit, uniquement pour un usage résidentiel et
personnel. La présente garantie ne s’applique pas aux produits
utilisés à des ns commerciales, pour la location ou la revente. Si
ce produit change de propriétaire au cours de la période de 2 ans,
nous vous demandons de mettre à jour les renseignements sur le
propriétaire du produit en vous rendant sur le site snowjoe.com/
ProductRegistration.
QU’EST-CE QUI EST COUVERT?
Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
garantit au propriétaire de ce produit que
si celui-ci tombe en panne dans les deux (2) ans à compter de la
date d’achat suite à un vice de matière ou de fabrication ou suite à
une usure normale due à une utilisation ménagère ordinaire, Snow
Joe
®
+ Sun Joe
®
enverra à l’acheteur primitif, le cas échéant, une
pièce ou un produit de rechange, gratuitement et franco de port.
Si, à la discrétion absolue de Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
, le produit
en panne ne peut pas être réparé en changeant une ou plusieurs
pièces, Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
choisira (A) d’envoyer un nouveau
produit, gratuitement et franco de port, ou (B) de rembourser au
propriétaire le prix d’achat total du produit.
QU’EST-CE QUI N’EST PAS COUVERT?
La présente garantie ne s’applique pas aux produits qui ont été
utilisés commercialement ou pour des travaux non résidentiels et
ménagers. La présente garantie ne couvre pas les changements
cosmétiques qui n’aectent pas le rendement.
La présente garantie est uniquement valide si le produit est utilisé
et entretenu conformément aux instructions, aux avertissements
et aux précautions de sécurité dont le manuel d’utilisation fait
état. Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
ne saurait être tenue responsable du
coût de réparations non couvertes par la garantie, quelles qu’elles
soient. Tous les coûts et dépenses engagés par l’acheteur
pour obtenir un matériel ou un service de rechange pendant
une période raisonnable de mauvais fonctionnement ou de
non-utilisation de ce produit, en attendant une pièce ou un produit
de rechange au titre de la présente garantie, ne sont pas couverts
par la présente garantie. Les pièces d’usure comme les courroies,
les tarières, les chaînes et les dents ne sont pas couvertes au
titre de la présente garantie et peuvent être achetées en ligne
sur le site snowjoe.com ou en appelant le 1-866-SNOWJOE
(1-866-766-9563). Les batteries sont totalement couvertes
pendant quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date d’achat.
La réparation, le remplacement ou le remboursement du prix
d’achat sont les recours exclusifs de l’acheteur et la seule
et unique obligation de Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
au titre de la
présente garantie. Aucun employé ou représentant de Snow
Joe
®
+ Sun Joe
®
n’est autorisé à ajouter une nouvelle garantie
ou à apporter une quelconque modication à la présente
garantie pouvant être exécutoire pour Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
. En
conséquence, l’acheteur ne doit pas compter sur les déclarations
supplémentaires, quelles qu’elles soient, faites par un employé
ou un représentant quelconque de Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
. En
aucune circonstance, que ce soit sur la base d’un contrat,
d’une indemnisation, d’une garantie, d’un acte dommageable
(y compris la négligence) ou, d’une manière ou d’une autre, de la
responsabilité sans faute, Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
ne saurait être
tenue responsable de tous les dommages spéciaux, indirects,
accessoires ou consécutifs, y compris, mais sans toutefois s’y
limiter le manque à gagner ou la perte de prots.
Certaines provinces n’autorisent pas les limitations sur les
garanties. Dans lesdites provinces, les limitations ci-dessus
peuvent ne pas s’appliquer à vous.
En dehors des États-Unis, d’autres garanties peuvent s’appliquer.
VOUS ÊTES NOTRE CLIENT ET Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
SE MET EN QUATRE pour vous servir. Nous nous eorçons de
vous rendre l’utilisation de nos produits aussi plaisante que possible. Malheureusement, il peut arriver qu’un produit ne
fonctionne pas ou se casse dans des conditions d’utilisation normales. Nous pensons qu’il est important que vous sachiez
ce que vous pouvez attendre de nous. C’est pourquoi nous avons formulé la promesse Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
.
NOTRE PROMESSE : Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
garantit les nouveaux produits pendant deux (2) ans à compter de la date
d’achat. Si votre produit ne fonctionne pas, ou si une pièce spécique vous pose problème, nous vous enverrons
gratuitement une pièce de rechange ou un produit neuf ou comparable. Génial, n’est-ce pas? Avant même de vous en
rendre compte, vous pourrez continuer à couper, à scier, à tondre, à laver et à...?
11
NOTES | NOTAS
snowjoe.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Sun Joe SBJ6-GA Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi