Iee CELLT126DD2 Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur
Opstelling Watertoevoer
3/4”
3/4”
1/2”
3/4”
FI
SE
NO
DK
90
O
90
O
1
1
22
Afvoer
min.600 mm
max.1000 mm
FICHE PRODUCT
FICHE PRODUIT
1)
Marque Continental Edison
Référence du modèle CELLT 126DD2
Capacité de lavage nominale (coton) 6 kg
21
Classe d'efficacité énergétique A++
Consommation énergétique annuelle pondérée
2)
167 kWh/an
"Consommation énergétique dans le cas du programme stan‐
dard Coton (60 °C, pleine charge)"
0,80 kWh
"Consommation énergétique dans le cas du programme stan‐
dard Coton (60 °C, demi-charge)"
0,54 kWh
"Consommation énergétique dans le cas du programme stan‐
dard Coton (40 °C, demi-charge)"
0,49 kWh
Puissance consommée - mode Arrêt 0,48 W
Puissance consommée - en mode laissé sur marche 0,48 W
Consommation d'eau annuelle pondérée
2)
9490 l/an
Classe d'efficacité d'essorage B
Vitesse d'essorage maximale (coton) 1200 tr/min
Taux d'humidité résiduel (programme standard Coton, 60 °C,
pleine charge)
53 %
"Durée du programme standard Coton (60 °C, pleine charge)" 246 min
"Durée du programme standard Coton (60°C, demi-charge)" 174 min
"Durée du programme standard Coton (40°C, demi-charge)" 175 min
Durée en mode laissé sur marche 5 min
Émissions acoustiques dans l'air en phase lavage
57
dB(A) re
1pW
Émissions acoustiques dans l'airen phase essorage
76
dB(A) re
1pW
1)
Les données sont fournies conformément à l'Annexe II de la réglementation (EU) N° 1061/2010
2)
Consommation d’énergie et d'eau sur la base de 220 cycles de lavage standard par an pour les programmes
coton à 60 °C et à 40 °C à pleine charge et à demi-charge, et de la consommation des modes à faible puissance.
La consommation réelle d’énergie dépend des conditions d’utilisation de l’appareil. Information sur les indications
notées sur l’étiquette énergétique : Les programmes correspondants aux tests d’économie d’énergie sont ‘coton
standard 40°C et coton standard 60°C’. Ces programmes conviennent pour nettoyer du linge en coton normale‐
ment sale et sont les programmes les plus ef-ficaces en termes de consommation combinée d’eau et d’énergie.
MILIEUBESCHERMING
Recycle de materialen met het symbool
. Gooi de verpakking in een geschikte
verzamelcontainer om het te recyclen.
Help om het milieu en de volksgezondheid
te beschermen en recycle het afval van
elektrische en elektronische apparaten.
Gooi apparaten gemarkeerd met het
symbool niet weg met het huishoudelijk
afval. Breng het product naar het
milieustation bij u in de buurt of neem
contact op met de gemeente.
22
TABLE DES MATIÈRES
Informations de sécurité 23
Consignes de sécurité 25
Description de l'appareil 26
Bandeau de commande 27
Tableau des programmes 28
Valeurs de consommation 30
Options 31
Avant la première utilisation 32
Utilisation quotidienne 32
Conseils 35
Entretien et nettoyage 36
Caractéristiques techniques 38
En cas d'anomalie de fonctionnement 39
Installation 41
Fiche Product 42
Sous réserve de modifications.
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Cet appareil, destiné à un usage exclusivement domestique,
a été conçu pour laver, rincer et essorer les textiles lavables
en machine. Respectez impérativement les consignes
suivantes. Nous déclinons toute responsabilité et garantie en
cas de non-respect de ces recommandations pouvant
entraîner des dégâts matériels ou corporels.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au
moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées
d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont
correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à
l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été
données et si les risques encourus ont été appréhendés.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus éloignés
de l'appareil en permanence lorsqu'il est en
fonctionnement.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et
jetez-les convenablement.
Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsque la porte est ouverte.
Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être
effectués par des enfants sans surveillance.
23
Consignes générales de sécurité
Cet appareil est conçu uniquement pour un usage
domestique et des utilisations telles que :
bâtiments de ferme, cuisines réservées aux employés
dans les magasins, bureaux et autres lieux de travail ;
pour une utilisation privée, par les clients, dans des
hôtels et autres lieux de séjour.
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
Respectez la charge maximale de 6 kg (reportez-vous au
chapitre « Tableau des programmes »).
La pression de l'eau en service (minimale et maximale)
doit être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar
(0,8 MPa).
Les orifices d'aération situés à la base (si présents) ne
doivent pas être obstrués par de la moquette, un tapis, ou
tout type de revêtement de sol.
L'appareil doit être raccordé au réseau de distribution
d'eau en utilisant les ensembles de raccordement neufs
fournis avec l'appareil, il convient de ne pas réutiliser des
ensembles de raccordement usagés.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié
à l'électricité.
Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et
débranchez la fiche de la prise secteur.
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression
pour nettoyer l'appareil.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. Utilisez
uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas
de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni
d'objets métalliques.
24
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Installation
Retirez l'intégralité de l'emballage et les
boulons de transport.
Conservez les boulons de transport en
lieu sûr. Si l'appareil doit être de
nouveau déplacé, les boulons doivent
être réutilisés pour maintenir le
tambour en place et éviter tout dégât
interne.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies avec
l'appareil.
N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez
pas dans un endroit où la température
ambiante est inférieure à 0 °C ou dans
un endroit exposé aux intempéries.
L'appareil doit être installé sur un sol
plat, stable, résistant à la chaleur et
propre.
Assurez-vous que de l'air circule entre
l'appareil et le sol.
Réglez les pieds pour laisser un
espace suffisant entre l'appareil et le
sol.
N'installez pas l'appareil dans un
endroit où il ne pourrait pas être
complètement ouvert.
Ne placez aucun récipient sous
l'appareil pour récupérer tout éventuel
écoulement. Contactez le service
après-vente agréé pour connaître les
accessoires disponibles.
Branchement électrique
L'appareil doit être relié à la terre.
Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
Vérifiez que les paramètres figurant sur
la plaque signalétique correspondent
aux données électriques de votre
réseau.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises
ni de rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du câble d'alimentation
de l'appareil doit être effectué par notre
service après-vente agréé.
Ne branchez la fiche d'alimentation à la
prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la prise
de courant est accessible une fois
l'appareil installé.
Ne touchez jamais le câble
d'alimentation ni la fiche avec des
mains mouillées.
Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
Raccordement à l'arrivée d'eau
Veillez à ne pas endommager les
tuyaux de circulation d'eau.
Avant d'installer des tuyaux neufs, des
tuyaux n'ayant pas servi depuis
longtemps, lorsqu'une réparation a été
effectuée ou qu'un nouveau dispositif a
été installé (compteurs d'eau, etc.),
laissez l'eau s'écouler jusqu'à ce qu'elle
soit parfaitement propre et claire.
Pendant et après la première utilisation
de l'appareil, vérifiez qu'aucune fuite
n'est visible.
Application
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure, de choc électrique,
d'incendie, de brûlures ou de
dommage matériel à l'appareil.
Suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage du produit de
lavage.
Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés de
produits inflammables à l'intérieur ou à
proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
25
Veillez à retirer tout objet métallique du
linge avant chaque lavage.
Ne placez aucun récipient sous
l'appareil pour récupérer tout éventuel
écoulement. Contactez le service
après-vente agréé pour connaître les
accessoires disponibles.
Ne mettez pas en marche au moyen
d'un système de commande à distance
externe ou de tout autre dispositif qui
met l’appareil sous tension
automatiquement.
Maintenance
Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
Mise au rebut
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure ou d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique et de l'arrivée d'eau.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et les
animaux de s'enfermer dans le
tambour.
Jetez l'appareil en vous conformant aux
exigences locales relatives à la mise au
rebut des Déchets d'équipements
électriques et électroniques (DEEE).
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Vue d'ensemble de l'appareil
3
1
4
5
2
1
Bandeau de commande
2
Couvercle
3
Poignée du couvercle
4
Pieds pour la mise de niveau de
l'appareil
5
Plaque signalétique
26
BANDEAU DE COMMANDE
Description du bandeau de commande
120090°
60°
30°
700
40°
900
1
10 9 8 7 6 5
2 43
1
Sélecteur de programme
2
Affichage
3
Touche Départ différé
4
Voyant couvercle verrouillé
5
Touche Départ/Pause
6
Touche Rinçage plus
7
Touche Rapide
8
Touche Arrêt cuve pleine
9
Touche de réduction de la vitesse
d'essorage
10
Touche de sélection de la température
Affichage
A B
A
Le départ différé.
Lorsque vous appuyez sur la touche
Départ différé, l'heure du départ différé
s'affiche.
B
Cette zone indique :
- La durée du programme
- Le programme est terminé
- Les heures du départ différé
- Les codes d'alarme (reportez-
vous au chapitre « En cas d'anomalie
de fonctionnement »)
- Un message d'erreur. Erreur de
sélection d'option : ce message
s'affiche pendant quelques secondes
si :
Vous avez sélectionné une option
qui n'est pas compatible pour ce
programme.
27
Vous avez modifié le programme
pendant le fonctionnement de
l'appareil.
TABLEAU DES PROGRAMMES
Programme
Plage de températures
Charge
maxima‐
le
Vitesse
d'essora‐
ge maxi‐
male
Description du programme
(Type de charge et degré de salissure)
90 °C - Froid
6 kg
1200 tr/mi
n
Coton blanc et couleurs. Normalement sale ou
légèrement sale.
90 °C - Froid
6 kg
1200 tr/mi
n
Coton blanc et couleurs. Normalement sale ou
très sale.
1)
60 °C - 40 °C
6 kg
1200 tr/mi
n
Coton blanc et couleurs grand teint. Normale‐
ment sale. La consommation d'énergie diminue et
la durée du programme de lavage est prolongée.
60 °C - Froid
2,5 kg
1200 tr/mi
n
Articles en textiles synthétiques ou mixtes. Nor‐
malement sale.
40 °C - Froid
2,5 kg
700 tr/min
Articles en textiles délicats tels que l'acrylique,
la viscose ou le polyester. Normalement sale.
40 °C - Froid
1 kg
1200 tr/mi
n
Lainages lavables en machine, laine lavable à
la main et textiles délicats portant le symbole
« lavable à la main ».
2)
20 °C
2,5 kg
1200 tr/mi
n
Programme spécial pour le coton, les textiles syn‐
thétiques et mixtes légèrement sales. Sélectionnez
ce programme pour diminuer la consommation
d'énergie. Pour obtenir de bons résultats de lava‐
ge, assurez-vous que le produit de lavage est
adapté au lavage à basse température.
3)
2,5 kg
1200 tr/mi
n
4)
Pour rincer et essorer le linge. Tous textiles, ex‐
cepté la laine et les tissus très délicats. Réduisez
la vitesse d'essorage en fonction du type de linge.
6 kg Pour vidanger l'eau du tambour. Tous textiles.
28
Programme
Plage de températures
Charge
maxima‐
le
Vitesse
d'essora‐
ge maxi‐
male
Description du programme
(Type de charge et degré de salissure)
6 kg
1200 tr/mi
n
Pour essorer le linge et vidanger l'eau du tambour.
Tous textiles, excepté la laine et les tissus déli‐
cats.
60 °C - Froid
1 kg
900 tr/min
Textiles synthétiques à laver en douceur. Légè‐
rement et normalement sales.
5)
30 °C
1 kg
900 tr/min
Articles en textiles synthétiques et délicats. Lé‐
gèrement sale ou articles à rafraîchir.
60 °C - Froid
3 kg
1200 tr/mi
n
Articles en jean ou en jersey. Également pour les
articles de couleurs foncées.
30 °C
1 kg
700 tr/min
Un cycle court pour les vêtements synthétiques
et délicats légèrement sales ou pour les vête‐
ments à rafraîchir.
1)
Programmes standard pour les valeurs de consommation de l'étiquette énergétique.Conformément à la
norme 1061/2010, ces programmes sont respectivement le « programme standard à 60 °C pour le coton » et le
« programme standard à 40 °C pour le coton ». Ce sont les programmes les plus économes en termes de con‐
sommation d'eau et d'électricité pour laver du linge en coton normalement sale.
La température de l'eau de la phase de lavage peut différer de la température indiquée pour le pro‐
gramme sélectionné.
2)
Durant ce cycle, le tambour tourne lentement pour garantir un lavage en douceur. Le tambour peut donner
l'impression de ne pas tourner, ou de ne pas tourner correctement, mais son fonctionnement est normal pour ce
programme.
3)
L'appareil lance une courte phase de chauffage si la température de l'eau est inférieure à 20 °C. L'appareil
indique que le réglage de la température est « Froid ».
4)
La vitesse d'essorage par défaut est de 700 tr/min.
5)
Pour réduire les plis sur le linge, ce cycle ajuste la température de l'eau et effectue un lavage et une phase
d'essorage en douceur. L'appareil effectue des rinçages supplémentaires.
Compatibilité des options avec les
programmes
Programme
1)
29
Programme
1)
1)
Lorsque vous sélectionnez cette option, nous vous recommandons de réduire la charge de linge. Il est pos‐
sible de charger entièrement le lave-linge, mais les résultats du lavage seront alors moins bons. Charge conseil‐
lée : coton : 3 kg, textiles synthétiques et délicats : 1,5 kg.
VALEURS DE CONSOMMATION
Les données de ce tableau sont approximatives. Les données peuvent
varier pour différentes raisons : la quantité et le type de linge, la tempéra‐
ture ambiante ou de l'eau.
Programmes Charge
(kg)
Consom‐
mation
énergéti‐
que (kWh)
Consom‐
mation
d'eau (li‐
tres)
Durée ap‐
proximati‐
ve du pro‐
gramme
(minutes)
Humidité
résiduelle
(%)
1)
60 °C
6 1,10 56 180 53
40 °C
6 0,65 54 150 53
30
Programmes Charge
(kg)
Consom‐
mation
énergéti‐
que (kWh)
Consom‐
mation
d'eau (li‐
tres)
Durée ap‐
proximati‐
ve du pro‐
gramme
(minutes)
Humidité
résiduelle
(%)
1)
40 °C
2,5 0,45 46 105 35
40 °C
2,5 0,55 46 90 35
30 °C
2)
1 0,35 50 65 30
Programmes coton standard
Coton 60 °C stan‐
dard
6 0,80 47 246 53
Coton 60 °C stan‐
dard
3 0,54 38 174 53
Coton 40 °C stan‐
dard
3 0,49 39 175 53
1)
Au terme de la phase d'essorage.
2)
Non disponible sur certains modèles.
Mode « Éteint » [W] Mode « Veille » [W]
0,48 0,48
Les informations fournies dans le tableau ci-dessus sont conformes à la directive d'application
1015/2010 de la réglementation 2009/125/CE de la commission européenne.
OPTIONS
Température
Cette option vous permet de modifier la
température par défaut.
Voyant = eau froide.
Le voyant de la température réglée
s'allume.
Essorage
Grâce à cette option, vous pouvez réduire
la vitesse d'essorage. Reportez-vous au
chapitre « Programmes » afin de
connaître les vitesses d'essorage
maximales.
Le voyant de la vitesse sélectionnée
s'allume.
Pour effectuer la vidange,
reportez-vous au chapitre « À
la fin du programme ».
Anti-froissage
Cette option réduit le froissage du linge :
Le programme de lavage se termine
avec de l'eau dans le tambour. Le
tambour tourne régulièrement pour
éviter que le linge ne se froisse.
Le hublot reste verrouillé. Vous devez
vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le
hublot.
Pour vidanger l'eau, reportez-
vous au chapitre « Vidange de
l'eau après la fin du cycle ».
31
Rapide
Cette option vous permet de diminuer la
durée d'un programme.
Utilisez cette option pour le linge
légèrement sale ou à rafraîchir.
Le voyant correspondant s'allume.
Rinçage Plus
Cette option vous permet d'ajouter des
rinçages à un programme de lavage.
Utilisez cette option pour les personnes
allergiques aux produits de lavage et dans
les régions où l'eau est douce.
Le voyant correspondant s'allume.
Départ Différé
Cette option vous permet de différer le
départ du programme de 30 minutes à
20 heures.
Le voyant correspondant s'allume et la
durée sélectionnée s'affiche.
Signaux sonores
Les signaux sonores retentissent :
lorsque le programme est terminé.
lorsque l'appareil présente une
anomalie de fonctionnement.
Pour désactiver/activer les signaux
sonores, appuyez simultanément sur les
touches et pendant 6 secondes.
Si vous désactivez les signaux
sonores, ils continueront à
retentir si l'appareil présente
une anomalie.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
1. Versez une petite quantité de
détergent dans le compartiment de la
phase de lavage.
2. Sélectionnez et faites démarrer, à
vide, un programme pour le coton à la
température la plus élevée possible.
Cela élimine toute salissure éventuelle du
tambour et de la cuve.
UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT! Reportez-
vous aux chapitres concernant
la sécurité.
Chargement du linge
1. Ouvrez le couvercle de l'appareil.
2. Appuyez sur la touche A.
Le tambour s'ouvre automatiquement.
3. Mettez le linge dans le tambour, un
article à la fois.
4. Dépliez-les le plus possible avant de
les placer dans l'appareil.
Assurez-vous de ne pas surcharger le
tambour.
5. Refermez le tambour et le couvercle.
A
ATTENTION! Avant de fermer
le couvercle de votre appareil,
vérifiez que le tambour est
correctement fermé.
32
Utilisation de lessive et
d'additifs
1. Dosez le produit de lavage et
l'assouplissant.
2. Mettez le produit de lavage et
l'assouplissant dans les
compartiments.
Compartiments à lessive
Compartiment à lessive pour la
phase de lavage.
Compartiment réservé aux addi‐
tifs liquides (assouplissant, ami‐
don).
ATTENTION! Ne
dépassez pas le
niveau MAX.
Si vous sélectionnez une option de prélava‐
ge, versez la lessive destinée à la phase de
prélavage directement dans le tambour.
Réglage d'un programme
1. Tournez le sélecteur pour allumer
l'appareil et régler le programme :
Le voyant de la touche clignote.
L'affichage indique la durée du
programme.
2. Si nécessaire, modifiez la vitesse
d'essorage ou ajoutez des options
compatibles. Lorsque vous activez une
option, le voyant correspondant
s'allume.
En cas de réglage incorrect, le
message s'affiche.
Démarrage d'un programme
sans départ différé
Appuyez sur la touche .
Le voyant de la touche cesse
de clignoter et reste allumé.
Le programme démarre, le
couvercle est verrouillé et le voyant
Verrouillage est allumé.
La durée du programme s'écoule
par paliers d'une minute.
La pompe de vidange peut
momentanément se mettre en
route au début du cycle de
lavage.
Départ d'un programme avec
l'option de départ différé
1. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche jusqu'à ce que le délai que
vous souhaitez sélectionner s'affiche.
Le voyant Départ différé s'allume.
2. Appuyez sur la touche
:
Le hublot est verrouillé et le voyant
est allumé.
L’appareil commence le décompte.
Lorsque le décompte est terminé, le
programme démarre
automatiquement.
Vous pouvez annuler ou
modifier la sélection de l'option
avant d'appuyer sur la
touche . Après avoir appuyé
sur la touche , vous pouvez
uniquement annuler l'option .
Pour annuler l'option :
a. Appuyez sur la touche pour
mettre l'appareil en pause. Le
voyant de la touche clignote.
b. Appuyez sur la touche jusqu'à
ce que s'affiche.
Appuyez de nouveau sur la touche
pour lancer le programme
immédiatement.
33
Modification des options
Vous ne pouvez modifier que quelques
options avant qu'elles ne soient actives.
1. Appuyez sur la touche . Le voyant
clignote.
2. Modifiez les options.
3. Appuyez sur la touche . Le
programme se poursuit.
Ouverture du couvercle
Durant le fonctionnement d'un programme
ou le départ différé, le couvercle de
l'appareil est verrouillé.
ATTENTION! Si la température
et le niveau de l'eau dans le
tambour sont trop élevés, vous
ne pouvez pas ouvrir le
couvercle.
Ouvrez le couvercle durant les
10 premières minutes du cycle et
pendant le départ différé :
1.
Appuyez sur pour mettre l'appareil
en pause.
2. Attendez quelques minutes avant de
pouvoir ouvrir le couvercle.
3. Fermez le couvercle et appuyez de
nouveau sur la touche . Le
programme (ou le départ différé) se
poursuit.
Ouvrez le couvercle lorsque le
programme est en cours :
1. Tournez le sélecteur de programme
sur Arrêt pour éteindre l'appareil.
2. Attendez quelques minutes avant
d'ouvrir le couvercle.
3. Fermez le couvercle et sélectionnez à
nouveau un programme.
Annulation d'un programme en
cours
1. Tournez le sélecteur de programme
sur pour annuler le programme et
éteindre l'appareil.
2. Tournez de nouveau le sélecteur pour
mettre en fonctionnement l'appareil.
Maintenant, vous pouvez sélectionner
un nouveau programme de lavage.
Avant de lancer le nouveau
programme, l'appareil peut
vidanger l'eau. Dans ce cas,
assurez-vous qu'il y a toujours
du détergent dans le
compartiment de produit de
lavage ; si ce n'est pas le cas,
versez à nouveau du
détergent.
À la fin du programme
L'appareil s'arrête automatiquement. Le
signal sonore retentit (s'il est activé).
Le voyant de la touche
s'éteint et
s'affiche.
Après quelques minutes, le voyant
Couvercle verrouillé
s'éteigne.
Vous pouvez ouvrir le couvercle.
Sortez le linge de l'appareil. Vérifiez
que le tambour est vide. Fermez le
robinet d'eau.
Tournez le sélecteur de programme sur
Arrêt pour éteindre l'appareil.
Débranchez l'appareil.
Laissez le couvercle entrouvert pour
éviter la formation de moisissures et
l'apparition de mauvaises odeurs.
Le programme de lavage est terminé,
mais il y a de l'eau dans le tambour :
Le tambour tourne régulièrement pour
éviter que le linge ne se froisse.
Le voyant de la touche
clignote. Le
couvercle reste verrouillé.
Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir
ouvrir le couvercle.
Pour vidanger l'eau :
1. Sélectionnez le programme
« Vidange » ou « Essorage ». Si
besoin est, diminuez la vitesse
d'essorage.
2. Appuyez sur la touche . L'appareil
effectue la vidange et l'essorage.
3. Quelques minutes après la fin du
programme, vous pouvez ouvrir le
couvercle.
34
4. Tournez le sélecteur de programme
sur Arrêt pour éteindre l'appareil.
Veille
Quelques minutes après la fin du
programme de lavage, si vous n'avez pas
éteint l'appareil, la fonction d'économie
d'énergie se déclenche. La fonction
d'économie d'énergie réduit la
consommation d'énergie lorsque l'appareil
est en veille.
Appuyez sur l'une des touches pour
désactiver la fonction d'économie
d'énergie.
CONSEILS
Chargement du linge
Répartissez le linge entre articles :
blancs, de couleurs, synthétiques,
délicats et en laine.
Respectez les instructions de lavage
qui figurent sur les étiquettes des
vêtements.
Ne lavez pas les articles blancs et de
couleur ensemble.
Certains articles de couleurs peuvent
déteindre lors des premiers lavages. Il
est recommandé de les laver
séparément les premières fois.
Boutonnez les taies d'oreiller, fermez
les fermetures à glissière et à pression
et les crochets. Attachez les ceintures.
Videz les poches des vêtements et
dépliez-les.
Retournez les tissus multi-couches, en
laine et les articles portant des
illustrations imprimées vers l'intérieur.
Lavez les taches incrustées avec un
produit spécial.
Lavez et pré-traitez les taches très
sales avant d'introduire les articles
dans le tambour
Traitez les rideaux avec précautions.
Retirez les crochets et placez les
rideaux dans un sac de lavage ou une
taie d'oreiller.
Ne lavez pas d'articles sans ourlet ou
déchirés. Utilisez un sac de lavage
pour les articles très petits et/ou
délicats (par exemple les soutiens-
gorge à armatures, les ceintures, les
bas, etc.).
Une très petite charge peut provoquer
des problèmes d'équilibre pendant la
phase d'essorage. Si cela se produit,
répartissez manuellement les articles
dans la cuve et lancez à nouveau la
phase d'essorage.
Taches tenaces
Pour certaines taches, l'eau et les produits
de lavage ne suffisent pas.
Il est recommandé de pré-traiter ces
taches avant de mettre les articles dans
l'appareil.
Des détachants spéciaux sont
disponibles. Utilisez le détachant spécial
adapté au type de tache et de textile.
Produits de lavage et additifs
Utilisez uniquement des produits de
lavage et des additifs spécialement
conçus pour les lave-linge :
lessives en poudre pour tous les
types de textiles,
lessives en poudre pour les textiles
délicats (40 °C max.) et les
lainages,
lessives liquides, de préférence
pour les programmes de lavage à
basse température (60 °C max.)
pour tous les types de textiles, ou
lessives spéciales pour les lainages
uniquement.
Ne mélangez pas différents types de
produits de lavage.
Afin de préserver l'environnement,
n'utilisez que la quantité nécessaire de
produit de lavage.
Respectez les instructions qui se
trouvent sur les emballages de ces
produits.
Utilisez des produits adaptés au type et
à la couleur du textile, à la température
35
du programme et au niveau de
salissure.
Si votre appareil ne dispose pas d'un
distributeur de produit de lavage avec
volet, ajoutez les produits de lavage
liquides à l'aide d'une boule doseuse
(fournie par le fabriquant du produit de
lavage).
Conseils écologiques
Réglez un programme sans prélavage
pour laver du linge normalement sale.
Commencez toujours un programme
de lavage avec une charge de linge
maximale.
Si nécessaire, utilisez un détachant
quand vous réglez un programme à
basse température.
Pour utiliser la bonne quantité de
produit de lavage, vérifiez la dureté de
l'eau de votre système domestique.
Reportez-vous au chapitre « Dureté de
l'eau ».
Dureté de l'eau
Si, dans votre région, la dureté de l'eau
est élevée ou modérée, il est
recommandé d'utiliser un adoucisseur
d'eau pour lave-linge. Dans les régions où
l'eau est douce, il n'est pas nécessaire
d'utiliser un adoucisseur d'eau.
Pour connaître la dureté de l'eau dans
votre région, contactez votre compagnie
des eaux.
Utilisez la bonne quantité d'adoucisseur
d'eau. Respectez les instructions qui se
trouvent sur les emballages du produit.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT! Reportez-
vous aux chapitres concernant
la sécurité.
Nettoyage extérieur
Nettoyez l'appareil uniquement à l'eau
savonneuse chaude. Séchez
complètement toutes les surfaces.
ATTENTION! N'utilisez pas
d'alcool, de solvants ni de
produits chimiques.
Détartrage
Si, dans votre région, la dureté de l'eau
est élevée ou modérée, il est
recommandé d'utiliser un produit de
détartrage de l'eau pour lave-linge.
Examinez régulièrement le tambour pour
éviter le dépôt de particules de calcaire et
de rouille.
Pour éliminer les particules de rouille,
utilisez uniquement des produits spéciaux
pour lave-linge. Procédez séparément
d'un lavage de linge.
Respectez toujours les
instructions figurant sur
l'emballage du produit.
Lavage d'entretien
Avec les programmes à basse
température, il est possible que certains
produits de lavage restent dans le
tambour. Effectuez régulièrement un
lavage d'entretien. Pour ce faire :
Retirez le linge du tambour.
Sélectionnez le programme pour le
coton à température maximale avec
une petite quantité de détergent.
Joint du couvercle
Contrôlez régulièrement le joint. Si
nécessaire, nettoyez-le en utilisant un
agent nettoyant à l'ammoniaque et sans
érafler la surface du joint.
Respectez toujours les
instructions figurant sur
l'emballage du produit.
36
Nettoyage du distributeur de produit de lavage
1.
1
2
2.
3.
2
1
4.
Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne
1.
1
2
3
2.
37
3. 4.
90˚
Précautions contre le gel
Si l'appareil est installé dans un local où la
température peut être négative, évacuez
toute l'eau restant dans le tuyau
d'alimentation et la pompe de vidange.
1. Débranchez la fiche d'alimentation de
la prise secteur.
2. Fermez le robinet d'eau.
3. Placez les deux extrémités du tuyau
d'alimentation dans un récipient et
laissez l'eau s'écouler du tuyau.
4. Videz la pompe de vidange. Reportez-
vous à la procédure de vidange
d'urgence.
5. Une fois que la pompe de vidange est
vide, réinstallez le tuyau
d'alimentation.
AVERTISSEMENT! Assurez-
vous que la température est
supérieure à 0 °C avant
d'utiliser à nouveau l'appareil.
Le fabricant ne pourra être tenu
pour responsable en cas de
dommages dus aux basses
températures.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions Largeur / Hauteur / Pro‐
fondeur / Profondeur to‐
tale
400 mm/ 890 mm/ 600 mm/ 600 mm
Branchement électrique Tension
Puissance totale
Fusible
Fréquence
230 V
2 200 W
10 A
50 Hz
Niveau de protection contre l'infiltration de particules
solides et d'humidité assuré par le couvercle de pro‐
tection, excepté là où l'équipement basse tension ne
dispose d'aucune protection contre l'humidité
IPX4
Pression de l'arrivée
d'eau
Minimale
Maximale
0,5 bar (0,05 MPa)
8 bar (0,8 MPa)
Arrivée d'eau
1)
Eau froide
Charge maximale Coton 6 kg
38
Classe d'efficacité énergétique A++
Vitesse d'essorage Maximale 1200 tr/min
1)
Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté 3/4'' .
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT! Reportez-
vous aux chapitres concernant
la sécurité.
Introduction
L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en
cours de programme.
Dans un premier temps, essayez de
trouver une solution au problème
(reportez-vous au tableau). Si le problème
persiste, contactez le service après-vente
agréé.
Pour certaines anomalies, un signal
sonore se fait entendre et un code
d'alarme s'affiche :
- L'appareil ne se remplit pas
d'eau correctement.
- L'appareil ne se vidange pas.
- Les portes du tambour ou le
hublot de l'appareil sont ouverts ou ne
sont pas fermés correctement. Vérifiez
les deux !
- L'alimentation électrique est
instable. Attendez que l'alimentation
électrique se stabilise.
AVERTISSEMENT! Éteignez
l'appareil avant de procéder
aux vérifications.
Pannes possibles
Problème Solution possible
Le programme ne dé‐
marre pas.
Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien in‐
sérée dans la prise de courant.
Assurez-vous que le couvercle et les portes du tambour de
l'appareil sont correctement fermés.
Assurez-vous qu'aucun fusible n'est grillé dans la boîte à fusi‐
bles.
Assurez-vous que la touche Départ/Pause est enfoncée.
Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez-le ou at‐
tendez la fin du décompte.
Désactivez la sécurité enfants si elle a été préalablement acti‐
vée (si présente).
L'appareil ne se remplit
pas d'eau correctement.
Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert.
Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est pas trop
basse. Pour obtenir cette information, contactez votre compa‐
gnie des eaux.
Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué.
39
Problème Solution possible
L'appareil ne vidange
pas l'eau.
Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué.
Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni plié.
Vérifiez que la position du tuyau de vidange est correcte. Le
tuyau est peut-être trop bas.
Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi un
programme sans phase de vidange.
Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi
une option se terminant avec de l'eau dans la cuve.
La phase d'essorage n'a
pas lieu ou le cycle de
lavage dure plus long‐
temps que d'habitude.
Sélectionnez le programme d'essorage.
Répartissez manuellement les vêtements dans la cuve et lan‐
cez à nouveau la phase d'essorage. Ce problème peut résul‐
ter de problèmes d'équilibrage.
Il y a de l'eau sur le sol. Assurez-vous que les raccords des tuyaux d'eau sont bien
serrés et qu'il n'y a aucune fuite d'eau.
Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas endommagé.
Assurez-vous d'utiliser une lessive adaptée en quantité cor‐
recte.
Impossible d'ouvrir le
couvercle de l'appareil.
Assurez-vous que le programme de lavage est terminé.
Sélectionnez le programme de vidange ou d'essorage s'il y a
de l'eau dans le tambour.
L'appareil fait un bruit in‐
habituel.
Vérifiez que l'appareil est de niveau. Reportez-vous au chapi‐
tre « Installation ».
Vérifiez que l'emballage et/ou les boulons de transport ont été
retirés. Reportez-vous au chapitre « Installation ».
Ajoutez plus de linge dans le tambour. La charge est peut-être
trop légère.
Les résultats de lavage
ne sont pas satisfai‐
sants.
Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisez-en un
autre.
Utilisez des produits spéciaux pour enlever les taches tenaces
avant de laver le linge.
Veillez à sélectionner la bonne température.
Réduisez la charge de linge.
Impossible de régler une
option.
Assurez-vous d'avoir appuyé sur la/les bonne(s) touche(s).
Après avoir effectué ces contrôles, mettez
l'appareil en marche. Le programme
reprend là où il s'était interrompu.
Si le problème persiste, contactez le
service après-vente agréé.
Si l'écran affiche d'autres codes d'alarme.
Éteignez puis rallumez l'appareil. Si le
problème persiste, contactez le service
après-vente.
40
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Iee CELLT126DD2 Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues