LG 47SL90 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Le manuel du propriétaire
MANUEL DE L'UTILISATEUR
MODÈLES DE TÉLÉVISEUR LCD
1199LLHH22******
2222LLHH22******
2266LLHH22******
3322LLHH22******
3377LLHH22******
4422LLHH22******
3322LLFF22******
4422LLFF22******
3322LLHH33******
3377LLHH33******
4422LLHH33******
4477LLHH33******
1199LLUU55******
2222LLUU55******
2266LLUU55******
Téléviseur LCD
Lire attentivement ce manuel avant de procéder à l’utili-
sation de votre ensemble.
Conservez-le à portée de main pour pouvoir vous y
reporter ultérieurement.
Notez le numéro de série et le numéro du modèle,
qui figurent sur la plaque signalétique fixée à l’ar-
rière du poste. Votre revendeur vous les demandera
pour le service après vente.
FRANÇAIS
3377LLHH55******
4422LLHH55******
4477LLHH55******
5555LLHH55******
3322LLHH66******
4422LLHH66******
3322LLHH77******
3377LLHH77******
4422LLHH77******
4477LLHH77******
3322SSLL88******
4422SSLL88******
4477SSLL88******
5555SSLL88******
MODÈLES DE TÉLÉVISEUR LCD à LED
4422LLHH99******
4477LLHH99******
4422SSLL99******
4477SSLL99******
Téléviseur LCD à LED
1 vis pour la fixation du socle
(Voir page 23)
(Uniquement 26/32/37/42LH2***,
32/42LF2***, 26LU5***, 32/37/42LH3***,
37/42LH5***, 32/42LH6***, 32/37LH7***,
42LH9***)
Support de montage mural (à acheter séparément)
RW120
(19/22LH2***,
19/22LU5
***
)
RW230
(26/32LH2***, 32LF2***
26LU5
***, 32LH3***,
32LH6***, 32LH7***,
32SL8***
)
AW-47LG30M
(32/37/42LH2***, 32/42LF2***,
32/37/42/47LH3***,
37/42/47LH5***, 32/42LH6***,
32/37/42/47LH7***, 42/47LH9***,
32/42/47SL8***, 42/47SL9***)
AW-55LH40M
(55LH5***, 55SL8***)
12mm
12mm
Utilisez des vis de 12 mm (+0.5/-0.5) de long pour le support latéral du téléviseur.
acheter séparément) (
Uniquement 42/47LH7***, 42/47SL8***, 42/47SL9***
)
Ajustez le côté de l’assemblage
(sans entretoise de guidage)
Ajustez le côté de l’assemblage
(avec entretoise de guidage)
Entretoise de guidage
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia
Interface sont des marques de commerce ou des
marques déposées de HDMI Licensing LLC.
Uniquement 32/42/47/55SL8***
Dispositif de
rangement des
câbles
(Voir page 25)
Capot de pro-
tection
(Voir page 22)
x 8
Boulons pour
l'assemblage du
socle
(Voir page 20)
(Sauf 55SL8***)
l'ATTACHE-
CÂBLE
(Voir page 25)
Uniquement 42/47SL9***
Boulons pour
l'assemblage du socle
(Voir page 20)
l'ATTACHE-
CÂBLE
(Voir page 25)
20mm
x 3 x 4
16mm
Télécommande
POWER
AV
MODE
ENERGY SAVING
P
A
G
E
P
FAV
MARK/
MUTE
ON/OFF
123
45
0
6
789
LIST
Q.VIEW
INPUT
MENU
RATIO
Q.MENU
RETURN
OK
TV
Piles
x 2
Dispositif de range-
ment des câbles
(Voir page 25)
OK
TV/INPUT
1
ACCESSOIRES
ACCESSOIRES
Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il vous manque un ou plusieurs
de ces accessoires, veuillez contacter le distributeur qui vous a vendu l’appareil.
L’image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Mode d’emploi
Piles
(Sauf 42/47SL9***)
Télécommande
(Sauf 42/47SL9***)
Cordon d’ali-
mentation
Chiffon doux
Nettoyez l'écran avec ce chiffon.
Cet accessoire n'est pas fourni avec tous les
modèles.
*Si la surface externe comporte des traces
de doigts ou des taches, nettoyez-la avec
un chiffon doux spécial.
Évitez de frotter lorsque vous tentez
d’éliminer une tache. Vous risquez de
rayer ou de décolorer la surface.
Dispositif de rangement
des câbles
(Voir page 25)
Capot de protection
(Voir page 22)
Boulons pour l'assemblage du socle
(Voir page 19)
UUnniiqquueemmeenntt 1199//2222LLHH22******
Capot de protection
(Voir page 21)
Uniquement 32/37/42/47LH7
***
ou
Boulons pour
l'assemblage du socle
(Voir page 18)
l'ATTACHE-CÂBLE
(Voir page 24)
UUnniiqquueemmeenntt 1199//2222//2266LLUU55
******
Dispositif de rangement
des câbles
(Voir page 24)
Capot arrière du socle
(Voir page 23)
(37LH7
***
uniquement)
x 8
(42LH7
***
uniquement)
x 3 x 4
M4x20 M4x16
M4x20
(32LH7
***
uniquement)
x 7
M4x20
(Uniquement
19/22LU5
***
)
(Uniquement
26LU5
***
,)
x 2 x 3
Support de protection et vis pour
le cordon d’alimentation
(Voir page 27)
(Uniquement 37/42/47LH7***)
(47LH7
***
uniquement)
x 8
M4x16
câble d’extension USB fourni
Veillez à utiliser le câble d’extension USB fourni, spé-
cialement conçu à cet effet.
RARATIO
SLEEPSLEEP
ENERGY SAVING
AV MODEV MODE
ENERGYENERGY SA SAVINGVING
RETURN
MENU
Q.MENU
MARK
MUTEMUTE
POWERPOWER
LISTLIST
Q.VIEWQ.VIEW
RARATIOTIO
FAV
AV MODE
ENERGY SAVING
MUTE
LIST
Q.VIEW
POWERPOWER
TVTV
ON/OFFON/OFF
MARKMARK
FAV
AV MODEV MODE
ou
Boulons pour
l'assemblage du socle
(Voir page 19)
x 4
UUnniiqquueemmeenntt 2266//3322//3377//4422LLHH22******,, 3322//3377//4422//4477LLHH33******,,
3377//4422//4477//5555LLHH55******,, 3322//4422LLHH66******,, 4422//4477LLHH99******
Capot de protection
(Voir page 22)
Boulons pour
l'assemblage du socle
(Voir page 18)
x 4
x 4
Capot de protection
(Voir page 22)
UUnniiqquueemmeenntt 3322//4422LLFF22******
ou
(Sauf 55LH5***)
ou
POWERPOWER
TVTV
MARKMARK
FAV
AV MODEV MODE
ou
AV MODE
ENERGY SAVING
MUTE
POWER
LIST
Q.VIEW
RATIO
AV MODEV MODE
ENERGYENERGY SA SAVINGVING
RETURN
MENU
Q.MENU
MARK
MUTEMUTE
LISTLIST
Q.VIEWQ.VIEW
FAV
ou
TABLE DES MATIÈRES
2
TABLE DES MATIÈRES
accessories
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
PPRRÉÉPPAARRAATTIIOONN
COMMANDES DU PANNEAU AVANT
. . . . . . . . . . . 4
INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE
. . . . . 12
INSTALLATION DU SOCLE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
SI VOUS N'UTILISEZ PAS LE SOCLE SUR PIED
. . . .21
RATTACHER LA TV À UN MEUBLE
. . . . . . . . . . . . .23
SUPPORT EMERILLON
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Utilisation du capot arrière du support
. . . . . . . . . . . .23
Positionnement de l’écran
. . . . . . . . . . . . . . . . . 23
COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR LA
DISPOSITION DES CÂBLES . . . . . . . . . . . . . . . 24
Démontage du socle
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Système de sécurité Kensington
. . . . . . . . . . . . . .26
Précautions d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Fixation du cordon d’alimentation
. . . . . . . . . . . 27
Installation du socle
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Montage au mur : Installation horizontale
. . . . . 28
Raccordement à une antenne
. . . . . . . . . . . . . . . .29
CCOONNFFIIGGUURRAATTIIOONN DD''UUNN AAPPPPAARREEIILL EEXXTTEERRNNEE
CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD
. . . . . . . . . 30
Branchement d'un DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
CONFIGURATION D'UN MAGNÉTOSCOPE
. . . . . . 35
CONFIGURATION D'UNE AUTRE SOURCE
AUDIO/VIDÉO
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
STÉRÉO EXTERNE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
CONFIGURATION SORTIE AV (OUTPUT AV)
. . . . 39
CONFIGURATION DE L'ENTRÉE USB
. . . . . . . . . .40
CONFIGURATION D'UN PC
. . . . . . . . . . . . . . . . . 41
-
Configuration de l' écran pour le mode PC
. 44
UUTTIILLIISSAATTIIOONN DDUU TTÉÉLLÉÉVVIISSEEUURR//CCOONNTTRRÔÔLLEE
DDEESS CCHHAAÎÎNNEESSXXTTEERRNNEE
Fonctions des touches de la télécommande . . 48
Mise sous tension du téléviseur
. . . . . . . . . . . . . . 57
Sélection des programmes
. . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Réglage du volume
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
MENU RAPIDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
SÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L’ÉCRAN
. 59
Mémorisation des chaînes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
RECHERCHE MANUELLE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
EDITION DES CHAÎNES
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Table des programmes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
réglage des chaînes favorites . . . . . . . . . . . . . . 66
LISTE DES ENTRÉES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Labels des sources . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Blocage Touches
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Réinitialisation
(Retour aux réglages d’usine)
. . . . . . . . . . . . . . 72
MODE AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
UUTTIILLIISSAATTIIOONN DDEE BBLLUUEETTOOOOTTHH
Précautions lors de l'utilisation de Bluetooth
. . . 74
PARAMÉTRAGE DE BLUETOOTH
. . . . . . . . . . . . . 75
DÉFINIR LE CODE PIN DU TÉLÉVISEUR
. . . . . . . . .76
CASQUE BLUETOOTH
- Connexion d'un nouveau casque Bluetooth 77
- Connexion à un casque Bluetooth déjà enreg-
istré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
- Déconnexion du casque Bluetooth pendant
l'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
- Demande de connexion du casque Bluetooth
au téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
GESTION D'UN APPAREIL BLUETOOTH ENREGISTRÉ
. 79
MES INFORMATIONS BLUETOOTH
. . . . . . . . . . . .80
RÉCEPTION DE PHOTOS VIA UN APPAREIL BLUETOOTH
EXTERNE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
81
ÉCOUTE DE MUSIQUE À PARTIR D'UN APPAREIL BLUETOOTH
EXTERNE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
81
PPOOUURR UUTTIILLIISSEERR UUNN PPÉÉRRIIPPHHÉÉRRIIQQUUEE UUSSBB
Raccordement d'un périphérique USB
. . . . . . . . 82
LISTE DES PHOTOS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
LISTE DE MUSIQUE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
LISTE DES FILMS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Code d'enregistrement DivX
. . . . . . . . . . . . . . . . .93
Désactivation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
TABLE DES MATIÈRES
3
RRÉÉGGLLAAGGEESS DDEE LLIIMMAAGGEE
RÉGLAGE DE LA TAILLE DE L'IMAGE (FORMAT D'IM-
AGE)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Économie d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . 97
RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DE L'IMAGE
-
Mode image – Réglages prédéfinis
. . . . . . . 98
RÉGLAGE MANUEL DE L'IMAGE
-
Mode image - Option Utilisateur
. . . . . . . . 99
TECHNOLOGIE D'OPTIMISATION DE L'IMAGE
. 100
Contrôle expert de l'image . . . . . . . . . . . . . . 101
RÉINITIALISATION DE L'IMAGE
. . . . . . . . . . . . 104
L'intensité de retro-éclairage local.................. 105
VOYANT LUMINEUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Mode démo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Réglage du mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
RRÉÉGGLLAAGGEESS DDUU SSOONN EETT DDEE LLAA LLAANNGGUUEE
NIVELAGE AUTOMATIQUE DU VOLUME (VOLUME
AUTO.)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DU SON : MODE SON
. . 110
RÉGLAGES DU SON : MODE UTILISATEUR
. . . . . 111
SRS TruSurround XT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Son optimisé .............................................................. 112
VOIX NETTE II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DES HAUT-PAR-
LEURS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
Sélection de la sortie audio . . . . . . . . . . . . . 116
REINITIALISATION DES PARAMETRES AUDIO
. . .117
I/II
-
Réception stéréo/bilingue
. . . . . . . . . . . . . 118
-
Réception NICAM
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
-
Sélection de la sortie audio des haut-parleurs
. .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
SÉLECTION DU LANGUE DU MENU À L'ÉCRAN
. 120
RRÉÉGGLLAAGGEE DDEE LL''HHEEUURREE
Horloge
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DU MINUTEUR
12 2
RÉGLAGE DE LA MINUTERIE DE VEILLE
. . . . . . . 122
TTéélléétteexxttee
Pour activer/désactiver le télétexte
. . . . . . . . . . 123
Texte SIMPLE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Texte TOP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
FASTEXT
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Fonctions télétexte spéciales . . . . . . . . . . . . . 124
aannnneexxee
DÉPANNAGE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
ENTRETIEN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL
. . . . . . . . . . . . 128
Codes IR
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
INSTALLATION D'UN SYSTÈME DE COMMANDE
EXTERNE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
PRÉPARATION
4
PRÉPARATION
COMMANDES DU PANNEAU AVANT
L’image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Uniquement 32/37/42LH2***,
32/37/42/47LH3***
INPUT
MENU
P
OK
PROGRAMME
VOLUME
OK
(VALI-
DATION)
Uniquement 19/22/26LH2***
MENU
MARCHE/ARRET
INPUT
(Mode)
INPUT
MENU
OK
P
PROGRAMME
VOLUME
OK
(VALIDATION)
MENU
INPUT
(Mode)
MARCHE/ARRET
Récepteur de la télécommande
VOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE)
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
• S'illumine en bleu lorsque le téléviseur est allumé.
ON OFF
Uniquement 19/22/26/32/37/42LH2***, 32/37/42/47LH3***
Commutateur de mise sous tension
GG
S’il n’est pas possible de mettre le téléviseur sous tension à l’aide de la télécommande, appuyez sur la
touche marche/arrêt principale du téléviseur.(Si vous avez appuyé sur la touche marche/arrêt du téléviseur
pour l'éteindre, vous ne pourrez pas l'allumer avec la télécommande.)
ATTENTION
(Sauf 19/22LH2***)
5
PRÉPARATION
L’image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Uniquement 19/22/26LU5
***
P
INPUT
MENU
OK
P
PROGRAMME
VOLUME
OK
(VALIDATION)
MENU
INPUT
(Mode)
MARCHE/ARRET
INPUT
MENU
OK
P
Uniquement 19/22LU5***
Uniquement 26LU5***
VOLUME
MARCHE/ARRET
INPUT
(Mode)
MENU
OK
(VALI-
DATION)
PROGRAMME
Commutateur
de mise sous
tension
ON
OFF
P
Récepteur de la télécommande
VOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE)
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
• Devient blanc lorsque la télévision est en marche.
6
PRÉPARATION
PRÉPARATION
P
MENU
INPUT
OK
+
-
PROGRAMME
VOLUME
OK
(VALIDATION)
MENU
INPUT
(Mode)
MARCHE/ARRET
VOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE)
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
• S'illumine en bleu lorsque le téléviseur est allumé.
Récepteur de la télécommande
Uniquement 32/42LF2
***
L’image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
L’image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Commutateur de mise sous
tension
OFF ON
INPUT
MENU
OK
P
Capteur intelligent
Permet de règler l’image en
fonction des conditions
ambiantes.
Récepteur de la
télécommande
VOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE)
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
• Devient blanc lorsque la télévision est en marche.
Uniquement 42/47SL9
***
PROGRAMME
VOLUME
MENU
OK
(VALIDATION)
INPUT
(Mode)
MARCHE/ARRET
7
PRÉPARATION
Uniquement 37/42/47/55LH5
***
L’image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
INPUT
MENU
OK
P
PROGRAMME
VOLUME
OK
(VALIDATION)
MENU
INPUT
(Mode)
MARCHE/ARRET
Récepteur de la télécommande
Capteur intelligent
Permet de règler l’image en
fonction des conditions
ambiantes.
VOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE)
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode
veille.
• S'illumine en bleu lorsque le téléviseur est allumé.
OFF ON
Commutateur de mise sous tension
8
PRÉPARATION
PRÉPARATION
Uniquement 32/37/42/47LH7
***
L’image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
P
P
OK
MENU
INPUT
P
PROGRAMME
VOLUME
OK
(VALIDATION)
MENU
INPUT
(Mode)
Capteur intelligent
Permet de règler l’image en
fonction des conditions
ambiantes.
MARCHE/ARRET
(Capteur tactile)
VOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE)
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode
veille.
• S'allume en blanc lorsque le téléviseur est allumé.
Important : Vous pouvez régler le voyant d’ali-
mentation dans le menu OPTION.
LED mobile
Commutateur de mise sous tension
Récepteur de la télé-
commande
PRÉPARATION
9
PRÉPARATION
Uniquement 42/47LH9
***
INPUT
MENU
OK
P
PROGRAMME
VOLUME
OK
(VALIDATION)
MENU
INPUT
(Mode)
MARCHE/A
RRET
Récepteur de la télécommande
Capteur intelligent
Permet de règler l’image en fonction
des conditions ambiantes.
VOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE)
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
• Devient blanc lorsque la télévision est en marche.
Haut-parleurs
Commutateur de mise sous tension
L’image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
10
PRÉPARATION
PRÉPARATION
L’image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Uniquement
32/42LH6***
PROGRAMMEVOLUMEMENU OK
(VALI-
DATION)
INPUT
(Mode)
MARCHE
/ARRET
Récepteur de la télécommande
Capteur intelligent
Permet de règler l’image en fonction des conditions
ambiantes.
VOYANT DE MISE SOUS TENSION/STAND-
BY (VEILLE)
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est
en mode veille.
• S'illumine en bleu lorsque le téléviseur est
allumé.
Commutateur de mise
sous tension
VOYANT DE MISE SOUS TENSION
(Uniquement 42LH6***)
• S'illumine en bleu lorsque le téléviseur est allumé.
11
PRÉPARATION
Uniquement 32/42/47/55SL8***
L’image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
Commutateur de mise sous tension
OFF ON
INPUT
MENU
OK
P
PROGRAMME VOLUME
MENU
OK
(VALI
DATION)
INPUT
(Mode)
MARCHE
/ARRET
(Uniquement 42/47/55SL8
***
)
Commutateur de mise
sous tension
OFFON
(Uniquement 32SL8
***
)
Capteur intelligent
Permet de règler l’image
en fonction des condi-
tions ambiantes.
Récepteur de la télé-
commande
VOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE)
• S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
• S'illumine en bleu lorsque le téléviseur est allumé.
12
PRÉPARATION
PRÉPARATION
PRÉPARATION
INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE
L’image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
L( MONO)
R
AUDIO
VIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
ANTENNA IN
L( MONO)
R
AUDIO
VIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
ANTENNA
IN
Uniquement 19/22/26/32/37/42LH2***, 32/42LF2
***,
32/37/42/47LH3***
(Voir page 13)
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
L(L(MONO)MONO)
R
AUDIOAUDIO
AV IN
VIDEOVIDEO
IN
OUT
VARIABLE AUDIO OUTVARIABLE AUDIO OUT
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN
RGB IN
(PC)
RS-232C IN
(CONTROL)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
USB IN
SERVICE ONLY
L(MONO)
R
AUDIO
VIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
ANTENNA
IN
3
2
7
9
L(MONO)
R
AUDIO
VIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
ANTENNA IN
AUDIO
VIDEO
L(L(MONO)MONO)
R
AUDIOAUDIO
AV
VIDEOVIDEO
IN
OUT
VARIABLE AUDIO OUTVARIABLE AUDIO OUT
ANTENNA
IN
HDMI
/DVI IN
RGB IN
(PC)
RS-232C IN
(CONTROL)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
USB IN
SERVICE ONLY
HDMI
1
2
ANTENNA
IN
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
COMPONENT IN
4
5
6
10
8
Uniquement 26/32/37/42LH20**
Uniquement 19/22LH2***
Uniquement
32/37/42/47LH3***,
32/37/42LH23**
6
3
2
4
5
7
9
10
8
Uniquement 32/37/42/47LH3***, 32/37/42LH23**
L( MONO)
R
AUDIO
VIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
ANTENNA IN
AV IN2
IN 3
L( MONO)
R
AUDIO
VIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
ANTENNA
IN
ANTENNA
IN
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
2
8
11
1
L(MONO)
R
AUDIO
VIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
ANTENNA IN
L(MONO)
R
AUDIO
VIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
ANTENNA
IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
ANTENNA
IN
HDMI
/DVI IN
RGB IN
(PC)
RS-232C IN
(CONTROL)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
HDMI
1
2
AV OUT
L/
L/
MONO
MONO
R
AUDIO
AUDIO
VIDEO
VIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
VARIABLE AUDIO OUT
AV IN1
6
3
2
4
7
9
10
8
Uniquement
32/42LF2***
L( MONO)
R
AUDIO
VIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
ANTENNA
IN
AV IN2
IN 2
2
8
AUDIO
VIDEO
L(
L(
MONO)
MONO)
R
AUDIO
AUDIO
AV
VIDEO
VIDEO
IN1
OUT
VARIABLE AUDIO OUT
VARIABLE AUDIO OUT
HDMI/DVI IN
RGB IN
(PC)
RS-232C IN
(CONTROL)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
USB IN
SERVICE ONLY
ANTENNA
IN
1
COMPONENT IN
3
2
7
9
4
5
6
10
8
Uniquement 32/42LF2***
13
PRÉPARATION
Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne en alimentation en alternatif
(CA). La tension est indiquée à la section
Spécifications. Ne jamais faire fonctionner le
téléviseur en courant continu (CC).
Entrée HDMI
Connectez le signal HDMI à la borne HDMI IN. Vous
pouvez également connecter le signal DVI (VIDEO)
au port HDMI/DVI à l’aide du câble DVI à HDMI.
Port d'entrée RS-232C
Raccordez cette entrée au port RS-232C d'un
ordinateur.
Ce port est utilisé pour les modes service ou hôtel.
Entrée RVB IN
Raccordez la sortie d'un ordinateur.
PORT DÉDIÉ AUX OPÉRATIONS DE RÉPARATION
Entrée audio RVB/DVI
Raccordez-lui la sortie son d’un ordinateur.
Entrée composantes
Raccordez un appareil audiovisuel en composantes à
ces prises.
Péritel euroconnecteur
Raccordez l’entrée ou la sortie de la prise Péritel
d’un périphérique externe à ces prises.
Sortie AV
Reliez l’audio/video dans des plots de l’autre TV
ou le moniteur aux prises sortie AV du téléviseur.
Sortie Variable Audio
Raccordez un amplificateur externe ou un caisson de
graves à votre système son surround.
Entrée antenne
Connectez des signaux numériques en liaison radio à
cette prise.
Port USB IN
Raccordez le périphérique de stockage USB à cette prise.
1
2
3
4
5
6
8
9
10
11
7
Uniquement 19/22/26LU5***, 37/42/47/55LH5
***
, 42/47LH9***
L’image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
L( MONO)
R
AUDIO
VIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
ANTENNA IN
L( MONO)
R
AUDIO
VIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
ANTENNA
IN
L( MONO)
R
AUDIO
VIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
ANTENNA IN
L( MONO)
R
AUDIO
VIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
ANTENNA
IN
AV IN2
IN 3
2
8
Uniquement
26LU5***
ON
OFF
1
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
ANTENNA
IN
AV IN2
IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
ANTENNA
IN
11
2
8
1
AV OUT
L/L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
VARIABLE AUDIO OUTVARIABLE AUDIO OUT
ANTENNA
IN
RGB IN
(PC)
RS-232C IN
(CONTROL)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
1
2
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
1(DVI)
2
AV IN1
/DVI IN
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
ANTENNA
IN
3
2
7
9
4
6
10
8
Uniquement 19/22/26LU5***
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
HDMI/DVI IN
RGB IN
(PC)
RS-232C IN
(CONTROL)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
USB IN
SERVICE ONLY
L(L(MONO)MONO)
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
1(DVI)
2
ANTENNA
IN
AV OUT
VARIABLE AUDIO OUTVARIABLE AUDIO OUT
AV IN
L(MONO)
R
AUDIO
VIDEO
ANTENNA
IN
VARIABLE AUDIO OUT
3
2
7
9
4
5
6
10
8
L(MONO)
R
AUDIO
VIDEO
ANTENNA
IN
VARIABLE AUDIO OUT
L(MONO)
R
AUDIO
VIDEO
ANTENNA
IN
VARIABLE AUDIO OUT
AV IN1
Uniquement
26LU5***
14
PRÉPARATION
PRÉPARATION
PRÉPARATION
INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE
Uniquement 32/42LH6
***
Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne sur courant alternatif (CA).
La tension est indiquée sur la page des
Spécifications. N'essayez jamais d'utiliser ce
téléviseur sur courant continu (CC).
Entrée HDMI
Raccordez un signal HDMI à l'entrée HDMI IN. Vous
pouvez également raccorder un signal DVI (VIDÉO)
au port HDMI/DVI à l'aide d'un câble DVI-HDMI.
Entrée RVB IN
Raccordez la sortie d'un ordinateur.
Entrée audio RVB/DVI
Raccordez-lui la sortie son d’un ordinateur.
Entrée composantes
Raccordez un appareil audiovisuel en composantes à
ces prises.
Péritel euroconnecteur
Raccordez l’entrée ou la sortie de la prise Péritel d’un
périphérique externe à ces prises.
Sortie AV
Reliez l’audio/video dans des plots de l’autre TV
ou le moniteur aux prises sortie AV du téléviseur.
Sortie Variable Audio
Raccordez un amplificateur externe ou un caisson de
graves à votre système son surround.
Entrée antenne
Connectez des signaux numériques en liaison radio à
cette prise.
Port USB IN
Raccordez le périphérique de stockage USB à cette prise.
1
2
3
4
5
7
6
8
9
L’image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
ANTENNA
IN
1
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
ANTENNA
IN
AV IN2
IN 3
6
AV OUT
L/
L/
MONO
MONO
R
AUDIO
AUDIO
VIDEO
VIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
VARIABLE AUDIO OUT
ANTENNA
IN
RGB IN
(PC)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
1
2
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
1(DVI)
2
AV IN1
/DVI IN
2
5
7
3
4
8
6
9
2
15
PRÉPARATION
1
2
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB IN
(PC)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
L/L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
VARIABLE AUDIO OUTVARIABLE AUDIO OUT
AV IN1
AV OUT
AV IN2
ANTENNA IN
RS-232C IN
(CONTROL)
2
5
7
1
Uniquement 32/37/42/47LH7
***
Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne sur courant alternatif (CA).
La tension est indiquée sur la page des
Spécifications. N'essayez jamais d'utiliser ce
téléviseur sur courant continu (CC).
Entrée RVB IN
Raccordez la sortie d'un ordinateur.
Entrée audio RVB/DVI
Raccordez-lui la sortie son d’un ordinateur.
Péritel euroconnecteur
Raccordez l’entrée ou la sortie de la prise Péritel d’un
périphérique externe à ces prises.
Port d'entrée RS-232C
Raccordez cette entrée au port RS-232C d'un
ordinateur.
Ce port est utilisé pour les modes service ou hôtel.
Entrée composantes
Raccordez un appareil audiovisuel en composantes à
ces prises.
Sortie AV
Reliez l’audio/video dans des plots de l’autre TV
ou le moniteur aux prises sortie AV du téléviseur.
Sortie Variable Audio
Raccordez un amplificateur externe ou un caisson de
graves à votre système son surround.
Entrée antenne
Connectez des signaux numériques en liaison radio à
cette prise.
Port USB IN
Raccordez le périphérique de stockage USB à cette prise.
Entrée HDMI
Raccordez un signal HDMI à l'entrée HDMI IN. Vous
pouvez également raccorder un signal DVI (VIDÉO)
au port HDMI/DVI à l'aide d'un câble DVI-HDMI.
1
2
3
4
6
7
8
4
3
6
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
ANTENNA IN
1(DVI)
2
/DVI IN
3
8
9
5
9
16
PRÉPARATION
PRÉPARATION
Uniquement
32/42/47/55SL8***
Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne sur courant alternatif (CA).
La tension est indiquée sur la page des
Spécifications. N'essayez jamais d'utiliser ce
téléviseur sur courant continu (CC).
Entrée HDMI
Raccordez un signal HDMI à l'entrée HDMI IN. Vous
pouvez également raccorder un signal DVI (VIDÉO)
au port HDMI/DVI à l'aide d'un câble DVI-HDMI.
Entrée RVB IN
Raccordez la sortie d'un ordinateur.
Péritel euroconnecteur
Raccordez l’entrée ou la sortie de la prise Péritel
d’un périphérique externe à ces prises.
Entrée audio RVB/DVI
Raccordez-lui la sortie son d’un ordinateur.
Entrée composantes
Raccordez un appareil audiovisuel en composantes à
ces prises.
Sortie AV
Reliez l’audio/video dans des plots de l’autre TV
ou le moniteur aux prises sortie AV du téléviseur.
Sortie Variable Audio
Raccordez un amplificateur externe ou un caisson de
graves à votre système son surround.
Entrée antenne
Connectez des signaux numériques en liaison radio à
cette prise.
Port USB IN
Raccordez le périphérique de stockage USB à cette
prise.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
L’image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
4
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
1
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
9
2
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
2
IN
/DVI IN
1
1
2
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AV OUT
L/
L/
MONO
MONO
R
AUDIO
AUDIO
VIDEO
VIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
VARIABLE AUDIO OUT
AV IN 1
RGB IN
(PC)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
ANTENNA
IN
3
2
5
6
8
4
7
17
PRÉPARATION
L’image peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
1
IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
VARIABLE AUDIO OUT
10
2
Uniquement
42/47SL9***
2
IN
/DVI IN
1
1
2
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AV OUT
L/L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
VARIABLE AUDIO OUTVARIABLE AUDIO OUT
AV IN
RGB IN
(PC)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
ANTENNA
IN
(CONTROL)
RS-232C IN
4
2
6
7
9
5
8
3
Prise du cordon d’alimentation
Ce téléviseur fonctionne sur courant alternatif (CA).
La tension est indiquée sur la page des
Spécifications. N'essayez jamais d'utiliser ce
téléviseur sur courant continu (CC).
Entrée HDMI
Raccordez un signal HDMI à l'entrée HDMI IN. Vous
pouvez également raccorder un signal DVI (VIDÉO)
au port HDMI/DVI à l'aide d'un câble DVI-HDMI.
Entrée RVB IN
Raccordez la sortie d'un ordinateur.
Port d'entrée RS-232C
Raccordez cette entrée au port RS-232C d'un
ordinateur.
Ce port est utilisé pour les modes service ou hôtel.
Péritel euroconnecteur
Raccordez l’entrée ou la sortie de la prise Péritel
d’un périphérique externe à ces prises.
Entrée audio RVB/DVI
Raccordez-lui la sortie son d’un ordinateur.
Entrée composantes
Raccordez un appareil audiovisuel en composantes à
ces prises.
Sortie AV
Reliez l’audio/video dans des plots de l’autre TV
ou le moniteur aux prises sortie AV du téléviseur.
Sortie Variable Audio
Raccordez un amplificateur externe ou un caisson de
graves à votre système son surround.
Entrée antenne
Connectez des signaux numériques en liaison radio à
cette prise.
Port USB IN
Raccordez le périphérique de stockage USB à cette
prise.
1
2
3
4
5
7
8
9
10
6
ATTENTION
G
Pour assurer une connexion optimale
avec un câble HDMI (Uniquement
HDMI IN 3) / un périphérique USB,
n’utilisez pas des produits présentant
une épaisseur supérieure à :
*A 10mm
18
PRÉPARATION
PRÉPARATION
INSTALLATION DU SOCLE
L’image peut être différente de celle affichée sur votre poste de télévision.
Lorsque vous assemblez le pied de bureau, vérifiez que l’écrou est complètement serré (dans le cas contraire, le
produit pourrait basculer après son installation). Si vous serrez exagérément l’écrou, l’écrou pourrait dévier de la
pièce de serrage de l’écrou.
Uniquement 19/22/26LU5
***
1
2
Couchez avec précaution l’écran de télévision sur
une surface rembourrée pour éviter d’abimer
l’écran.
Fixez fermement à l’aide des 2 ou 3 vis en util-
isant les orifices prévus à cet effet, situés à l’ar-
rière de la télévision.
1
Couchez avec précaution l’écran de télévision sur
une surface rembourrée pour éviter d’abimer
l’écran.
2
Montez la télévision comme indiqué.
Uniquement 19/22LH2
***
Base du socle
(Uniquement
26LU5
***
)
1
3
4
Couchez avec précaution l’écran de télévision sur
une surface rembourrée pour éviter d’abimer
l’écran.
2
Assemblez les pièces du
ccoorrppss dduu ssooccllee
avec
la
bbaassee dduu ssooccllee
du téléviseur.
Montez la télévision comme indiqué.
Fixez fermement à l’aide des 4 vis en utilisant les
orifices prévus à cet effet, situés à l’arrière de la
télévision.
Corps du socle
Base du socle
Uniquement 32/42LF2***
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144

LG 47SL90 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Le manuel du propriétaire