Bosch DWT126851 Manuel utilisateur

Catégorie
Hottes
Taper
Manuel utilisateur
19
Air évacué à l'extérieur:
Le ventilateur de la hotte aspire les
buées de cuisson qui traversent un filtre
à graisse avant de regagner
l'atmosphère extérieure.
Ce filtre retient les particules grasses
solides en suspension dans les buées de
cuisson.
Les particules grasses ne se déposent
plus dans la cuisine, les odeurs de cuis-
son disparaissent.
D
Si la hotte évacue l'air à l'extérieur et
si le logement comporte des moyens de
chauffage (tels par ex. des appareils de
chauffage au gaz, au fuel ou au charbon,
chauffe-eau instantanés ou à accumulation)
raccordés à une cheminée, veiller
impérativement à ce que l'apport d'air
soit suffisant pour assurer la marche du
chauffage à combustion.
Un fonctionnement sans risque est possible
si la dépression dans le local où le foyer de
chauffage est implanté ne dépasse pas 4
Pascals (0,04 mbars).On y parvient en pré-
sence d'ouvertures non obturables
ménagées par ex. dans les
portes, fenêtres et en association avec des
ventouses télescopiques d'admission/
évacuation de l'air à travers la maçonnerie
ou par d'autres mesures techniques telles
qu'un verrouillage réciproque ou assimilé
permettant à l'air d'affluer pour assurer la
combustion.
En cas d'afflux d'air insuffisant, risque
d'intoxication par réaspiration des gaz
de combustion.
La présence d'une ventouse télescopique
d'apport et d'évacuation d'air ne suffit pas
à assurer le respect de la valeur limite.
Remarque: lors de l'évaluation de la
situation, toujours tenir compte de
l'ensemble des moyens d'aération du
logement. Cette règle ne vaut généralement
pas si vous utilisez des appareils de cuisson
(table de cuisson et cuisinière à gaz).
Si la hotte recycle l'air aspiré au moyen
d'un filtre au charbon actif, son
fonctionnement ne s'assortit d'aucune
restriction.
Modes de fonctionnement
Air recyclé:
La hotte doit, dans ce cas, être équipée
d'un filtre au charbon actif (voir le filtre et
son entretien).
Vous pouvez vous procurer le kit de
montage complet ainsi que les filtres de
rechange auprès de votre revendeur
spécialisé.
Le ventilateur de la hotte aspirante aspire
les buées qui traversent le filtre à graisse
et celui à charbon actif avant de revenir
dans la cuisine.
Le filtre à graisse retient les particules
solides en suspension dans les buées de
cuisson.
Le filtre à charbon actif retient les
substances odoriférantes.
Si vous n'incorporez aucun filtre au
charbon actif, impossible de retenir les
odeurs présentes dans les buées de
cuisson.
20
Avant la première utilisation
Remarques importantes:
La présente notice d'emploi vaut pour
plusieurs versions de l'appareil.
Elle peut contenir des descriptions
d'accessoires ne figurant pas dans votre
appareil.
Cette hotte aspirante est conforme aux
dispositions de sécurité applicables.
Les réparations ne doivent être
effectuées que par un spécialiste.
Des réparations inexpertes
s'assortissent de risques
considérables pour l'utilisateur.
Lisez attentivement la présente notice
d'emploi avant d'utiliser votre appareil
pour la première fois. Elle contient des
informations importantes non seulement
pour votre sécurité mais aussi pour
l'utilisation et l'entretien de l'appareil.
Rangez la présente notice de montage
et d'emploi soigneusement pour pouvoir
la remettre à un futur propriétaire de
l'appareil.
Tables de cuisson au gaz /
Cuisinières à gaz
Ne faites jamais marcher tous les foyers
au gaz en même temps et à pleine
puissance pendant assez longtemps
(15 minutes max.), sinon vous risquez de
vous brûler en touchant la surface du corps
de la hotte, ou d'endommager carrément
cette dernière. Si la hotte doit marcher
au-dessus d'une table de cuisson au gaz,
faites simultanément marcher la hotte à la
puissance d'aspiration maximale si vous
avez allumé trois foyers ou plus.
Cet appareil est marqué
selon la directive euro-
péenne 2002/96/CE
relative aux appareils élec-
triques et électroniques
usagés (waste electrical
and electronic equipment
WEEE). La directive
définit le cadre pour
une reprise et une récupération des
appareils usagés applicables dans les
pays de la CE.
Rappelez-vous que la puissance d’un
grand brûleur (plus de 5 kW, pour Wok)
représente celle de 2 brûleurs gaz
normaux.
Ne faites jamais marcher un foyer gaz
sans avoir posé d’ustensile de cuisson
dessus. Ajustez la flamme de telle sorte
qu’elle ne dépasse pas le bord inférieur de
l’ustensile de cuisson.
21
Avant la première utilisation
Consignes de sécurité
Ne flambez aucun mets sous la hotte.
Les flammes risqueraient d'atteindre le
! filtre à graisse et d'y mettre le feu.
Lorsque les foyers sont allumés, des
ustensiles de cuisson doivent toujours se
trouver dessus.
L'utilisation d'une hotte aspirante
au-dessus d'un foyer à combustible solide
(charbon, bois, etc.) n'est autorisée qu'à
certaines conditions (voir la notice de
montage).
Si l'appareil est endommagé, sa mise
en service est proscrite.
Le branchement et la mise en service
ne doivent être effectués que par un
spécialiste.
Si le cordon d'alimentation de cet
appareil a été endommagé, il faut confier
son remplacement au fabricant ou à son
service après-vente, ou encore à une
personne possédant des qualifications
identiques, pour éviter de créer des
risques.
Eliminez les matériaux d'emballage
conformément à la réglementation (voir la
notice de montage).
Cette hotte aspirante n'est destinée à
servir que pour couvrir les besoins d'un
ménage.
Ne faites marcher la hotte aspirante
qu'ampoules montées sur leur douille.
Remplacez immédiatement les
ampoules défectueuses pour empêcher
une surcharge des ampoules restantes.
N'utilisez jamais la hotte aspirante sans
filtre à graisse.
Les graisses ou huiles surchauffées
peuvent s'enflammer facilement.
Par conséquent, surveillez toujours les plats
(frites par ex.) qui se préparent à l'aide de
matières grasses ou d'huiles.
Avant la première mise en service,
nettoyez soigneusement la hotte aspirante.
Ne pas laisser des enfants jouer avec
l’appareil.
Ne jamais laisser des adultes ou des
enfants se servir de l’appareil sans
surveillance,
– s’ils ne sont pas en mesure de le faire
pour des raisons physiques, sensorielles
ou mentales,
– ou bien s’ild ne possèdent ni les
connaissances ni l’expérience nécessaires
pour utiliser l’appareil de manière correcte
et sûre.
22
Utilisation de la hotte aspirante
La méthode la plus efficace pour
supprimer les buées de cuisson consiste à:
Enclencher la hotte aspirante
en début de cuisson.
Eteindre la hotte aspirante
quelques seulement minutes après la fin
de la cuisson.
Signal sonore:
Lorsque vous appuyez sur une touche,
un signal sonore retentit à titre de
confirmation.
Enclenchement du ventilateur:
Appuyez sur la touche +.
Réglage du ventilateur sur la vitesse
désirée:
Appuyez sur la touche +.
Le ventilateur passe au gradin de vitesse
immédiatement supérieur.
Appuyez sur la touche –.
Le ventilateur passe au gradin de vitesse
immédiatement inférieur.
Coupure du ventilateur:
Appuyez sur la touche 0.
La mention
{ s'éteint au bout d'un
temps bref.
Ou:
Appuyez sur la touche autant de fois
que nécessaire à ce que le ventilateur
s'éteigne.
La mention
{ s'éteint au bout d'un
temps bref.
Lumière
Arrêt du
ventilateur
Moindre vitesse
du ventilateur
Enclenchement
du ventilateur,
hausse de sa
vitesse
Ventilation
intensive
Affichage du
gradin de vites-
se ventilateur
Marche du ven-
tilateur après la
cuisson
Ventilation intensive:
Au niveau intensif, le ventilateur développe
sa plus grande puissance. Vous n'en aurez
que brièvement besoin.
Appuyez sur la touche + autant de fois
que nécessaire à ce que la lettre
ç
s'affiche.
Si vous n'éteignez pas manuellement la
ventilation intensive, le ventilateur revient
automatiquement à la vitesse
}
au bout
de 10 minutes.
Poursuite de marche du ventilateur:
Appuyez sur la touche .
Le ventilateur tourne 10 minutes à la
vitesse
|
; un point clignote à l'affichage.
Ensuite, le ventilateur s'éteint auto-
matiquement.
Eclairage:
Vous pouvez utiliser l'éclairage à tout
moment, même quand le ventilateur est
éteint.
23
Filtre et entretien
Filtres à graisse:
Vous pouvez utiliser divers filtres pour
retenir les particules grasses en
suspension dans les buées de cuisson.
Ces nattes filtrantes sont en métal
incombustible.
Attention:
Plus elles se saturent en particules grasses
et plus elles risquent de s'enflammer.
D'autre part, leur saturation risque de gêner
le bon fonctionnement de la hotte.
Important:
Prévenez tout risque d'incendie en net-
toyant à temps les filtres à graisse en métal.
Ce risque est dû à l'accumulation de
chaleur pendant la friture ou le rôtissage.
Indicateur de saturation:
~
Lorsque les filtres à graisse sont saturés,
l’indicateur
#
s’allume et un signal sonore se
fait entendre. Pour arrêter le signal sonore,
éteignez le ventilateur. Vous devrez nettoyer
les filtres à graisse au plus tard à ce stade de
saturation.
Nettoyage des filtres à graisse en métal:
En service normal (1 à 2 heures par jour),
il faudra nettoyer les filtres à graisse
métalliques 1 fois par mois.
Ces filtres sont nettoyables au lave-
vaisselle. Ils peuvent changer légèrement
de couleur au lavage.
Le filtre doit reposer non serré dans le
lave-vaisselle.
Il ne doit pas être coincé.
Important:
Ne lavez pas en même temps la vaisselle
et les filtres métalliques fortement
saturés en matière grasse.
Si vous les nettoyez à la main, mettez les
filtres à tremper pendant plusieurs heures
dans de l'eau très chaude additionnée de
produit à vaisselle.
N'utilisez pas de détergents aggressifs,
contenant un acide ou une base.
Ensuite, brossez les filtres, rincez-les bien
puis laissez-les goutter.
Retrait et mise en place des filtres à
graisse en métal:
Attention: les ampoules halogènes doivent
s'être éteintes et avoir refroidi.
1. Enfoncez les poignées des filtres à
graisses puis basculez les filtres vers le
bas. Fig. 1.
2. Nettoyer les filtres à graisse.
3. Une fois nettoyés, remettez les filtres à
graisse en place.
4. Effacez le contenu de l’affichage
#.
Appuyez 2 fois de suite sur la
touche 0. Un signal sonore retentit et
le contenu de l'affichage
#
s'éteint.
Filtre à charbon actif:
Ce filtre sert à retenir les substances
odoriférantes lorsque la hotte recycle l'air.
Attention:
Plus elles se saturent en particules grasses
et plus elles risquent de s'enflammer.
D'autre part, leur saturation risque de gêner
le bon fonctionnement de la hotte.
Important:
Un changement à temps des filtres à
charbon actif prévient le risque d'incendie.
Ce risque est dû à l'accumulation de
chaleur qui se produit pendant une friture
ou la cuisson d'un rôti.
Indicateur de saturation:
b
Lorsque le filtre à charbon actif est saturé,
l’indicateur
ã s'allume et un signal sonore se
fait entendre. Pour arrêter le signal sonore,
éteignez le ventilateur. Changez le filtre au
plus tard lorsque le signal sonore retentit.
24
Changement du filtre à charbon actif:
Hotte fonctionnant normalement
(1 à 2 heures par jour), il faudra changer
les filtres à charbon actif environ 1 fois
par an.
Vous pouvez vous procurer un filtre à
charbon actif de rechange dans le
commerce spécialisé.
N'utilisez qu'un filtre d'origine.
Vous garantirez ainsi un fonctionnement
optimal de la hotte.
Mise au rebut du filtre à charbon actif
usagé:
Les filtres à charbon actif ne contiennent
aucune substance nocive. Vous pouvez
les mettre à la poubelles de déchets
résiduels.
Mise en place du filtre:
Attention: les ampoules halogènes doivent
s'être éteintes et avoir refroidi.
1. Retirez d'abord les filtres à graisse (voir la
section intitulée "Retrait et mise en place
des filtres à graisse en métal).
2. Mettez en place le filtre à charbon actif.
Fig. 2.
3. Soulevez l'avant du filtre au charbon actif
puis tournez les fermetures à 90°.
Voir fig. 3.
4. Remontez les filtres à graisse en métal
(voir la section intitulée "Retrait et mise en
place des filtres à graisse en métal).
5. Pour que la lettre
ã
s'éteigne.
Appuyez 2 fois de suite sur la touche
0. Un signal sonore retentit et la
mention
ã
s'éteint.
Retrait du filtre:
Attention: les ampoules halogènes doivent
s'être éteintes et avoir refroidi.
1. Retirez les filtres à graisse en métal.
2. Tournez les fermetures à 90° et retirez le
filtre à charbon actif par le bas.
Voir fig. 3.
3. Remontez les filtres à graisse.
Filtre et entretien
25
Nettoyage et entretien
Avant tout nettoyage et entretien, mettez
d'abord la hotte hors tension en
débranchant la fiche mâle de la prise de
courant ou en coupant le
disjoncteur/fusible.
Ne nettoyez pas la hotte aspirante à
l'aide d'éponges à dos récurant. N'utilisez
pas non plus de produits de nettoyage
contenant du sable, de la soude, de l'acide
ou du chlorure.
Pour la nettoyer, utilisez de l'eau chaude
additionnée de produit à vaisselle ou un
liquide non agressif à laver les fenêtres.
Ne tentez pas de gratter les salissures.
Ramollissez-les avec un essuie-tout
humide.
Lors du nettoyage des filtres à graisse,
nettoyez la graisse qui s'est déposée
dans les endroits accessibles du corps
de hotte. Vous prévenez ainsi les risques
d'incendie et garantissez ainsi un
fonctionnement optimal de la hotte.
Remarque: ne nettoyez pas les surfaces
en plastique avec de l'alcool (à brûler)
car des taches mates pourraient
apparaître.
Prudence: ventilez suffisamment la
cuisine, n'utilisez jamais de flamme nue.
Ne nettoyez les touches de commande
qu'avec de l'eau additionnée d'un peu de
produit à vaisselle. Utilisez un chiffon doux
et humide.
N'utilisez jamais de détergent pour acier
pour nettoyer les touches de commande.
Surfaces en acier inox:
Veuillez utiliser un produit pour l'acier
inox qui le nettoie sans le rayer.
Frottez toujours l'acier inox dans le sens
de son polissage.
Nous recommandons notre détergent
pour acier inoxydable, n° de réf. 461731.
Adresse où passer commande : voir le
manuel du SAV.
Surfaces en aluminium et en plastique:
N'utilisez pas de chiffons secs.
Utilisez un produit pour vitres mais non
aggressif.
N'utilisez pas de détergents aggressifs,
contenant un acide ou une base.
Respectez les conditions de garantie
figurant dans le cahier de service joint.
26
Changer les ampoules halogènes
Réglage de l'indicateur de saturation
S'il faut convertir la hotte sur un autre mode
(par ex. du mode Air évacué au mode Air
recyclé), vous devrez aussi modifier en
conséquence l'indicateur de saturation du
filtre (voir la notice de montage).
Dérangements
Si
#
ou
ã
apparaît à l'indicateur:
Voir la section intitulée "Filtre et
entretien".
Si les touches de la hotte aspirante
restent inopérantes:
Débranchez pendant une minute environ
la fiche mâle de la hotte aspirante ou
retirez le fusible pour la mettre hors
tension.
Ensuite, réenclenchez la hotte.
Si vous avez des questions à poser ou en
cas de dérangement, appelez s.v.p. le
service après-vente.
(Voir la liste des agences du service après-
vente).
Lors de votre appel, veuillez mentionner les
numéros suivants:
N° E FD
Inscrivez les numéros correspondants de
votre hotte dans le cadre ci-dessus. Ces
numéros se trouvent à l'intérieur de
l'appareil, sur la plaque signalétique
accessible une fois la grille de filtre retirée.
Si des réclamations résultent de la
conception et de la pose de la conduite,
le fabricant de la hotte aspirante décline
toute garantie.
1. Avant tout nettoyage et entretien, mettez
d'abord la hotte hors tension en
débranchant la fiche mâle de la prise de
courant ou en coupant le isjoncteur/
fusible.
Les ampoules halogènes allumées
deviennent très chaudes. Le risque de vous
brûler demeure, même un moment après
les avoir éteintes.
2. Retirez l'anneau de l'ampoule avec un
tournevis ou assimilé. Fig. 4.
3. Changez l'ampoule halogène
(ampoule halogène en vente
habituelle dans le commerce,
12 volts, 20 watts maxi., douille G4).
Attention: douille à enfichage. Fig. 5.
Ne saisissez l'ampoule qu'avec un
chiffon propre.
4. Réencrantez l'anneau de l'ampoule.
5. Pour remettre la hotte sous tension,
rebranchez la fiche mâle dans la prise de
courant ou remontez le fusible/réarmez
le disjoncteur.
Remarque: si l'éclairage ne fonctionne
pas, contrôlez si les ampoules sont
correctement enfoncées.
93
8?+* 6/+8<9?>3 ;L>)/+3
(- .&. 5()+
n /+ 56'2'A 65:8'< 65* 51'6+3
/+(+?6/+)?+F9:<5 ?'6'2+4/' 9/D ,/2:8'
:E;9?)?5<+-5 < 65(2/L; 5-4/'
n '24/1/ 3;9?@ (>A ?'<9?+ 68?>18>:+
-'841'3/
n 5?<5254+ 0+9: :>215 58-'4/)?54+
;L>)/+ 51'6; 6':8? 85?*?/'E H49:8;1)0+
354:'L;I *2' 1;).4/ 56'2'4>). 6'2/<+3
9:'E>3 <D-/+2 *8+<45 / :>3 65*5(4+
n +L+2/ ;8?@*?+4/+ 0+9: ;9?15*?54+ 4/+
4'2+L> -5 ;L><'A
n 5*E@)?+4/+ / ;8;).53/+4/+ 65</44>
5*(><'A 9/D < 5(+)45K)/ 6+8954+2; :+).
4/)?4+-5
n +K2/ 1'(+2 ?'9/2'0@)> ;8?@*?+4/' ?59:'
4/+ ;9?15*?54> < )+2; ;4/14/D)/' ?'-85L+F
3;9/ (>A <>3/+4/54> 68?+? 9+8</9 :+).
4/)?4> 685*;)+4:' 2;( 68?+? /44@ 595(D
<>96+)0'2/?5<'4@
n 6'15<'4/+ 4'2+L> ?(>A ?-5*4/+ ?
5(5</@?;0@)>3/ 4583'3/ 6':8? 85?*?/'E
H49:8;1)0+ 354:'L;I
n "+4 51'6 0+9: 68?+?4')?54> 0+*4>4/+
*5 ;L>:1; *535<+-5
n '2+L> ;L><'A 51'6; 0+*>4/+ ? <9?>9:
1/3/ <18D)54>3/ L'8B<1'3/
n !6'254+ L'8B<1/ 3;9?@ (>A 4':>).
3/'9: <>3/+4/54+ < )+2; ;4/14/D)/' 68?+
)/@L+4/' /44>). L'8B<+1
n /+ ;L><'A 4/-*> 51'6; (+? ,/2:8'
:E;9?)?5<+-5
n 5?-8?'4> :E;9?)? )?> 52+0 35L+ E':<5
9/D ?'6'2/A 2':+-5 :+L 65:8'<> -5:5<'4+
4' :E;9?)?; )?> 52+0; 46 ,8>:1/ 4'2+L>
68?>-5:5<><'A 65* 9:'E@ 154:852@
n 8?+* 6/+8<9?>3 ;L>)/+3 4'2+L>
*51E'*4/+ 5)?>K)/A 51'6
n /+ 65?<'2'ć *?/+)/53 4' ?'('<> ?
51'6+3
?/+)/ / *585ś2/ 4/+ 35-ą 4/-*> ;ż><'ć
;8?ą*?+4/' (+? 4'*?58; < 8'?/+ -*>
4/+ 9ą < 9:'4/+ ? 6;41:; </*?+4/' ,/?>)?
4+-5 )?;)/5<+-5 )?> 3+4:'24+-5
(8'1;0+ /3 ?4'0535ś)/ / *5ś</'*)?+4/'
4/+?(ę*4+-5 *5 6568'<4+-5 / (+?6/+)?4+
-5 ;ż>)/' ;8?ą*?+4/'
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Bosch DWT126851 Manuel utilisateur

Catégorie
Hottes
Taper
Manuel utilisateur