Philips EXP503 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

English ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 6
Français ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 32
Español ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 60
5
English
FrançaisEspañol
Canada
English:
This digital apparatus does not exceed the Class B limits
for radio noise emissions from digital apparatus as set
out in the Radio Interference Regulations of the
Canadian Department of Communications.
Français:
Cet appareil numérique n'émet pas de bruits
radioélectriques dépassant les limites applicables aux
appareils numériques de Classe B prescrites dans le
Règlement sur le Brouillage Radioélectrique édicté par
le Ministère des Communications du Canada.
Renvoyez votre carte d’enregistrement de garantie pour vous
assurer de recevoir tous les avantages auxquels vous avez droit.
• Dès que l’achat de votre appareil
Philips est enregistré, vous avez droit à
tous les avantages dont bénéficient les
possesseurs des produits Philips.
• Remplissez et renvoyez votre carte
d’enregistrement de garantie jointe à
votre appareil sans tarder et vous béné-
ficierez de ces avantages importants.
Vérification
de garantie
Enregistrez votre produit
dans les 10 jours pour
confirmer votre droit à
une protection maximum
selon les termes et les
conditions de votre
garantie Philips.
Confirmation
de possession
Votre carte d’enreg-
istrement de garantie
prouve que vous pos-
sédez l’appareil en cas de
vol ou de perte du pro-
duit.
Enregistrement
du modèle
Renvoyez votre carte d’en-
registrement de garantie dès
aujourd’hui pour vous assur-
er de recevoir toutes les
informations, les offres et les
bonus auxquels vous avez
droit en tant que possesseur
de ce modèle.
t
Cet « éclair à pointe de flèche »
indique qu’un matériau non isolé,
situé à l’intérieur de l’unité, risque de
provoquer un choc électrique. Pour la
sécurité de chacun, nous vous prions de
ne pas retirer le boîtier de ce produit.
s
Le « point d’exclamation » attire
votre attention sur des sujets
risquant de provoquer des problèmes de
fonctionnement et d’entretien si vous ne
lisez pas les informations s’y reportant.
DANGER: NE PAS EXPOSER CET
ÉQUIPEMENT A LA PLUIE NI A UNE
HUMIDITÉ EXCESSIVE POUR ÉVITER
LES RISQUES D’INCENDIE ET DE
CHOC ÉLECTRIQUE.
ATTENTION: Pour éviter les
chocs électriques, introduire la lame
la plus large de la fiche dans la borne
correspondante de la prise et pouss-
er jusqu’au fond.
Cet espace vous est réservé
Inscrivez ci-dessous le numéro de série situé
à l’arrière du bloc. Conservez cette informa-
tion pour vous y reporter à l’avenir.
N° de modèle _____________________
N° de série _______________________
Connaissez ces
symboles de
ssééccuurriittee
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION: POUR REDUIRE LE RESQUE DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS ENLEVER
LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIERE). CET APPAREIL NE COMPORTE AUCUNE
PIECE POUVANT TRE REPAREE PAR L’UTILISATEUR. CONFIER SON ENTRETIEN A
UN TECHNICIEN QUALIFIE.
MAC5097
33
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Respectez les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N
utilisez pas cet appareil à
proximité d’une source d’eau.
6.
Nettoyez l’appareil uniquement
avec un chiffon sec.
7. N
obstruez aucun orifice de
ventilation. Installez l
appareil
selon les instructions du
fabricant.
8. N
installez pas l
appareil près
d
une source de chaleur comme
par exemple des radiateurs, bouches
de chaleur, cuisinières, ou autres
appareils (même des amplificateurs)
dégageant de la chaleur.
9. Utilisez uniquement des
accessoires ou options
recommandés par le fabricant.
10 . Utilisez uniquement
un meuble sur
roulettes, un support,
un pied, une étagère ou
une table de type recommandé par le
fabricant. Si vous utilisez un meuble
sur roulettes, veillez à le déplacer avec
précaution afin d’éviter tout accident
corporel si l’équipement se renversait.
11.
Pour toute réparation, faites
appel à un personnel qualifié. Une
réparation sera nécessaire si
l
appareil a subi des dommages tels
que détérioration du cordon
d
alimentation ou de la prise, liquide
renversé sur l
appareil, ou encore si
un objet est tombé dessus, si
l
appareil a été exposé à la pluie ou à
l’humidité, s
il ne fonctionne pas
correctement ou s
il a fait une chute.
12 .
PRÉCAUTION
d
emploi des piles – Afin
d
éviter toute fuite des piles qui
risquerait de causer des blessures
corporelles ou d’endommager
l
appareil :
Installez toutes les piles
correctement, + et - tels
qu
indiqués sur l
appareil.
Ne mélangez pas les piles (pas de
piles neuves avec des usagées ou
de piles au carbone avec des
alcalines, etc.).
Enlevez les piles lorsque l
appareil
reste inutilisé pendant une longue
période.
EL 6474-F002: 01/6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Consignes de sécurité –––––––––––––––––––––––––––––– 32, 33
Mise en service rapide –––––––––––––––––––––––––––––––– 35
Commandes ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 36
Informations générales
Entretien –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 37
Informations relatives à l’environnement –––––––––––––––––– 37
Fichiers audio MP3 et AAC –––––––––––––––––––––––––––– 38
Alimentation
Piles –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 41
Adaptateur de secteur –––––––––––––––––––––––––––––––– 42
Ecouteurs –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 42
Fonctions de base
Lecture d´un disque –––––––––––––––––––––––––––––––––– 43
Lecture des formats Enhanced Music CD et Mixed Mode CD – 44
Pause ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 44
Volume et son –––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 45
Sélection et recherche –––––––––––––––––––––––––––––––– 46
Sélection d´un album ––––––––––––––––––––––––––––––––– 47
Fonctions
Programmation de numéros de piste ––––––––––––––––––––– 48
Effacement du programme ––––––––––––––––––––––––––––– 48
Mise en mémoire de la dernière position de lecture – RESUME –– 49
Verrouillage de tous les boutons – HOLD ––––––––––––––––– 49
Sélection de différentes possibilités de lecture – MODE –––––– 50
Affichage d´informations –––––––––––––––––––––––––––––– 51
ESP – Electronic Skip Protection –––––––––––––––––––––––– 52
Réponse acoustique –––––––––––––––––––––––––––––––––– 52
Accessories
Branchements en voiture –––––––––––––––––––––––––––––– 53
Télécommande ––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 54
Clip ceinture ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 54
Guide de dépannage –––––––––––––––––––––––––––––––––– 55
Garrantie limitée ––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 58
34
Table des matières
Français
1 OPEN 2
ouvre le couvercle du CD
2 VOL E
règle le volume
3 2;
met l'appareil en marche,
lance la lecture et interrompt
la lecture
4 ESP
Electronic Skip Protection
empêche les interruptions de
musique causées par les chocs
ou les vibrations
5 DBB
Dynamical Bass Boost, sélectionne
l'amplification des graves
6 §
passe à la piste suivante et
effectue une recherche vers l'avant
7 +
pour les CD-MP3 seulement :
sélectionne l'album suivant ou
passe à la piste suivante
8 DISPLAY
sélectionne les informations sur la
piste et l'album pour les CD-MP3
9 affichage
0
pour les CD-MP3 seulement :
sélectionne l'album précédent ou
passe à la piste précédente
!
passe à la piste précédente et
effectue une recherche vers l'arrière
@ OFF·RESUME·HOLD
OFF éteint RESUME et HOLD
RESUME met en mémoire la
dernière position de lecture
HOLD verrouille tous les boutons
# 9
arrête la lecture, supprime un
programme et éteint l'appareil
$ PROGRAM
programme des pistes et vous
permet de passer en revue le
programme
% MODE
sélectionne les différentes
possibilités de lecture telles que
SHUFFLE ou REPEAT
^ LINE OUT/p
sortie 3,5 mm pour brancher
les écouteurs
cet appareil à l'entrée audio de
votre équipement stéréo
la télécommande
& 4.5V DC
pour brancher le cordon
d'alimentation externe
* compartiment des piles
( plaquette d'identification
) orifice pour clip ceinture
36
Commandes, reportez-vous aux illustrations page 3
Français
Entretien
Ne touchez pas la lentille A de l'appareil.
N'exposez pas l'appareil, les piles ou les
disques à l'humidité, à la pluie, au sable ou
à une chaleur excessive (causée par le
chauffage ou les rayons directs du soleil).
Il peut arriver que la lentille se couvre de
buée quand l'appareil passe soudainement d'un environnement froid à un
environnement chaud. Il n'est alors pas possible de lire un disque. Laissez
l'appareil dans un environnement chaud jusqu'à ce que l'humidité s'évapore.
Le voisinage de téléphones portables en marche risque de perturber le bon
fonctionnement de l'appareil.
Evitez de laisser tomber l'appareil car cela peut l'endommager.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux, légèrement humide et qui ne peluche
pas. N'utilisez aucun produit d'entretien car ils peuvent avoir un effet corrosif.
Pour nettoyer un disque, essuyez-le en ligne droite du centre vers le bord en
utilisant un chiffon doux et qui ne peluche pas. Les produits d'entretien risquent
d'endommager le disque.
Informations relatives à l’environnement
Tous les matériaux d’emballage superflus ont été supprimés. Nous avons fait
de notre mieux pour que l’emballage soit facilement séparable en trois types
de matériaux : carton (boîte), polystyrène expansé (matériel tampon),
polyéthylène (sachets, panneau de protection en mousse).
Votre appareil est composé de matériaux pouvant être recyclés s’il est
démonté par une firme spécialisée.Veuillez observer les règlements locaux
lorsque vous vous débarrassez des matériaux d’emballage, des piles usagées
et de votre ancien appareil.
37
Informations générales
Français
Fichiers audio MP3 et AAC
Les technologies de compression musicale MP3 (MPEG Audio Layer 3) et
AAC (Advanced Audio Coding) réduisent considérablement les données
digitales d'un CD audio tout en gardant une qualité sonore similaire à celle
du CD. Avec MP3, par ex., vous pouvez enregistrer jusqu'à 10 heures de
musique de qualité CD sur un seul CD-ROM. Cet appareil exécute les
fichiers audio MP3 et AAC.
Comment se procurer des fichiers de musique
Vous pouvez soit télécharger à partir d'internet de la musique de diffusion
légale sur le disque dur de votre ordinateur, soit les créer vous-même à partir
de vos propres CD audio. Pour cela, introduisez un CD audio dans le lecteur de
CD-ROM de votre ordinateur et convertissez la musique en utilisant un logiciel
d'encodage adéquat.Afin d'obtenir un son de bonne qualité, une vitesse de
transfert de 128 kbps est recommandée pour les fichiers de musique MP3.
Certains logiciels d'encodage offrent une option de protection des fichiers
de musique, c'est-à-dire que les fichiers ne peuvent être exécutés que sur
l'ordinateur qui les a créés. Si vous gravez de tels fichiers sur un CD-ROM,
vous ne pourrez pas les lire sur cet appareil.Veillez à désactiver l'option de
protection dans le logiciel d'encodage avant de créer les fichiers audio.
Dans ce cas, vous êtes responsable du respect de tous les droits d'auteur
régionaux ou internationaux.
Comment organiser les fichiers de musique
Pour pouvoir manipuler aisément le grand nombre de fichiers de musique qui
existent sur un CD-ROM, vous pouvez les organiser en dossiers (« albums »).
Les pistes de l'album seront lues en ordre alphabétique. Si vous désirez les
mettre dans un certain ordre, faites commencer les noms des fichiers par des
numéros.
Par exemple :
001-ONEWORLD.MP3
002-FIRESTARTER.MP3
003-DEEP.MP3
38
Informations générales
Français
Cet appareil lit tous les albums en ordre
alphabétique. Le nom d'un album comprend
tous les dossiers dans lesquels l'album se situe,
par ex. l'album VERDI dans CLASSIC possède
le nom CLASSIC\VERDI.
Les albums dans l'illustration seront lus dans
l'ordre suivant :
CLASSIC 1
CLASSIC\MOZART 2
CLASSIC\VERDI 3
POP\BLUR 4
REGGAE 5
Il n'y a pas de fichiers MP3 ou AAC dans POP.
POP sera donc omis.
Il est possible qu'il y ait un album VARIOUS
avec le numéro d'album 0 qui sera lu avant
tous les autres albums. VARIOUS contient
toutes les pistes que vous n'avez pas mises dans un album.
Comment créer un CD-ROM avec des fichiers MP3 ou AAC
Enregistrez (« gravez ») sur un CD-ROM les fichiers de musique à partir de
votre disque dur à l'aide du graveur de CD de votre ordinateur.
Veillez à ce que les noms des fichiers MP3 et AAC se terminent
respectivement par .mp3 et .aac.
Quand vous gravez vos CD-MP3, utilisez soit le format de disque ISO 9660,
soit UDF. Les logiciels de gravure pour CD tels que « DirectCD » ou d’autres
supportent le format UDF.
ALBUM
39
Informations générales
Français
5 REGGAE
.mp3
4 BLUR
.mp3
3 VERDI
.mp3
POP
2 MOZART
.mp3
1 CLASSIC
.mp3
.mp3
Formats reconnus
Cet appareil reconnaît :
Le format de disque : ISO 9660, Joliet, Multisession, UDF,
Enhanced Music CD, Mixed Mode CD
Les formats de chiers de musique : MP3,AAC
La vitesse de transfert MP3 (débit de transfert) : 32320 kbps et
vitesse de transfert variable
Le format AAC : ISO 13818-7 MPEG-2 (low complexity prole),
stéréo, en-tête ADTS et ADIF, vitesse de transfert ACC 160 kbps
Nombre total de chiers de musique et d'albums : environ 350
(avec une longueur typique de nom de chier de 20 caractères)
Remarque : Le nombre de fichiers de musique qui peut être lu dépend de
la longueur des noms de fichiers. Plus de fichiers seront reconnus si les noms
des fichiers sont courts.
Visitez le site internet eXpanium
http://www.expanium.philips.com
Toutes les marques de commerce utilisées sont la propriété de leurs
titulaires respectifs.
L’appareil répond aux normes FCC, Part 15 et 21 CFR 1040.10.
Fonctionnement soumis aux deux conditions suivantes :
1. Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et
2. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris
les interférences susceptibles de provoquer un fonctionement peu
satisfaisant.
ATTENTION
L’utilisation de commandes ou de réglages ou
l’exécution de procédures autres que celles décrites
dans le présent manuel risque d’entraîner une
exposition à un rayonnement dangereux ou d’avoir
d’autres conséquences sur la sécurité.
40
Informations générales
Français
Piles (non fournies)
Comment insérer les piles
Ouvrez le compartiment des piles et introduisez
2 piles alcalines de type AA (LR6, UM3).
N'utilisez pas de vieilles piles avec des neuves ou
des piles de types différents en même temps.
Enlevez les piles lorsqu'elles sont vides ou si
vous prévoyez ne pas utiliser l'appareil pendant
longtemps.
Indicateur de piles vides
Remplacez les piles ou branchez le cordon
d'alimentation secteur dès que A se met
à clignoter et que REPLACE BATTERIES
défile.
Les piles contiennent des substances
chimiques et doivent par conséquent être
rejetées dans les endroits appropriés.
Durée de vie moyenne de 2 piles alcalines
de type AA (LR6, UM3) :
Lecture de Disque audio CD-MP3
ESP désactivé 20 heures 20 heures
ESP activé 20 heures 13 heures
Remarque : L'affichage s'éteint 20 secondes après
pression sur 9.Après 90 secondes, l'appareil s'éteint
automatiquement.
41
Alimentation
Français
TITLE
Adaptateur de secteur
N'utilisez que l'adaptateur de secteur AY 3160 (4,5 V/400 mA courant continu,
pôle positif sur la broche centrale).Tout autre produit risque d'endommager
l'appareil.
1 Assurez-vous que la tension du réseau local
correspond à la tension de l'adaptateur.
2 Branchez l'adaptateur de secteur à 4.5V DC sur
l'appareil et à la prise murale.
Remarque : Débranchez toujours l'adaptateur
quand vous ne vous en servez pas.
Ecouteurs
Branchez les écouteurs fournis à LINE OUT/p.
Remarque : LINE OUT/p peut également
être utilisé pour brancher l'appareil à votre
chaîne hi-fi. Réglez VOL E de cet appareil
sur 8 et réglez le volume et le son à l'aide de
votre chaîne hi-fi.
Ecoutez la musique et la voix de la raison!
Sécurité d’écoute
Ne réglez pas vos écouteurs à un volume trop élevé. Les experts de laudition
signalent quun utilisation continue à volume élevé peut nuire à louïe.
Sécurité routière
Nutilisez pas vos écouteurs lorsque vous conduisez un véhicule. Cela peut
entraîner des dangers, et est interdit dans nombre de pays. Même si vous
utilisez des écouteurs de type ouvert, conçus pour vous permettre dentendre
les sons environnants, ne réglez pas le volume si fort que vous nentendez
plus ce qui se passe autour de vous.
42
Alimentation/Ecouteurs
Français
O
F
F
R
E
S
U
M
E
H
O
L
D
L
I
N
E
O
U
T
/
O
P
E
N
V
O
L
.
Lecture d'un disque
Avec cet appareil, vous pouvez lire
tous les CD audio préenregistrés
tous les CDR(W) audio nalisés
les CD-MP3 (CD-ROM avec des chiers
MP3 ou AAC)
1 Appuyez sur le bouton-glissière OPEN2 pour
ouvrir le couvercle du CD.
2 Introduisez un disque, face imprimée vers
le haut, en appuyant doucement sur le milieu
du disque an de le faire entrer dans l'axe.
Fermez le couvercle en appuyant dessus.
3 Appuyez sur 2; pour lancer la lecture.
READING CD s'afche. La lecture commence.
Disque audio : Le numéro de piste en
cours de lecture et la durée de lecture
écoulée sont afchés.
CD-MP3 : MP3 ou AAC apparaît. Le numéro
de l'album en cours de lecture, le numéro de
la piste et la durée de lecture écoulée sont
afchés. Le titre de la piste défile une fois.
4 Appuyez sur 9 pour arrêter la lecture.
Disque audio : Le nombre total de pistes et
la durée totale de lecture du disque s'afchent.
CD-MP3 : Le nombre total d'albums et de
pistes s'afchent.
5 Pour enlever le disque, tenez-le par ses bords
et appuyez doucement sur l'axe tout en
soulevant le disque.
Remarque :Après avoir appuyé sur 2;, il peut y avoir un délai pour la lecture de
la première piste MP3 ou AAC.
43
Fonctions de base
Français
PR
OGRAM
MODE
ESP
DBB
D
IS
P
L
A
Y
ALBUM
TITLE
SEARCH
A
L
B
U
M
T
IT
L
E
S
E
A
R
C
H
O
G
R
A
M
O
P
E
N
V
O
L
.
M
O
D
E
E
S
P
D
B
B
O
F
F
RES
U
ME
H
O
L
D
L
I
N
E
O
U
T
/
O
P
E
N
V
O
L
.
Lecture des formats Enhanced Music CD et
Mixed Mode CD
Sur les formats Enhanced Music CD et Mixed Mode CD, il existe des pistes
de CD audio ainsi que des données informatiques (p. ex. chiers texte, images,
fichiers MP3).
1 Insérez le disque et appuyez sur 2; pour lancer la lecture.
READING CD safche. La lecture commence.Toutes les pistes du CD audio
sont lues.
2 Sil existe des chiers MP3 et AAC sur le
disque, MP3 ou AAC clignote. Maintenez MODE
appuyé pendant 2 secondes pour sélectionner
la lecture MP3 et AAC.
READING CD safche. La lecture
commence avec la première piste du premier
album.Toutes les pistes MP3 et AAC sont
lues.
3 Pour revenir à la lecture du CD audio,
maintenez MODE appuyé pendant 2 secondes.
Remarque : Pour éviter d’endommager vos
écouteurs et votre chaîne hi-fi, vous n’entendez
pas de son quand un fichier (de données)
informatique est lu.Appuyez sur § pour passer
à la piste suivante.
Pause
1 Appuyez sur 2; pour interrompre la lecture.
L'indication de temps à l'arrêt de la lecture
clignote.
2 Pour reprendre la lecture, appuyez de nouveau
sur 2;.
44
Fonctions de base
Français
TITLE
OG
RAM
MODE
ESP
D
B
B
DISPLAY
T
ITLE
SEARCH
TITLE
MP3
AAC
Volume et son
Réglage du volume
Réglez le volume en utilisant VOL E.
Réglage du son
1 Appuyez sur DBB pour une amplication
moyenne des graves.
apparaît et DBB 1 s'afche.
2 Appuyez de nouveau sur DBB pour
une amplication prononcée des graves.
apparaît et DBB 2 s'afche.
3 Appuyez de nouveau sur DBB pour
désactiver l'amplication des graves.
disparaît.
DBB
DBB
DBB
45
Fonctions de base
Français
O
P
E
N
V
O
L
ESP
D
BB
T
IT
L
E
S
E
A
R
C
H
DBB
Sélection et recherche (sur tous les disques)
Sélection d'une piste pendant la lecture
Appuyez brièvement sur ou § une ou
plusieurs fois pour passer au début de la piste
en cours de lecture, précédente ou suivante.
La lecture continue avec la piste choisie.
Recherche d'un passage pendant la
lecture
1 Maintenez ou § appuyé pour trouver un
passage spécique vers l'avant ou vers l'arrière.
La recherche commence et la lecture continue
en volume sonore bas.Après 2 secondes,
la recherche s'accélère.
2 Relâchez le bouton au passage désiré.
La lecture normale continue.
Remarque : Pendant REPEAT, SHUFFLE,
SHUFFLE ALL, MP3, AAC ou pendant la lecture
d'un programme, la recherche n'est possible que
dans la piste en cours de lecture.
46
Fonctions de base
Français
OGRAM
MODE
ESP
D
I
S
P
L
A
Y
ALBUM
TITLE
SEARCH
A
L
B
U
M
T
IT
L
E
S
E
A
R
C
H
Sélection d'un album (pour les CD-MP3 seulement)
Sélection d'un album pendant la lecture
Appuyez brièvement sur ou + une ou
plusieurs fois pour passer à la première piste
de l'album en cours de lecture, précédent ou
suivant.
La première piste de l'album sélectionné est
lue.
Sélection d'une piste pendant la lecture
1 Maintenez ou + appuyé pour passer rapidement
aux pistes MP3 ou AAC suivantes ou précédentes.
Le saut de pistes commence et s'accélère après
2 secondes.
2 Relâchez le bouton à la piste désirée.
La lecture continue avec la piste sélectionnée.
Remarque : Pour passer de piste à piste à vitesse
lente, utilisez ou §.
47
Fonctions de base
Français
OGRAM
MODE
ESP
D
IS
P
L
A
Y
ALBUM
TITLE
SEARCH
A
L
B
U
M
T
IT
L
E
S
E
A
R
C
H
Programmation des numéros de piste
Vous pouvez sélectionner jusqu'à 50 pistes et les mettre en mémoire dans
l'ordre que vous désirez.Vous pouvez mettre en mémoire plus d'une fois
n'importe quelle piste.
1 Sélectionnez une piste à l'aide de ou §.
2 Appuyez sur PROGRAM pour mettre la piste
en mémoire.
PROGRAM apparaît et P clignote, accompagné
du nombre de pistes mises en mémoire.
3 Sélectionnez et mettez en mémoire de cette
façon toutes les pistes désirées.
4 Si nécessaire, appuyez sur 9 pour arrêter la
lecture normale. Appuyez sur 2; pour lancer
la lecture du programme.
La lecture du programme démarre.
00
Pour ajouter des pistes supplémentaires à votre programme, appuyez sur 9
pour arrêter la lecture du programme et continuez avec l'étape 1.
00
Vous pouvez passer en revue le programme en appuyant sur PROGRAM
pendant plus de 3 secondes.
Toutes les pistes mises en mémoire s'afchent dans l'ordre.
Effacement du programme
1
Si nécessaire, appuyez sur 9 pour arrêter la lecture.
2 Appuyez sur 9 pour effacer le programme.
CLEARED s'afche, PROGRAM disparaît et
le programme est effacé.
Remarques :
Le programme est également effacé si vous coupez l'alimentation électrique
ou ouvrez le couvercle du CD, ou si l'appareil s'éteint automatiquement.
Après la mise en mémoire de 50 pistes, PROGRAM FULL défile.
48
Fonctions
Français
PRO
GRAM
M
O
DE
D
IS
P
L
A
Y
A
L
B
U
M
T
IT
L
E
S
E
A
R
C
H
PROGRAM
TITLE
PROGRAM
Mise en mémoire de la dernière position de lecture
RESUME
Vous pouvez mettre en mémoire la dernière position de lecture lue en dernier.
Quand vous relancez la lecture, celle-ci continue à l'endroit où vous avez arrêté.
1 Positionnez le bouton-glissière sur RESUME
pendant la lecture pour activer RESUME.
RESUME apparaît.
2 Appuyez sur 9 quand vous le désirez pour
arrêter la lecture.
3 Appuyez sur 2; pour reprendre la lecture.
La lecture continue à partir de l'endroit
où vous avez arrêté.
00
Pour désactiver RESUME, positionnez le
bouton-glissière sur OFF.
RESUME disparaît.
Verrouillage de tous les boutons HOLD
Vous pouvez verrouiller tous les boutons de l'appareil. Quand vous appuyez
sur n'importe quelle touche, aucune action ne sera exécutée.
Positionnez le bouton-glissière sur HOLD
pour activer HOLD.
HOLD apparaît et tous les boutons sont
verrouillés. Quand vous appuyez sur
n'importe quelle touche, HOLD s'afche.
00
Pour désactiver HOLD, positionnez le
bouton-glissière sur OFF.
HOLD disparaît.
49
Fonctions
Français
O
F
F
R
E
S
U
M
E
H
O
L
D
P
R
O
G
R
A
M
M
O
S
E
A
R
C
H
A
L
B
U
M
RESUME
TITLE
HOLD
Sélection de différentes possibilités de lecture MODE
Il est possible de lire les pistes dans un ordre aléatoire ou de répéter une
piste, un album ou le disque entier.
1 Appuyez sur MODE de façon répétée pendant
la lecture pour sélectionner au choix :
SHUFFLE (seulement avec les CD-MP3) :
Toutes les pistes de l'album en cours de
lecture sont lues dans un ordre aléatoire
jusqu'à ce que toutes aient été lues une fois.
SHUFFLE ALL : Toutes les pistes du disque
sont lues dans un ordre aléatoire jusqu'à ce
que toutes aient été lues une fois.
SHUFFLE REPEAT (seulement avec les
CD-MP3) :Toutes les pistes de l'album en
cours de lecture sont lues de façon répétée
dans un ordre aléatoire.
SHUFFLE REPEAT ALL :Toutes les pistes du
disque sont lues de façon répétée dans un
ordre aléatoire.
REPEAT :
Disque audio : La piste en cours de lecture est lue de façon répétée.
CD-MP3 : L'album en cours de lecture est lu de façon répétée.
REPEAT ALL : Le disque entier est lu de façon répétée.
Pendant la lecture d'un programme, vous pouvez sélectionner au choix :
SHUFFLE PROGRAM :Toutes les pistes du programme sont lues dans un
ordre aléatoire jusqu'à ce que toutes aient été lues une fois.
SHUFFLE REPEAT PROGRAM :Toutes les pistes du programme sont lues de
façon répétée dans un ordre aléatoire.
REPEAT PROGRAM :Toutes les pistes du programme sont lues de façon répétée.
2 La lecture démarre dans le mode choisi après 2 secondes.
3 Pour revenir à la lecture normale, appuyez sur MODE de façon répétée
jusqu'à ce que l'indication à l'afchage disparaisse.
50
Fonctions
Français
PROG
RAM
M
O
DE
D
IS
P
L
A
Y
A
L
B
U
M
T
IT
L
E
S
E
A
R
C
H
TITLE
SHUFFLE
REPEAT ALL
Afchage d'informations (avec les CD-MP3 seulement)
Avec les CD-MP3, l'afchage indique soit le nom de chier de la piste, le nom
de l'album ou l'information ID3 tag. L'ID3 tag fait partie d'un chier MP3 et
contient des informations diverses sur la piste telles que le titre de la piste,
le nom de l'artiste ou le nom de l'album. Complétez les informations de l'ID3
tag à l'aide du logiciel d'encodage MP3 avant de graver le CD-MP3.
1 Appuyez sur DISPLAY de façon répétée pendant
la lecture pour sélectionner au choix :
ARTIST
+
TITLE : Le nom de l'artiste et le
titre de la piste défilent, si ces informations
ID3 tag sont disponibles.
FILENAME : Le nom de chier de la piste
défile. Les extensions .mp3 et .aac sont
omises.
ALBUM : Le nom de l'album défile.
2 Pour afcher le numéro de l'album et le
numéro de la piste, appuyez sur DISPLAY de
façon répétée jusqu'à ce que et
apparaissent.
TITLE
ALBUM
51
Fonctions
Français
PRO
G
RA
M
M
O
D
E
D
IS
P
L
A
Y
A
L
B
U
M
T
IT
L
E
S
E
A
R
C
H
MP3
ARTIST
+
TITLE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90

Philips EXP503 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues