Whirlpool BAAN 33 P Mode d'emploi

Catégorie
Réfrigérateurs combinés
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

F
COMBINE REFRIGERATEUR/CONGELATEUR
Sommaire
Installation, 26
Mise en place et raccordement
Réversibilité des portes
Description de lappareil, 27-28
Tableau de bord
Vue d’ensemble
Accessoires, 29
Mise en marche et utilisation, 30-31
Mise en service de l’appareil
Système de refroidissement
Pour profiter à plein de votre réfrigérateur
Pour profiter à plein de votre congélateur
Entretien et soins, 32-33
Mise hors tension
Nettoyage de l’appareil
Contre la formation de moisissures et de mauvaises
odeurs
Dégivrage de l’appareil
Remplacement de l’ampoule d’éclairage
Précautions et conseils, 34
Sécurité générale
Mise au rebut
Economies et respect de l’environnement
Anomalies et remèdes, 35
Assistance, 36
Mode demploi
BAAN 33 P
BAN 34 P
Italiano, 1
Français, 25
English,13
GBI FR
Espanol, 37
E
26
F
Installation
Réversibilité des portes
1
2
3
4
5
3mm
! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à
tout moment. En cas de vente, de cession ou de
déménagement, veillez à ce qu’il suive l’appareil pour
informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement et
lui fournir les conseils correspondants.
! Lisez attentivement les instructions : elles contiennent des
conseils importants sur l’installation, l’utilisation et la
sécurité de votre appareil.
Mise en place et raccordement
Mise en place
1. Placez l’appareil dans une pièce bien aérée et non
humide.
2. Ne bouchez pas les grilles d’aération arrière : le
compresseur et le condensateur produisent de la
chaleur et exigent une bonne aération pour bien
fonctionner et réduire la consommation d’électricité.
3. Prévoir au moins 10 cm entre le haut de l’appareil et les
meubles installés au-dessus et au moins 5 cm entre les
côtés et les meubles/parois latérales.
4. Installez l’appareil loin de sources de chaleur (rayons
directs du soleil, cuisinière électrique).
5. Pour maintenir une distance optimale entre le produit et
la paroi arrière, montez les cales d’espacement
comprises dans le kit d’installation et suivez les
instructions de la notice spécialement prévue.
Mise à niveau
1. Installez l’appareil sur un sol plat et rigide.
2. Si le sol n’est pas parfaitement horizontal, vissez ou dévissez
les petits pieds avant pour bien niveler l’appareil.
Raccordement électrique
Après le transport, placez l’appareil à la verticale et
attendez au moins 3 heures avant de le raccorder à
l’installation électrique. Avant de brancher la fiche dans la
prise de courant, assurez-vous que :
la prise est bien munie d’une terre conforme à la loi;
la prise est bien apte à supporter la puissance maximale
de l’appareil, indiquée sur la plaquette signalétique
placée à l’intérieur du compartiment réfrigérateur en bas
à gauche (ex. 150 W);
la tension d’alimentation est bien comprise entre les
valeurs indiquées sur la plaquette signalétique, placée
en bas à gauche (ex.220-240 V);
la prise est bien compatible avec la fiche de l’appareil.
En cas d’incompatibilité, faites remplacer la fiche par un
technicien agréé (
voir Assistance
); n’utilisez ni rallonges
ni prises multiples.
! Après installation de l’appareil, le câble électrique et la
prise de courant doivent être facilement accessibles.
! Le câble ne doit être ni plié ni excessivement écrasé.
! Il doit être contrôlé prériodiquement et ne peut être
remplacé que par un technicien agréé (voir Assistance).
! Nous déclinons toute responsabilité en cas de non
respect des normes énumérées ci-dessus.
F
27
Description de
lappareil
Tableau de bord
Touche
SUPER FREEZE
Bouton
FONCTIONNEMENT
REFRIGERATEUR
Touche
SUPER COOL
Voyant
SUPER COOL
Voyant
SUPER FREEZE
Voyant
ALIMENTATION
Bouton
FONCTIONNEMENT
CONGELATEUR
Touche SUPER COOL
(refroidissement rapide) pour
abaisser rapidement la température du compartiment
réfrigérateur. Si elle est enfoncée, le voyant SUPER
COOL s’allume(
voir Mise en marche et utilisation
).
Bouton FONCTIONNEMENT REFRIGERATEUR
pour régler la température à l’intérieur du
compartiment réfrigérateur:
moins froid.
plus froid.
ECO est la température optimale avec une faible
consommation d’électricité.
HOLIDAY est la fonction holiday (
voir Entretien et
soins
).
Voyant jaune SUPER COOL (refroidissement rapide) :
il s’allume dès que vous appuyez sur la touche SUPER
COOL.
Voyant VERT ALIMENTATION il s’allume quand
l’appareil est branché au réseau d’alimentation.
Voyant jaune SUPER FREEZE (congélation rapide):
il s’allume dès que vous appuyez sur la touche
SUPER FREEZE .
Bouton FONCTIONNEMENT CONGELATEUR
pour régler la température à l’intérieur du
compartiment congélateur:
moins.
plus froid.
ECO est la température optimale avec une faible
consommation d’électricité.
éteint l’appareil, réfrigérateur inclus.
Touche SUPER FREEZE (congélation rapide) pour
congeler des aliments frais. Si elle est enfoncée, le voyant
SUPER FREEZE s’allume (
voir Mise en marche et
utilisation
).
! Les voyants servent aussi à signaler toute augmentation
anormale de la température à l’intérieur du compartiment
congélateur (
voir Anomalies et remèdes
).
28
F
Description de
lappareil
Vue densemble
Ces instructions d’utilisation s’appliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustrés présentent
des différences par rapport à ceux de l’appareil que vous avez acheté. Vous trouverez dans les pages suivantes la
description des objets plus complexes.
Leur nombre et/ou leur emplacement peut varier.
*
N’existe que sur certains modèles.
Boîte
FLEX COOL BOX
pour VIANDE et
POISSON
*
PIED
de réglage
Balconnet amovible à
abattant, contenant
un SUPPORT A
OEUFS
Balconnet amovible
PORTE-OBJETS
Balconnet
BOUTEILLES
Bac à glaçons
Ice
3
CLAYETTE
Bac à glaçons
Ice
3
Compartiment
CONGELATION et
CONSERVATION
Compartiment
CONSERVATION
ECLAIRAGE
(
voir Entretien
)
Bac
MULTIFONCTION
*
Bac FRUITS et
LEGUMES
F
29
Accessoires
CLAYETTES: pleines ou
grillagées.
Elles sont amovibles et réglables
en hauteur grâce à des glissières
spéciales (
voir figure
), pour le
rangement de récipients ou
d’aliments de grande dimension.
Pour régler la hauteur, pas besoin
de sortir la clayette complètement.
Bac MULTIFONCTION
*
: pour conserver plus longtemps
certains aliments (la charcuterie par exemple) et éviter la
diffusion d’odeurs à l’intérieur du réfrigérateur.
FLEX COOL BOX
*
C’est une nouvelle boîte pour garder au frais la viande,
le poisson, les fromages.
Son rangement dans la partie
“basse” du compartiment réfrigérateur est idéal pour la
viande et le poisson; son rangement dans la partie
“haute” est excellent pour les fromages.
Si vous n’en
avez pas besoin, sortez-la du réfrigérateur tout
simplement.
Indicateur de TEMPERATURE
*
: pour repérer la zone la
plus froide à l’intérieur du réfrigérateur.
1. Contrôler que l’indicateur affiche bien OK (
voir figure
).
vert
noir
consulter la notice
2.
Si le message OK n’est pas affiché, c’est que la
température est trop élevée
: régler le bouton
FONCTIONNEMENT REFRIGERATEUR sur un numéro
plus élevé (plus froid) et attendre environ 10 h jusqu’à ce
que la température se stabilise.
3. Contrôler l’indicateur une nouvelle fois : si nécessaire,
procéder à un nouveau réglage. Si de grosse quantités
d’aliments ont été stockées ou si la porte du réfrigérateur
est ouverte très souvent, il est normal que l’indicateur
n’indique pas OK. Attendre au moins 10 h avant de régler
le bouton FONCTIONNEMENT REFRIGERATEUR sur un
chiffre plus élevé.
1
2
PLAY ZONE
*
:
Grâce au nouveau plateau porte-bouteilles “Play Zone”,
vous pouvez faire refroidir rapidement un tas de
bouteilles, de canettes et de boissons énergétiques et
en disposer en toute commodité.
Si vous placez votre plateau “Play Zone” sur la clayette
en verre, vous pouvez y ranger des bouteilles de grand
et moyen format en les posant tout simplement.
Le vin,
par exemple, sera ainsi conservé de la meilleure façon
qui soit.
Une fois replié et bloqué grâce aux cales
prévues sur les côtés du plateau, vous pouvez ranger
vos canettes (dans le haut), vos boissons énergétiques
(au centre) et vos autres canettes et boissons
énergétiques dans la partie restante du plateau.
Lorsque
vous rangez vos canettes faites attention à ce qu’elles
ne touchent pas à la paroi arrière du réfrigérateur.
Le plateau “Play Zone” peut être utilisé comme une
simple clayette (une fois posé) et être facilement lavé,
même en lave-vaisselle. La position idéale de la clayette
avec “Play Zone” est la position centrale.
Leur nombre et/ou leur emplacement peut varier.
*
N’existe que sur certains modèles.
30
F
Mise en marche et
utilisation
Statique
Sur les modèles dépourvus d’Aircooler, la partie
refroidissante est logée dans la paroi intérieure arrière
des compartiments; elle est tour à tour couverte de givre
ou de gouttelettes d’eau selon que le compresseur est en
marche ou à l’arrêt : tout cela est tout à fait normal. Si
vous amenez le bouton FONCTIONNEMENT
REFRIGERATEUR sur des valeurs plus élevées, que vous
stockez de grandes quantités d’aliments et que la
température ambiante est élevée, votre appareil peut
fonctionner de façon continue, ce qui entraîne une
formation abondante de givre et une consommation
d’électricité excessive : amenez alors le bouton sur des
valeurs plus basses (un dégivrage automatique sera
lancé).
A l’intérieur des appareils statiques l’air circule de façon
naturelle : l’air plus froid a tendance à descendre car il
est plus lourd. Quelques exemples de rangement des
aliments :
A
B
Aliments
Rangement à lintérieur du
réfrigérateur
Viande et poisson
évidé
Au-dessus des bacs à fruits et
légumes
Fromages frais
Au-dessus des bacs à fruits et
légumes
Aliments cuits Sur n’importe quelle clayette
Saucissons, pain de
mie, chocolat
Sur n’importe quelle clayette
Fruits et légumes
Dans les bacs à fruits et à
légumes
Œufs Dans le balconnet prévu
Beurre et margarine Dans le balconnet prévu
Bouteilles, boissons,
lait
Dans le balconnet prévu
Pour profiter à plein de votre réfrigérateur
Pour régler la température, utilisez le bouton
FONCTIONNEMENT REFRIGERATEUR (
voir Description
).
Appuyez sur la touche SUPER COOL (refroidissement
rapide) pour faire baisser la température rapidement, par
exemple quand vous remplissez le compartiment après
avoir fait de grosses provisions. Cette fonction se
désactive automatiquement une fois le temps écoulé.
N’introduisez que des aliments froids ou à peine tièdes,
jamais chauds (
voir Précautions et conseils
).
Les aliments cuits contrairement à ce que l’on croit ne se
conservent pas plus longuement que les aliments crus.
N’introduisez pas de récipients non fermés contenant des
liquides : ces derniers entraîneraient une augmentation
de l’humidité et la formation d’eau condensée.
Mise en service de lappareil
! Avant de mettre lappareil en service, suivez bien les
instructions sur l’installation (
voir Installation
).
! Avant de brancher votre appareil, nettoyez bien les
compartiments et les accessoires à l’eau tiède
additionnée de bicarbonate.
! Cet appareil est équipé d’un système protège-moteur
qui ne fait démarrer le compresseur que 8 minutes après
son branchement. C’est ce qui se passera aussi après
toute coupure de courant, volontaire ou involontaire
(panne d’électricité.
1. Amenez le bouton FONCTIONNEMENT
CONGELATEUR sur
.
2. Branchez la fiche dans la prise et contrôlez que le
voyant vert ALIMENTATION ELECTRIQUE s’allume.
3. Amenez le bouton FONCTIONNEMENT
REFRIGERATEUR sur une valeur intermédiaire. Au
bout de quelques heures, vous pourrez commencer à
stocker des aliments dans le réfrigérateur.
4. Amenez le bouton FONCTIONNEMENT CONGELATEUR
sur une valeur intermédiaire et appuyez sur la touche
SUPER FREEZE (congélation rapide) : le voyant jaune
SUPER FREEZE s’allumera. Il ne s’éteindra que quand le
congélateur aura atteint sa température optimale : vous
pourrez alors introduire les aliments.
Système de refroidissement
Cet appareil monte un des systèmes de refroidissement
décrits ci après : il est donc important de savoir lequel
et en tenir compte pour respecter le mode de
conservation des aliments.
Aircooler
On le reconnaît à la présence d’un dispositif appliqué à la
paroi dans le haut du compartiment réfrigérateur (
voir
figure
). L’Aircooler permet une conservation optimale des
aliments en rétablissant très rapidement la température
après chaque ouverture de porte et en la distribuant
parfaitement à l’intérieur du compartiment : l’air soufflé (A)
refroidit au contact de la paroi froide, tandis que l’air plus
chaud (B) est aspiré (
voir figure
).
La paroi arrière est tour à tour couverte de givre ou de
gouttelettes d’eau selon que le compresseur est en
marche ou à l’arrêt.
F
31
L'hygiène alimentaire
Après achat, les aliments doivent être débarrassés de
leur emballage extérieur en papier/carton ou autre qui
pourrait véhiculer des bactéries ou des saletés à
l’intérieur du réfrigérateur.
Protégez les aliments (notamment ceux qui se
détériorent rapidement et ceux qui dégagent une forte
odeur ) pour éviter tout contact entre eux et éliminer
ainsi toute possibilité de contamination de germes/
bactéries et la diffusion d’odeurs particulières à
l’intérieur du réfrigérateur.
Rangez les aliments de manière à ce que l’air puisse
circuler librement entre eux.
Veillez à ce que l’intérieur du réfrigérateur soit
toujours propre. Attention : ne pas utiliser de produits
oxydants ou abrasifs pour son nettoyage.
Sortez les aliments du réfrigérateur dès qu’ils
dépassent leur durée limite de conservation.
Pour une bonne conservation, les aliments facilement
périssables (fromages à pâte molle, poisson cru,
viande, etc.) doivent être placés dans la zone plus
froide où est situé l’indicateur de température.
Pour profiter à plein de votre congélateur
Pour régler la température, utilisez le bouton
FONCTIONNEMENT CONGELATEUR (
voir Description
).
Ne recongelez pas des aliments décongelés ou en cours de
décongélation; il faut les faire cuire et les consommer (dans
les 24 heures).
Les aliments frais à congeler ne doivent pas être placés au
contact d’aliments déjà congelés; il faut les stocker dans le
compartiment supérieur CONGELATION et CONSERVATION
où la température qui descend au-dessous de -18°C
garantit une vitesse de congélation adéquate.
Ne stockez pas dans votre congélateur des bouteilles en
verre contenant des liquides, bouchées ou fermées
hermétiquement, elles pourraient se briser.
La quantité journalière maximale d’aliments pouvant être
congelée est indiquée sur l’étiquette des caractéristiques,
placée dans le compartiment réfrigérateur en bas à gauche
(exemple : 4 Kg/24h).
Pour congeler (si le congélateur est déjà en service):
- pour de petites quantités, inférieures aux indications de
l’étiquette, appuyez sur la touche SUPER FREEZE
(congélation rapide) (allumage du voyant jaune
correspondant), introduisez les aliments et fermez la porte.
Cette fonction se désactive automatiquement au bout de 24
heures ou dès que les températures optimales sont atteintes
(voyant éteint);
- pour de grosses quantités, supérieures aux indications de
l’étiquette, gardez la touche SUPER FREEZE (congélation
rapide) enfoncée jusqu’à ce que le voyant correspondant
commence à clignoter. Au bout de 24 heures le voyant
cesse de clignoter et passe au fixe : introduisez les aliments
et fermez la porte. Au bout de 24 heures la fonction se
désactive automatiquement (voyant éteint).
Pour gagner de la place à l’intérieur du compartiment
congélation, vous pouvez enlever les tiroirs (sauf le tiroir
du bas et celui de la COOL CARE ZONE à température
variable si votre appareil en est équipé) et stocker vos
aliments directement sur les plaques évaporantes.
! Evitez d’ouvrir la porte pendant la phase de congélation.
! En cas de coupure de courant ou de panne, n’ouvrez
pas la porte du congélateur : les produits surgelés et
congelés se conserveront ainsi sans problème pendant
9 - 14 heures environ.
Bac à glaçons Ice
3
.
Placés dans la partie supérieure des tiroirs du
compartiment freezer, ils sont plus ergonomiques et
garantissent davantage de propreté: en effet, les glaçons
ne touchent plus aux aliments stockés dans le freezer; de
plus, fini l'eau qui dégouline lorsque vous rangez votre bac
(un couvercle est fourni pour boucher le récipient après
l'avoir rempli).
1. Pour sortir le bac, poussez-le vers le haut .
Vérifiez que le bac est bien vide avant de le remplir en
introduisant l’eau par l’ouverture prévue.
2. Attention à ne pas dépasser le niveau indiqué (MAX
WATER LEVEL). Une trop grande quantité d’eau gêne
la sortie des glaçons (si celase produit, attendez que
la glace fonde et videz le bac).
3. Faites pivoter le bac de 90° : l’eau envahit les cavités
selon le principe des vases communicants (
voir figure
).
4. Bouchez l’ouverture à l’aide du couvercle fourni, remettez
le bac à sa place en introduisant sa partie supérieure
dans le logement prévu et laissez-le retomber.
5. Une fois que la glace s’est formée (il faut compter au
moins 8 heures) tapez le bac contre une surface dure et
mouillez-le à l’extérieur pour détacher les glaçons que
vous ferez sortir par l’ouverture prévue.
WATER LEVEL
MAX
WATER LEVEL
MAX
WATER LEVEL
MAX
32
F
Entretien et soin
Mise hors tension
Pendant les opérations de nettoyage et d’entretien,
débranchez l’appareil du réseau d’alimentation :
1. amenez le bouton FONCTIONNEMENT
CONGELATEUR sur
;
2. débranchez la fiche de la prise de courant.
! Si cette procédure n’est pas respectée, l’alarme peut se
déclencher : ceci ne dénote pas une anomalie. Pour
rétablir le fonctionnement correct de l’appareil, il suffit
d’amener le bouton FONCTIONNEMENT CONGELATEUR
sur la valeur souhaitée. Pour isoler l’appareil, procédez
comme indiqué aux points 1 et 2.
Nettoyage de lappareil
Nettoyez l’extérieur, l’intérieur et les joints en
caoutchouc à l’aide d’une éponge imbibée d’eau
tiède additionnée de bicarbonate de soude ou de
savon neutre. N’utilisez pas de solvants, de produits
abrasifs, d’eau de Javel ou d’ammoniaque.
mettez tremper les accessoires amovibles dans de
l’eau chaude additionnée de savon ou de liquide
vaisselle. Rincez-les et essuyez-les soigneusement.
Le dos de l’appareil a tendance à s’empoussiérer,
pour éliminer la poussière avec délicatesse, après
avoir éteint l’appareil et débranché la fiche, servez-
vous d’un aspirateur montant un accessoire adéquat
et réglé sur une puissance intermédiaire.
Contre la formation de moisissures et de
mauvaises odeurs
Cet appareil est fabriqué dans des matériaux
hygiéniques qui ne transmettent pas d’odeur. Pour
sauvegarder cette caractéristique, veillez à bien
emballer et couvrir vos aliments. Vous éviterez par la
même occasion la formation de taches.
Si vous devez laisser votre appareil éteint pendant
une période de temps prolongée, nettoyez-le bien
l’intérieur et laissez les portes ouvertes.
Fonction holiday
Si vous partez en vacances, pas besoin d’éteindre votre
appareil car il est équipé d’une fonction spéciale qui
permet, avec une faible consommation d’électricité, de
maintenir une température d’environ 15°C dans le
compartiment réfrigérateur (pour protéger de la chaleur
vos produits de beauté et de maquillage); réglez dans ce
cas la température du congélateur sur une valeur
minimale, indispensable à la conservation des aliments.
Pour activer la fonction :
amenez le bouton
FONCTIONNEMENT
REFRIGERATEUR sur
HOLIDAY (
voir figure
).
Deux bips confirment son
activation; sa
désactivation est signalée
par un seul bip.
F
33
1 1
2
Dégivrage de lappareil
! Conformez-vous aux instructions suivantes.
N’accélérez pas le processus avec des dispositifs ou
des ustensiles autres que la raclette à givre fournie avec
l’appareil, vous risqueriez d’endommager le circuit
réfrigérant.
Dégivrage du compartiment réfrigérateur
Le réfrigérateur est muni d’un système de dégivrage
automatique : l’eau est
acheminée vers la paroi
arrière par un trou
d’évacuation (
voir figure
)
où la chaleur produite par
le compresseur la fait
évaporer. Il vous suffit de
nettoyer périodiquement le
trou d’évacuation pour
permettre à l’eau de
s’écouler normalement.
Dégivrage du compartiment congélateur
Eliminez périodiquement le givre à l’aide de la raclette
plastique fournie avec l’appareil. Si la couche de givre
dépasse 5 mm, procédez à un dégivrage manuel :
1. le jour précédent appuyez sur la touche SUPER
FREEZE (le voyant jaune SUPERFREEZE s’allume)
pour refroidir encore plus les aliments.
2. La fonction se désactive automatiquement au bout de
24 heures mais vous pouvez choisir de la désactiver à
tout moment en réappuyant sur la touche SUPER
FREEZE; amenez alors le bouton FONCTIONNEMENT
CONGELATEUR sur
, n’oubliez pas que cette
opération éteint aussi le réfrigérateur.
3. Enveloppez vos produits surgelés ou congelés dans
du papier et placez-les dans un endroit frais.
4. Laissez la porte ouverte jusqu’à ce que le givre fonde
complètement; pour accélérer cette opération placez
dans le compartiment congélateur des récipients
d’eau tiède.
5. Certains de nos
appareils sont équipés du
SYSTEME DRAIN pour
acheminer l’eau vers
l’extérieur. Laissez l’eau
s’écouler dans un
récipient (
voir figure
).
6. Nettoyez et séchez soigneusement le compartiment
congélateur avant de rallumer l’appareil.
7. Avant da ranger vos aliments dans le compartiment
congélateur, attendez environ 2 heures pour le
rétablissement des conditions idéales de conservation
des aliments.
Remplacement de lampoule déclairage
Pour remplacer l’ampoule d’éclairage du compartiment
réfrigérateur, débranchez la fiche de la prise de courant.
Suivez les indications fournies ci-dessous.
Pour pouvoir remplacer l’ampoule, démontez le
couvercle de protection comme illustré (voir figure).
Remplacez-la par une ampoule semblable dont la
puissance doit correspondre à celle indiquée sur le
couvercle de protection (15 W ou 25 W).
34
F
Précautions et conseils
! L’appareil a été conçu et fabriqué conformément aux
normes internationales de sécurité. Ces conseils sont
fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus
attentivement.
Cet appareil est conforme aux Directives
Communautaires suivantes :
- 73/23/CEE du 19/02/73 (Basse Tensione) et
modifications suivantes;
-89/336/CEE du 03/05/89 (Compatibilité
Electromagnétique) et modifications suivantes;
- 2002/96/CE.
Sécurité générale
Cet appareil a été conçu pour un usage familial, de
type non professionnel.
Cet appareil qui sert à conserver et à congeler des
aliments ne doit être utilisé que par des adultes
conformément aux instructions du mode d’emploi.
Cet appareil ne doit pas être installé en extérieur,
même dans un endroit à l’abri, il est en effet très
dangereux de le laisser exposé à la pluie et aux
orages.
Ne touchez pas à l’appareil pieds nus ou si vos mains
ou pieds sont mouillés ou humides.
Ne touchez pas aux parties refroidissantes :
vous pourriez vous brûler ou vous blesser.
Pour débrancher la fiche de la prise de courant,
sortez la fiche, ne tirez surtout pas sur le câble.
Avant d’effectuer toute opération de nettoyage ou
d’entretien, débranchez la fiche de la prise de
courant. Il ne suffit pas de placer le bouton de
REGLAGE DE LA TEMPERATURE sur
(appareil
éteint) pour éliminer tout contact électrique.
En cas de panne, n’essayez en aucun cas d’accéder
aux mécanismes internes pour tenter de réparer
l’appareil.
A l’intérieur des compartiments, n’utilisez aucun
dispositif ou ustensile autre que la raclette fournie
avec l’appareil.
Ne pas porter à la bouche des glaçons à peine sortis
du congélateur.
Ne permettez pas aux enfants de jouer avec
l’appareil. Il ne faut en aucun cas qu’ils s’asseyent sur
les tiroirs ou qu’ils s’accrochent à la porte.
Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants.
Mise au rebut
Mise au rebut du matériel d’emballage : conformez-
vous aux réglementations locales, les emballages
pourront ainsi être recyclés.
La Directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets
des Equipements Electriques et Electroniques
(DEEE), exige que les appareils ménagers usagés ne
soient pas jetés dans le flux normal des déchets
municipaux. Les appareils usagés doivent être
collectés séparément afin d’optimiser le taux de
récupération et le recyclage des matériaux qui les
composent et réduire l’impact sur la santé humaine et
l’environnement. Le symbole de la ‘‘poubelle barrée’’
est apposée sur tous les produits pour rappeler les
obligations de collecte séparée.
Les consommateurs devront contacter les autorités
locales ou leur revendeur concernant la démarche à
suivre pour l’enlèvement de leur vieil appareil.
Economies et respect de
lenvironnement
Installez votre appareil dans un endroit frais et bien
aéré, protégez-le contre l’exposition directe aux
rayons du soleil et ne le placez pas près de sources
de chaleur.
Pour introduire ou sortir les aliments, n’ouvrez les
portes de l’appareil que le temps strictement
nécessaire.
Chaque ouverture de porte cause une considérable
dépense d’énergie.
Ne chargez pas trop votre appareil :
pour une bonne conservation des aliments, le froid
doit pouvoir circuler librement. Si la circulation est
entravée, le compresseur travaillera en permanence.
N’introduisez pas d’aliments chauds : ces derniers
font monter la température intérieure ce qui oblige le
compresseur à travailler beaucoup plus en gaspillant
un tas d’électricité.
Dégivrez l’appareil dès que de la glace se dépose
(
voir Entretien
); une couche de glace trop épaisse
gêne considérablement la cession de froid aux
aliments et augmente la consommation d’électricité.
Gardez toujours les joints propres et en bon état pour
qu’ils adhèrent bien aux portes et ne laissent pas le
froid s’échapper (
voir Entretien
).
F
35
Anomalies et remèdes
Il peut arriver que l’appareil ne fonctionne pas. Avant de téléphoner au service de dépannage (
voir Assistance
),
contrôlez s’il ne s’agit pas d’un problème facile à résoudre à l’aide de la liste suivante.
Anomalies :
Le voyant vert ALIMENTATION ne
sallume pas.
Le moteur ne démarre pas.
Les voyants sont faiblement éclairés.
a) Lalarme sonne.
b) Lalarme sonne et les deux voyants
jaunes clignotent.
c) Lalarme sonne et les deux voyants
jaunes et le voyant vert clignotent.
Le voyant vert ALIMENTATION clignote.
Le réfrigérateur et le congélateur
refroidissent peu.
Les aliments gèlent à lintérieur du
réfrigérateur.
Le moteur est branché en permanence.
Le ventilateur AIR ne tourne pas.
Lappareil est très bruyant.
La température est élevée à certains
endroits de lextérieur du réfrigérateur.
Il y a de leau dans le fond du réfrigérateur.
Causes / Solution possibles :
La fiche n’est pas branchée dans la prise de courant ou pas assez enfoncée
pour qu’il y ait contact ou bien il y a une coupure de courant.
L’appareil est équipé d’un système protège-moteur (
voir Mise en marche et
utilisation
).
Débranchez la fiche et rebranchez-la dans la prise de courant après l’avoir
retournée sens dessus dessous.
a) La porte du réfrigérateur est restée ouverte pendant plus de deux minutes.
Le signal sonore cesse dès fermeture de la porte. Ou bien vous ne l’avez peut-
être pas éteint correctement (
voir Entretien
).
b) L’appareil signale un réchauffement excessif du congélateur.
Nous vous conseillons de vérifier l’état des aliments : il se pourrait qu’il faille les jeter.
c) L’appareil signale un réchauffement dangereux du congélateur. il faut jeter les
aliments.
b/c) Dans le premier cas, le congélateur maintient une température d’environ
0°C pour éviter une recongélation des aliments. Dans le deuxième cas, il
maintient la température autour de -18°C.
Pour éteindre le signal sonore : ouvrez puis refermez la porte du réfrigérateur.
Pour rétablir son fonctionnement normal : amenez le bouton
FONCTIONNEMENT CONGELATEUR sur
(éteint) et rallumez l’appareil.
L’appareil ne fonctionne pas correctement. Faites appel au service
d’assistance technique.
Les portes ne ferment pas bien ou les joints sont abîmés.
Ouverture trop fréquente des portes.
La position des boutons FONCTIONNEMENT n’est pas correcte (
voir
Description
).
Le réfrigérateur et le congélateur sont excessivement remplis.
La position du bouton FONCTIONNEMENT REFRIGERATEUR n’est pas correcte
(
voir Description
).
Les aliments touchent à la paroi arrière.
Quelqu’un a appuyé sur la touche SUPER FREEZE (congélation rapide): le voyant
jaune SUPER FREEZE est allumé ou clignote (
voir Desc.
).
La porte n’est pas bien fermée ou trop souvent ouverte.
La température à l’extérieur est très élevée.
L’épaisseur du givre dépasse 2-3 mm (
voir Entretien
).
La porte du réfrigérateur est ouverte
Le système AIR ne se met en marche automatiquement que quand il est
nécessaire afin de rétablir les conditions optimales dans le compartiment
réfrigérateur.
L’appareil n’a pas été installé bien à plat (
voir Installation
)
.
L’appareil est installé entre des meubles ou des objets qui vibrent et font du
bruit.
Le gaz réfrigérant interne produit un léger bruit même quand le compresseur est à
l’arrêt : il ne s’agit pas d’un défaut, c’est tout à fait normal.
Les températures élevées sont nécessaires pour éviter la formation d’eau
condensée dans des zones particulières du produit
Le trou d’évacuation de l’eau est bouché (
voir Entretien
).
+ signal acoustique
Réchauffement
dangereux
+ signal acoustique
Réchauffement
excessif
36
F
195049006.02
09/2005 - Xerox Business Services
Assistance
Avant de contacter le centre dAssistance :
Vérifiez si vous pouvez résoudre l’anomalie vous-même (
voir Anomalies et Remèdes
).
Si, malgré tous ces contrôles, l’appareil ne fonctionne toujours pas et l’inconvénient persiste, faites appel
au service après-vente le plus proche de chez vous.
Signalez :
le type d’anomalie
le modèle de l’appareil (Mod.)
le numéro de série (S/N)
Vous trouverez tous ces renseignements sur
l’étiquette signalétique placée dans le
compartiment réfrigérateur en bas à gauche.
Ne faites jamais appel à des techniciens non agréés et refusez toujours des pièces détachées non
originales.
Mod.
RG 2330
TI
Cod.
93139180000 S/N 704211801
220 - 240 V- 50 Hz 150 W
W
Fuse
A
Max 15 w
Total
Gross
Bruto
Brut
Compr.
Kompr.
Syst.
R 134 a
kg 0,090
Gross
Bruto
Brut
340
Net
Util
Utile
Gross
Bruto
Brut
Freez. Capac
Poder de Cong
75
Made in Italy 13918
Test
P.S-I.
Pressure
HIGH-235
LOW 140
kg/24 h
4,0
Class
Clase
N
Classe
modèle
numéro de série
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Whirlpool BAAN 33 P Mode d'emploi

Catégorie
Réfrigérateurs combinés
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à