Panasonic U250PZH2E8 Mode d'emploi

Catégorie
Climatiseurs split-system
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

Operating Instructions
Air Conditioner
Model No.
OUTDOOR UNIT
Single Split (3-phase)
Type PZH2
U-200PZH2E8
U-250PZH2E8
●
Connectableindoorunitlineup
Thisbookletistheoperating
instructionsforoutdoorunit.Regarding
theindoorunit,seetheoperating
instructionssuppliedwiththeindoor
unit.
INDOOR UNIT
4-WayCassette
HighStaticPressureDucted
ACXF55-23670
Panasonic Corporation
1006Kadoma,KadomaCity,Osaka,Japan
ENGLISH
2~7
Beforeoperatingtheunit,readtheseoperatinginstructionsthoroughlyand
keepthemforfuturereference.
FRANÇAIS
8~13
Avantd’utiliserl’appareil,lisezcemoded’emploidanssonintégralitéet
conservez-lepourtouteréférenceultérieure.
ESPAÑOL
14~19
Antesdeoperarlaunidad,leaatentamenteestasinstruccionesde
funcionamientoyguárdelasparafuturasconsultas.
DEUTSCH
20~25
BevorSiedasGerätinBetriebnehmen,lesenSiebittediese
BedienungsanleitungaufmerksamdurchundbewahrenSiesiefürdie
künftigeVerwendungauf.
ITALIANO
26~31
Primadiutilizzarel’unità,leggereafondoquesteistruzioniperl’usoe
conservarlecomeriferimentofuturo.
NEDERLANDS
32~37
Leesdezegebruiksinstructiesgoeddoorvooruhetapparaatgebruikten
bewaarzevoortoekomstiggebruik.
PORTUGUÊS
38~43
Antesdeutilizaroaparelho,leiacompletamenteestemanualdeinstruções
eguarde-oparafuturasreferências.
EΛΛΗΝΙΚΆ
44~49
Πρινθέσετετημονάδασελειτουργία,διαβάστεπολύκαλάαυτέςτιςοδηγίες
χρήσηςκαιδιατηρήστετιςγιαμελλοντικήαναφορά.
БЪЛГАРСКИ
50~55
Предидазапочнетеексплоатациянатозиуред,прочететевнимателно
тезиинструкцииигизапазете,задаможетедаправитесправкистяхи
вбъдеще.
TÜRKÇE
56~61
Üniteyiçalıştırmadanöncebuçalıştırmatalimatlarınıiyiceokuyunve
gelecektebaşvurmakiçinsaklayın.
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
DEUTSCH
ITALIANO
NEDERLANDS
PORTUGUÊS
EΛΛΗΝΙΚΆ
БЪЛГАРСКИ
TÜRKÇE
2
z
Safety Precautions........................................................... 2
z
Precautions for Use......................................................... 5
z
Names of Parts................................................................. 6
z
Specications................................................................. 62
•Outdoor unit................................................................. 62
•Corresponding language table................................... 63
Contents
Thank you for purchasing this Panasonic product.
This product is a commercial air conditioner outdoor unit.
Installation Instructions attached.
Product Information
IfyouhaveproblemsorquestionsconcerningyourAir
Conditioner,youwillneedthefollowinginformation.Modeland
serialnumbersareonthenameplate.
ModelNo.
SerialNo.
Dateofpurchase
Dealer’saddress
Phonenumber
Safety Precautions
Thefollowingsymbolsusedinthismanual,alertyouto
potentiallydangerousconditionstousers,servicepersonnelor
theappliance:
WARNING
Thissymbolreferstoahazardor
unsafepracticewhichcanresultin
severepersonalinjuryordeath.
CAUTION
Thissymbolreferstoahazardor
unsafepracticewhichcanresult
inpersonalinjuryorproductor
propertydamage.
Prohibitedmatters
Matterstobe
observed
•ReadtheseOperatingInstructionscarefullybeforeusingthis
airconditioner.Ifyoustillhaveanydifcultiesorproblems,
consultyourdealerforhelp.
•Thisairconditionerisdesignedtogiveyoucomfortable
roomconditions.Usethisonlyforitsintendedpurposeas
describedintheseOperatingInstructions.
Conrmtoauthorizeddealer
orspecialistonusageof
speciedrefrigeranttype.Using
ofrefrigerantotherthanthe
speciedtypemaycauseproduct
damage,burstandinjuryetc.
Thisairconditionerhasno
ventilatorforintakingfreshair
fromoutdoors.Youmustopen
doorsorwindowsfrequently
whenyouusegasoroilheating
appliancesinthesameroom,
whichconsumealotofoxygen
fromtheair.
Otherwisethereisariskof
suffocationinanextremecase.
Neveruseorstoregasolineor
otherammablevapororliquid
neartheairconditioner—itis
verydangerous.
Donotusethisapplianceina
potentiallyexplosiveatmosphere.
Nevertouchtheunitwithwet
hands.
Donotinsertyourngersor
otherobjectsintotheair
conditionerindooror
outdoorunit,rotatingpartsmay
causeinjury.
WARNING
WARNING
This symbol shows that this equipment
uses a flammable refrigerant. If the
refrigerant is leaked, together with
an external ignition source, there is a
possibility of ignition.
CAUTION
This symbol shows that a service
personnel should be handling this
equipment with reference to the
Technical Manual.
CAUTION
This symbol shows that there is
information included in the Operating
Instructions and/or Installation Instructions.
Important Information Regarding The
Refrigerant Used
Thisproductcontainsuorinatedgreenhousegases.Do
notventgasesintotheatmosphere.
Refrigeranttype:R32
GWP
(1)
value:675
(1)
GWP=globalwarmingpotential
Periodicalinspectionsforrefrigerantleaksmaybe
requireddependingonEuropeanorlocallegislation.
Pleasecontactyourlocaldealerformoreinformation.
3
ENGLISH
Iftherefrigerantcomesincontact
withaame,itproducesatoxic
gas.
Forsafety,besuretoturnthe
airconditioneroffandalsoto
disconnectthepowerbefore
cleaningorservicing.
Pulloffthepowerplugfrom
areceptacle,orswitchoff
thebreaker,orswitchoff
thepowerdisconnectingmeanto
isolatetheairconditionerfromthe
mainpowersupplyincaseof
emergency.
Disposeofaccordingtonational
and/orlocallegislation.
Thisproductmustnotbemodied
ordisassembledunderany
circumstances.
Modiedordisassembledunit
maycausere,electricshockor
injury.
Donotcleaninsidetheindoorand
outdoorunitsbyusers.Engage
authorizeddealerorspecialistfor
cleaning.
Incaseofmalfunctionofthis
appliance,donotrepairbyyourself.
Contactthesalesdealerorservice
dealerforarepairanddisposal.
Provideapoweroutlettobeused
exclusivelyforeachunit,anda
powersupplydisconnect,Earth
LeakageCircuitBreaker(ELCB)
orResidualCurrentDevice(RCD)
forovercurrentprotectionshould
beprovidedintheexclusiveline.
Provideapoweroutlet
exclusivelyforeachunit,andfull
disconnectionmeanshavinga
contactseparationinallpoles
mustbeincorporatedinthexed
wiringinaccordancewiththe
wiringrules.
Topreventpossiblehazards
frominsulationfailure,the
unitmustbegrounded.
Theapplianceshallbestored
inaroomwithoutcontinuously
operatingignitionsources(for
example:openames,an
operatinggasapplianceoran
operatingelectricheater).
Beawarethatrefrigerantsmay
notcontainanodour.
Anunventilatedareawhere
theapplianceusingammable
refrigerantsisinstalledshallbe
soconstructedthatshouldany
refrigerantleak,itwillnotstagnate
soastocreateareorexplosion
hazard.
Theapplianceshallbestored
inawell-ventilatedareawhere
theroomsizecorrespondsto
theroomareaasspeciedfor
operation.
Aftertheunitisinstalled,never
failtoasktheinstallerfortheoor
spaceoftheroomwheretheunit
isinstalledandtherefrigerant
chargeamount.
Incasetheunitortheroom
dividerischanged,neverfailto
consultthesalesdealerorservice
dealer.
Donotusemeanstoaccelerate
thedefrostingprocessortoclean,
otherthanthoserecommended
bythemanufacturer.
Donotpierceorburn.
Incasesthatrequiremechanical
ventilation,ventilationopenings
shallbekeptclearofobstruction.
WARNING
Donotusemodied
cord,jointcord,
extensioncordor
unspeciedcordtoprevent
overheatingandre.
4
WARNING
Stopusingtheproductwhenany
abnormality/failureoccursand
disconnectthepowerplugorturn
offthepowerswitchandbreaker.
(Riskofsmoke/re/electricshock)
Examplesofabnormality/failure:
•TheELCBtripsfrequently.
•Theproductsometimesdoesnot
startwhenturnedon.
•Thepowerissometimes
disconnectedwhenthecordis
moved.
•Burntodororabnormalnoiseis
detectedduringoperation.
•Thebodyisdeformedor
abnormallyhot.
•Waterleaksfromtheindoorunit.
•Powercordorplugbecomes
abnormallyhot.
•Fanspeedcannotbecontrolled.
•Theunitstopsrunning
immediatelyevenifitisswitched
onforoperation.
•Thefandoesnotstopevenifthe
operationisstopped.
Contactimmediatelyyourlocal
dealerformaintenance/repair.
Donotsitorstepontheunit.
Youmayfalldownaccidentally.
Thisapplianceisintendedtobeusedby
expertortrainedusersinshops,inlight
industryandonfarms,orforcommercial
usebylaypersons.
Thisappliancecanbeusedby
childrenagedfrom8yearsandabove
andpersonswithreducedphysical,
sensoryormentalcapabilitiesorlackof
experienceandknowledgeiftheyhave
beengivensupervisionorinstruction
concerninguseoftheapplianceina
safewayandunderstandthehazards
involved.Childrenshallnotplaywith
theappliance.Cleaninganduser
maintenanceshallnotbemadeby
childrenwithoutsupervision.
Keeptherealarmandtheairoutletat
least1.5mawayfromtheunit.
Donotcoolorheattheroomtoomuch
ifbabiesorinvalidsarepresent.
Donotturntheairconditioneronand
offfromthepowermainsswitch.Use
theON/OFFoperationbutton.
Donotstickanythingintotheair
outletoftheoutdoorunit.Thisis
dangerousbecausethefanis
rotatingathighspeed.
Donottouchtheairinletorthe
sharpaluminumnsofthe
outdoorunit.Youmayget
injured.
Donotstickanyobject
intotheFANCASE.You
maybeinjuredandtheunit
maybedamaged.
CAUTION
•Theapplianceshallbestoredsoastopreventmechanicaldamagefromoccurring.
•Thecompressormayoccasionallystopduringthunderstorms.Thisisnotamechanicalfailure.Theunitautomaticallyrecovers
afterafewminutes.
•TheEnglishtextistheoriginalinstructions.Otherlanguagesaretranslationoftheoriginalinstructions.
NOTICE
Theapplianceshallbestored
inaroomwithoutcontinuously
operatingopenames(for
example:anoperatinggas
appliance)andignitionsources
(forexample:anoperatingelectric
heater).
5
ENGLISH
Precautions for Use
Installation
z
Thisairconditionermustbeinstalledproperlybyqualied
installationtechniciansinaccordancewiththeInstallation
Instructionsprovidedwiththeunit.
z
Beforeinstallation,checkthatthevoltageoftheelectric
supplyinyourhomeorofceisthesameasthevoltage
shownonthenameplate.
WARNING
Avoid the following locations for installation.
z
Locationswheresmokeorcombustiblegasexists.
Alsolocationsofextremelyhightemperaturesuchasa
greenhouse.
z
Locationswhereexcessivelyhighheat-generating
objectsareplaced.
Attention:
z
Avoidinstallingtheoutdoorunitwheresaltyseawatercan
splashdirectlyontoitorinsulphurousairnearaspa.
(Toprotecttheairconditionerfromheavycorrosion)
Wiring
z
Allwiringmustconformtothelocalelectricalcodes.
(Consultyourdealeroraqualiedelectricianfordetails.)
z
Eachunitmustbeproperlygroundedwithaground(or
earth)wireorthroughthesupplywiring.
z
Wiringmustbedonebyaqualiedelectrician.
Operation Preparation
Turn the power mains on 5 hours before
the start of operation.
(Forwarm-up)
z
LeavethepowermainsONforcontinuoususe.
ON
NOTE
Pulloffthepowerplugfromareceptacle,orswitchoffthe
breaker,orswitchoffthepowerdisconnectingmeantoisolate
theairconditionerfromthemainpowersupplywhennotinuse
foralongtime.
Information for Users on Collection and Disposal of
Old Equipment and Used Batteries
T
hesesymbolsontheproducts,packaging,
and/oraccompanyingdocumentsmeanthat
usedelectricalandelectronicproductsand
batteriesshouldnotbemixedwithgeneral
householdwaste.
Forpropertreatment,recoveryandrecycling
ofoldproductsandusedbatteries,please
takethemtoapplicablecollectionpoints,in
accordancewithyournationallegislationand
theDirectives2002/96/ECand2006/66/EC.
Bydisposingoftheseproductsandbatteries
correctly,youwillhelptosavevaluable
resourcesandpreventanypotentialnegative
effectsonhumanhealthandtheenvironment
whichcouldotherwisearisefrominappropriate
wastehandling.
Formoreinformationaboutcollectionand
recyclingofoldproductsandbatteries,please
contactyourlocalmunicipality,yourwaste
disposalserviceorthepointofsalewhereyou
purchasedtheitems.
Penaltiesmaybeapplicableforincorrect
disposalofthiswaste,inaccordancewith
nationallegislation.
For business users in the European Union
Ifyouwishtodiscardelectricalandelectronic
equipment,pleasecontactyourdealeror
supplierforfurtherinformation.
[Information on Disposal in other Countries
outside the European Union]
ThesesymbolsareonlyvalidintheEuropean
Union.Ifyouwishtodiscardtheseitems,
pleasecontactyourlocalauthoritiesordealer
andaskforthecorrectmethodofdisposal.
Pb
Note for the battery symbol (bottom two
symbol examples):
Thissymbolmightbeusedincombinationwith
achemicalsymbol.Inthiscaseitcomplies
withtherequirementsetbytheDirectivefor
thechemicalinvolved.
6
Names of Parts
OUTDOOR UNIT
Single Split
(TypePZH2)
Operation
RefertotheOperatingInstructionsattachedtotheoptionalRemoteController.
AdjustingAirowDirection
RefertotheOperatingInstructionsattachedtotheindoorunitandoptionalRemoteController.
Maintenance
RefertotheOperatingInstructionsattachedtotheindoorunit.
Troubleshooting
RefertotheOperatingInstructionsattachedtotheindoorunit.
Airintake(rear,leftside)
Airoutlet
Drainport(bottom) Anchorhole
ModelNo.
CZ-RTC5B
Forallindoor
units
Wireless Remote Controller
ModelNo.
CZ-RTC4
Forallindoor
units
Timer Remote Controller
ReadtheOperatingInstructionsincludedwiththeRemoteController.
High-spec Wired Remote Controller
Optional
ModelNo.
CZ-RWS3
(InfraredRemoteController)
7
ENGLISH
Markings for Directive 2014/68/EU (PED)
Ratingnameplategure
THIS PRODUCT CONTAINS FLUORINATED GREENHOUSE GASES
A:
Model Name Various
B:
Various
Various
Operating Spec. Area
Various (Not for the PED)
C:
D:
E:
VariousF:
VariousG:
Various (Not for the PED)
Various (Not for the PED)
Various YYYY.MM
Various
TabulationofVariousdata
A U-200PZH2E8 U-250PZH2E8
B 380-400-415V3N
50Hz
C 8.92kW,13.5A 12.4kW,18.5A
D 30A 30A
E 41.5bar(4.15MPa)
F 27.0bar(2.70MPa)
G 4.2
kg
5.2
kg
8
z
Précautions de sécurité.................................................. 8
z
Précautions d’utilisation............................................... 11
z
Nom des pièces.............................................................. 12
z
Caractéristiques............................................................. 62
•Unité extérieure............................................................ 62
•Tableau des langues correspondantes..................... 63
Table des matières
Précautions de sécurité
Informations sur le produit
Pourtoutproblèmeoutoutequestionrelatifsauclimatiseur,
lesinformationsci-dessoussontrequises.Lesnumérosde
modèleetdesériesetrouventsurlaplaquesignalétique.
No.demodèle
No.desérie
Dated’achat
Adressedurevendeur
Numérodetéléphone
S’informerauprèsd’unrevendeuragrééou
d’unspécialisteconcernantl’utilisationdu
typederéfrigérantspécié.L’utilisationd’un
typederéfrigérantautrequeceluispécié
comporteunrisqued’endommagementdu
produit,d’éclatementetdeblessure,etc.
Leclimatiseurnepossèdepasde
ventilateurd’admissiond’airfraisextérieur.
Ilfaudradoncouvrirfréquemmentles
portesoulesfenêtressil’onutilisedans
lamêmepiècedesappareilsdechauffage
àgazouaumazoutquiconsomment
beaucoupd’oxygène.
Sinon,ilyauraitrisqued’asphyxiedansles
casextrêmes.
Nejamaisutilisernientreposerd’essence
niaucuneautrevapeurouliquides
inammablesprèsduclimatiseur—cela
seraitextrêmementdangereux.
Nepasutilisercetappareildansune
atmosphèrepotentiellementexplosive.
Nejamaistoucherl’unitéavecdesmains
humides.
Nepasinsérerlesdoigtsnid’autres
objetsdansl’unitéintérieureou
extérieureduclimatiseur,carles
piècesrotativesprésententunrisque
deblessure.
Lessymbolessuivantsutilisésdanscemoded’emploi
avertissentd’undangerpotentielpourl’utilisateur,lepersonnel
d’entretienoul’appareil:
AVERTISSEMENT
Cesymbolesignaleundangerou
desopérationsdangereusesqui
risquentd’entraînerdesblessures
physiquesgravesoumortelles.
PRÉCAUTION
Cesymbolesignaleundangerou
desopérationsdangereusesqui
risquentd’entraînerdesblessures
physiquesoudesdommages
matériels,notammentdel’appareil.
Actionsinterdites Pointsàobserver
•Lireattentivementcemoded’emploiavantdefaire
fonctionnerleclimatiseur.Sil’onrencontredesdifcultésou
desproblèmes,consulterlerevendeur.
•Leclimatiseurestconçupourcréerunenvironnement
confortablechezsoi.Nel’utiliserqu’auxnspourlesquellesil
aétéprévu,ensuivantlesinstructionsdecemoded’emploi.
AVERTISSEMENT
Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce
produit Panasonic.
Ce produit est une unité extérieure de climatiseur
commercial.
Instructions d’installation jointes.
AVERTISSEMENT
Cesymboleindiquequecetéquipement
utiliseunréfrigérantinammable.En
présenced'unesourced'inammation
externe,unefuitederéfrigérantpeut
provoqueruneinammation.
PRÉCAUTION
Cesymboleindiquequel'équipement
doitêtremanipuléparuntechnicien
après-vente,quisereporteraauManuel
technique.
PRÉCAUTION
Cesymboleindiquequedesinformations
sontinclusesdanslemoded’emploiet/
oulesInstructionsd’installation.
Informations importantes concernant le
réfrigérant utilisé
Ceproduitcontientdesgazàeffetdeserreuorés.
N’évacuezpasdesgazdansl’atmosphère.
Typederéfrigérant:R32
ValeurGWP
(1)
:675
(1)
GWP=globalwarmingpotential(Potentielde
RéchauffementGlobal)
Desvéricationspériodiquesd’absencedefuites
peuventêtrenécessairesenfonctiondelalégislation
européenneoulocale.Contactezvotrerevendeurlocal
pourplusd’informations.
9
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT
Lecontactduréfrigérantavecuneamme
peutproduireungaztoxique.
Parmesuredesécurité,éteindrele
climatiseuretledébrancheraussidela
prisesecteuravantsonnettoyageou
entretien.
Débrancherlaprised’alimentation
delaprisesecteur,oudésactiver
ledisjoncteuroudésactiverle
dispositifdedéconnexionde
l’alimentationand’isolerle
climatiseurdel’alimentation
principaleencasd’urgence.
Mettezaurebutconformémentauxlois
nationaleset/oulocales.
Ceproduitnedoitenaucunecirconstance
êtremodiéoudémonté.Uneunité
modiéeoudémontéepeutprovoquer
unincendie,uneélectrocutionoudes
blessures.
Lesutilisateursnedoiventpasnettoyer
l’intérieurdesunitésintérieureset
extérieures.Faireappelàunrevendeur
agrééouàunspécialistepourle
nettoyage.
Encasdedysfonctionnementdecet
appareil,nepasleréparersoi-même.
Prenezcontactaveclerevendeurouun
SAVpourlaréparationetlamiseaurebut.
L'appareildoitêtrestockédansune
piècesanssourcesd'allumageutilisées
encontinu(parexemple,ammes
nues,appareilàgazenmarcheou
chauffageélectriqueenmarche).
Attention,certainsréfrigérantsne
contiennentpasd'agentodorant.
Sil’appareilutilisantdesréfrigérants
inammablesestinstallédansune
zonenonventilée,celle-cidoitêtre
agencéedemanièreàcequeles
éventuellesfuitesderéfrigérantne
stagnentpaspournepasentraînerde
risqued’incendieoud’explosion.
L’appareildoitêtrestockédansun
endroitbienventilé,dansunepièce
d’unesuperciecorrespondantàcelle
spéciéepourl’utilisation.
Aprèsavoirinstallél’unité,demandez
impérativementàl’installateurl’espace
ausoldelapièceoùl’unitéestinstallée
etlaquantitédechargeduréfrigérant.
Encasdechangementd’unitéou
decloisondeséparation,consultez
impérativementlerevendeuroule
dépanneur.
N'utiliseraucundispositifautreque
ceuxrecommandésparlefabricant
pouraccélérerleprocessusde
dégivrage.
Nepaspercernibrûler.
Siuneventilationmécaniqueestné-
cessaire,leséventsnedoiventpasêtre
obstrués.
Nepasutiliserdecordon,
derallongeoudecordon
nonspéciéand’éviter
toutrisquedesurchauffeetd’incendie.
Prévoyezunepriseélectriqueàutiliser
exclusivementpourchaqueunité,et
prévoyezundispositifdedéconnexionde
l’alimentation,undisjoncteurdefuiteàla
terreouundisjoncteurdifférentielpourla
protectioncontresurintensitédecourant
danslaligneexclusive.
Prévoiruneprisesecteurélectrique
exclusivepourchaqueunité,etunmoyen
dedéconnexiontotaledel’alimentation
ayantuneséparationdecontactsurtous
lespôlesdoitêtreincorporéaucâblage
xeconformémentauxnormesde
câblage.
Pouréviterlesrisquespossibles
d’unedéfaillanced’isolation,l’unité
doitêtremiseàlaterre.
10
AVERTISSEMENT PRÉCAUTION
Cesserd’utiliserleproduitlorsqu’une
anomalieoudéfaillancequelconque
seproduitetdébrancherlache
d’alimentationoumettrehorstension
l’interrupteuretledisjoncteur.
(Risquedefumée/incendie/décharge
électrique)
Exemplesd’anomalieoudéfaillance:
•L’ELCBsedéclenchefréquemment.
•Leproduitnesemetparfoispas
enmarchelorsqu’ilestmissous
tension.
•L’alimentationestparfois
déconnectéelorsquelecordonest
bougé.
•Uneodeurdebrûléouunbruit
anormalestdétectépendantle
fonctionnement.
•Lecorpsestdéforméou
anormalementchaud.
•Fuited’eaudel’unitéintérieure.
•Lecordond’alimentationoulaprise
deviennentanormalementchauds.
•Lavitesseduventilateurnepeutpas
êtrecontrôlée.
•L’unités’arrêtedefonctionner
immédiatementmêmesielleest
activéepouropérer.
•Leventilateurnes’arrêtepasmême
sil’opérationestarrêtée.
Contacterimmédiatementle
revendeurlocalpourunentretien/
réparation.
Nepass’asseoiroumontersurl’unité.
Ilyaunrisquedechuteaccidentelle.
Cetappareilestconçupourêtreutilisé
pardesutilisateursexpérimentésou
conrmésenmagasin,dansl’industrie
légèreetdanslesfermes,oupourune
utilisationcommercialeparlesprofanes.
Cetappareilpeutêtreutilisépar
desenfantsàpartirde8ansetdes
personnesauxfacultésphysiques,
sensoriellesoumentalesdiminuées
ousansexpérienceniexpertisesous
lasurveillanced’unadulteous’ils
ontreçudesinstructionsconcernant
l’utilisationsécuritairedel’appareilet
s’ilscomprennentlesrisquesencourus.
Lesenfantsnedoiventpasjouer
avecl’appareil.Lenettoyageetla
maintenanceutilisateurnedoiventpas
êtreeffectuésparunenfantlaissésans
surveillance.
Placerl’alarmeincendieetlasortied’air
àaumoins1,5mdel’unité.
Nepastroprefroidirouchaufferune
pièceoùsetrouventdesbébésoudes
malades.
Nepasmettreleclimatiseursouset
horstensionàl’aidedel’interrupteur
d’alimentationdusystème.Utiliser
leboutondemarche/arrêtde
fonctionnement(ON/OFF).
Nerienintroduiredanslasortie
d’airdel’unitéextérieure.Celaest
trèsdangereux,carleventilateur
marcheàgrandevitesse.
Nepastoucherl’arrivéed’airou
lesailettescoupantesenaluminium
del’unitéextérieure.Ilyaunrisque
deblessure.
Nepasintroduired’objet
dansleBOITIERDU
VENTILATEUR.Ilyaunrisque
deblessureetl’unitépourrait
êtreendommagée.
•L'appareildoitêtrestockédemanièreàévitertoutdommagemécanique.
•Ilsepeutquelecompresseurs’arrêteparfoispendantdesorages.Cecin’estpasunepannemécanique.L’appareilredémarre
automatiquementaprèsquelquesminutes.
•Letexteanglaiscorrespondauxinstructionsd’origine.Lesautreslanguessontlestraductionsdesinstructionsd’origine.
NOTIFICATION
L'appareildoitêtrestockédansune
pièceexemptedeammesnues
continues(parexemple,unappareil
àgazenmarche)etdesourcesde
chaleur(parexemple,unradiateur
électriqueenmarche).
11
FRANÇAIS
Précautions d’utilisation
Installation
z
Ceclimatiseurdoitêtreinstalléparuntechnicienqualiéet
conformémentauxinstructionsfourniesavecl’appareil.
z
Avantdeprocéderàl’installation,vérierquelatension
secteurdulocald’utilisation(bureauouhabitation)estla
mêmequecelleindiquéesurlaplaquesignalétique.
AVERTISSEMENT
Éviter les endroits suivants pour l’installation.
z
Endroitsoùdelafuméeoudesgazinammablessont
présents.Endroitsàlatempératureextrêmementélevée,
commeuneserre.
z
Endroitsoùsontplacésdesobjetsgénérantunechaleur
excessivementélevée.
Attention :
z
Éviterd’installerl’unitéextérieuredansunendroitquirisque
d’êtreaspergéd’eaudemeroudansunenvironnement
sulfureux,parexempleàproximitéd’unesourcethermale.
(Pourprotégerleclimatiseurdetoutecorrosion)
Câblage
z
Touslescâblesdoiventrespecterlescodesélectriques
locaux.(Pourlesdétails,consulterlerevendeurouun
électricienqualié.)
z
Chaqueunitédoitêtrecorrectementmiseàlaterreavec
unldeterre(oudemasse)ouaumoyend’uncâblage
d’alimentation.
z
Lesraccordementsdevrontêtreconésàunélectricienqualié.
Préparatifs de fonctionnement
Mettre le climatiseur sous tension 5 heures
environ avant de le faire fonctionner.
(pourlechauffer)
z
Lelaissersoustensionpourunusagecontinu.
ON
REMARQUE
Débrancherlaprised’alimentationdelaprisesecteur,oudésactiver
ledisjoncteuroudésactiverledispositifdedéconnexionde
l’alimentationand’isolerleclimatiseurdel’alimentationprincipale
lorsqu’iln’estpasutilisépendantlongtemps.
Avis aux utilisateurs concernant la collecte et
l’élimination des piles et des appareils électriques et
électroniques usagés
Apposésurleproduitlui-même,sursonemballage,
et/ougurantdansladocumentationqui
l’accompagne,cepictogrammeindiquequelespiles
etappareilsélectriquesetélectroniquesusagés
doiventêtreséparésdesorduresménagères.
Andepermettreletraitement,lavalorisationet
lerecyclageadéquatsdespilesetdesappareils
usagés,veuillezlesporteràl’undespointsde
collecteprévus,conformémentàlalégislation
nationaleenvigueurainsiqu’auxdirectives
2002/96/CEet2006/66/CE.
Enéliminantpilesetappareilsusagés
conformémentàlaréglementationenvigueur,vous
contribuezàprévenirlegaspillagederessources
précieusesainsiqu’àprotégerlasantéhumaineet
l’environnementcontreleseffetspotentiellement
nocifsd’unemanipulationinappropriéedesdéchets.
Pourdeplusamplesrenseignementssurlacollecte
etlerecyclagedespilesetappareilsusagés,
veuillezvousrenseignerauprèsdevotremairie,
duservicemunicipald’enlèvementdesdéchetsou
dupointdeventeoùvousavezachetélesarticles
concernés.
Lenon-respectdelaréglementationrelativeà
l’éliminationdesdéchetsestpassibled’unepeine
d’amende.
Pour les utilisateurs professionnels au sein de
l’Union européenne
Sivoussouhaitezvousdéfairedepièces
d’équipementélectriqueouélectronique,veuillez
vousrenseignerdirectementauprèsdevotre
détaillantoudevotrefournisseur.
[Information relative à l’élimination des déchets
dans les pays extérieurs à l’Union européenne]
Cepictogrammen’estvalidequ’àl’intérieurde
l’Unioneuropéenne.Pourconnaîtrelaprocédure
applicabledanslespayshorsUnioneuropéenne,
veuillezvousrenseignerauprèsdesautorités
localescompétentesoudevotredistributeur.
Pb
Note relative au pictogramme à apposer sur les
piles (voir les 2 exemples ci-contre) :
Lepictogrammereprésentantunepoubelle
surrouesbarréed’unecroixestconformeàla
réglementation.Sicepictogrammeestcombiné
avecunsymbolechimique,ilremplitégalementles
exigencesposéesparlaDirectiverelativeauproduit
chimiqueconcerné.
12
Nom des pièces
UNITÉ EXTÉRIEURE
Fonctionnement
Consultezlemoded’emploifourniaveclatélécommandeenoption.
Réglagedeladirectionduuxd’air
Consultezlemoded’emploifourniavecl’unitéintérieureetlatélécommandeenoption.
Maintenance
Consultezlemoded’emploifourniavecl’unitéintérieure.
Dépannage
Consultezlemoded’emploifourniavecl’unitéintérieure.
Bi-Bloc Simple
(TypePZH2)
Entréed’air(côtéarrière,gauche)
Sortied’air
Portdevidange(bas) Oriced’ancrage
Optionnel
Télécommandesansl Télécommande de minuterie
Lirelemoded’emploiaccompagnantlatélécommande.
Télécommande câblée haut de
gamme
(Télécommandesansl)
No.demodèle
CZ-RTC5B
Pourtoutesles
unitésintérieures
No.demodèle
CZ-RTC4
Pourtoutesles
unitésintérieures
No.demodèle
CZ-RWS3
13
Repères pour la Directive 2014/68/EU (PED)
Figuredelaplaquesignalétiquenominale
THIS PRODUCT CONTAINS FLUORINATED GREENHOUSE GASES
A:
Model Name Various
B:
Various
Various
Operating Spec. Area
Various (Not for the PED)
C:
D:
E:
VariousF:
VariousG:
Various (Not for the PED)
Various (Not for the PED)
Various YYYY.MM
Various
Tableaudedonnéesdiverses
A U-200PZH2E8 U-250PZH2E8
B 380-400-415V3N
50Hz
C 8,92kW,13,5A 12,4kW,18,5A
D 30A 30A
E 41,5bar(4,15MPa)
F 27,0bar(2,70MPa)
G 4,2
kg
5,2
kg
FRANÇAIS
14
z
Precauciones de seguridad.......................................... 14
z
Precauciones de uso..................................................... 17
z
Nombres de las partes.................................................. 18
z
Especicaciones............................................................ 62
•Unidad exterior............................................................ 62
•Tabla de correspondencia de idiomas....................... 63
Índice
Precauciones de seguridad
Información del producto
Sitienepreguntasoproblemasrelacionadosconsuacondi-
cionadordeairenecesitarálasiguienteinformación.Elmode-
loyelnúmerodeserieseencuentranenlaplacadecaracte-
rísticas.
N.ºdemodelo
N.ºdeserie
Fechadeadquisición
Direccióndeldistribuidor
Númerodeteléfono
Conrmeconeldistribuidoroespecialista
autorizadoeltipoderefrigeranteespecicado
quedebeusar.Elusodeunrefrigerante
distintoaltipoespecicadopuedeacarrear
dañosalproducto,explosiones,lesiones,
etc.
Esteacondicionadordeairenodispone
deventiladorparaintroducirairefrescodel
exterior.Cuandoutiliceenlamismasala
aparatosdecalefaccióndegasoqueroseno,
queconsumenmuchooxígenodelaire,debe
abrirconfrecuencialaspuertasoventanas.
Delocontrario,encasosextremos,existeel
riesgodeasxia.
Nuncautiliceniguardegasolinauotros
productosolíquidosinamablescercadel
acondicionadordeaireporqueesmuy
peligroso.
Noutiliceesteaparatoenunaatmósfera
potencialmenteexplosiva.
Notoquenuncalaunidadconlasmanos
mojadas.
Nointroduzcalosdedosniningún
otroobjetoenlaunidadinterioro
exteriordelacondicionadordeaire:
laspiezasgiratoriaspuedenprovocar
heridas.
Lossímbolossiguientesutilizadosenestasinstrucciones
defuncionamientoleavisandequeexistencondiciones
potencialmentepeligrosasparalosusuarios,elpersonalde
serviciooelpropioaparato:
ADVERTENCIA
Estesímboloindicaunriesgoouso
peligrosoquepodríacausargraves
heridaspersonalesoinclusola
muerte.
PRECAUCIÓN
Estesímboloindicaunriesgoo
usopeligrosoquepodríacausar
heridaspersonalesodañosal
aparatooaotraspropiedades.
ADVERTENCIA
Le agradecemos la compra de este producto Panasonic.
Este producto es una unidad exterior de acondicionador
de aire comercial.
Las instrucciones de instalación se incluyen con el
aparato.
Situaciones
prohibidas
Cuestionesque
debenrespetarse
•Leaconatenciónestasinstruccionesdefuncionamiento
antesdeutilizaresteacondicionadordeaire.Sisigue
teniendoalgunadicultadoproblema,póngaseencontacto
coneldistribuidorparaqueleayudeasolucionarlo.
•Esteacondicionadordeairehasidodiseñadopara
proporcionarleunambienteagradableensuhabitación.
Utilícelosolamenteconlanalidadparalaquehasido
diseñado,segúnsedescribeenestasinstruccionesde
funcionamiento.
ADVERTENCIA
Estesímboloindicaqueesteequipo
utilizaunrefrigeranteinamable.Sise
produceunafugadelrefrigeranteyhay
presenteunafuentedeigniciónexterna,
existelaposibilidaddeignición.
PRECAUCIÓN
Estesímboloindicaqueelpersonalde
mantenimientodebemanipulareste
equipoconsultandoelManualtécnico.
PRECAUCIÓN
Estesímboloindicaquehayinformación
incluidaenlasinstruccionesde
funcionamientoolasinstruccionesde
instalación.
Información importante referente al refrigerante
utilizado
Esteproductocontienegasesdeefectoinvernadero
uorados.Noventilelosgasesalaatmósfera.
Tipoderefrigerante:R32
GWP
(1)
valor:675
(1)
GWP=globalwarmingpotential(potencialde
calentamientoatmosférico)
Dependiendodelalegislaciónlocalolaeuropeaserá
necesariorealizarinspeccionesperiódicas.Contacte
consuproveedorlocalparaobtenermásinformación.
15
ESPAÑOL
ADVERTENCIA
Sielrefrigeranteentraencontactocon
unallamagenerarágastóxico.
Pormotivosdeseguridad,asegúrese
deapagarelacondicionadordeairey
tambiéndedesconectarlaalimentación
antesdeefectuarlimpiezaso
reparaciones.
Encasodeemergencia,
desconecteelenchufede
alimentacióndelatomade
corriente,apagueeldisyuntoroapague
elelementodedesconexióndela
alimentaciónparaaislarelacondicionador
deairedelafuentedesuministroeléctrico.
Deshágasedeesteproductosegúnla
legislaciónnacionalolocal.
Esteproductonodebemodicarseni
desmontarseenningúncaso.Launidad
modicadaodesmontadapodríaprovocar
unincendio,descargaseléctricaso
lesiones.
Losusuariosnodebenlimpiarelinterior
delasunidadesinterioresyexteriores.
Encarguelalimpiezaaundistribuidoro
especialistaautorizado.
Encasodequeesteaparatofuncione
incorrectamente,nolorepareusted
mismo.Póngaseencontactoconel
distribuidordeventasoserviciospara
solicitarunareparaciónyparadeshacerse
delproducto.
Noutilicecables
manipulados,
empalmados,prolongados
odeorigendesconocido,paraevitar
sobrecalentamientosyriesgodeincendios.
Proporcioneunatomadecorrienteque
vayaautilizarseexclusivamentepara
cadaunidad,einstaleunelementode
desconexióndelaalimentación,un
disyuntordefugasatierra(ELCB)oun
dispositivodecorrienteresidual(RCD)a
mododeproteccióncontrasobrecorriente
enlalíneaexclusiva.
Proporcioneunatomadecorrientepara
cadaunidad;yenelcableadojodeberán
incorporarsemediosparaladesconexión
completadelsuministroeléctricoque
tenganunaseparacióndecontactoen
todoslospolosenconformidadconlas
normasdelcableado.
Paraprevenirposiblespeligrosa
causadeunfalloenelaislamiento,
launidaddebeconectarseatierra.
Elaparatodeberáguardarseenuna
habitaciónenlaquenoexistanfuentes
deigniciónencontinuofuncionamiento
(porejemplo,llamasexpuestas,aparatos
degasenfuncionamientoocalentadores
eléctricosenfuncionamiento).
Procurequelosrefrigerantesnoemitan
olores.
Laszonasnoventiladasenlaquese
instaleunaparatoqueutilicerefrigerantes
inamablessedeberáconstruirdeforma
quelasfugasderefrigerante,encaso
deproducirse,noseestanquenhasta
elpuntoquepuedancrearunriesgode
incendiooexplosión.
Elaparatosedebealmacenarenuna
zonabienventiladaenlaqueeltamaño
delahabitacióncorrespondaalárea
delahabitaciónespecicadaparael
funcionamiento.
Trasinstalarlaunidad,preguntesiempre
alinstaladorlasuperciedesuelode
lahabitaciónenlaqueestáinstalada
launidadylacantidaddecargade
refrigerante.
Silaunidadoeldivisordelahabitación
cambian,preguntesiemprealdistribuidor
oalserviciodeatencióntécnica.
Noutiliceningúnmétododiferentealque
recomiendaelfabricanteparaacelerar
elprocesodedescongelaciónnipara
realizartareasdelimpieza.
Noperforeniquemeelaparato.
Enloscasosenlosqueseanecesario
utilizarventilaciónmecánica,losoricios
deventilacióndeberánestarlibresde
obstrucciones.
16
Esteaparatoestápensadoparaser
utilizadoporexpertosousuariosconla
cualicaciónnecesariaentiendas,en
laindustrialigerayengranjas,oporno
expertosenusoscomerciales.
Esteaparatopuedeserutilizadopor
niñosapartirde8añosdeedadypor
personasconcapacidadesfísicas,
sensorialesomentalesofaltade
experienciayconocimiento,siempre
quehayanrecibidosupervisióno
instruccionesenrelaciónalusodel
aparatodeformasegurayentiendan
losriesgosquedichousoconlleva.Los
niñosnodebenjugarconelaparato.Los
procesosdelimpiezaymantenimiento
porpartedelusuarionodeberáncorrera
cargodeniñossinladebidasupervisión.
Instalelaalarmacontraincendiosyla
salidadeaireaunadistanciamínimade
1,5mdelaunidad.
Nocalientenienfríedemasiadolasalasi
enellaseencuentranbebésopersonas
discapacitadas.
Noapaguenienciendaelacondicionador
deaireconelinterruptordealimentación.
Utiliceparaelloelbotóndeoperaciónde
encendido/apagado(ON/OFF).
Nointroduzcanadaenlassalidas
deairedelaunidadexterior.Esto
esmuypeligroso,porqueel
ventiladorgiraaaltavelocidad.
Notoquelaentradadeairenilas
aladasaletasdealuminiodela
unidadexterior.Podríahacerse
daño.
Nopegueningúnobjetoen
laCARCASADEL
VENTILADOR.Podríasufrir
lesionesylaunidadpodríadañarse.
PRECAUCIÓN ADVERTENCIA
•Elaparatodeberáguardarsedetalmodoqueseevitenlosdañosmecánicos.
•Elcompresorpodríadetenerseocasionalmentedurantetormentas.Estasituaciónnorepresentaunfallomecánico.Launidadse
recuperaráautomáticamentealcabodeunosminutos.
•Eltextoeninglésconstituyelasinstruccionesoriginales.Elrestodelosidiomassontraduccionesdelasinstruccionesoriginales.
AVISO
Dejedeutilizarelproductocuando
hayacualquieranormalidad/falloy
desconecteelcabledecorriente
odesactiveelinterruptorde
alimentaciónyelinterruptor.
(Riesgodehumo/incendio/descarga
eléctrica)
Ejemplosdeanormalidadofallo:
•ElELCBseactivafrecuentemente.
•Elproductoavecesnoseenciende
alactivarelinterruptor.
•Lacorrienteavecessedesconecta
cuandosemueveelcable.
•Hueleaquemadooseoyen
ruidosanormalesduranteel
funcionamiento.
•Lacarcasapresentadeformaciones
oestáanormalmentecaliente.
•Filtracionesdeaguadesdelaunidad
interior.
•Elcabledealimentaciónoel
enchufeestáexcesivamente
caliente.
•Nosepuedecontrolarlavelocidad
delventilador.
•Launidadseparainmediatamente
inclusoestandoenfuncionamiento.
•Elventiladornoseparaincluso
habiendocesadolaoperación.
Póngaseencontactoinmediatamente
consuproveedorlocalparasu
mantenimiento/reparación.
Nosesientenisepongadepie
sobrelaunidad.Podríacaerse
ysufrirunaccidente.
Elaparatodeberáguardarseen
unahabitaciónenlaquenoexistan
llamasexpuestas(porejemplo,
aparatosdegasenfuncionamiento)
nifuentesdeigniciónencontinuo
funcionamiento(porejemplo,
calentadoreseléctricosen
funcionamiento).
17
ESPAÑOL
Precauciones de uso
Instalación
z
Esteacondicionadordeberáinstalarlocorrectamenteuntécnico
especializadoeninstalaciones,cumpliendosiempreconlasinstrucciones
deinstalaciónsuministradasconesteaparato.
z
Antesdehacerlainstalación,compruebesilatensióndealimentación
eléctricasuministradaensucasauocinaeslamismaquelaindicadaen
laplacadecaracterísticas.
ADVERTENCIA
A la hora de realizar la instalación, evite los
siguientes lugares.
z
Lugaresenlosqueexistahumoogascombustible.Lugarescon
temperaturasextremadamenteelevadas,comoporejemplouninvernadero.
z
Lugaresenlosquehayaobjetosquegenerenunniveldecalorexcesivo.
Atención:
z
Eviteinstalarlaunidadexteriorenlugaresenlosqueaguasaladapuedasalpicar
directamentealaparato,oenunlugarconpresenciadeairesulfuroso,comopor
ejemplocercadeunspa.
(Elobjetivoesprotegerelacondicionadordeairedefactoresaltamentecorrosivos).
Cableado
z
Todaslasconexionesdebencumplirconloscódigoseléctricoslocales
(póngaseencontactoconsuconcesionariooelectricistacualicadopara
obtenermásdetalles).
z
Cadaunidaddebeestarconectadaatierracorrectamente,medianteun
cabledepuestaatierra(masa)oatravésdelcableadodealimentación.
z
Lasconexionesdeberealizarlasunelectricistacualicado.
Preparación del funcionamiento
Active la alimentación eléctrica 5 horas antes
de poner en marcha el equipo.
(Elobjetivoesqueeldispositivosecaliente)
z
Mantengalaalimentacióneléctricaactivadaparausocontinuo
.
ON
NOTA
Sielaparatonovaautilizarseduranteunperiodoprolongado,desconecte
elenchufedealimentacióndelatomadecorriente,apagueeldisyuntor,
oapagueelelementodedesconexióndelaalimentaciónparaaislarel
acondicionadordeairedelafuentedesuministroeléctrico.
Información para los usuarios relativa a la
recopilación y eliminación de equipos y pilas usados
Estossímbolosenlosproductos,embalajes
y/odocumentosadjuntos,signicanque
losaparatoseléctricosyelectrónicosylas
bateríasnodeberíansermezcladosconlos
desechosdomésticos.
Parauntratamiento,unarecuperaciónyun
reciclajeadecuadosdelosproductosusados
ydelaspilasgastadas,llévelosalospuntos
derecogidacorrespondientes,segúnla
normativadesupaísylasDirectivas
2002/96/ECy2006/66/EC.
Aldeshacersedeestosproductosydeestas
pilascorrectamenteestaráayudandoa
ahorrarvaliososrecursosyaevitarposibles
efectosnegativosparalasaludhumanay
paraelmedioambiente.Lamanipulación
inadecuadadeestosresiduospodríaprovocar
situacionesperniciosas.
Sideseaobtenermásinformaciónsobrela
recopilaciónyelreciclajedeproductosusados
ydepilasgastadas,póngaseencontactocon
elayuntamiento,conelservicioderecogida
debasurasoconelpuntodeventaenelque
comprólosproductosencuestión.
Eldesechadoincorrectodeestosresiduos
podríasuponerlaaplicacióndemultassegún
lanormativavigente.
Para usuarios empresariales de la Unión
Europea
Sideseadeshacersedeproductoseléctricos
yelectrónicos,póngaseencontactoconsu
distribuidoroproveedorparaobtenermás
información.
[Información de desechado en otros países
fuera de la Unión Europea]
Estossímbolossonválidosúnicamenteen
laUniónEuropea.Sideseadeshacersede
estosproductos,póngaseencontactocon
lasautoridadeslocalesoconsudistribuidor
ypreguntecuáleselmétododedesechado
correcto.
Pb
Nota para el símbolo de batería (ejemplos
de dos símbolos de la parte inferior):
Estesímbolopodríautilizarseencombinación
conunsímbolodeproductoquímico.Eneste
casocumpleconlosrequisitosimpuestospor
laDirectivaenrelaciónalproductoquímicoen
cuestión.
18
Nombres de las partes
UNIDAD EXTERIOR
Un solo split
(TipoPZH2)
Funcionamiento
Consultelasinstruccionesdefuncionamientoadjuntasalmandoadistanciaopcional.
Ajustedeladireccióndelujodeaire
Consultelasinstruccionesdefuncionamientoadjuntasalaunidadinterioryalmandoadistanciaopcional.
Mantenimiento
Consultelasinstruccionesdefuncionamientoadjuntasalaunidadinterior.
Resolución de problemas
Consultelasinstruccionesdefuncionamientoadjuntasalaunidadinterior.
Entradadeaire(partetrasera,izquierda)
Salidadeaire
Oriciodedrenaje(fondo) Agujerodeanclaje
Opcional
Mando a distancia
inalámbrico
Mando a distancia
del temporizador
Mando a distancia con
cable de altas prestaciones
Lealasinstruccionesdefuncionamientoincluidasconelmandoadistancia.
(Mandoinalámbrico)
N.ºdemodelo
CZ-RTC5B
Paratodas
lasunidades
interiores
N.ºdemodelo
CZ-RTC4
Paratodas
lasunidades
interiores
N.ºdemodelo
CZ-RWS3
19
ESPAÑOL
Marcas para la Directiva 2014/68/EU (PED)
Figuradelaplacadecaracterísticas
THIS PRODUCT CONTAINS FLUORINATED GREENHOUSE GASES
A:
Model Name Various
B:
Various
Various
Operating Spec. Area
Various (Not for the PED)
C:
D:
E:
VariousF:
VariousG:
Various (Not for the PED)
Various (Not for the PED)
Various YYYY.MM
Various
Tabulacióndediversosdatos
A U-200PZH2E8 U-250PZH2E8
B 380-400-415V3N
50Hz
C 8,92kW,13,5A 12,4kW,18,5A
D 30A 30A
E 41,5bar(4,15MPa)
F 27,0bar(2,70MPa)
G 4,2
kg
5,2
kg
20
z
Sicherheitshinweise...................................................... 20
z
Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch .................... 23
z
Bezeichnungen der Teile .............................................. 24
z
Technische Daten.......................................................... 62
•Außengerät................................................................... 62
•Sprachen-Entsprechungstabelle................................ 63
Inhalt
Sicherheitshinweise
Produkt-Information
FallsProblemeoderFragenzudieserKlimaanlageauftreten
sollten,dieeineKontaktaufnahmemitdemKundendienst
erforderlichmachen,werdendiefolgendenAngabenbenötigt.
Modell-undSeriennummerbendensichaufdemTypenschild.
Modellnummer
Seriennummer
Kaufdatum
AnschriftdesFachhändlers
Telefonnummer
FragenSieIhrenVertragshändleroderSpezialisten
nachdemGebrauchdesvorgeschriebenen
Kältemitteltyps.WirdeinanderesKältemittelals
dasvorgeschriebeneverwendet,kanneszueiner
BeschädigungdesProdukts,Rohrbruchund
Verletzungenusw.kommen.
DieseKlimaanlagebesitztkeinenVentilatorzum
AnsaugenvonFrischluft.WerdenGas-oder
Ölheizgeräte,dievielSauerstoffverbrauchen,
imgleichenRaumbetrieben,somüssenFenster
undTürenhäuggeöffnetwerden,umdieLuftim
Raumzuerneuern.
AnderenfallsbestehtinextremenFällen
Erstickungsgefahr!
AufkeinenFallBenzinoderanderezündfähige
GaseoderFlüssigkeiteninderNäheder
Klimaanlageverwendenoderlagern—
Explosionsgefahr!
DasGerätdarfnichtinexplosionsgefährdeten
Bereichenverwendetwerden.
FassenSiedasGerätniemitnassenHändenan.
SteckenSiewederIhreFingernoch
andereObjekteindasInnen-oder
AußengerätderKlimaanlage,daeszu
VerletzungendurchsichdrehendeTeile
kommenkann.
IndieserBedienungsanleitungwerdendiefolgendenSymbole
verwendet,umBenutzerundKundendienstpersonalauf
dieGefahrvonVerletzungenbzw.Sachschädenundeine
möglicheBeschädigungdesGeräteshinzuweisen:
WARNUNG
DiesesSymbolwarntvoreinerGefahr
odervorunsachgemäßemBetrieb,
wodurchVerletzungenmitmöglicherweise
tödlichemAusgangentstehenkönnen.
VORSICHT
DiesesSymbolwarntvoreinerGefahr
odervorunsachgemäßemBetrieb,die
zuVerletzungen,einerBeschädigung
desGerätesundanderenSachschäden
führenkönnten.
UntersagteHandlungen ZubeachtendePunkte
•VorInbetriebnahmedieserKlimaanlagesolltenSiediese
Bedienungsanleitungaufmerksamdurchlesen.FallsSie
danachimmernochirgendwelcheSchwierigkeitenoder
Fragenhabensollten,wendenSiesichbitteanIhren
Fachhändler.
•DieseKlimaanlageistsokonstruiert,dasssiefürein
angenehmesRaumklimasorgt.VerwendenSiesienurfür
denbeabsichtigtenZweckgemäßderBeschreibungindieser
Bedienungsanleitung.
WARNUNG
Vielen Dank für den Kauf dieses Panasonic-Produkts.
Bei diesem Produkt handelt es sich um das Außengerät
einer Gewerbeklimaanlage.
Installationsanweisungen liegen bei.
WARNUNG
DiesesSymbolmachtdarauf
aufmerksam,dassdiesesGerätmit
einemeinbrennbarenKühlmittelarbeitet.
WennKühlmittelaustrittundeineexterne
Zündquellevorhandenist,bestehtdie
MöglichkeiteinerEntzündung.
VORSICHT
DiesesSymbolweistdaraufhin,
dassdasWartungspersonalbeider
HandhabungdiesesGerätsBezugauf
dieTechnischeAnleitungnehmensollte.
VORSICHT
DiesesSymbolmachtdarauf
aufmerksam,dassInformationen
inderBedienungsanleitungoder
Einbauanleitungenthaltensind.
Wichtige Informationen über das verwendete
Kältemittel
DiesesProduktenthältuorierteTreibhausgase.Lassen
SieGasenichtindieAtmosphäreab.
Kühlmitteltyp:R32
GWP
(1)
:675
(1)
GWP=globalwarmingpotential(Treibhauspotenzial)
Entsprechendderjeweiligeneuropäischenoder
örtlichenVorschriftenkönnenregelmäßigeKältemittel-
Dichtigkeitsprüfungenvorgeschriebensein.Weitere
InformationenerhaltenSievonIhremFachhändler.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Panasonic U250PZH2E8 Mode d'emploi

Catégorie
Climatiseurs split-system
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à