Telefunken TFK373FW2 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

DE
ELEKTRONISCHE NO-FROST
Kühl-Gefrierkombi
Bedienungsanleitung
TFK373FE2
TFK373FW2
ELECTRONIC NO-FROST
Freezer - Fridge
User manual
EN
RÉFRIGÉRATEUR A FROID VENTILE
Congélateur – Réfrigérateur
Manuel d’utilisation
FR
FR
73
Sommaire
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL ..................................75
Avertissements généraux ........................................................ 75
Avertissements en matière de sécurité .................................... 79
Installation et utilisation de votre réfrigérateur ......................... 80
Avant d’utiliser votre réfrigérateur ............................................ 81
Informations sur la technologie de refroidissement de nouvelle
génération ................................................................................ 82
PARTIES ET PIÈCES DE VOTRE CONGÉLATEUR ......83
LES DIFFERENTES FONCTION ET POSSIBILITES ..... 85
Afchage et panneau de commande ....................................... 85
Fonctionnement du réfrigérateur ............................................. 86
Mode Super congélation ...................................................... 86
Comment faut-il l’utiliser? .................................................... 86
Mode Économie ................................................................... 87
Mode vacances .................................................................... 87
Mode Drink cool ................................................................... 88
Mode Écran de veille ........................................................... 89
Mode Annulation éclairage .................................................. 89
Fonction Verrouillage enfants .............................................. 90
Réglages de la température du réfrigérateur ....................... 90
Réglages de la température du congélateur ........................ 91
Avertissements relatifs aux réglages de température .............. 91
Accessoires ............................................................................. 92
Clayette de congélateur ....................................................... 92
Clayette de congélateur ....................................................... 92
Compartiment Refroidisseur ................................................ 93
Contrôleur d'humidité ........................................................... 93
Étagère en verre réglable .................................................... 94
NETTOYAGE ET ENTRETIEN ........................................95
Dégivrage ................................................................................ 96
DİSPOSİTİON DES DENRÉES DANS L’APPAREİL ......97
Compartiment réfrigérateur...................................................... 97
FR
74
Compartiment congélateur ...................................................... 98
EXPÉDITION ET REPOSITIONNEMENT ...................... 103
Repositionner la porte............................................................. 103
AVANT D'APPELER LE SERVICE APRÈS-VENTE ...... 104
ASTUCES POUR ÉCONOMISER DE L'ÉNERGIE ....... 108
FICHE PRODUIT ............................................................109
FR
75
Avertissements généraux
AVERTISSEMENT: Maintenir les ouvertures de la
pièce dans laquelle se trouve l’appareil ouvertes.
AVERTISSEMENT: N’utilisez pas d’appareils
mécaniques ou d’autres moyens en dehors de ceux
recommandées par le fabricant pour accélérer le
processus de dégivrage.
AVERTISSEMENT: Évitez d’utiliser des appareils
électriques dans le compartiment réservé à la
conservation des aliments.
Seuls les appareils électriques recommandés par le
fabricant font exception.
AVERTISSEMENT: N'endommagez le circuit
réfrigérant.
AVERTISSEMENT: Pour éviter tout risque lié
à l’instabilité de l’appareil, xez le suivant les
instructions prescrites.
Si votre appareil utilise le réfrigérant R600a
(pour le savoir, reportez-vous à l’étiquette
gurant sur le congélateur) vous devez faire
attention pendant le transport et l’installation
an d’éviter d’endommager les pièces grâce
auxquelles le refroidissement est possible à
l’intérieur de l’appareil. Bien que le R600a soit
un gaz à la fois écologique et naturel, il peut
exploser en cas de fuite occasionnée par les
pièces de refroidissement. Si une telle situation
venait à se produire, déplacez votre réfrigérateur
des sources de ammes nues ou de chaleur et
ventilez pendant quelques minutes la pièce dans
laquelle l’appareil se trouve.
Pendant le déplacement et l’installation de votre
réfrigérateur, évitez d’endommager le circuit du
gaz de refroidissement.
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
FR
76
Ne conservez pas les substances explosives telles que
les générateurs d’aérosol avec propulseur inammable
dans cet appareil.
Cet appareil est conçu pour être utilisé à domicile et dans
les endroits similaires tels que:
- espaces cuisines se trouvant dans les magasins, bureaux
et tout autre environnement de travail;
- maisons de campagne et chambres d’hôtels, de motels et
tout autre espace résidentiel;
- environnement familial;
- service de restauration et lieu similaire;
Si la prise ne correspond pas à la che du réfrigérateur,
elle doit être remplacée par le fabricant, son représentant
ou tout autre personne qualiée an d’éviter un risque.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par les personnes
(y compris les enfants) ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou par des personnes ne
possédant pas l’expérience ou la connaissance requise.
Elles ne peuvent être autorisées à utiliser cet appareil
qu’après avoir été formé ou bien sous la supervision
d’une personne responsable de leur sécurité. Les enfants
doivent être surveillés an de s’assurer qu’ils ne jouent
pas avec cet appareil.
Une che de terre spéciale a été branchée au câble
d’alimentation de votre réfrigérateur. Cette che doit
être utilisée avec une autre prise de terre spéciale de 16
ampères. Si vous ne disposez pas d’une telle prise dans
votre domicile, veuillez contacter un technicien qualié
pour qu’il procède à son installation.
Cet appareil peut être utilisé par les enfants âgés de 8 ans
et plus et les personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou par des personnes
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
FR
77
ne possédant pas l’expérience ou la connaissance
requise à condition qu’ils soient formés sur les conditions
d’utilisation saines et qu’ils comprennent les risques
auxquels ils s’exposent. Les enfants doivent être surveillés
an de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec cet appareil.
Les opérations de nettoyage et d’entretien ne doivent pas
être effectuées par les enfants sans supervision.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son représentant ou toute autre
personne qualiée an d’éviter tout risque.
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
FR
78
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
Vieux réfrigérateurs et réfrigérateurs en panne
Si votre ancien réfrigérateur est doté d’un système de
verrouillage, détruisez-le avant de procéder à sa mise au
rebut. Si vous ne le faites pas, les enfants peuvent s’y
enfermer et être ainsi victimes d’un accident.
Les anciens réfrigérateurs et congélateurs contiennent
un matériel d'isolation et un réfrigérant avec CFC. En
conséquence, veillez à ne pas nuire à l’environnement
lors de l’élimination de vos anciens appareils.
Veuillez demander conseil aux autorités municipales
concernant la mise au rebut des déchets d'équipements
électriques et électroniques à des ns de réutilisation, de
recyclage et de récupération.
Remarques :
Veuillez lire attentivement le manuel d’utilisation avant de
procéder à l’installation et à l’utilisation de votre appareil.
Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas de
dommages dus à une mauvaise utilisation du produit.
Respectez toutes les consignes gurant sur votre appareil
et dans le manuel d’utilisation fourni, puis conservez
ce dernier en lieu sûr an de résoudre les éventuels
problèmes techniques susceptibles de se poser à l’avenir.
Le présent appareil a été fabriqué pour les ménages et
pour être utilisé uniquement par ceux-ci. Il ne convient
donc pas à une utilisation commerciale ou commune. Une
telle utilisation entraînera l’annulation de la garantie et
notre entreprise ne saura être responsable des dommages
encourus.
Le présent appareil a été fabriqué pour être utilisé à
domicile et convient uniquement au refroidissement et à la
conservation des denrées. Il n’est donc adapté ni pour une
utilisation commerciale, ni pour une utilisation commune,
encore moins pour une conservation des substances
différentes des denrées alimentaires. Notre entreprise
n’est pas responsable des pertes qui surviendraient dans
le cas contraire.
FR
79
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
Avertissements en matière de sécurité
Évitez d’utiliser de multiples prises ou rallonges.
Évitez d’utiliser des prises endommagées ou usées par le
temps.
Évitez de tirer, de tordre ou d’endommager le cordon.
Le présent appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. En conséquence, évitez de laisser les enfants
s’en servir comme jouet, car ils peuvent par exemple
utiliser la porte pour jouer à la balançoire.
Évitez de brancher ou de débrancher l’appareil avec
des mains mouillées au risque d’être victime d’une
électrocution !
Évitez de mettre les bouteilles cassables ou les récipients
de boisson dans le compartiment congélateur. Les
bouteilles ou les canettes peuvent exploser.
Pour votre sécurité, ne placez pas des matières explosives
ou inammables dans votre réfrigérateur. Placez les
boissons à forte concentration d’alcool verticalement dans
le compartiment réfrigérateur et fermez bien le bouchon.
Au moment de sortir la glace fabriquée dans le
compartiment congélateur, évitez de la toucher. Si vous le
faites, elles peuvent vous faire du mal.
Évitez de toucher aux denrées congelées avec les mains
nues ! Évitez de consommer les glaçons et les crèmes
directement après les avoir sortis du congélateur !
Évitez de congeler une seconde fois les denrées congelées
une fois celles-ci dégivrées. Cela peut causer des
problèmes de santé comme une intoxication alimentaire.
Évitez de couvrir la carrosserie ou la partie supérieure du
réfrigérateur avec de la dentelle. Si vous le faites, vous
affecterez les performances de votre réfrigérateur.
Fixez les accessoires dans le réfrigérateur pendant le
transport pour éviter de les endommager.
FR
80
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
Installation et utilisation de votre réfrigérateur
Avant de commencer à utiliser votre réfrigérateur, prêtez une
attention particulière aux points suivants :
La tension de fonctionnement de votre réfrigérateur est de
220-240 V à 50 Hz.
Le câble d’alimentation de votre réfrigérateur est doté
d’une prise de terre. Cette che doit être utilisée dans
un réceptacle mis à la terre d’au moins 16 A. Si vous ne
disposez pas de réceptacle qui conrme cette mesure,
veuillez contacter un électricien qualié.
Nous ne sommes pas responsables des dommages dus à
une utilisation de l’appareil sans mise à la terre.
Installez votre réfrigérateur dans un cadre qui ne l’exposera
pas à la lumière directe du soleil.
Assurez-vous de l’avoir installé à 50 cm des sources
de chaleur comme les réchauds, les fours, les plaques
chauffantes, etc., et à 5 cm au moins des fours électriques.
N’utilisez jamais votre appareil en plein air, ne le laissez
non plus sous la pluie.
Lorsque votre réfrigérateur se trouve à proximité d’un
congélateur, il doit avoir au moins 2 cm entre eux pour
éviter que la surface externe ne soit humide.
Ne rien poser au-dessus de votre réfrigérateur. Installez-le
dans un cadre approprié de sorte qu’il existe au moins 15
cm d’espace libre au niveau du la surface supérieure.
Les pieds réglables avant doivent rester stables dans une
hauteur appropriée an de permettre à votre réfrigérateur
d'être stable et de fonctionner correctement. Vous pouvez
régler les pieds en les tournant en sens horaire (ou dans le
sens contraire). Ceci doit être fait avant la disposition des
aliments dans le réfrigérateur.
Avant d’utiliser votre réfrigérateur, nettoyez toutes ses
parties avec de l’eau chaude contenant une cuillerée à
café de bicarbonate de sodium, puis rincez avec de l’eau
propre et séchez. Replacez toutes les pièces après le
nettoyage.
Installez le plastique d’ajustement de la distance (la partie
comportant les ailettes noires l’arrière) en le tournant
FR
81
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
Avant d’utiliser votre réfrigérateur
Si vous êtes sur le point de faire fonctionner votre
réfrigérateur pour la première fois ou après l’avoir
transporté maintenez-le tout droit pendant 3 heures et
branchez-le pour un fonctionnement optimal. Si vous ne
procédez pas ainsi, le compresseur peut être endommagé.
Votre réfrigérateur peut dégager une certaine odeur
lorsque vous le faites fonctionner pour la première fois ;
cette odeur disparaîtra avec le refroidissement de votre
appareil.
dans l’intervalle d’un angle de 90° comme l’illustre la gure
pour éviter que le condenseur ne touche au mur.
FR
82
Informations sur la technologie de refroidissement
de nouvelle génération
Les réfrigérateurs équipés de la technologie de
refroidissement de nouvelle génération fonctionnent
différemment des réfrigérateurs statiques. Dans les
réfrigérateurs conventionnels, l'air humide qui entre dans
le réfrigérateur et la vapeur fraîche qui émane des aliments
provoquent une accumulation de givre dans le compartiment
congélateur. Pour faire fondre ce givre, ou dégivrer, vous
devez débrancher le réfrigérateur. Pendant la période d'arrêt,
pour conserver les aliments frais, sortez-les du réfrigérateur
et retirez la glace qui s'y trouve.
Dans les réfrigérateurs équipés de la technologie de
refroidissement de nouvelle génération, la situation dans
le compartiment congélateur est complètement différente.
Grâce au ventilateur, l'air frais et sec émane de plusieurs
points à l'intérieur du compartiment congélateur. En
conséquence, l'air froid soufé de manière homogène, même
dans les espaces entre les étagères, congèle également les
aliments de manière homogène et correcte. D'autre part,
aucune formation de givre n'est observée.
La conguration du compartiment réfrigérateur est quelque
peu identique à celle du compartiment congélateur. L'air,
qui est soufé à l'aide du ventilateur situé au-dessus du
compartiment réfrigérateur, est refroidi lorsqu'il transite par
l'espace derrière le conduit d’aération. Au même moment,
l'air est soufé à travers les trous du conduit d’aération,
de sorte que le processus de refroidissement s'achève
correctement dans le compartiment réfrigérateur. Les trous
du conduit d'aération permettent une distribution homogène
de l'air dans le compartiment.
Parce qu'il n'existe pas de passage entre le compartiment
congélateur et le compartiment réfrigérateur, il n'y aura
également aucun mélange d'odeurs.
Par conséquent, votre réfrigérateur équipé de la technologie
de refroidissement de nouvelle génération est facile à utiliser,
outre son grand volume et son apparence esthétique.
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
FR
83
Cette présentation est donnée à titre d’information uniquement
et porte sur les différentes parties de l’appareil. En conséquence,
certaines parties peuvent varier en fonction des modèles.
PARTIES ET PIÈCES DE VOTRE CONGÉLATEUR
1
2
3
4
5
6
13
12
11
10
7
14
9
8
FR
84
PARTIES ET PIÈCES DE VOTRE CONGÉLATEUR
1)Étagère à vin *
2)Tablettes du réfrigérateur
3)Compartiment plus frais *
4)Couvercle du compartiment à légumes
5)Compartiments à légumes
6)Panier du congélateur
7)Panier du bas du congélateur
8)Pieds de mise à niveau
9)Bac à glaçons
10)Étagère en verre
11)Porte-bouteille
12)Tablette de porte réglable
13)Tablette supérieure de la porte
14)Coquetier
* Dans certains modèles
FR
85
LES DIFFERENTES FONCTION ET POSSIBILITES
Afchage et panneau de commande
c
c
DEMO
Utilisation du panneau de commande
1. Ceci permet à la valeur de réglage du congélateur d’être modiée
et au mode Super congélateur d’être activé si nécessaire. Le
congélateur peut être réglé sur -16, -18, -20, -22, -24 °C, SF.
2. Ceci permet à la valeur de réglage du réfrigérateur d’être modiée
et au mode Super réfrigérateur d’être activé si nécessaire. Le
réfrigérateur peut être réglé à 8, 6, 5, 4, 2 °C, SC.
3. Ceci permet aux modes (économie, vacances...) d’être activés si
nécessaire.
4. Écran de la valeur réglée du réfrigérateur.
5. Écran de la valeur réglée du congélateur.
6. Indicateur verrouillage enfants.
7. Indicateur mode économie.
8. Indicateur de l’alarme.
9. Indicateur mode vacances.
10. Indicateur mode Super congélation.
11. Indicateur mode Super réfrigération.
FR
86
LES DIFFERENTES FONCTION ET POSSIBILITES
Fonctionnement du réfrigérateur
Mode Super congélation
Comment faut-il l’utiliser?
Appuyez sur le bouton de réglage du congélateur jusqu’à
ce les SF s’afchent sur l’écran. Un bruit de bip répété
sera émis. Le mode est réglé.
Le segment de la température du congélateur afchera
les lettres “SF”.
Au cours de ce mode :
La température des modes Super congélation et
réfrigération peut être ajustée. Dans ce cas, le mode
Super congélation continue.
Les modes économie et vacances peuvent être
sélectionnés.
Le mode Super congélation peut être annulé par la même
opération de sélection.
Comment faut-il l’utiliser?
How would it be used?
Appuyez sur le bouton de réglage du réfrigérateur jusqu’à
ce les SC s’afchent sur l’écran. Un bruit de bip répété
sera émis. Le mode est réglé.
Le segment de la température du réfrigérateur afchera
les lettres “SC”.
Au cours de ce mode :
La température des modes Super congélation et
congélation peut être ajustée. Dans ce cas, le mode
Super réfrigération continue.
Les modes économie et vacances peuvent être
sélectionnés.
Le mode Super congélation peut être annulé par la même
opération de sélection.
c
c
c
c
FR
87
LES DIFFERENTES FONCTION ET POSSIBILITES
Mode Économie
Comment faut-il l’utiliser?
Appuyez sur le “bouton mode” jusqu’à ce qu’un cercle
entoure l’indicateur d’économie.
Si vous n’appuyez sur aucun bouton au bout d’une
seconde, le mode sera réglé. Le cercle clignotera trois
fois. Après le réglage du mode, un bruit de bip répété sera
émis.
Les segments de la température du réfrigérateur et du
congélateur afcheront la lettre “E”.
Le cercle de l’indicateur d’économie et la lettre E resteront
allumés jusqu’à l’arrêt du mode.
Au cours de ce mode :
Le congélateur peut être ajusté. À l’annulation du mode
économie, les valeurs de réglage sélectionnées se
poursuivront.
Le réfrigérateur peut être ajusté. À l’annulation du mode
économie, les valeurs de réglage sélectionnées se
poursuivront.
Les modes Super congélateur et super réfrigérateur
peuvent être sélectionnés. Le mode Économique est
automatiquement annulé et le mode sélectionné est activé.
Le mode vacances peut sélectionné après avoir annulé le
mode économie. Ensuite, le mode sélectionné est activé.
Pour annuler; il vous suft simplement d’appuyer sur le
bouton mode.
Mode vacances
Comment faut-il l’utiliser?
Appuyez sur le “bouton mode” jusqu’à ce qu’un cercle
entoure l’indicateur d’avion.
Si vous n’appuyez sur aucun bouton au bout d’une
seconde, le mode sera réglé. Le cercle clignotera trois
fois. Après le réglage du mode, un bruit de bip répété sera
émis.
Le segment de la température du réfrigérateur afchera
les lettres “H”.
Le cercle de l’indicateur d’avion et la lettre H resteront
allumés jusqu’à l’arrêt du mode.
c
FR
88
LES DIFFERENTES FONCTION ET POSSIBILITES
Au cours de ce mode :
Le congélateur peut être ajusté. À l’annulation du mode
vacances, les valeurs de réglage sélectionnées se
poursuivront.
Le réfrigérateur peut être ajusté. À l’annulation du mode
vacances, les valeurs de réglage sélectionnées se
poursuivront.
Les modes Super congélateur et super réfrigérateur
peuvent être sélectionnés. Le mode vacances est
automatiquement annulé et le mode sélectionné est activé.
Le mode économie peut sélectionné après avoir annulé le
mode vacances. Ensuite, le mode sélectionné est activé.
Pour annuler; il vous suft simplement d’appuyer sur le
bouton mode.
Mode Drink cool
Quand faut-il l’utiliser?
Ce mode sert à rafraîchir les boissons dans un intervalle de
temps réglable.
Comment faut-il l’utiliser?
Appuyez sur le bouton congélateur pendant trois secondes.
Les lettres dc s’afcheront sur l’écran du congélateur et
l’écran du réfrigérateur clignotera cinq fois.
Appuyez sur le bouton du réfrigérateur pour régler l’heure
(05 - 10 - 15 - 20 - 25 - 30 minutes).
Lorsque vous sélectionnez l’heure, les chiffres clignotent 3
fois à l’écran et un bruit de bip répété sera émis.
Si vous n’appuyez sur aucun bouton au bout de 2
secondes, le temps sera réglé.
Le compte à rebours commence à partir de l’heure que
vous avez ajustée et se poursuit minute par minute.
Le temps restant clignote sur l’écran.
Pour annuler ce mode, appuyez sur le bouton congélateur
pendant 3 secondes.
c
FR
89
LES DIFFERENTES FONCTION ET POSSIBILITES
Mode Écran de veille
Comment faut-il l’utiliser?
Ce mode sera activé lorsque vous appuierez sur le bouton
mode pendant 5 secondes.
Si vous n’appuyez sur aucun bouton dans les 5 secondes
lorsque le mode est actif, les voyants du panneau de
commande s’éteindront.
Si vous appuyez sur l’un des boutons lorsque les
voyants du panneau de commande sont désactivés,
les paramètres en cours apparaîtront à l’écran. Vous
pouvez alors procéder au réglage de votre choix. Si vous
n’annulez ni le mode Écran de veille, ni n’appuyez sur
l’un des boutons au bout de 5 secondes, le panneau de
commande s’éteindra à nouveau.
Pour annuler le mode écran de veille, appuyez à nouveau
sur le bouton mode pendant 5 secondes.
Lorsque le mode Écran de veille est actif, vous pouvez
aussi activer l’option de verrouillage enfants.
Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant 5 secondes
après avoir activé l’option Verrouillage enfants, les voyants
du panneau de commande s’éteindront. Vous pouvez
alors afcher les réglages précédents et vous rendre
compte que le symbole de verrouillage enfants est actif
lorsque vous appuyez sur n’importe quelle touche. Vous
pouvez aussi annuler la fonction Verrouillage enfants
conformément aux consignes de ce mode.
Mode Annulation éclairage
Quand faut-il l’utiliser?
Si vous souhaitez annuler les ampoules du réfrigérateur,
vous pouvez sélectionner ce mode.
Tout en enfonçant les boutons des modes réfrigérateur,
congélateur, ouvrez puis fermez l’une des portes trois fois.
Ainsi, le mode sera sélectionné. À partir de cet instant,
les ampoules ne s’allumeront plus si la fonction n’est pas
annulée par la même procédure.
Si vous souhaitez annuler ce mode, reprenez le même
processus ou alors le mode s’annulera automatiquement
au bout de 24 heures.
c
c
FR
90
LES DIFFERENTES FONCTION ET POSSIBILITES
Fonction Verrouillage enfants
Quand faut-il l’utiliser?
Pour empêcher aux enfants de jouer avec les boutons et de
changer les réglages que vous avez effectués, la fonction
Verrouillage enfants a été prévue dans l’appareil.
Activation du Verrouillage enfants
Appuyez simultanément sur les boutons congélateur et
réfrigérateur pendant 5 secondes.
Désactivation du Verrouillage enfants
Appuyez simultanément sur les boutons congélateur et
réfrigérateur pendant 5 secondes.
Remarque: Le verrouillage enfants sera également désactivé
en cas de coupure d’électricité ou de débranchement du
réfrigérateur.
Réglages de la température du réfrigérateur
La valeur initiale de la température de l’indicateur de
réglage du réfrigérateur est de +4 °C.
Appuyez sur le bouton du réfrigérateur une seule fois.
Lorsque vous appuyez sur ce bouton pour la première
fois, la dernière valeur apparaît sur l’indicateur du réglage
du réfrigérateur.
Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, la
température sera réglée au niveau inférieur. (+8°C, +6°C,
+5°C, +4°C, +2°C super réfrigération)
Lorsque vous appuyez sur le bouton de réglage du
réfrigérateur jusqu’à ce que le symbole de super
réfrigération apparaisse sur l’indicateur de réglage du
réfrigérateur, et si vous n’appuyez sur aucun bouton après
1 seconde, le mode Super réfrigération clignotera.
Si vous continuez à appuyer, il recommencera à +8°C.
La valeur de température sélectionnée avant les modes
Vacances, Super congélation, Super réfrigération, ou
Économie est activée et restera la même jusqu’à la n ou
jusqu’à l’annulation du mode.
Votre appareil continuera à fonctionner avec cette valeur
de température.
c
c
c
c
FR
91
LES DIFFERENTES FONCTION ET POSSIBILITES
Réglages de la température du congélateur
La valeur initiale de la température de l’indicateur de
réglage du congélateur est de -18°C.
Appuyez sur le bouton de réglage du congélateur une fois.
Lorsque vous appuyez sur ce bouton pour la première
fois, la valeur précédemment réglée clignotera à l’écran.
Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, la
température sera réglée au niveau inférieur. (-16°C, -18°C,
-20°C, -22°C, -24°C Super congélation)
Lorsque vous appuyez sur le bouton de réglage du
congélateur jusqu’à ce que le symbole de super congélation
apparaisse sur l’indicateur de réglage du congélateur, et
si vous n’appuyez sur aucun bouton après 1 seconde, le
mode Super Congélation clignotera.
Si vous continuez à appuyer, il recommencera à -16°C.
La valeur de température sélectionnée avant les modes
Vacances, Super congélation, Super réfrigération, ou
Économie est activée et restera la même jusqu’à la n ou
jusqu’à l’annulation du mode. Votre appareil continuera à
fonctionner avec cette valeur de température.
Avertissements relatifs aux réglages de
température
Vos réglages de température ne seront pas effacés en cas
de défaillance énergétique.
Il n’est pas conseillé de faire fonctionner votre réfrigérateur
dans des températures ambiantes supérieures à 10°C en
termes d’efcacité.
Les réglages de température doivent se faire en fonction
de la fréquence d’ouverture de porte et de la quantité de
denrées conservées à l’intérieur du réfrigérateur.
Évitez de passer à un autre réglage avant la n du réglage.
Après avoir branché votre réfrigérateur, celui-ci doit
fonctionner pendant 24 heures sans interruption, en
fonction de la température ambiante, pour que l’appareil
soit sufsamment préparé à bien conserver vos denrées.
Évitez d’ouvrir la porte du réfrigérateur avec une certaine
fréquence et gardez-vous d’y introduire une quantité
c
c
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Telefunken TFK373FW2 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à