Lorex 2KAD88 Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide
Dimensions
150 mm / 5,9 po80 mm / 3,2 po
Copyright © 2019 Lorex Corporation
Nos produits étant sans cesse améliorés, Lorex se réserve le droit de modifier la
conception du produit, les spécifications et les prix sans préavis et sans aucune
obligation. E&OE. Tous droits réservés.
Pour consulter la liste complète des enregistreurs compatibles, visitez le site
lorex.com/compatibility.
Ne pas immerger l’appareil dans l’eau. Installation recommandée dans un
emplacement couvert.
Cet appareil comprend un filtre coupe-IR mécanique autonome. Lorsque la caméra
passe du mode diurne au mode nocturne, un bruit de clic peut être entendu
provenant de la caméra. Ce clic est normal et indique que le filtre de l’appareil
photo fonctionne.
Clauses de non-responsabili
Lire attentivement ce guide et le garder pour consultation ultérieure
Suivre toutes les instructions pour une utilisation sécuritaire et manipuler avec
soin.
Utiliser la caméra à la température donnée, aux niveaux d’humidité et de tension
mentionnés dans les spécifications de la caméra.
Ne pas démonter la caméra.
Ne pas pointer votre caméra vers le soleil ou une source intense de lumière.
N’utilisez que le bloc d’alimentation stabilisée fourni avec le produit. L’utilisation
d’un bloc d’alimentation non stabilisée et non conforme peut endommager le
produit et annuler la garantie.
Un nettoyage périodique peut s’avérer nécessaire. Utiliser un linge humide
seulement. N’utilisez pas de nettoyants à base de produits chimiques abrasifs.
Le câble fourni est conçu pour un montage en surface et encastré. Les câbles
pour installations encastrées et verticales sont vendus séparément (type CMR).
Ces câbles ainsi que d’autres types de câbles sont offerts sur lorex.com.
Mesures de sécuri
71 mm
2,8 po
C581DA_QSG_FR_R2
Caméra de sécurité 5 MP
Active à dissuasion
Caméra de sécurité 5 MP Active à dissuasion
Trousse d’assemblage*
BNC/câble de rallonge*
Bloc d’alimentation**
* Par caméra dans les emballages multi-caméras.
** Un bloc d’alimentation qui alimente plusieurs caméras ou des
blocs d’alimentation individuels peuvent aussi être fournis, selon la
configuration du produit.
Guide de démarrage rapide
Version Française 2.0
SÉRIES C581DA
Contenu de l’emballage
ATTENTION:
Un bloc d’alimentation STABILISÉE et CERTIFIÉE UL/CSA est NÉCESSAIRE pour
l’utilisation de cette caméra (fourni). L’utilisation d’un bloc d’alimentation non
stabilisée et non conforme peut endommager ce produit et annuler la garantie.
www.lorex.com
Besoin d’aide?
Visitez notre site Web pour les mises à jour du logiciel et les manuels
d’instructions complets
Cliquez sur l’onglet Downloads
4
Visitez lorex.com
Recherchez le numéro de
modèle de votre produit
Cliquez sur votre produit dans
les résultats de la recherche
3
2
1
Ressources
Utilisation de la caméra de dissuasion
Utilisez votre application Lorex pour activer manuellement les fonctions
de lumière blanche et de sirène de l'appareil lorsqu'il est connecté à un
enregistreur Lorex compatible.
Pour activer les fonctionnalités de dissuasion manuellement :
1. Lancez l'application et appuyez sur votre enregistreur pour afficher les
chaînes connectées.
2. Appuyez sur une caméra de dissuasion connectée pour l'ouvrir en vue
monocanal.
3. Appuyez sur
(A) pour activer la lumière blanche ou sur (B) pour
activer la sirène.
REMARQUE : Vous pouvez également définir des horaires et des
zones actives de l'image de la caméra où la lumière blanche s'allume
automatiquement lorsqu’un mouvement est détecté. Pour des instructions
complètes, reportez-vous au manuel de l'application sur votre page produit
sur lorex.com.
A
B
Lorex Cloud
B
A
Lorex Home
CONDITIONS PRÉALABLES : Connectez-vous à votre système
Lorex en utilisant l'application spécifiée dans la documentation
de votre enregistreur.
Installation de la caméra
C581DA_QSG_FR_R2
Options de câble de rallonge
Option Type de câble
Longueur max. du
câble
1
Câble BNC compris avec la caméra 60 pi (18 m)
2
« RG59 » ou « Coaxial » ou « BNC
coaxial » (vidéo et alimentation)
200 pi (61 m)
3
« RG59 » ou « Coaxial » ou « BNC
coaxial » (vidéo seulement)
2
800 pi (242 m)
Rallonger la longueur de câble de la caméra en fonction du type de
câble utilisé. Rallonges supplémentaires vendues séparément. Voir le
tableau ci-dessous :
REMARQUES :
1. Le câble de rallonge doit être composé d’un seul tronçon de câble entre le
magnétoscope numérique et la caméra. Il ne faut pas connecter plusieurs
rallonges l’une à l’autre.
2. Signes que les câbles pourraient être trop longs :
La caméra perd la fonction vidéo lorsqu’on passe à la vision nocturne.
L’image est toujours en noir et blanc (même le jour).
Vidéo terne, fade ou distordue.
3. Pour plus de détails concernant les rallonges, veuillez consulter lorex.com.
Connecting the Cameras
Bloc d’alimentation individuel* Bloc d’alimentation multi-caméras*
Connecting the Cameras
* Images fournies à titre d’illustration uniquement.
Brancher l’unité d’alimentation
mâle et le connecteur BNC à la
caméra.
Brancher le connecteur
BNC à une entrée vidéo du
magnétoscope numérique.
Branchement de la caméra
Modèles de bloc d’alimentation
Un bloc d’alimentation qui alimente plusieurs caméras ou des
blocs d’alimentation individuels peuvent aussi être fournis, selon la
configuration du produit.
Brancher l’uni
d’alimentation femelle fournie
à la caméra.
Caméra
Magnétoscope numérique
Fiche
d’alimentation
mâle
Fiche
d’alimentation
femelle
Schéma d’installation
BNC pour la vidéo
Alimentation 12 V CC
Caméra
Rallonge
Adaptateur de courant
Magnétoscope numérique HD
Problème Solution
Pas d’image/vidéo Les caméras ne sont compatibles qu’avec certains
magnétoscopes numériques de Lorex. Pour des détails
complets sur la compatibilité, se rendre sur
lorex.com/compatibility.
S’assurer que le téléviseur ou le moniteur est sur le bon canal
d’entrée. Termes courants pour des canaux d’entrée : INPUT,
CANAL AV, LINE1, LINE2, AUX
S’assurer que toutes les connexions sont branchées
correctement.
S’assurer que le bloc d’alimentation de la caméra est branché.
La luminosité de
l’image est trop forte
S’assurer que la caméra ne pointe pas vers une source
lumineuse (ex. : soleil, projecteur).
Vérifier les réglages de la luminosité du magnétoscope
numérique et du moniteur.
Déplacez la caméra à un autre endroit.
L’image est trop
foncée
Vérifier les réglages de la luminosité et du contraste du
magnétoscope numérique et du moniteur.
La vision nocturne ne
fonctionne pas
La vision nocturne est activée lorsque l’intensité de la lumière
baisse. La zone peut être trop lumineuse.
L’image est floue Examinez l’objectif de la caméra pour vérifier s'il est sale,
couvert de poussière ou de toiles d’araignées. Nettoyez
l’objectif avec un linge propre et doux.
S’assurer que la longueur du câble est dans les limites
précisées dans la section « Options de rallonge de câble ».
Retirez le film de protection en vinyle de la lentille de la
caméra une fois l’installation terminée.
L’image d’une caméra
présente des taches
brillantes la nuit
La lumière de la vision nocturne est réfléchie si la caméra est
pointée vers une fenêtre. Positionner la caméra à un autre
endroit.
Le témoin
d’avertissement de la
caméra ne s’allume
pas automatiquement
Assurez-vous d’avoir ouvert et configuré la lumière blanche de
dissuasion à l’aide d’un DVR compatible. Consultez le manuel
d’instruction de votre magnétoscope numérique pour des
instructions complètes.
Assurez-vous que les zones actives et l’horaire de la
dissuasion de la lumière blanche sont bien configurés.
L’horaire par défaut de la lumière blanche est en soirée (entre
17 h et 7 h).
La sirène de la caméra
ne démarre pas
automatiquement
La sirène de la caméra ne peut pas démarrer
automatiquement. Vous pouvez contrôler manuellement la
sirène de la caméra à l’aide d’un magnétoscope numérique
ou d’une application Lorex compatible. Reportez-vous à la
documentation de votre magnétoscope numérique pour
obtenir des instructions complètes.
La détection des
personne et des
véhicule ne fonctionne
pas.
La prise en charge de la détection des personnes et des
véhicules est déterminée par votre enregistreur. Consultez la
documentation de votre graveur pour confirmer la prise en
charge de cette fonctionnalité.
Dépannage
Pour installer la caméra :
1. Placer la caméra dans la position de montage désirée
et marquer les trous pour les vis dans la base de la
caméra.
2. Percer les trous, puis passer le câble par la surface de
montage ou de l’encoche.
REMARQUE : Installer les chevilles pour cloisons sèches
fournies si la caméra est installée sur une cloison sèche.
3. Fixer le socle de la caméra à la surface en se servant
des vis fournies. S’assurer que toutes les vis sont bien
vissées.
4. Ajuster la caméra comme illustré ci-dessous :
L’encoche du support
A. ROTATION DU BRAS : Desserrer la bague de réglage en la tournant dans le
sens antihoraire. Faire tourner le bras de la caméra à l’angle désiré (360° ou
moins), puis serrer la bague de réglage sur le socle.
ATTENTION:
Tester la caméra avant de sélectionner l’emplacement permanent de montage en
branchant de façon temporaire la caméra et le câble au magnétoscope numérique.
Avant d’installer la caméra
Décider s’il faut passer les câbles dans le mur ou
le plafond (perçage requis) ou le long du mur ou
du plafond.
Si les câbles passent le long du mur ou du plafond,
les passer par l’encoche du support. Cela gardera
la caméra à niveau sur la surface, lorsque montée.
C
5. Retirez le film de protection en vinyle de la lentille de la
caméra une fois l’installation terminée.
B
A
B. PLIAGE DU BRAS : Utiliser un tournevis à tête Philips (non fourni) pour
desserrer la vis de réglage la plus proche du socle de la caméra. Plier le bras
de la caméra à l’angle voulu (jusqu’à 90°), puis serrer la vis.
C. MISE À NIVEAU DE LA CAMÉRA : Utiliser le tournevis pour desserrer
les vis du support la plus proche du socle de la caméra. Tourner la caméra
jusqu’à ce qu’elle soit au niveau de la zone de vision, puis serrer la vis.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Lorex 2KAD88 Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide