Endres+Hauser KA Cerabar PMP21 IO-Link Short Instruction

Taper
Short Instruction
Le présent manuel est un manuel d'instructions condensées ; il ne remplace pas le manuel de mise en service de l'appareil.
Vous trouverez des informations détaillées sur l'appareil dans son manuel de mise en service et les autres documentations :
Disponible pour toutes les versions d'appareil via :
Internet : www.endress.com/deviceviewer
Smart phone/tablette : Endress+Hauser Operations App
Consignes de sécurité fondamentales
Exigences relatives au personnel
Le personnel doit remplir les conditions suivantes pour s'acquitter de ses tâches :
Il doit s'agir de spécialistes formés et qualifiés, qui sont aptes à remplir cette
fonction et cette tâche
Être autorisé par le propriétaire/l'exploitant de l'installation
Connaître les prescriptions nationales
Il doit avoir lu et compris les instructions du manuel, de la documentation
complémentaire et des certificats (selon l'application) avant de commencer le
travail
Suivre les instructions et respecter les conditions fondamentales
Utilisation conforme
Le Cerabar est utilisé pour mesurer la pression absolue et relative dans les gaz,
vapeurs et liquides. Les matériaux de l'appareil de mesure qui sont en contact
avec le process doivent avoir une bonne résistance aux produits concernés.
L'appareil de mesure peut être utilisé pour les mesures suivantes (grandeurs de
process)
conformément aux seuils indiqués sous "Caractéristiques techniques"
conformément aux conditions listées dans le présent manuel.
Grandeurs de process mesurées
PMP21 : pression relative ou pression absolue
Sécurité de fonctionnement
Risque de blessure !
N'utiliser l'appareil que dans un état technique parfait et sûr.
L'exploitant est responsable du fonctionnement sans défaut de l'appareil.
Zone explosible
Afin d'éviter la mise en danger de personnes ou de l'installation en cas
d'utilisation de l'appareil dans la zone soumise à agrément (par ex. protection
antidéflagrante, sécurité des appareils sous pression) :
Vérifier à l'aide de la plaque signalétique si l'appareil commandé peut être
utilisé pour l'usage prévu dans la zone soumise à agrément.
Respecter les spécifications figurant dans la documentation complémentaire
séparée, par ex. XA ou SD, qui fait partie intégrante du présent manuel.
Identification du produit
Adresse du fabricant
Endress+Hauser SE+Co. KG
Hauptstraße 1
79689 Maulburg, Allemagne
Lieu de fabrication : voir plaque signalétique.
Montage
Conditions de montage
Veiller à empêcher toute pénétration d'humidité dans le boîtier lors de
l'installation ou du fonctionnement de l'appareil, ou lors des opérations de
raccordement électrique.
Pour les connecteurs M12 métalliques : ne retirer le capuchon protecteur
(uniquement pour la version ) du connecteur M12 que juste avant le
raccordement électrique.
Ne pas nettoyer ou toucher les membranes de process avec des objets durs ou
pointus.
Ne retirer la protection de la membrane de process que juste avant le
montage.
Toujours serrer fermement l'entrée de câble.
Orienter le câble et le connecteur vers le bas, si possible, pour empêcher
l'humidité de pénétrer (p. ex. la pluie ou l'eau de condensation).
Protéger le boîtier contre les chocs.
La remarque suivante s'applique aux appareils dotés d'une cellule de mesure
relative :
AVIS
Si un appareil chauffé est refroidi sous l'effet d'un processus de nettoyage (p.
ex. eau froide), un vide se développe pendant un court instant, ce qui peut
provoquer la pénétration d'humidité dans la cellule de mesure par l'élément
de compensation de pression (1).
L'appareil peut être détruit !
Monter l'appareil en orientant l'élément de compensation de pression (1) le
plus possible en diagonale vers le bas ou sur le côté.
1 1 1
1
Products Solutions Services
Instructions condensées
Cerabar PMP21
IO-Link
Mesure de pression de process
KA01647P/14/FR/01.23-00
71619470
2023-05-01
*71619470*
71619470
KA01647P
2 Endress+Hauser
Influence de la position de montage
Toutes les orientations sont possibles. Toutefois, l'orientation peut provoquer un
décalage du zéro, c'est-à-dire que la valeur mesurée ne présente pas zéro lorsque
la cuve est vide ou partiellement pleine.
C
AB
L'axe de la membrane de
process est horizontal (A)
La membrane de process
pointe vers le haut (B)
La membrane de process
pointe vers le bas (C)
Position d'étalonnage, aucun
effet
Jusqu'à
+4 mbar (+0,058 psi)
Jusqu'à
–4 mbar (–0,058 psi)
Emplacement de montage
Mesure de la pression dans les gaz
Monter l'appareil avec une vanne d'arrêt au-dessus de la prise de pression de
sorte que les éventuels condensats puissent s'écouler dans le process.
Mesure de la pression dans les vapeurs
Pour la mesure de pression dans la vapeur, utiliser un siphon. Le siphon réduit la
température à une température presque ambiante. Monter l'appareil avec le
dispositif d'arrêt au même niveau que la prise de pression.
Respecter la température ambiante max. autorisée pour le transmetteur !
Mesure de la pression dans les liquides
Monter l'appareil avec la vanne d'arrêt au même niveau ou plus bas que la prise
de pression ; voir le manuel de mise en service.
Mesure de niveau
Toujours installer l'appareil sous le point de mesure le plus bas.
Ne pas installer l'appareil aux positions suivantes :
Dans la veine de remplissage
A la sortie de la cuve
Dans la zone d'aspiration d'une pompe
Ou en un point dans la cuve qui pourrait être soumis aux impulsions de
pression d'un agitateur.
Raccordement électrique
Raccordement de l'unité de mesure
Affectation des bornes
LAVERTISSEMENT
Risque de blessure en cas d'activation incontrôlée des processus !
Couper la tension d'alimentation avant de procéder au raccordement de
l'appareil.
Veiller à ce que les processus en aval ne démarrent pas involontairement.
LAVERTISSEMENT
Un raccordement incorrect compromet la sécurité électrique !
Conformément à IEC/EN 61010, un disjoncteur approprié doit être prévu
pour l'appareil.
Zone non Ex : Pour répondre aux spécifications de sécurité de l'appareil selon
la norme IEC/EN61010, le montage doit garantir que le courant maximal est
limité à 500 mA.
Zone Ex : Le courant maximal est limité à Ii = 100 mA par l'unité
d'alimentation de transmetteur lorsque l'appareil est utilisé dans un circuit de
sécurité intrinsèque (Ex ia).
Des circuits de protection contre les inversions de polarité sont intégrés.
AVIS
Endommagement de l'entrée analogique de l'API résultant d'un mauvais
raccordement
Ne pas raccorder la sortie tor PNP active de l'appareil à l'entrée 4 … 20 mA
d'un API.
Raccorder l'appareil dans l'ordre suivant :
1. Vérifier que la tension d'alimentation correspond à la tension
d'alimentation indiquée sur la plaque signalétique.
2. Raccorder l'appareil comme indiqué dans l'illustration suivante.
Appliquer la tension d'alimentation.
Connecteur M12
C/Q
L–
L+
21
34SIO
IO-Link
A0034006
1 Tension d'alimentation +
2 4-20 mA
3 Tension d'alimentation -
4 C/Q (communication IO-Link ou mode SIO)
Tension d'alimentation
Variante d'électronique Tension d'alimentation
IO-Link 10 … 30 VDC
La communication IO-Link est garantie uniquement si la tension
d'alimentation est d'au moins 18 V.
Consommation de courant et signal d'alarme
Variante d'électronique Consommation de courant Signal d'alarme 1)
IO-Link Consommation de courant maximale : ≤ 300 mA
1) Pour alarme MAX (réglage par défaut)
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Endres+Hauser KA Cerabar PMP21 IO-Link Short Instruction

Taper
Short Instruction