Fujitsu UTY-VTGX Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
INSTALLATION MANUAL
NETWORK CONVERTOR
For authorized service personnel only.
INSTALLATIONSANLEITUNG
NETZWERKKONVERTER
Nur für autorisiertes Fachpersonal.
MANUEL D’INSTALLATION
ADAPTATEUR RESEAU
Pour le personnel agréé uniquement.
MANUAL DE INSTALACIÓN
CONVERTIDOR DE RED
Únicamente para personal de servicio autorizado.
MANUALE DI INSTALLAZIONE
CONVERTITORE DI RETE
A uso esclusivo del personale tecnico autorizzato.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑΣ ΔΙΚΤΥΟΥ
Μόνο για εξουσιοδοτημένο τεχνικό προσωπικό.
MANUAL DE INSTALAÇÃO
CONVERSOR DE REDE
Apenas para técnicos autorizados.
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
СЕТЕВОЙ КОНВЕРТОР
Только для авторизованного обслуживающего персонала.
MONTAJ KILAVUZU
AÐ DÖNÜÞTÜRÜCÜ
Yalnızca yetkili servis personeli için.
安装说明书安装说明书
网络信号转换器
仅针对授权的专业维修人员。
EnglishDeutsch
Français
Español
Italiano
EλληvIkά
Português
Русский
Türkçe
PART NO. 9374707195
[Original instructions]
UTY-VTGX
Fr-1
1. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
Les « PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ » mentionnées dans ce manuel
contiennent des informations importantes pour votre sécurité. Veillez à
les respecter.
Demandez à l’utilisateur de conserver ce manuel à portée de main pour
référence ultérieure, comme par exemple lors d’un déplacement ou
d’une réparation de l’appareil.
AVERTISSEMENT
Ce symbole indique des procédures qui, si elles ne
sont pas suivies correctement, peuvent conduire à des
blessures graves ou à la mort de l’utilisateur.
Faites appel à un technicien de service agréé pour effectuer les travaux
d’électricité conformément à ce manuel et aux normes de câblage
électrique ou aux règlements nationaux en vigueur. N’installez pas cet
appareil vous-même. Des travaux d’électricité incorrects risquent de
provoquer un choc électrique ou un incendie.
Effectuez l’installation conformément à ce manuel. Faites appel à un
technicien de service agréé pour effectuer l’installation. N’installez pas
cet appareil vous-même. Une installation incorrecte peut provoquer des
blessures, un choc électrique, un incendie, etc.
En cas de dysfonctionnement (odeur de brûlé, etc.), arrêtez immédia-
tement l’utilisation de l’appareil, mettez le disjoncteur hors tension et
contactez un technicien de service agréé.
N’installez pas l’appareil dans les zones suivantes :
N’installez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur, de va-
peur ou de gaz in ammable.
Zone contenant de l’huile minérale ou soumise à des éclaboussures d’huile
ou de la vapeur telles qu’une cuisine. Cela risque de détériorer les pièces
en plastique et d'entraîner leur panne ou des fuites d’eau de l’appareil.
Zone générant des substances qui peuvent affecter l’équipement telles
que du gaz sulfurique, du gaz chlore, des acides ou des alcalins. Cela
risque de corroder les tuyaux en cuivre et les joints brasés et d'entraî-
ner des fuites de liquide réfrigérant.
Zone contenant des appareils qui génèrent des interférences électro-
magnétiques. Cela risque d’engendrer un dysfonctionnement du sys-
tème de contrôle et d’empêcher l’appareil de fonctionner normalement.
Zones qui peuvent présenter des fuites de gaz ou contenir des bres de
carbone en suspension, des poussières in ammables ou des produits
volatiles tels que des diluants ou de l’essence. Si du gaz se répand et
se dépose autour de l’appareil, il risque de provoquer un incendie.
N’utilisez pas l’appareil à des ns particulières, telles que pour stocker
de la nourriture, élever des animaux, cultiver des plantes ou conserver
des appareils de précision ou des objets d’art. Cela peut altérer la
qualité des objets stockés.
Installez l’appareil dans un endroit bien ventilé à l’abri de la pluie et des
rayons directs du soleil.
N’utilisez pas cet appareil avec les mains humides. Cela risque de provo-
quer un choc électrique.
Si des enfants s’approchent de l’appareil, veillez à ce que celui-ci reste
hors de leur portée.
ATTENTION
Ce symbole indique des procédures qui, si elles
ne sont pas suivies correctement, peuvent blesser
l’utilisateur ou provoquer des dégâts matériels.
Transportez cet appareil de précision avec le plus grand soin. Un trans-
port incorrect risque de provoquer des problèmes.
Ne touchez pas les commutateurs avec des objets pointus. Cela risque
de provoquer des blessures, des problèmes ou un choc électrique.
N’exposez pas l’appareil directement à l’eau. Cela risque de provoquer
des problèmes , un choc électrique ou une surchauffe.
Ne placez pas des récipients contenant du liquide sur l’appareil. Cela
risque de provoquer une surchauffe, un incendie ou un choc électrique.
Débarrassez-vous des emballages en toute sécurité. Déchirez les sacs
en plastique et jetez-les pour éviter que des enfants ne jouent avec. Ils
risquent de s’asphyxier s’ils s’amusent avec les sacs en plastique.
N’insérez pas d’objets dans les fentes de l’appareil. Cela risque de pro-
voquer des problèmes, un choc électrique ou une surchauffe.
2. UNITÉ PRINCIPALE ET ACCESSOIRES
Les pièces d’installation suivantes sont fournies. Utilisez-les comme
spéci é.
Nom et forme Qté Description
Adaptateur réseau
1
Unité principale
Manuel d’installation
1
Ce manuel
Attache de câble
4
Pour le montage des câbles de
télécommande et de transmission.
Vis (M4 x 16 mm)
3
Pour le montage de l'adaptateur
réseau
MANUEL D’INSTALLATION
N° DE PIÈCE 9374707195
ADAPTATEUR RÉSEAU
Table des matières
1. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ……………………………………… 1
2. UNITÉ PRINCIPALE ET ACCESSOIRES …………………………… 1
3. SPÉCIFICATIONS ELECTRIQUES …………………………………… 2
4. SÉLECTION D’UN EMPLACEMENT D’INSTALLATION …………… 2
4. 1. Dimensions …………………………………………………… 2
5. CÂBLAGE ………………………………………………………………… 2
5. 1. Méthode de câblage …………………………………………… 3
5. 2. Câblage de l’appareil ………………………………………… 4
6. INSTALLATION DE L’ADAPTATEUR RÉSEAU ………………………4
6. 1. Connexion des câbles de transmission……………………… 4
7. BRANCHEMENT DU CÂBLE DE LA TÉLÉCOMMANDE …………… 5
8. RÉGLAGE DU CIRCUIT IMPRIMÉ …………………………………… 6
9. MISE SOUS TENSION ………………………………………………… 7
10. AFFICHAGE À LED …………………………………………………… 7
10. 1. Code normal …………………………………………………… 7
10. 2. Code d’erreur…………………………………………………… 7
Fr-2
5. CÂBLAGE
AVERTISSEMENT
Avant de commencer les travaux d’installation, mettez l’appareil et la
destination de connexion hors tension. Ne mettez pas l’appareil sous
tension avant la n de l’installation. Sinon, cela risque de provoquer un
choc électrique ou un incendie.
Utilisez les accessoires, ou le câble de transmission spéci é. Ne modi-
ez pas les câbles d’alimentation électrique et les câbles de transmis-
sion autres que ceux spéci és, et n’utilisez pas de câbles de rallonge
ni de câblage de dérivation indépendant. Cela peut provoquer un choc
électrique ou un incendie.
Installez solidement les câbles de transmission sur le bornier. Assurez-
vous qu’aucune force externe n’est appliquée sur le câble. Utilisez des
câbles de transmission constitués du câble spéci é. Dans le cas où les
raccords intermédiaires ou les raccords d’insertion ne sont pas appro-
priés, cela risque de provoquer un choc électrique, un incendie, etc.
Lorsque vous connectez le câble de transmission, acheminez ceux-ci
de sorte que le capot de cette unité soit solidement xé. Si le capot n’est
pas correctement xé, cela risque de provoquer un incendie ou une
surchauffe des bornes.
Raccordez l’appareil à la terre (masse). Ne branchez pas le câble de
terre (masse) au câble de téléphone, à une canalisation d’eau ou à une
tige conductrice.
Fixez toujours la gaine des câbles de transmission à l’aide du serre-
câble. (Si l’isolant est endommagé, des pertes électriques risquent de se
produire.)
Effectuez tous les travaux de câblage de sorte que l’utilisateur ne touche
pas le câblage. Cela risque de provoquer des blessures ou une choc
électrique.
Si un câble est endommagé, ne le réparez pas vous-même. Cela risque
de provoquer un choc électrique ou un incendie.
ATTENTION
Ne liez pas le câble de télécommande et le câble de transmission avec
ou parallèlement au câble d’alimentation des appareils intérieur et exté-
rieur. Cela risque de provoquer un dysfonctionnement.
Lors du raccordement des câbles, veillez à ne pas les endommager ni
à vous blesser. Branchez solidement les connecteurs. Des connecteurs
mal branchés risquent de provoquer des problèmes, une surchauffe, un
incendie ou un choc électrique.
Installez les appareils intérieur et extérieur, le câble d’alimentation élec-
trique, le câble de transmission et le câble de télécommande à 1 m (40
po) d’un téléviseur et d’une radio pour éviter de déformer l’image et de
créer des parasites. Sinon, cela risque d’entraîner un dysfonctionnement.
Evitez que de l’eau ne s’in ltre dans l’appareil le long du câblage exté-
rieur. Installez toujours un collecteur sur les câbles ou prenez d’autres
mesures préventives. Sinon, cela risque de provoquer des problèmes,
un choc électrique ou un incendie.
Véri ez le nom de chaque appareil et de chaque bornier et branchez les
câbles conformément aux instructions fournies dans le manuel a n d’évi-
ter toute erreur de câblage. Un câblage incorrect risque d’endommager
les pièces électriques et de provoquer de la fumée et un incendie.
Lors de l’installation des câbles de transmission à proximité d’une source
d’ondes électromagnétiques, utilisez des câbles blindés.
Sinon, cela risque d’entraîner une panne ou un dysfonctionnement.
Les vis des bornes et les vis de terre (masse) ont une forme différente.
Veillez à installer les vis aux endroits appropriés. Sinon, le circuit imprimé
risque d’être endommagé.
3. SPÉCIFICATIONS ELECTRIQUES
Utilisation Taille Type de câble Remarques
Câble de
transmission
0,33 mm
2
(22AWG)
22 AWG
NIVEAU 4
(NEMA) non
polaire 2
âmes, paire
torsadée, âme
pleine, blindée
L
ON
W
ORKS
Câble compatible
Câble de
télécom-
mande
(type à 2 ls)
0,33 à 1,25 mm
2
(16~22AWG)
Câble PVC
gainé*
Non polaire 2
âmes, paire torsa-
dée
Câble de
télécom-
mande
(type à 3 ls)
0,33 mm
2
(22AWG)
Câble PVC
gainé*
Polaire 3 âmes
*: Utilisez un câble blindé conformément aux réglementation locales pour
le câble de la télécommande.
4.
SÉLECTION D’UN EMPLACEMENT D’INSTALLATION
4. 1.
Dimensions
L'adaptateur réseau comprend un boîtier et un capot.
Unité : mm (po.)
Pour vis M4 x 16 mm
Espacement
des trous
30
(1-3/16)
30
(1-3/16)
25
(1)
25
(1)
Trou : 2 x 8 (1/16 x 5/16)
Trou : 2-Ø5 (3/16)
Trou : 2-Ø7 (1/4)
Pour le code (
Ø5)
Pour le code (> Ø5)
Pour le code (
Ø7)
Pour le code (> Ø7)
3-Ø4,5 (3/16)
98 (3-7/8)
117 (4-5/8)
2-Ø10 (3/13)
2-Ø8 (5/16)
121 (4-3/4)
140 (5-1/2)
10 (3/8)
43 (1-11/16)
Pour un boîtier ouvert
Consommation électrique (W)
1,2
Température °C (°F)
En fonction-
nement
0–46 (32–114)
Emballé
-10-60 (14-140)
Humidité (%) Emballé
–95 (HR) ;
Pas de condensation
Dimensions
H x L x P mm (po.)
43 × 117 × 140
(1-11/16 × 4-5/8 × 5-1/2)
Poids g (oz.)
250 (9)
Fr-3
Informations sur l'utilisation de la télécommande pour chaque type à
raccorder
Utilisation
Non polaire
2 ls
Polaire 3
ls
Utilisation du volet à partir du VRF

Utilisation du volet à partir de la télécom-
mande laire

Restriction de la télécommande sans l à
partir du central

Restriction de la télécommande laire à partir
du central

Antigel

Réglage de la limite de température supé-
rieure et inférieure

Rotation de l'unité intérieure

Arrêt du thermostat externe de l'unité inté-
rieure

Arrêt forcé de l'unité extérieure

Sauvegarde de capacité de l'unité extérieure

Faible bruit de l'unité extérieure

Distribution d'électricité

Nom du modèle d'af chage

Heure du système

Réglage à distance

Réglage local par la télécommande laire

[Exemple de connexion en parallèle d’un appareil intérieur une pièce]
Cas 1 : Pour non polaire 2 ls
1 unité max.
16 appareils max
ADAPTATEUR RÉSEAU
Appareil intérieur
Câble de transmission
Télécom-
mande
câblée
Cas 2 : Pour polaire 3 ls
16 appareils
max
ADAPTATEUR RÉSEAU
Appareil intérieur
Télécommande
câblée
Câble de transmission
1 unité max.
*1. Bien qu’il soit en général possible de contrôler jusqu’à 16 appareils
intérieurs par un seul adaptateur réseau, tous les appareils intérieurs
multiples connectés à un adaptateur réseau devront en général avoir
les mêmes réglages.
*2. Branchez un système multimodèle à un même adaptateur réseau.
Il n’est pas possible d’interconnecter 2 unités ou plus de systèmes
multiples ensemble. Il est possible de connecter des systèmes mul-
tiples à des systèmes simples simultanément.
Système multiple
Système
en une
pièce
5. 1.
Méthode de câblage
5. 1. 1. Méethode de réglage en cas de connexion d’un
appareil intérieur une piçce
Système en une pièce
VRF
Appareil
extérieur
Système VRF
Groupe de Système en une pièce *1 *2
Système
multiple
Unité extérieure
pour système
multiple
Unité extérieure
pour système en
une pièce
Unité inté-
rieure pour
système en
une pièce
Télécommande
câblée
Câble de transmission
(non polaire 2 conducteurs)
Câble de télé-
commande
Adaptateur
réseau
VRF
Appareil
intérieur
Types d’appareil intérieur et de télécommande compatibles
Types de télécommandes compatibles
Les 3 modèles de télécommande câblée indiqués dans le tableau
ci-dessous peuvent être connectés à cette unité.
L'unité intérieure peut être raccordée si elle peut être connectée aux
télécommandes suivantes.
Nom du modèle Numéro RC Type
UTY-R
*
R
*
AR-WEC
**
AR-WED
**
AR-WEE
**
AR-WFA
**
AR-WFB
**
AR-WFC
**
AR-WFD
**
AR-WGA
**
AR-WGB
**
Non polaire 2 ls
UTB-
*
UD AR-6TC
**
Polaire 3 ls
UTY-R
*
N
**
AR-WAE
**
AR-WAF
**
AR-WAG
**
AR-WBE
**
AR-WBF
**
AR-WDC
**
AR-WDD
**
Polaire 3 ls
(
*
caractère aléatoire)
Fr-4
Ex. 1) Si le réglage FAN est sélectionné sur la télécommande, le voyant
de l’appareil intérieur se met à clignoter ; l’appareil passe alors en
mode veille. Sélectionnez un autre mode de fonctionnement pour
annuler la veille.
Ex. 2) Si un mode de fonctionnement différent de celui de l’appareil
intérieur actif est sélectionné sur la télécommande, le voyant de
l’appareil intérieur se met à clignoter ; l’appareil passe alors en
mode veille. Sélectionnez le mode de fonctionnement de l’appareil
intérieur actuellement en fonctionnement a n d’annuler le mode
de veille. Ou encore, si l’utilisation devient possible, par exemple
en arrêtant l’autre appareil intérieur, le mode de veille sera désac-
tivé, et l’unité interne démarrera alors automatiquement dans le
mode choisi.
5. 2.
Câblage de l’appareil
5. 2. 1 Câble de transmission et de télécommande
Câble de transmission
Câble blindé
(Pas de gaine)
25 mm (1 po)
35 mm (1-3/8 po)
Câble de télécommande
Pour type à 2 ls Pour type à 3 ls
Câble blindé
(Pas de gaine)
Câble blindé
(Pas de gaine)
25 mm (1 po)
25 mm (1 po)
25 mm (1 po)
25 mm (1 po)
35 mm (1-3/8 po) 35 mm (1-3/8 po)
AVERTISSEMENT
Serrez les vis des bornes aux couples spéci és, faute de quoi une
surchauffe anormale peut se produire, risquant d’endommager
gravement l’intérieur de l’unité.
Couple de serrage
Vis M3
(Transmission / X1, X2)
(Télécommande / Y1, Y2, Y3, K1,
K2, K3)
0,5 à 0,6 N·m
(4,4 à 5,3 lbf·po)
(5 à 6 kgf·cm)
ATTENTION
Pour retirer la gaine du câble, utilisez un outil spécial qui n’endom-
magera pas le câble.
Lorsque vous installez une vis sur le bloc de jonction, veillez à ne
pas couper le câble en serrant la vis de manière excessive. En re-
vanche, une vis trop peu serrée peut provoquer un mauvais contact,
qui se traduira par une panne de communication.
6.
INSTALLATION DE L’ADAPTATEUR RÉSEAU
AVERTISSEMENT
Utilisez toujours les accessoires et les pièces d’installation spéci és.
Véri ez l’état des pièces d’installation. La non-utilisation des pièces
spéci ées risque de provoquer la chute de l’appareil, une électrocution,
un incendie, etc.
Installez l'l'appareil dans un endroit pouvant supporter son poids et
montez-le de manière à éviter qu’il ne tombe ou ne bascule.
Veillez à tenir les enfants éloignés lorsque vous procédez à l’installation
de cet appareil.
Sinon, cela risque de provoquer des blessures ou un choc électrique.
ATTENTION
Ne réglez pas le commutateur DIP ni le bouton rotatif de cet appareil
sauf indication contraire dans le manuel d’installation ou d’utilisation
fourni avec le climatiseur. Des réglages incorrects des commutateurs
risquent de provoquer un accident ou des problèmes.
Utilisez un tournevis isolé pour régler les commutateurs DIP.
Avant d’ouvrir le couvercle de cette unité, déchargez totalement l’électri-
cité statique de votre corps. Sinon, cela risque d’entraîner une panne ou
un dysfonctionnement.
Ne touchez pas la carte de circuit imprimé ou ses composants directe-
ment avec les mains.
Sinon, cela risque de provoquer des blessures ou un choc électrique.
Tout serrage trop important des vis de montage risque d’endommager le
boîtier de l’appareil.
Veillez à ne pas faire tomber le capot lorsque vous retirez les vis.
Sinon, vous risquez de vous blesser.
6. 1.
Connexion des câbles de transmission
(1) Mettez les unités de connexion hors tension.
(2) Insérez un tournevis, etc., dans le trou (pour un boîtier ouvert) et
ouvrez le couvercle supérieur.
pousser
Ouvert
(3) Connectez correctement le câble de transmission et de télécom-
mande à leur bornier respectif.
(4) Serrez l’attache de câble fermement puis assurez-vous que le câble
ne se détache pas.
(5) À l’aide des 3 vis (M4 × 16 mm) fournies, xez adaptateur réseau au
plafond, au mur, au sol ou sur toute autre surface adaptée.
(6) Une fois le câblage des câbles terminé, encliquetez les 2 crochets
sur le couvercle supérieur et fermez-le.
2 crochets
* Le trou pour un câble peut être élargi au besoin. Lorsque vous en lez le
câble par le trou, élargissez-le.
Fr-5
Cas 1 : Pour non polaire 2 ls
Câble de télécommande
Câble de
transmission
Attache de câble
(Accessoires)
Cas 2 : Pour polaire 3 ls
Câble de télécommande
Câble de
transmission
Attache de câble
(Accessoires)
Fixez le câble du connecteur à l'extérieur de l'unité principale si nécessaire.
Fixez le câble avec l'attache de câble à l'aide des 3 orifices de fixation.
Attache de câble
(Accessoires)
Ori ce pour xation du serre-câble (3 emplacements)
7.
BRANCHEMENT DU CÂBLE DE LA TÉLÉCOMMANDE
ATTENTION
Lors du branchement du câble (cordon) de télécommande à l’appareil
intérieur, ne pas le connecter à l’appareil extérieur ou au bornier d’ali-
mentation. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.
Appareil intérieur
ADAPTATEUR RÉSEAU
Câble de télécommande
Lors du branchement de l’appareil inté-
rieur et de l’adaptateur réseau au câble
de la télécommande, veuillez prendre
en considération les éléments suivants.
Le branchement du câble de la télécommande à l’appareil intérieur peut
se faire de deux manières. La première consiste à utiliser la connexion
par le biais du câble de raccordement contenu et la deuxième, à brancher
le câble de télécommande au bornier exclusif situé sur l’appareil intérieur.
Lors du branchement de la télécommande, la méthode faisant appel au
bornier exclusif varie en fonction de chaque modèle. Changez le câble de
la télécommande en suivant la description ci-dessous, puis branchez-le.
(Pour de plus amples informations, consultez le manuel d’installation de
l’appareil intérieur à utiliser.)
(1)
Lors de la connexion au raccord
Cas 1 : Pour non polaire 2 ls
Utilisez un outil pour couper la borne à l’extrémité du câble de la télécom-
mande, puis retirer l’isolation de l’extrémité coupée, comme illustré dans
la Fig 1. Connectez le câble de télécommande et le câble de branche-
ment, comme indiqué à la Fig. 2. Assurez-vous d’isoler la connexion
entre les câbles.
Câble de
télécommande
(non polaire)
Branche-
ment isolé
Blanc
Noir
20 mm
(13/16 po.)
Rouge
Câble de
branchement
Couper
et isoler
Fig.1 Fig.2
Branchez le câble de la télécommande au câble de connexion et l’insérer
dans le raccord. Réglez le commutateur DIP (SW1) sur “2WIRE” sur la
carte de circuit imprimé de l'unité intérieure.
* La con guration du connec-
teur et de la carte de circuit
imprimé varie, selon le type
d'unité intérieure.
Réglez le commu-
tateur DIP (SW1)
sur "2WIRE"
Carte de circuit
imprimé de
l'unité intérieure
Connecteur
(adaptateur)
Câble de télécom-
mande (non polaire)
Câble de branchement
Connecteur CNC01
(intégré)
Vis de raccordement
à la terre (masse)
Mise à la terre fonc-
tionnelle (au besoin)
SW1
Carte de circuit
imprimé de
l'unité intérieure
Fr-6
Cas 2 : Pour polaire 3 ls
Changez le câble en suivant les méthodes ci-dessous.
Utilisez un outil pour couper la borne à l’extrémité du câble de la télé-
commande, puis retirer l’isolation de l’extrémité coupée, comme illustré
dans la Fig 1.
Connectez le câble de télécommande et le câble de branchement,
comme indiqué à la Fig. 2.
Assurez-vous d’isoler la connexion entre les câbles.
Fig. 1 Fig. 2
Câble de télé-
commande
Blanc
Rouge
Rouge
Blanc
Raccord
Noir
Noir
Branchement
isolé
Câble de
branchement
Branchez le câble de la télécommande au câble de connexion et l’insérer
dans le raccord.
PCB
Câble de branchement
Raccord
Bornier de l’appareil
extérieur / l’alimen-
tation électrique.
Câble de télécommande
Appareil intérieur
(2)
Lors du branchement au bornier exclusif
Insérez l’extrémité du câble de télécommande directement au bornier
exclusif.
Raccordez tous les ls au bornier exclusif qu'ils soient non polaires à 2
ls ou polaires à 3 ls.
Si la carte de circuit imprimé de l'unité extérieure comporte un commu-
tateur 2WIRE/3WIRE, réglez-le pour qu'il corresponde à la méthode du
câble de la télécommande raccordée.
Exemple) Raccordement d'un non polaire à 2 ls
* La con guration du bornier et
de la carte de circuit imprimé
varie, selon le type d'unité
intérieure.
Bornier
Mise à la terre fonc-
tionnelle (au besoin)
Câble de télé-
commande
Réglez le commu-
tateur DIP (SW1)
sur "2WIRE"
Carte de circuit
imprimé de l'unité
intérieure
8. RÉGLAGE DU CIRCUIT IMPRIMÉ
Réglez le commutateur rotatif de l'adaptateur réseau SET1, et les com-
mutateurs DIP SET2, SET3
(1) [Commutateur rotatif-SET1] réglez l'adresse du circuit de réfrigération
Un adaptateur réseau unique est considéré comme constituant un sys-
tème de refroidissement unique, indépendamment du nombre de modèles
connectés.
Dans le cas d’un système de refroidissement multiple, réglez SET1 (×10) et
SET1 (×1) pour chaque adaptateur réseau, comme indiqué dans le tableau.
Exemple : Si SET1 (×10) est réglé sur "2" et SET1 (×1) est réglé sur 0,
l’adresse du circuit de refroidissement sera "20".
Adresse du
circuit de
réfrigération
Réglage du commuta-
teur rotatif
Adresse du
circuit de
réfrigération
Réglage du commuta-
teur rotatif
SET1 (×10) SET1 (×1) SET1 (×10) SET1 (×1)
0
0
01111
101 1212
202 1313
303 1414
404 1515
505 1616
606 1717
707
808
909 9898
10 1 0 99 9 9
(
: réglage d’usine)
(2) Réglage SW de la résistance de borne (SET2-1)
Lorsqu’il n’y a pas d’autre résistance de borne dans le segment réseau
auquel le convertisseur est connecté, réglez sur “ON”.
ON : résistance de borne valide
OFF : résistance de borne non valide (réglage d’usine)
(3) Réglage de télécommande utilisé SW (SET2-4)
Changez le réglage de l’interrupteur DIP en fonction du nom de modèle
de la télécommande attaché à l’unité intérieure.
ON: Nom de modèle de la télécommande sans l :
AR-RAK1E, AR-RHB1E
Nom du modèle de la télécommande câblée à 3 ls :
AR-WAG1E (UTY-RNNGU)
OFF: Autres que les télécommandes ci-dessus (réglage d’usine)
Lorsque la télécommande câblée à 2 ls est connectée, réglez sur “OFF”
pour tous les modèles.
AR-RHB1E
YYYYYYYY
Mdl
Rear View
Nom du modèle Nom du modèle
Nom du modèle
Vue arrière
Vue de face Vue arrière
AR-RAK1E AR-RHB1E
AR-WAG1E
(UTY-RNNGU)
Fr-7
(4) Commutateur inutilisé
SET2-2 sur 3 : Inutilisé
Réglages d’usine : «OFF» (désactivé)
(5) Commutateur (SET3) de commutation 2WIRE/3WIRE de la télécom-
mande
“Réglage d’usine : 2WIRE”
Faites correspondre avec le réglage de l’unité intérieure utilisée.
Réglez pour faire correspondre avec la méthode de connexion du câble de
télécommande à raccorder.
9. MISE SOUS TENSION
(1) Véri ez le câblage de l’adaptateur réseau et le réglage des commu-
tateurs sur la circuit imprimé.
(2) Véri ez le câblage et le réglage des commutateurs du système VRF,
ainsi que du système multimodèle ou du système monomodèle. Pour
connaître la procédure de câblage et de réglage des commutateurs,
reportez-vous à la che d’installation de chaque appareil.
(3) Mettez le système VRF sous tension, ainsi que le système multimo-
dèle ou le système monomodèle.
(4) L'électricité sera fournie du système vers l'adaptateur.
L'adaptateur réseau sera initialisé et l'appareil sera mis sous ten-
sion.
Les LED1 (vert) et LED2 (orange) clignoteront.
Une fois le réglage initial terminé, l'appareil redémarre automatique-
ment.
La LED1 (vert) s'allume.
L’adaptateur réseau ne fonctionne pas pendant la phase d’initialisa-
tion.
* En cas de dysfonctionnement, un code d’erreur apparaît sur la LED.
10. AFFICHAGE À LED
10. 1.
Code normal
Indications normales
Contenus normaux
LE
D1
(vert)
LE
D2
(orange)
LE
D3
(rouge)
Durant l'initialisation (durant la sé-
quence d'initialisation)
Fonctionnement normal
Mode d'affichage : On (allumé)
: Off (éteint)
: Clignotement
10. 2.
Code d’erreur
En cas d’erreur au niveau de la télécommande connectée à l’Adaptateur
réseau, reportez-vous au manuel d’installation de la télécommande et de
l’appareil intérieur.
Indications des erreurs
Contenus des erreurs
LE
D1
(vert)
LE
D2
(orange)
LE
D3
(rouge)
(1) (2)
Erreur de communication de la télé-
commande
(1) (5) Erreur du balayage
(1) (6) Erreur de communication de l'unité
(2) (6)
Erreur de réglage de l'adresse de
l'unité intérieure
(11) (2)
Erreur de la carte de circuit imprimé
de transmission de l'unité périphé-
rique
Mode d'affichage : 0,5s ACTIVÉ / 0,5s DÉSACTIVÉ
: 0,1s ACTIVÉ / 0,1s DÉSACTIVÉ
( ) : Nombre de clignotements
*
LONWORKS
est une marque déposée de Echelon Corporation
aux États-Unis, ainsi que dans les autres pays.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Fujitsu UTY-VTGX Guide d'installation

Taper
Guide d'installation