Braun G 1500 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Type 4195
www.braun.com
Multiquick 5
Multiquick 5
Multiquick 3
www.braun.com
G 1500
G 1500 black
G 1300
Stapled booklet, 148 x 210 mm, 42 pages (incl. 6 pages cover), 1/1c = black
A
C
1
2
2a
3
4
89
10
7
6
5
5a
B
11
12
G 1500 only
Mu
l
tiquic
k
5
92266256_G1500_S3 Seite 1 Montag, 16. April 2012 4:03 16
7
Français
Nos produits ont été conçus afin de répondre aux plus
grandes exigences de qualité, de fonctionnalité et de
design. Nous espérons que vous apprécierez pleine-
ment votre nouvel appareil Braun.
Attention
Lire avec attention le mode d’emploi avant d’utiliser
cet appareil.
Cet appareil a été conçu pour une utilisation
domestique.
Cet appareil n’est pas destiné à des enfants ou à des
personnes aux capacités mentales, sensorielles et
physiques réduites à moins qu’elles ne soient sous
la surveillance d’un adulte responsable de leur
sécurité. Il convient de surveiller les enfants pour
s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Conserver hors de portée des enfants.
Avant de mettre en marche le hache-viande, vérifier
que le voltage correspond au voltage imprimé sur
l’appareil.
Ne pas plonger le bloc-moteur 9 dans l’eau ou le
passer sous l’eau courante. Ne pas le poser sur une
surface mouillée.
Ne pas laisser le bloc-moteur se mouiller, surtout lors
de préparation à base d’aliments humides (si cela
arrive, débrancher l’appareil et nettoyer le bloc-
moteur – voir « Nettoyage »).
Les appareils électriques Braun répondent aux
normes de sécurité en vigueur. Leur réparation ou le
remplacement du cordon d’alimentation doivent être
effectués uniquement par les Centres de Service
Agréés Braun. Des réparations effectuées par du
personnel non qualifié peuvent causer accidents ou
blessures à l’utilisateur.
Description
1 Bague de serrage
2 Grille
B Encoche dans la grille 2
3
Lame en acier inoxydable
4 Vis d’archimède
5 Tête broyeuse avec manche de remplissage
E Saillie dans le corps métallique 5
6
Plateau de remplissage
7 Poussoir
8 Interrupteur du moteur
9 Bloc-moteur
j Rangement du cordon
Accessoire « Kubbe » (seulement pour le
modèle G 1500)
l Entonnoir à saucisses (seulement pour le
modèle G 1500)
Grilles
2
3 grilles pour utilisation familiale de taille 5 (trous de
3 mm, 4,5 mm et 8 mm de diamètre).
Accessoire « Kubbe » (boulettes de viande) /
entonnoir à saucisses
l
Ces accessoires peuvent être insérés à la place de la
grille
2 et de la lame 3.
Fusible de sécurité
Si l’interrupteur moteur est en marche, mais que le
moteur s’arrête soudainement ou ne fonctionne plus,
c’est que le fusible de sécurité intégré a été activé.
Si cela arrive, mettre l’interrupteur à l’arrêt et attendre
que le moteur refroidisse (15 minutes environ). Si le
moteur ne se met toujours pas en marche, laisser le
moteur refroidir à nouveau (15 minutes environ).
Ne ranger l’appareil qu‘une fois l’interrupteur moteur à
l’arrêt et le cordon débranché de la prise.
Avant utilisation
Toutes les pièces du hache-viande ont été recouvertes
d’un produit lubrifiant avant de quitter l’usine. Elles
doivent être nettoyées avant leur première utilisation
(voir « Nettoyage »).
Montage / démontage
Veuillez noter l’ordre précis du montage des
pièces
1 - 5.
Le côté tranchant de la lame
3 doit être disposé face
au disque.
Placer l’encoche
B dans la grille 2 sur la saillie E
de la tête broyeuse
5.
Après avoir assemblé les pièces
2
-
4
, visser la bague
de serrage
1
fermement sur la tête broyeuse
5
.
La tête broyeuse montée 5 est assemblée au bloc-
moteur
9 par une fermeture à baïonnette. Insérer
le corps métallique dans le bloc-moteur en tenant le
manche de remplissage de la tête broyeuse à un angle
de 45° dans le sens des aiguilles d’une montre (la flèche
sur la tête broyeuse doit coïncider avec la flèche du
corps moteur) (A). Tourner la tête broyeuse dans le sens
contraire des aiguilles d’une montre, dans la direction de
la flèche verticale (A) jusqu’à ce que le manche de
remplissage s’enclenche dans sa position verticale (B).
Placer le plateau
6 sur le manche de remplissage.
Assembler tous les éléments du hachoir (grille,
couteau, vis) avant de l’installer sur le bloc moteur,
afin d’éviter tout risque lorsque le couteau tourne
durant le fonctionnement.
Arrêter l’appareil et débrancher la prise électrique
avant de monter / remplacer les accessoires qui sont
en mouvement pendant le fonctionnement.
Utilisation
Mettre l’appareil en marche avant d’y faire pénétrer les
aliments (viande, poisson, légumes etc. …). Pour cela,
appuyer sur l’interrupteur
8 et laisser le se verrouiller.
Pour l’arrêter, déverrouiller l’interrupteur en appuyant
dessus légèrement. Avant de hacher de la viande,
enlevez les tendons et les os et coupez-la en lamelles.
Hormis la viande, l’appareil hache également poissons,
légumes, oignons, pain mouillé, pommes de terre cuites,
prunes dénoyautées pour confiture. Remplir le plateau
6 d’aliments préparés et les pousser dans le manche de
remplissage à l’aide du poussoir
7. Ne jamais utiliser
fourchettes, cuillères ou autres objets similaires. Si la
viande est écrasée plutôt que hachée, vérifier que le
hache-viande soit correctement assemblé (ex. toutes les
pièces sont-elles insérées? …) ou alors bien nettoyer le
couteau
3 et la grille 2.
Notice : Iorsque des aliments résistants nécessitent
une forte puissance (ex. grains de tournesol – approx.
800 W), ne pas dépasser un temps d’utilisation de
10 secondes. Avant d’utiliser l’accessoire « Kubbe » /
entonnoir à saucisses
l, la viande doit être hachée
2 fois.
Nettoyage
Nettoyer le corps moteur
9 à l’aide d’un chiffon humide
puis bien l’essuyer. Toutes les autres pièces peuvent
+
11
+
11
+
11
92266256_G1500_S4_42 Seite 7 Montag, 16. April 2012 3:56 15
8
être nettoyées dans l’eau chaude à l’aide de liquide
vaisselle. Le disque
2 doit être nettoyé à sec.
Ne pas mettre au lave-vaisselle.
Rangement
Le cordon se range très simplement sous le socle de
l’appareil
j (C).
Sauf modifications.
A la fin de vie de votre appareil, veuillez ne
pas le jeter avec vos déchets ménagers.
Remettez-le à votre Centre Service agréé Braun
ou déposez-le dans des sites de récupération
appropriés conformément aux réglementations locales
ou nationales en vigueur.
Garantie
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit,
à partir de la date d'achat.
Pendant la durée de la garantie, Braun prendra
gratuitement à sa charge la réparation des vices de
fabrication ou de matière en se réservant le droit de
décider si certaines pièces doivent être réparées ou si
l'appareil lui-même doit être échangé.
Cette garantie s'étend à tous les pays où cet appareil
est commercialisé par Braun ou son distributeur
exclusif.
Cette garantie ne couvre pas : les dommages
occasionnés par une utilisation inadéquate et l'usure
normale. Cette garantie devient caduque si des
réparations ont été effectuées par des personnes non
agréées par Braun et si des pièces de rechange ne
provenant pas de Braun ont été utilisées.
Pour toute réclamation intervenant pendant la période
de garantie, retournez ou rapportez l'appareil ainsi que
l'attestation de garantie à votre revendeur ou à un
Centre Service Agréé Braun.
Appelez au 0 800 944 802 (ou se référez à http://
www.service.braun.com) pour connaitre le Centre
Service Agrée Braun le plus proche de chez vous.
Clause spéciale pour la France
Outre la garantie contractuelle exposée ci-dessus, nos
clients bénéficient de la garantie légale des vices
cachés prévue aux articles 1641 et suivants du Code
civil.
Español
Nuestros productos han sido diseñados para satisfacer
los más altos estándares de calidad, funcionalidad y
diseño.
Esperamos que Vd. disfrute plenamente de su nueva
picadora Braun.
Atención
Lea detenidamente las instrucciones antes de
comenzar a usar este producto.
Esta picadora ha sido diseñada para su uso
doméstico.
Esta picadora no ha sido concebida para ser usada
por niños o por personas con discapacidades físicas,
sensoriales o mentales, salvo bajo la supervisión de
quien sea responsable de su seguridad. De manera
general, le recomendamos que mantenga la
picadora lejos del alcance de los niños, que deberían
ser supervisados para garantizar que no jueguen
con ella.
Antes de poner en marcha la picadora, compruebe
que el voltaje de su domicilio se corresponda con el
voltaje indicado en la unidad.
El bloque del motor 9 no debe ser puesto bajo agua
corriente, sumergido en agua ni operado sobre
superficies mojadas.
Tenga siempre cuidado de que el bloque del motor
no se moje, con especial atención cando procese
alimentos húmedos (si esto ocurriera, desenchufe la
picadora y limpie el bloque del motor – véase
«Limpieza»).
Los electrodomésticos Braun cumplen todas las
normas de seguridad aplicables. La reparación o
sustitución del cable de alimentación sólo puede ser
realizada por personal de mantenimiento autorizado.
Las reparaciones deficientes o no autorizadas
pueden suponer un considerable riesgo para el
usuario.
Descripción
1 Cierre
2 Disco
B Muesca en el disco 2
3
Cuchilla (acero inoxidable)
4 Barrena
5 Cabezal con conducto para alimentos
E Diente del cabezal metálico 5
6
Bandeja
7 Cilindro empujador
8 Interruptor de encendido/apagado
9 Bloque del motor
j Guarda cables
Accesorio para «Kubbe» (sólo modelo G1500)
l Accesorio embutidor (sólo modelo G 1500)
Discos
2
3 discos para el cabezal 5 (diámetro de los orificios:
3 mm, 4,5 mm y 8 mm).
Accesorio para «Kubbe»
/
Accesorio embutidor
l
Estos accesorios se insertan en lugar del disco 2 y de
la cuchilla
3.
Fusible de seguridad
Cuando el interruptor se encuentra en posición de
encendido y el motor se para repentinamente o no
arranca, es porque se ha activado el fusible de
+
11
+
11
92266256_G1500_S4_42 Seite 8 Montag, 16. April 2012 3:56 15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41

Braun G 1500 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à