Intérieur de
la douche
Vis
Vis
Vis
Bouchon
Bourrelet
d'étanchéité
Côté avec gâche –
Vue du dessus
Bouchon
Vue après installation
Côté avec gâche – Vue du dessus
Rainure arrière
Rainure avant
Bande d'étanchéité
de jambage
Tige de
pivot
inférieure
Rondelle
en nylon
Plaque arrière
Manchon
Vis
Joint statique
Étiquette
Trou de vis d'arrêt
Trou de vis d'arrêt
#8-32 x 3/8"
Poser à plat.
Tige de
pivot
inférieure
Tige de pivot
supérieure
Plaque de charnière
Vis
Clé hexagonale
Vis d'arrêt
Vis
Vis
Vis
Intérieur de la
douche
Logo
Espaceur
Vis de retenue
de poignée
Espaceur
Entretoise
Extérieur de
la douche
Intérieur de
la douche
Panneau de porte vitrée
Bande d'étanchéité du seuil
Barrière d'eau
Mastic 100% silicone
Appliquer la bande d'étanchéité ici,
sur l'extérieur seulement.
Dépannage
Symptôme: Alignement Action recommandée
1. Le panneau de porte ne se ferme pas ou n'est
pas aligné.
A. S'assurer que les bandes d'étanchéité des jambages sont assises dans les rainures du panneau fixe. Voir l'étape 13.
B. S'assurer que les entretoises sont à ras des panneaux fixes. Voir les étapes 9 et 10.
C. Vérifier que les deux vis d'articulation et que les vis d'arrêt de la charnière sont bien serrées. Réaligner la porte si
nécessaire. Voir les étapes 17 et 18.
D. Inspecter la surface avant du cadre de panneau fixe pour vérifier qu'il est d'aplomb. S'il n'est pas d'aplomb,
desserrer les vis et ajuster jusqu'à ce qu'il soit d'aplomb et à ras de la bande d'étanchéité du panneau avec gâche.
2. L'entretoise ne s'adapte pas entre les panneaux
fixes.
A. Vérifier que les montants de murs sont d'aplomb et centrés à 35-7/16" (900 mm) des murs de la douche. Voir
l'étape 2.
B. Vérifier l'alignement du panneau fixe. Ajuster l'alignement du panneau fixe si nécessaire. Voir l'étape 8.
C. S'assurer que les blocs de connexion sont installés avec la patte du bloc insérée dans la rainure du panneau fixe.
Voir l'étape 7.
Symptôme: Présence de fuites d'eau Action recommandée
1. Fuites d'eau autour de la porte. A. S'assurer que le pivot de la porte est installé loin de la pomme de douche. Voir l'étape 1.
B. S'assurer que la bande d'étanchéité du seuil est installée avec la barrière d'eau dirigée vers l'intérieur de la douche.
Voir l'étape 21.
C. S'assurer que les bandes d'étanchéité des jambages sont assises dans les rainures du panneau fixe. Voir l'étape 13.
D. S'assurer que les entretoises sont installées avec les barrières d'eau dirigées vers l'extérieur de la douche. Voir
l'étape 9.
2. Fuites d'eau entre le montant de mur et le
panneau fixe.
A. Vérifier que le mastic à la silicone est appliqué correctement. Voir l'étape 22. Appliquer plus de mastic à la silicone
à l'emplacement de la fuite.
3. Fuites d'eau sous le bord inférieur de la porte
de la douche.
A. Vérifier que le mastic à la silicone est appliqué correctement. Voir l'étape 23. Appliquer plus de mastic à la silicone
à l'emplacement de la fuite.
B. Vérifier que le panneau fixe repose à plat sur le rebord de la douche. Ajuster l'alignement du panneau fixe si
nécessaire. Voir l'étape 8.
C. Vérifier si la bande d'étanchéité du seuil pousse sur le panneau de porte pour l'ouvrir. Couper la bande
d'étanchéité du seuil si nécessaire. Voir l'étape 21.
S'assurer que les panneaux fixes sont toujours
d'aplomb et centrés sur le rebord de la douche. Si
nécessaire, basculer ou faire glisser les panneaux
fixes pour les rentrer ou les sortir. Serrer les vis
sur l'intérieur de la douche lorsque la procédure
est terminée.
Insérer les bouchons dans les trous sur le côté
avec gâche (le même côté que celui du bourrelet
d'étanchéité), dans les entretoises du haut et du
bas.
Appuyer sur les bandes d'étanchéité des
jambages pour les enfoncer dans les rainures
arrière se trouvant sur le côté avec gâche de
l'ouverture de la porte. Enclencher la patte avant
de la bande d'étanchéité du jambage dans la
rainure avant. Répéter sur le côté avec pivot.
Sur le côté avec pivot (à l'opposé du bourrelet
d'étanchéité), insérer la partie la plus longue de
la tige de pivot inférieure à travers la rondelle en
nylon et dans l'entretoise.
Attacher le joint statique sur la plaque de la
charnière. Insérer les manchons sur le panneau
de la porte. Avec la plaque de la charnière sur
l'extérieur du panneau de porte, trou de de vis
d'arrêt vers l'extérieur, assembler les charnières.
L'installation du panneau de porte exige deux
personnes. Lever la charnière de porte inférieure
sur la tige de pivot inférieure. Basculer la porte
pour la mettre en place et insérer la tige de pivot
supérieure dans le bloc de connexion et dans la
charnière de porte supérieure.
Ouvrir la porte de la douche. Enfiler et serrer les
vis d'arrêt dans les ensembles de charnières du
haut et du bas. Vérifier que la porte est alignée
contre la bande d'étanchéité du jambage et
qu'elle se ferme en toute sécurité.
Si des ajustements de porte sont nécessaires,
desserrer les vis de la charnière, ajuster ou
basculer le panneau de porte, puis serrer les
vis de la charnière. Lorsque la procédure est
terminée, ouvrir la porte et serrer les vis d'arrêt.
Si un ajustement de panneau fixe est nécessaire,
desserrer les trois vis des montants de mur,
ajuster ou basculer le panneau fixe, puis serrer
les vis des montants de murs.
Important! Le verre peut se briser en éclats si
les poignées sont installées sans les espaceurs!
Avec le logo Sterling de la poignée sur l'extérieur
de la douche, assembler les poignées sur la porte
avec les espaceurs entre les poignées et le verre.
Couper la bande d'étanchéité du seuil de manière
à ce qu'elle s'adapte sur le bas du panneau de
porte. Orienter la barrière d'eau vers l'intérieur
de la douche et appuyer sur la bande d'étanchéité
du seuil pour l'enfoncer sur le panneau de porte.
Sur l'extérieur de la douche, appliquer du mastic
à la silicone à 100% à l'emplacement où les
montants de murs entrent en contact avec le mur.
Sur l'extérieur de la douche, appliquer du mastic
à la silicone à 100% sur toute la longueur de la
porte de la douche, le long du bas.
41178458-2-D ©2014 Kohler Co.
11 12
17
22
13
18
23
16
21
14
19
15
20
Garantie STERLING® – Portes de baignoire et de douche
Limitée de 5 ans
SP2375, Série 5100, Série 5300, Série 5400, Série 6300, Série 6500
Limitée de 3 ans
Série 1500, Série 1900, Série 2200, Série 4600, Série 4700, Série 4800, Série 4900, Série 5900
Limitée de 1 an
Série 500, Série 600, Série 660, Série 670, Série 690, Série 950, Série 2300, Série 3100
Selon la classification précisée ci-dessus, les portes de baignoire et de douche STERLING sont couvertes par une
garantie limitée contre tout défaut de fabrication à partir de la date d'achat et pour la période de garantie indiquée
pour le produit.
Si un vice est découvert au cours d'une utilisation normale, Kohler Co. choisira, à sa discrétion, la réparation, le
remplacement ou la rectification de l'appareil, après inspection par Kohler Co. durant la période susmentionnée.
Si le remplacement est nécessaire, Kohler Co. n'est pas responsable des frais d'enlèvement ou d'installation. Les
dommages causés par une manipulation incorrecte, une installation erronée ou un entretien non adéquat ne sont
pas considérés comme étant des vices de fabrication, et ne sont pas couverts par la présente garantie. Cette garantie
est valide pour l'acquéreur d'origine uniquement.
Pour obtenir le service de garantie, contacter Sterling, par l'intermédiaire du plombier, centre de rénovation,
revendeur ou distributeur ou bien par écrit à l'adresse suivante Sterling, Consumer Services, 444 Highland Drive,
Kohler, Wisconsin 53044, 1-800-783-7546.
DANS LA MESURE PRÉVUE PAR LA LOI, TOUTES LES GARANTIES TACITES, Y COMPRIS CELLES DE
COMMERCIALITÉ ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT PAR LA PRÉSENTE REJETÉES.
KOHLER CO. ET LE REVENDEUR DÉCLINENT PAR LES PRÉSENTES TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS
DE DOMMAGES PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU INDIRECTS. Certains états et provinces ne permettent
pas de limite sur la durée de la garantie tacite, ni l'exclusion ou la limite des dommages particuliers, accessoires ou
indirects, et, par conséquent, lesdites limites et exclusions peuvent ne pas s'appliquer à votre cas. Cette garantie
vous donne des droits juridiques particuliers. Vous pouvez également avoir d'autres droits qui varient d'un État ou
d'une province à l'autre.
Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co.