2. Identify ground side of track head connector (E) and track section (not
included). Insert track head connector (E) into track section while twisting
ground side of connector (E) toward ground side of track section until
connector (E) seats into place. Once the track head (A) is installed the
ground indicator on track head connector (E) should point to ground side of
track section. See Fig. 2.
Note: The ground side of track head (A) connector is the side with the two
metal tabs. The ground side of the track section has an indented groove on
the face and two internal copper bars. The track head (A) can only be
assembled if the ground sides are aligned.
2. Repérez le côté de mise à la terre de l’ensemble de connecteur (E) et
celui du rail (non inclus). Insérez l’ensemble de connecteur (E) dans le rail,
en tournant le côté de mise à la terre du connecteur vers le côté de mise à la
terre du rail jusqu’à ce que le connecteur s'enclenche. Une fois le projecteur
(A) installé, l’indicateur de mise à la terre de l’ensemble de connecteur (E)
doit être orienté vers le côté de mise à la terre du rail. Consultez la figure 2.
Remarque : Le côté de mise à la terre de l’ensemble de connecteur (A) est
le côté où il y a deux languettes métalliques. Le côté de mise à la terre du
rail est doté d’une rainure à l’avant et de deux tiges de cuivre internes. Le
projecteur (A) ne peut être assemblé que si les côtés de mise à la terre sont
alignés.
2. Identifique el lado de puesta a tierra en del conector del cabezal de riel
(E) y de la sección de riel (no se incluye). Inserte el conector del cabezal de
riel (E) en la sección de riel mientras gira el lado de puesta a tierra del
conector (E) hacia el lado de puesta a tierra de la sección de riel hasta que
el conector (E) encaje en su lugar. Una vez que el cabezal de riel (A) esté
instalado, el indicador de puesta a tierra del conector del cabezal de riel (E)
debe apuntar al lado de puesta a tierra de la sección de riel. Consulte la Fig. 2.
Nota: El lado de puesta a tierra del conector del cabezal de riel (A) es el
lado con las dos lengüetas de metal. El lado de puesta a tierra de la sección
de riel tiene una ranura hendida en la parte frontal y dos barras internas de
cobre. El cabezal de riel (A) sólo se puede ensamblar si los lados de puesta
a tierra están alineados.
3
ASSEMBLY INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE/INSTRUCCIONES
DE ENSAMBLAJE
2
1. Remove baffle trim (D) from track head (A). Insert bulb (C) into socket (B)
and twist to lock into place. Insert assembly into baffle trim (D). Replace
baffle trim D) assembly into track head (A). See Fig. 1.
1. Retirez le déflecteur (D) du projecteur (A). Insérez l’ampoule (C) dans la
douille (B) et tournez-la pour la fixer en place. Insérez l’ensemble dans le
déflecteur (D). Replacez l’ensemble du déflecteur (D) dans le projecteur (A).
Consultez la figure 1.
1. Retire el reborde del deflector (D) del cabezal de riel (A). Inserte la
bombilla (C) en el portalámpara (B) y gírela para fijarla en su lugar. Inserte el
ensamble en el reborde del deflector (D). Vuelva a colocar el ensamble del
reborde del deflector (D) en el cabezal de riel (A). Consulte la Fig. 1.
1
3. To remove track head (A) from track, first allow track head (A) to cool
down; grasp track head connector (E) and pull down while twisting until track
head (A) disengages. See Fig. 3.
3. Pour retirer le projecteur (A) du rail, laissez-le refroidir, puis saisissez son
connecteur (E) et tirez-le tout en le tournant jusqu’à ce que le projecteur
sorte du rail. Consultez la figure 3.
3. Para retirar el cabezal de riel (A) del riel, primero deje que el cabezal de
riel (A) se enfríe; tome el conector del cabezal de riel (E) y jálelo hacia abajo
y gírelo al mismo tiempo hasta que el cabezal de riel (A) se libere. Consulte
la Fig. 3.
3
A
B
C
E
E
D
A
A
GROUND SIDE GROOVE
INDENTATION/RAINURE DU CÔTÉ
DE MISE À LA TERRE/HENDIDURA
DE LA RANURA DEL LADO DE
PUESTA A TIERRA
GROUND TAB/
LANGUETTE DE MISE À
LA TERRE/LENGÜETA
DE PUESTA A TIERRA
GROUND INDICATOR/
INDICATEUR DE MISE
À LA TERRE/INDICADOR
DE PUESTA A TIERRA
Lowes.com