Maytag MDC4809PAW0 Installation Instructions Manual

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Installation Instructions Manual
iNSTALLATiON iNSTRUCTiONS
PORTABLEDISHWASHER
PLASTICGIANT TUB MODELS
iNSTRUCTiONS D'INSTALLATION
LAVE-VAISSELLEENCASTRE
MODELES A TRESGRANDE CUVE EN PLASTIQUE
Table of Contents ................................................ 2
Table des mati_res ............................................... 7
W10255025A
Table of Contents
Dishwasher Safety ............................................2
InstallationRequirements .....................................3
Toolsand Parts...............................................3
Location Requirements .......................................3
Water Supply Requirements ..................................3
ElectricalRequirements ......................................3
Caster Installation.............................................4
Prepare the Dishwasher .......................................4
Connecting Dishwasher ....................................... 5
Connecting faucet adapter ................................... 5
Connecting to water and electrical supply ..................... 5
Using the faucet .............................................. 6
Disconnecting the dishwasher ................................ 6
Storing ........................................................ 6
Storing for the summer ....................................... 6
Winterizing your dishwasher .................................. 6
DISHWASHERSAFETY
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
Tip Over Hazard
Do not use dishwasher unti_ completely installed.
Do not push down on open door.
Doing so can result in serious injury or cuts.
You Need fo:
Slowly open dishwasher door while someone grasps the rear of
the dishwasher. Remove shipping materials, drain hose and lower
rack. Close dishwasher door until latched.
Observe all governing codes and ordinances.
Prepare dishwasher and faucet for use as specified in
these instructions.
Have everything you need to properly install dishwasher. The
dishwasher must be installed to meet all electrical and plumbing
national and local codes and ordinances.
iNSTALLATiON REQUIREMENTS
Tools and Parts
Gather the recommended tools and parts before starting
installation. Read and follow the instructions provided with any tools
listed here.
All installations
Tools needed:
i
Pliers _Sy _ ,small I
•nammer _ j
Parts supplied:
FauCet adapte[ kit;
! Part NUmbers374592 ] cas! e S [ Literature Ij
Make sure all these parts were included in the parts bag. Close and
latch dishwasher door. See parts list for accessories available for your
dishwasher.
NOTE: Parts are available for purchase in plumbing supply stores.
Check local codes. Check existing electrical supply. See "Electrical
Requirements" section. It is recommended that electrical connections be
made by a licensed electrical installer.
Location Requirements
Grounded electrical supply is required.
Sink or laundry tub that can drain water at a minimum carry-away
capacity of 7 gal. (26 L) per minute.
Top of sink or laundry tub that is at least 27" (68.6 cm) high and
not higher than 48" ( 122 cm) from the bottom of dishwasher.
Floor support for dishwasher weight of 180 Ibs (81.6 kg).
Grounded electrical outlet.
Hot water faucet or hot and cold single-spout water faucet
within 30" (76.2 cm) of the back of dishwasher.
20-120 psi (103-827 kPa) water pressure.
Water Supply Requirements
A hot water line with 20-120 psi (138-862 kPa) water
pressure can be verified by a licensed plumber.
120°F (49°C) water at dishwasher.
Electrical Requirements
Be sure that the electrical connection and wire size are adequate
and in conformance with the National Electrical Code, ANSl/NFPA
70 - latest edition and all local codes and ordinances.
A copy of the above code standards can be obtained from:
National Fire Protection Association
1 Batterymarch Park
Quincy, MA 02269
You must have:
120-volt, 60 Hz, AC-only, 15- or 20- amp, fused electrical
supply.
mating grounded electrical outlet.
We recommend:
a time-delay fuse or circuit breaker.
a separate circuit.
CASTER iNSTALLATiON
Excessive Weight Hazard
Use two or more people to move and install
dishwasher.
Failure to do so can result in back or other injury.
Grasp sides of dishwasher door frame and put dishwasher on its
back.
Firmly push casters into holes at corners of dishwasher as shown.
Pull on each caster to check that casters are snug.
Helpful Tip: It may be helpful to place a piece of wood between
the caster wheels and then lightly tap the wood with a hammer.
PREPARETHEDISHWASHER
Tip Over Hazard
Do not use dishwasher until completely installed.
Do not pushdown on open door.
Doingso can result in serious injury or cuts.
Excessive Weight Hazard
Usetwo or more people to move and install
dishwasher.
Failure to do so can result in back or other injury.
Stand dishwasher upright. Open door and remove shipping foam,
cardboard tower and any other shipping materials. Close
dishwasher door. Latch dishwasher door shut.
4
CONNECTING
DISHWASHER
THE
Connecting the Faucet Adapter
NOTES:
A hose that attaches to a sink spray can burst if it is installed on
the same water line as the dishwasher. If your sink has a spray
hose, it is recommended that the hose be disconnected and the
hole plugged.
A special adapter must be installed on the faucet before the
dishwasher can be connected. Complete the instructions below
using the provided adapter.
When moving your dishwasher, make sure the door is latched.
Hold the dishwasher at the top front corners.
1.Remove the screen holder or aerator, screen, and washer
from the end of the faucet.
2. Use the faucet adapter kit that came with your portable
dishwasher to modify the faucet where the dishwasher will be
used.
NOTE: Remove and save the washer, screen, and screen holder
or aerator for future use.
Connecting the faucet adapter to faucets with
external threads
Insert the 2 screens and then the thin washer from the faucet
adapter kit into the faucet adapter. Attach the adapter onto the
end of the faucet.
NOTE: Do not use the thick washer.
Connecting the faucet adapter to faucets with
internal threads
Insert the 2 screens, the thin washer, and then the thick washer
from the faucet adapter kit into the faucet adapter. Attach the
adapter onto the end of the faucet.
NOTE: Use both washers.
Connecting to Water and Electrical
Supply
1.Run water at the faucet until it is hot. Turn off the water.
2. Pull the hoses out of their storage compartment on the back
of the dishwasher.
NOTE: Make sure the hoses are not kinked or twisted. Kinked
hoses reduce washing performance.
3. Pull down on the locking collar while lifting the hose
connector onto the faucet adapter.
Connect hose to faucet
Faucet adapter_
Locking collar
Hose connector
4.Whentheconnectorsnapsintoplace,releasethelocking
collar.
5.Turnthehotwateronslowlyuntilitisallthewayon.
Electrical Shock Hazard
Plug into a grounded 3 prong outlet.
Do not remove ground prong.
Do not use an adapter.
Do not use an extension cord.
Failure to follow these instructions can result
in death, fire, or electrical shock.
6. Plug into a grounded 3 prong outlet.
Using the Faucet
You can draw water from the faucet while the dishwasher is
connected.
NOTE: Do not draw water while the dishwasher is filling or while
water is being pumped out. (This helps avoid a low fill when
dishwasher is filling or keeping drain water from mixing with fresh
water when dishwasher is draining.)
Press the red button on the hose connector to draw water from
the faucet. (The faucet is set on hot. Adjust the faucet for the
water temperature you want.)
NOTE: Turn the hot water back on after you draw water from the
faucet. Turn off the cold water.
Adjust water temperatu
Disconnecting the Dishwasher
1.Turn off the hot water. (This can be done after the last rinse.)
2. Press the red button on the connector to release the water
pressure.
3. Lift slightly on the hose connector while pulling down the
locking collar. Pull down on the connector.
4. Empty any remaining water from the connector by turning the
connector upside down.
5. Unplug the power supply cord and return it to the storage
compartment.
6. Return the hoses to the storage compartment.
STORING
Storingforthe Summer
Turn off the water supply and power supply to the
dishwasher during the summer to avoid damage to your
dishwasher.
Winterizing your Dishwasher
Avoid water damage to your dishwasher and home due to freezing
water lines. If your dishwasher is left in a seasonal dwelling or
could be exposed to near freezing temperatures, have your
dishwasher winterized by authorized service personnel.
Table des mati@res
S_curit_ du lave-vaisselle.....................................7
E×igences d'instalIation.......................................8
Outilset pi_ces...............................................8
Exigences d'emplacement ....................................8
Sp6cifications de I'alimentation en eau ........................ 8
Sp6cifications 61ectriques .................................... 8
Installation des roulettes ...................................... 9
Preparation du lave-vaisselle .................................. 9
Raccordement du lave-vaisselle .............................. 10
Connexion de I'adaptateur pour robinet ...................... 10
Raccordement a la source d'alimentation en eau et
I'alimentation 61ectrique ..................................... 10
Utilisation du robinet ......................................... 11
D6brancher le lave-vaisselle .................................. 11
Remisage ..................................................... 11
Remisage pour 1'6t6 ......................................... 11
Hiv6risation du lave-vaisselle ................................. 11
SECURITEDU LAVE-VAISSELLE
Votre securite et celle des autres est tres importante.
Nous donnons de nombreux messages de s_curit_ importants dans ce manuel et sur votre appareil m_nager. Assurez-vous de
toujours lire tousles messages de s_curit_ et de vous y conformer.
Voici le symbole d'alerte de s_curit&
Ce symbole d'alerte de s_curit_ vous signale les dangers potentiels de d_c_s et de blessures graves & vous
et & d'autres.
Tous les messages de s_curit_ suivront le symbole d'alerte de s_curit_ et le mot "DANGER" ou
"AVERTISSEMENT". Ces mots signifient
Risque possible de d_cbs ou de blessure grave si vous ne
suivez pas imm_diatement les instructions.
Risque possible de d_cbs ou de blessure grave si vous
ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de s_curit_ vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment r_duire le risque de blessure et
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
Risque de basculement
Ne pas utiliser le lave=vaisselle jusqu'a ce qu'il soit
compl_tement installS.
Ne pas appuyer sur la porte ouverte.
Le non=respect de ces instructions peut causer des
blessures graves ou des coupures.
II fauf:
Ouvrir lentement la porte du lave-vaisselle tandis qu'une autre
personne saisit I'arri_re de I'appareil. Retirer les mat6riaux
d'exp6dition, le tuyau d'evacuation et le panier inf6rieur. Fermer la
porte du lave-vaisselle; elle doit s'enclencher.
Respecter les dispositions de tousles codes et r_glements en
vigueur.
Pr6parer le lave-vaisselle et le robinet de mani_re ales utiliser tel
que sp6cifi6 dans ces instructions.
S'assurer d'avoir a disposition tousles 616ments n6cessaires
I'installation correcte du lave-vaisselle. Le lave-vaisselle doit _tre
install6 conform6ment aux dispositions de tousles codes et
r_glements Iocaux et nationaux r6gissant les installations de
plomberie et d'61ectricit&
EXIGENCES D'INSTALLATION
iiii;iiiil;iiiil;iii!ii_iii;;;i;_ii_i;_;i_i_i;_;i_i_ii;_;i_;ii;_;i_;ii;_;i_;ii;_;i_;ii;_;i_;ii;_;i_;ii;_;i_;ii;_;i_;ii;_;i_;ii;_;i_;ii;_;i_;i;;;ii;_;_;i;;iil_iiii;_ili_;ii;_;i_;ii;_;i_;ii;_;_;i;!ii;i!;i!;i_i_i;iiiii_ii¸i1iiiiiiii11iiiii1iiiii;____ ....
Outilset pi@ces
Rassembler les outils et composants n6cessaires recommand6s
avant d'entreprendre I'installation.
Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outils de la
liste ci-dessous.
Toutes les installations
Outillage n_cessaire :
: Petit
marteau
Pi_ces fournies :
Enso b o. Soc"ot.e
pour robinet, piece I 4 roulettes I _ " . |
num ro3374 92 ] [ a0cumen sJ
S'assurer que toutes ces pi6ces sont comprises avec le sachet de pi6ces.
Fermer la porte du lave-vaisselle et la verrouiller. Voir la liste de pi6ces pour
connahre les accessoires disponibles pour le lave-vaisselle.
REMARQUE : Pieces disponibles a I'achat dans les magasins de
fournitures de plomberie. Consulter les codes Iocaux. V6rifier
I'alimentation 61ectrique existante. Voir la section "Sp6cifications
61ectriques". IIest recommand6 de faire r6aliser tousles raccordements
61ectriques par un 61ectricien qualifi6 agr6&
Exigences d'emplacement
Une source d'61ectricit6 avec liaison a la terre est n6cessaire.
Un evier ou 6vier de buanderie qui puisse vidanger I'eau avec une
capacit6 minimale d'acheminement de 7 gallons (26 litres) par
minute.
Le sommet de I'evier ou de 1'6vier de buanderie dolt se trouver
au moins 27" (68,6 cm) de hauteur sans d6passer
48" (122 cm) depuis le bas du lave-vaisselle.
Le plancher dolt _tre capable de soutenir le poids d'un lave
vaisselle de 180 livres (81,6 kg).
Une prise de courant reli6e _ la terre.
Un robinet d'eau chaude ou un robinet d'eau chaude/froide a un
jet unique situ6 _ 30" (76,2 cm) maximum de I'arri_re du lave-
vaisselle.
Pression de I'eau entre 20 et 120 Ib/po 2(103 et 827 kPa).
Sp6cifications de I'alimentation en eau
Une canalisation d'eau chaude, sous pression de 20 _ 120 Ib/po 2
(138-862 kPa) peut _tre inspect_e par un plombier certifi&
Temperature de I'eau de 120°F (49°C) _ I'entr_e du lave-vaisselle.
Sp6cifications @lectriques
S'assurer que le raccordement _lectrique et la taille des cSbles sont
ad_quats et conformes au code national de I'_lectricit_,
ANSl/NFPA 70 - derniere _dition, et _ tousles codes et
r_glements Iocaux en vigueur.
Pour obtenir un exemplaire des normes des codes ci-dessus,
contacter :
National Fire Protection Association
1 Batterymarch Park
Quincy, MA 02269
II vous faut :
Une source d'alimentation de 120V, 60 Hz, CA uniquement,
de type 15 ou 20 amperes, protegee par fusible.
Une prise de courant _lectrique compatible reli_e _ la terre.
Nous recommandons :
L'utilisation d'un fusible ou disjoncteur temporis&
Un circuit distinct.
INSTALLATION DESROULETTES
Risque du poids excessif
Utiliser deux personnes ou plus pour d6placer et
installer le lave=vaisselle.
Le non=respect de cette instruction peut causer une
biessure au dos ou d'autre blessure.
k_ IC v erea ' :ll r'e°u
J
J
Saisir les c6t6s du cadre de la porte du lave-vaisselle et placer le
lave-vaisselle sur le dos.
Fnfoncer fermement les roulettes dans les trous situes aux coins
du lave-vaisselle, tel qu'illustre. Tirer sur chaque roulette pour
v6rifier qu'elles sont bien fix6es.
Conseil utile : On peut aussi placer un morceau de bois entre les
roulettes et frapper le bois 16g6rement avec un marteau.
PREPARATIONDU
LAVE-VAISSELLE
Risque de basculement
Ne pas utiliser le lave=vaisselle jusqu'a ce qu'il soit
compl_tement install6.
Ne pas appuyer sur la porte ouverte.
Le non=respect de ces instructions peut causer des
blessures graves ou des coupures.
Risque du poids excessif
Utiliser deux personnes ou plus pour d6placer et
installer le lave=vaisselle.
Le non=respect de cette instruction peut causer une
blessure au dos ou d'autre blessure.
1_ Redresser le lave-vaisselie_'/ ..........
PO
mat6ri_
d'expedi
i ii _ ii
i i
J
Redresser le lave-vaisselle. Ouvrir la porte et retirer le polystyr6ne,
la tour de carton et tout autre mat6riau d'exp6dition. Fermer la
porte du lave-vaisselle. Fermer la porte du lave-vaisselle en
I'enclenchant pour la verrouiller.
RACCORDEMENT
LAVE-VAISSELLE
DU
REMARQUES :
Un tuyau fix6 a une douchette peut exploser s'il est install6 sur le
m_me conduit d'alimentation en eau que le lave-vaisselle. Si votre
6vier en est dot6, il est recommand6 de d6connecter le tuyau et
d'obturer le trou.
Un adaptateur sp6cial doit _tre install6 sur le robinet avant que le
lave-vaisselle puisse _tre raccord& Terminer I'ex6cution des
instructions ci-dessous a I'aide de I'adaptateur fourni.
Lors du d6placement du lave-vaisselle, s'assurer que la porte est
enclench6e. Saisir le lavewaisselle par les coins sup6rieurs avant.
1. Enlever le porte-filtre ou I'a6rateur, le filtre et la rondelle de
I'extr6mit6 du robinet.
2. Utiliser I'ensemble d'adaptateur pour robinet fourni avec le lave-
vaisselle portatif pour modifier le robinet qui permettra d'utiliser
le lave-vaisselle.
REMARQUE : Oter et mettre de c6t6 la rondelle, le filtre et le porte-
filtre ou a6rateur pour utilisation ult6rieure.
Connexion de I'adaptateur pour robinet aux robinets
filetage externe
InsUrer les deux filtres, puis la rondelle mince de I'ensemble de
I'adaptateur pour robinet dans I'adaptateur pour robinet. Fixer
I'adaptateur sur I'extr_mit_ du robinet.
REMARQUE : Ne pas utiliser la rondelle _paisse.
Connexion de I'adaptateur pour robinet aux robinets
filetage interne
InsUrer les deux filtres, la rondelle mince, puis la rondelle _paisse
de I'ensemble de I'adaptateur pour robinet dans I'adaptateur pour
robinet. Fixer I'adaptateur sur I'extr_mit_ du robinet.
REMARQUE : Utiliser les deux rondelles.
Raccordemenf _ la source
d'alimenfafion en eau ef
ralimenfafion @lecffique
1. Ouvrir le robinet d'eau chaude et attendre que I'eau soit chaude.
Fermer le robinet.
2. Tirer sur les tuyaux du compartiment de rangement a I'arri_re du
lave-vaisselle.
REMARQUE : S'assurer que les tuyaux ne sont ni _cras_s, ni
tordus. Les tuyaux d_form_s r_duisent la performance de lavage.
Verifier le raccordement du tuyau
!
3. Tirer vers le bas sur le collet de blocagetout en uoussant le
raccord sur I'adaptateur pour robinet,
Raccorder le tuyau au robine
Collet de blocage _
Coooectou ____l
pour tuyau
10
4.Lorsqueleraccords'enclenche,relScherlecolletdeblocage.
5.Ouvrircompl_tement,maislentement,lerobinetd'eauchaude.
Risque de choc _lectrique
Brancher sur une prise a 3 alv_oles reli_e a la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison a la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un c&ble de rallonge.
Le non=respect de ces instructions peut causer
un d_c_s, un incendie ou un choc _lectrique.
6. Brancher sur une prise de courant _ 3 alv6oles, reli6e _ la terre.
Utilisation du robinet
On peut prendre de I'eau du robinet pendant que le lave-vaisselle
est raccord&
REMARQUE : Ne pas prendre de I'eau pendant que le lave-
vaisselle se remplit ou pendant 1'6vacuation de I'eau. (Ceci permet
d'eviter un remplissage faible du lave-vaisselle Iorsqu'il se remplit
ou le m61ange de I'eau d'6vacuation avec de I'eau propre Iorsque le
lave-vaisselle se vide.)
Appuyer sur le bouton rouge du raccord de tuyau pour prendre de
I'eau du robinet. (Le robinet est regl6 _ chaud. R6gler le robinet
pour la temp6rature d'eau d6sir6e.)
REMARQUE : R6tablir la circulation de I'eau chaude apres avoir
puis6 de I'eau du robinet. Fermer le robinet d'eau froide.
D6brancher le lave-vaisselle
1.Fermer I'eau chaude. (Ceci peut _tre fait apr_s le dernier rincage.)
2. Appuyer sur le bouton rouge du raccord _our relScher la
}ression d'eau.
Ada 0
pour robinet
Collet de blocage
'Jq_!
Bouton rouge _ _'-__
3. Soulever I_gerement le raccord de tuyau tout en abaissant le
collet de blocage. Tirer le raccord vers le bas.
4. Retourner le raccord pour vider I'eau rest_e a I'int_rieur.
5. D_brancher le cordon de courant _lectrique et le ranger dans le
compartiment de rangement.
6. Replacer les tuyaux dans le compartiment de rangement.
REMISAGE
Remisage pour 1'616
Fermer I'alimentation en eau du lave-vaisselle et d_brancher ce
dernier de la prise de courant pendant I'_t_ pour _viter
d'endommager le lave-vaisselle.
iiiiiii;iiii;iiii;iiii;iiii;iiii;iiii;iiii;iiii;iiii;ii_ii_iiiiii_i_;ii_i_;ii_i_;ii_i_;ii_i_;ii_i_;ii_i_;ii_i_;ii_i_;ii_i_;ii_i_;ii_i_;ii_i_;ii_i_;ii_i_;i;ii;i;ii;ii;i_i_;i;i;i_i_;ii;ii¸;i;ii¸;i;ii¸;i;ii¸;i;ii¸;i;ii¸;i;ii¸;i;ii¸;i;ii¸;i;ii¸;i;ii¸;i;ii¸;i;ii¸;i;ii¸;i;ii¸;i;ii¸;i;ii¸;i;ii¸;i;ii¸;i;ii¸;i;ii¸;i;ii¸;i;ii¸;i;ii¸;i;ii¸;i;ii¸;i;ii¸;i;ii¸;i;ii¸;i;ii¸;i;ii¸;i;ii¸;;;i;;i¸;i;;i¸;i;;i¸;i;;iil¸iiiiiii_i_;ii;ii¸;i;ii¸;i;ii¸;i;ii¸;i;ii¸;i;ii¸;i;ii¸;i;ii¸;i;ii¸;i;ii¸;i;ii¸;i;ii¸;i;ii¸;i;ii¸;i;ii¸;i;ii¸;i;ii¸;i;ii¸;i;ii¸;i;ii¸;i;ii¸;i;ili
Hiv risation du lave-vaisselle
l_viter que le lave-vaisselle et I'habitation ne subissent des
dommages causes par I'eau et plus pr_cis_ment par le gel des
canalisations. Si le lave-vaisselle est laiss_ dans une r_sidence
saisonni_re ou risque d'etre expos_ a des temperatures proches du
point de congelation, faire hiv_riser le lave-vaisselle par un
technicien de service agree.
11
W10255025A
© 2009.
All rights reserved.
Tous droits reserves.
9/09
Printed in U.S.A.
Imprime aux E.-U.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Maytag MDC4809PAW0 Installation Instructions Manual

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Installation Instructions Manual

dans d''autres langues