Garmin Montana® 650 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Handlebar Mount Instructions............................................................................................................ 2
Instructions pour le support pour guidon............................................................................................3
Istruzioni del supporto di montaggio per manubrio............................................................................ 4
Lenkerhalterung – Anweisungen....................................................................................................... 5
Instrucciones del soporte para manillar............................................................................................. 6
Instruções de montagem do guidão...................................................................................................7
Instructies voor de stuursteun............................................................................................................ 8
Instruktioner til styrholder................................................................................................................... 9
Ohjaustankopidikkeen ohjeet........................................................................................................... 10
Instruksjoner for sykkelstyrebrakett................................................................................................. 11
Instruktioner för cykelfäste............................................................................................................... 12
Instrukcje montażu uchwytu na kierownicę......................................................................................13
Pokyny k držáku na řídítka...............................................................................................................14
Инструкции по установке на руль................................................................................................. 15
Upute za montiranje nosača na upravljač........................................................................................ 16
Navodila za nosilec za krmilo...........................................................................................................17
Instrucţiuni suport ghidon................................................................................................................. 18
Garmin
®
and the Garmin logo are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries, registered in the USA and other countries. These trademarks may not be used without the express permission of Garmin.
El número de registro COFETEL/IFETEL puede ser revisado en el manual a través de la siguiente página de internet.
October 2016 190-01330-95Printed in Taiwan
Handlebar Mount Instructions
WARNING
See the Important Safety and Product Information guide in the
GPS device product box for product warnings and other
important information.
Mounting the Bracket Assembly
1
Select a location on your handlebars
À
for the mount.
2
Place the head of each screw
Á
in each slot
Â
on the back
of the mount.
3
With the mount on the handlebars, thread the screws through
the mount bracket
Ã
.
4
With the rough end on the outside, tighten the nuts
Ä
by
hand until the mount is secure.
NOTE: Do not over-tighten the nuts.
Installing the Device in the Mount
1
Place the bottom of the device into the cradle
À
.
2
Using the security screw tool
Á
, tighten the security screw
Â
on the top of the mount.
Removing the Device from the Mount
1
Loosen the security screw.
2
Press the button
À
on the side of the mount to release the
device.
3
Tilt the device forward, and lift it out of the mount.
2 Installation Instructions
Instructions pour le support pour
guidon
AVERTISSEMENT
Consultez le guide Informations importantes sur le produit et la
sécurité inclus dans l'emballage du GPS pour prendre
connaissance des avertissements et autres informations sur le
produit.
Montage du support
1
Choisissez un emplacement pour le support sur votre guidon
À
.
2
Placez la tête de chaque vis
Á
dans chaque logement
Â
situé à l'arrière du support.
3
Une fois le support placé sur le guidon, faites passer les vis à
travers le support de montage
Ã
.
4
Une fois les bords irréguliers tournés vers l'extérieur, serrez
les écrous
Ä
à la main, jusqu'à ce que le support soit bien
fixé.
REMARQUE : ne serrez pas trop les écrous.
Installation de l'appareil sur le support
1
Ajustez la partie inférieure de l'appareil sur le socle
À
.
2
A l'aide de l'outil pour vis de sécurité
Á
, serrez la vis de
sécurité
Â
sur la partie supérieure du support.
Retrait de l'appareil du support
1
Desserrez la vis de sécurité.
2
Appuyez sur le bouton
À
situé sur le côté du support pour
libérer l'appareil.
3
Basculez l'appareil vers l'avant et soulevez-le pour le retirer
du support.
Instructions d'installation 3
Istruzioni del supporto di montaggio
per manubrio
AVVERTENZA
Per avvisi sul prodotto e altre informazioni importanti, consultare
la guida Informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto
inclusa nella confezione del dispositivo GPS.
Montaggio del gruppo staffa
1
Selezionare una posizione sul manubrio
À
per il supporto di
montaggio.
2
Posizionare la testa di ciascuna vite
Á
nell'apposito
alloggiamento sul retro del supporto di montaggio.
3
Una volta posizionato il supporto di montaggio sul manubrio,
inserire le viti nella staffa di montaggio
Ã
.
4
Con le estremità scannellate verso l'esterno, serrare i dadi
Ä
a mano fino a fissare il supporto di montaggio.
NOTA: non serrare eccessivamente i dadi.
Installazione del dispositivo nel supporto
1
Inserire la parte inferiore del dispositivo nella base di
appoggio
À
.
2
Utilizzando lo strumento per la vite di sicurezza
Á
, serrare la
vite
Â
nella parte superiore del supporto.
Rimozione del dispositivo dal supporto
1
Allentare la vite di sicurezza.
2
Premere il pulsante
À
sul lato del supporto per rilasciare il
dispositivo.
3
Inclinare l'unità in avanti, quindi estrarla dal supporto di
montaggio.
4 Istruzioni di installazione
Lenkerhalterung – Anweisungen
WARNUNG
Lesen Sie alle Produktwarnungen und sonstigen wichtigen
Informationen der Anleitung "Wichtige Sicherheits- und
Produktinformationen", die dem GPS-Gerät beiliegt.
Montage der Halterung
1
Wählen Sie für die Halterung eine Position am Lenker
À
.
2
Führen Sie die Köpfe der einzelnen Schrauben
Á
in die
jeweiligen Schlitze
Â
auf der Rückseite der Halterung ein.
3
Setzen Sie die Halterung auf den Lenker, und führen Sie die
Schrauben durch den Haltebügel
Ã
.
4
Die geriffelte Seite muss nach außen zeigen. Ziehen Sie die
Muttern
Ä
mit der Hand an, bis die Halterung gesichert ist.
HINWEIS: Ziehen Sie die Muttern nicht zu fest an.
Einsetzen des Geräts in die Halterung
1
Setzen Sie die Unterseite des Geräts in die Halterung ein
À
.
2
Verwenden Sie den Sicherheitsschraubendreher
Á
, um die
Sicherheitsschraube
Â
oben an der Halterung festzuziehen.
Entnehmen des Geräts aus der Halterung
1
Lockern Sie die Sicherheitsschraube.
2
Drücken Sie die Taste
À
an der Seite der Halterung, um das
Gerät aus der Halterung zu lösen.
3
Kippen Sie das Gerät nach vorn, und entnehmen Sie es aus
der Halterung.
Installationsanweisungen 5
Instrucciones del soporte para
manillar
ADVERTENCIA
Consulta la guía Información importante sobre el producto y tu
seguridad que se incluye en la caja del producto del dispositivo
GPS y en la que encontrarás advertencias e información
importante sobre el producto.
Montaje del soporte
1
Selecciona una ubicación en el manillar
À
para el soporte.
2
Coloca la cabeza de cada tornillo
Á
en cada ranura
Â
de la
parte posterior del soporte.
3
Con el soporte en el manillar, introduce los tornillos a través
del soporte de montaje
Ã
.
4
Con el extremo áspero en la parte exterior, aprieta las
tuercas
Ä
a mano hasta que el soporte quede fijo.
NOTA: no aprietes las tuercas en exceso.
Instalar el dispositivo en el soporte
1
Coloca la parte inferior del dispositivo en el soporte de
sujeción
À
.
2
Utilizando la herramienta para tornillo de seguridad
Á
,
aprieta el tornillo de seguridad
Â
de la parte superior del
soporte.
Retirar el dispositivo del soporte
1
Afloja el tornillo de seguridad.
2
Pulsa el botón
À
del lateral del soporte para liberar el
dispositivo.
3
Inclina el dispositivo hacia delante y sácalo del soporte.
6 Instrucciones de instalación
Instruções de montagem do guidão
ATENÇÃO
Consulte o guia de Informações importantes sobre segurança e
sobre o produto na caixa do produto GPS para obter mais
detalhes sobre avisos e outras informações importantes.
Montagem do conjunto de suporte
1
Selecione um local nos seus guidões
À
para a montagem.
2
Coloque a cabeça de cada parafuso
Á
em cada ranhura
Â
da parte de trás do suporte.
3
Com o suporte no guidão, insira os parafusos através do
suporte de montagem
Ã
.
4
Com o lado áspero na parte externa, aperte as porcas
Ä
com a mão até que o suporte esteja preso.
OBSERVAÇÃO: não aperte a porcas excessivamente.
Instalando o dispositivo no suporte
1
Insira a parte inferior do dispositivo no suporte
À
.
2
Usando a ferramenta de parafuso de segurança
Á
, aperte o
parafuso de segurança
Â
na parte superior do suporte.
Removendo o dispositivo do suporte
1
Solte o parafuso de segurança.
2
Pressione o botão
À
na parte lateral do suporte para soltar o
dispositivo.
3
Incline o dispositivo para frente e retire-o do suporte.
Instruções de instalação 7
Instructies voor de stuursteun
WAARSCHUWING
Lees de gids Belangrijke veiligheids- en productinformatie in de
doos van het GPS-toestel voor productwaarschuwingen en
andere belangrijke informatie.
De steun monteren
1
Selecteer een locatie op het stuur
À
voor de houder.
2
Plaats de kop van elke schroef
Á
in elke opening
Â
op de
achterzijde van de houder.
3
Als de houder op het stuur is geplaatst, draait u de schroeven
door de montagesteun
Ã
.
4
Draai de moeren
Ä
met de hand aan, met de ruwe kant naar
buiten, tot de houder stevig vastzit.
OPMERKING: Draai de moeren niet te strak aan.
Het toestel in de steun plaatsen
1
Plaats de onderkant van het toestel in de houder
À
.
2
Maak de borgschroef
Â
aan de bovenkant van de steun vast
met het borgschroefgereedschap
Á
.
Het toestel van de steun verwijderen
1
Maak de borgschroef los.
2
Druk op de knop
À
aan de zijkant van de houder om het
toestel te ontgrendelen.
3
Kantel het toestel naar voren en haal het uit de houder.
8 Installatie-instructies
Instruktioner til styrholder
ADVARSEL
Se guiden Vigtige produkt- og sikkerhedsinformationer i æsken
med GPS-enheden for at se produktadvarsler og andre vigtige
oplysninger.
Montering af beslagsamlingen
1
Vælg en placering på styret
À
til holderen.
2
Placer skruehovederne
Á
i hullerne
Â
på bagsiden af
holderen.
3
Mens holderen er placeret på styret, skal du føre skruerne
gennem holderbeslaget
Ã
.
4
Stram møtrikkerne
Ä
, med den ru side udad, med hånden,
indtil holderen sidder fast.
BEMÆRK: Undgå at stramme møtrikkerne for hårdt.
Installation af enheden i holderen
1
Sæt enhedens bund ned i holderen
À
.
2
Stram ved hjælp af sikkerhedsskrueværktøjet
Á
sikkerhedsskruen
Â
øverst på holderen.
Sådan fjerner du enheden fra holderen
1
Løsn sikkerhedsskruen.
2
Tryk på knappen
À
på siden af holderen for at frigøre
enheden.
3
Vip enheden forover, og løft den ud af holderen.
Installationsvejledning 9
Ohjaustankopidikkeen ohjeet
VAROITUS
Lue lisätietoja varoituksista ja muista tärkeistä seikoista GPS-
laitteen pakkauksen mukana toimitetusta Tärkeitä turvallisuus-
ja tuotetietoja -oppaasta.
Telineen kiinnittäminen
1
Valitse telineelle sopiva kiinnityspaikka ohjaustangossa
À
.
2
Aseta ruuvien kannat
Á
telineen takana oleviin paikkoihin
Â
.
3
Kun olet asettanut telineen ohjaustangolle, kierrä ruuvit
kiinnitystelineen
Ã
läpi.
4
Kiristä muttereita
Ä
käsin karkea pää ulospäin, kunnes teline
on tukevasti paikallaan.
HUOMAUTUS: älä kiristä muttereita liian tiukalle.
Laitteen asentaminen telineeseen
1
Aseta laitteen alaosa telakkaan
À
.
2
Kiristä telineen päällä oleva varmistusruuvi
Â
työkalulla
Á
.
Laitteen irrottaminen telineestä
1
Löysää varmistusruuvi.
2
Irrota laite painamalla telineen sivussa olevaa painiketta
À
.
3
Kallista laitetta eteenpäin ja nosta se telineestä.
10 Asennusohjeet
Instruksjoner for sykkelstyrebrakett
ADVARSEL
Se veiledningen Viktig sikkerhets- og produktinformasjon i
produktesken for GPS-enheten for å lese advarsler angående
produktet og annen viktig informasjon.
Montere den sammensatte braketten
1
Velg en plassering for braketten på sykkelstyret
À
.
2
Sett skruehodet på hver skrue
Á
inn i hvert sitt spor
Â
baksiden av braketten.
3
Når braketten er på sykkelstyret, trer du skruene gjennom
monteringsbraketten
Ã
.
4
Stram til mutterne
Ä
for hånd til braketten sitter godt. Sørg for
at enden med ujevne kanter peker utover.
MERK: Ikke stram mutterne for mye.
Montere enheten i braketten
1
Sett bunnen av enheten i holderen
À
.
2
Skru fast sikkerhetsskruen
Â
på toppen av braketten med
verktøyet for sikkerhetsskruer
Á
.
Fjerne enheten fra braketten
1
Løsne sikkerhetsskruen.
2
Trykk på knappen
À
på siden av braketten for å løsne
enheten.
3
Vipp enheten fremover, og løft den ut av braketten.
Installeringsinstruksjoner 11
Instruktioner för cykelfäste
VARNING
I guiden Viktig säkerhets- och produktinformation som medföljer
i produktförpackningen till GPS-enheten finns viktig information
om säker hantering av produkten och annat.
Montera fästet
1
Välj en plats på styret
À
för fästet.
2
Placera skruvarnas huvuden
Á
i skårorna
Â
på baksidan av
fästet.
3
Placera fästet på styret och gänga fast skruvarna i
monteringsfästet
Ã
.
4
Med den grova änden på utsidan drar du åt muttrarna
Ä
för
hand tills fästet sitter fast ordentligt.
Obs! Dra inte åt muttrarna för hårt.
Installera enheten i fästet
1
Placera undersidan av enheten i vaggan
À
.
2
Använd säkerhetsskruvmejseln
Á
för att dra åt
säkerhetsskruven
Â
på ovansidan av fästet.
Ta bort enheten från fästet
1
Lossa säkerhetsskruven.
2
Koppla loss enheten genom att trycka på knappen
À
sidan av fästet.
3
Luta enheten framåt och lyft ut den ur fästet.
12 Installationsinstruktioner
Instrukcje montażu uchwytu na
kierownicę
OSTRZEŻENIE
Należy zapoznać się z zamieszczonym w opakowaniu
urządzenia GPS przewodnikiem Ważne informacje dotyczące
bezpieczeństwa i produktu zawierającym ostrzeżenia i wiele
istotnych wskazówek.
Montaż elementów uchwytu
1
Wybierz położenie dla uchwytu na kierownicy
À
.
2
Umieść łeb każdej ze śrub
Á
w odpowiednim otworze
Â
z tyłu uchwytu.
3
Po umieszczeniu uchwytu na kierownicy przełóż śruby przez
uchwyt
Ã
.
4
Mając końcówki skierowane na zewnątrz, dokręć ręką
nakrętki
Ä
, aż uchwyt będzie stabilny.
UWAGA: Nakrętek nie należy dokręcać zbyt mocno.
Mocowanie urządzenia w uchwycie
1
Umieść dolną część urządzenia w podstawce
À
.
2
Za pomocą wkrętaka nasadowego
Á
dokręć śrubę
zabezpieczającą
Â
u góry uchwytu.
Wyjmowanie urządzenia z uchwytu
1
Poluzuj śrubę zabezpieczającą.
2
Naciśnij przycisk
À
z boku uchwytu, aby zwolnić urządzenie.
3
Przechyl urządzenie do przodu i wyjmij je z uchwytu.
Instrukcja instalacji 13
Pokyny k držáku na řídítka
VAROVÁNÍ
Přečtěte si leták Důležité bezpečnostní informace a informace
o produktu vložený v obalu se zařízením GPS. Obsahuje
varování a další důležité informace.
Montáž sestavy držáku
1
Vyberte na řídítkách
À
místo pro montáž.
2
Umístěte hlavu každého šroubu
Á
do každé štěrbiny
Â
na
zadní straně držáku.
3
Po umístění držáku na řídítka protáhněte šrouby svorkou
držáku
Ã
.
4
Zdrsněná strana matic musí směřovat ven. Poté rukou
utáhněte matice
Ä
a držák upevněte.
POZNÁMKA: Neutahujte matice příliš silně.
Instalace zařízení do držáku
1
Spodní část zařízení vložte do kolébky
À
.
2
Pomocí nástroje na bezpečnostní šrouby
Á
utáhněte
bezpečnostní šroub
Â
na horní části držáku.
Vyjmutí zařízení z kolébky
1
Povolte bezpečnostní šroub.
2
Uvolněte zařízení stisknutím tlačítka
À
na boční straně
držáku.
3
Přitáhněte horní stranu přístroje a vyjměte jej z držáku.
14 Pokyny pro instalaci
Инструкции по установке на руль
ОСТОРОЖНО
Сведения о безопасности и другую важную информацию см.
в руководстве Правила техники безопасности и сведения
об изделии, которое находится в упаковке GPS-устройства.
Установка кронштейна в сборе
1
Выберите место на руле
À
для установки подставки.
2
Вставьте головки винтов
Á
в пазы
Â
на задней стороне
подставки.
3
Приложите подставку к рулю и вставьте винты в
отверстия на крепежной скобе
Ã
.
4
Расположите гайки
Ä
так, чтобы поверхность с
насечками находилась снаружи, и затяните их вручную,
чтобы закрепить подставку.
ПРИМЕЧАНИЕ. не затягивайте гайки слишком сильно.
Установка устройства в подставку
1
Вставьте нижний край устройства в подставку
À
.
2
С помощью входящего в комплект инструмента
Á
затяните крепежный винт
Â
в верхней части подставки.
Извлечение устройства из подставки
1
Ослабьте крепежный винт.
2
Нажмите кнопку
À
, расположенную сбоку на подставке,
чтобы освободить устройство.
3
Наклоните устройство вперед и извлеките его из
подставки.
Инструкции по установке 15
Upute za montiranje nosača na
upravljač
UPOZORENJE
U kutiji u kojoj je isporučen GPS uređaj potražite list Važni
podaci o sigurnosti i proizvodu koji sadrži upozorenja i druge
važne informacije o proizvodu.
Montaža sklopa nosača
1
Odaberite mjesto na upravljaču
À
na koje želite postaviti
nosač.
2
Glavu svakog vijka
Á
postavite u odgovarajuće utore
Â
na
poleđini nosača.
3
Kada je nosač na upravljaču, provucite vijke kroz nosač
Ã
.
4
Rukom zategnite vijke tako da hrapavi kraj bude vani
Ä
dok
nosač ne bude dobro pričvršćen.
NAPOMENA: Matice nemojte previše zategnuti.
(Postavljanje uređaja u nosač)
1
Postavite podnožje uređaja u bazu
À
.
2
Pomoću alata za sigurnosni vijak
Á
zategnite sigurnosni vijak
Â
na vrh nosača.
Skidanje uređaja s nosača
1
Otpustite sigurnosni vijak.
2
Pritisnite gumb
À
sa strane nosača kako bi se uređaj
otpustio.
3
Gurnite uređaj prema naprijed i izvadite ga iz nosača.
16 Upute za instalaciju
Navodila za nosilec za krmilo
OPOZORILO
Za opozorila in pomembne informacije o izdelku si oglejte
navodila Pomembne informacije o varnosti in izdelku v škatli
naprave GPS.
Namestitev kompleta pritrdilne konzole
1
Izberite mesto za nosilec na krmilu
À
.
2
Glave posameznih vijakov
Á
vstavite v posamezne reže
Â
na hrbtni strani nosilca.
3
Nosilec prislonite ob krmilo in vstavite vijake skozi pritrdilno
konzolo
Ã
.
4
Matice toliko privijte
Ä
toliko privijte, da je nosilec pritrjen.
OPOMBA: ne zategnite jih premočno.
Namestitev naprave v nosilec
1
Napravo s spodnjim delom vstavite v priklopno postajo
À
.
2
Z orodjem za varnostne vijake privijte varnostni vijak
Á
na
vrhu nosilca
Â
.
Odstranjevanje naprave z nosilca
1
Odvijte varnostni vijak.
2
Pritisnite gumb
À
na stranskem delu nosilca, da sprostite
napravo.
3
Nagnite napravo naprej in jo dvignite iz nosilca.
Navodila za namestitev 17
Instrucţiuni suport ghidon
AVERTISMENT
Consultaţi ghidul Informaţii importante privind siguranţa şi
produsul din cutia dispozitivului GPS pentru a vedea
avertismentele pentru produs şi alte informaţii importante.
Montarea ansamblului consolei
1
Selectaţi o locaţie pe ghidon
À
pentru montaj.
2
Amplasaţi capătul fiecărui şurub
Á
în fiecare orificiu
Â
pe
faţa posterioară a suportului.
3
Având suportul pe ghidon, strângeţi şuruburile prin consola
suportului
Ã
.
4
Cu capătul aspru către exterior, strângeţi piuliţele
Ä
cu mâna,
până ce suportul este fixat.
NOTĂ: nu strângeţi şuruburile foarte tare.
Instalarea dispozitivului dvs. în suport
1
Aşezaţi partea de jos a dispozitivului în baza
À
.
2
Utilizând şurubelniţa pentru a strânge şurubul de siguranţă
Á
, strângeţi şurubul de siguranţă
Â
în partea de sus a
suportului.
Demontarea dispozitivului din suport
1
Slăbiţi şurubul de siguranţă.
2
Apăsaţi butonul
À
de pe partea laterală a suportului pentru a
elibera dispozitivul.
3
Înclinaţi dispozitivul în faţă şi trageţi-l în sus din suport.
© 2011 Garmin Ltd. or its subsidiaries www.garmin.com/support
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Garmin Montana® 650 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire