US Robotics USR997931 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

7
Installation
Contenu de la boîte :
- 24-Port 10/100/1000Mbps Switch - Guide d'installation rapide - 3 cordons d'alimentation
Avant de commencer
Remarque : pour plus d'informations, consultez la section Support du site Web de
Voyants Couleur - Action Fonction
PWR Vert allumé Sous tension
Eteint Hors tension
LINK/ACT 1 à 24
(Chaque voyant
correspond à un port
LAN situé à l'avant.)
Vert allumé Connexion LAN 1000 Mbits/s
Vert clignotant Envoi et réception de données à 1000 Mbits/s
Orange allumé Connexion LAN 10/100 Mbits/s
Orange clignotant Envoi et réception de données à 10/100 Mbits/s
Eteint Pas de lien ou de connexion à 10 Mbits/s
FDX/HDX 1 à 24 Vert allumé Connexion duplex intégral
Vert clignotant Connexion semi-duplex
Eteint Problèmes de collisions sur le port lorsque l'appareil fonctionne en
mode semi-duplex
Ports Fonction
Ports LAN 1 à 24 Utilisé pour connecter des périphériques Ethernet au
commutateur.
100 à 240 Volts AC Pour le cordon d'alimentation du commutateur 24-Port 10/100/
1000Mbps Switch.
1357
2468 10
9111315
12 14 16 18
17 19 21 23
20 22 24
U.S. Robotics
10/100/1000 Mbps
24-Port Switch
FDX/HDX
LNK/ACT
LNK/ACT
Green = 1000M Orange = 10/100M
FDX/HDX
8
U.S. Robotics, à l'adresse http://www.usr.com/support
Remarque : votre numéro de modèle est le7931. Nous vous recommandons fortement de
noter votre numéro de série avant d'installer le commutateur 24-Port 10/100/1000Mbps
Switch. Ce numéro se trouve sur l'étiquette située sous le commutateur ainsi que sur le
côté de la boîte. Vous en aurez besoin si vous devez appeler notre service d'assistance
technique.
Etape 1. Branchez l'adaptateur secteur.
Etape 2. Connectez le commutateur 24-Port 10/100/1000Mbps Switch à
votre périphérique Ethernet.
Félicitations !
L'installation de votre commutateur U.S.Robotics 24-Port 10/100/1000Mbps
Switch est terminée. Lorsque les connexions au commutateur sont établies, les voyants
correspondants s'allument. Répétez cette étape pour les périphériques supplémentaires à
connecter (jusqu'à vingt-trois autres au maximum).
100-240VAC
1357
2468 10
9111315
12 14 16 18
17 19 21 23
20 22 24
U.S. Robotics
10/100/1000 Mbps
24-Port Switch
FDX/HDX
LNK/ACT
LNK/ACT
Green = 1000M Orange = 10/100M
FDX/HDX
9
Une des nombreuses configurations possibles.
Remarque : pour obtenir plus d'informations sur la mise en réseau, reportez-vous à la
documentation de votre système d'exploitation.
Enregistrez votre produit en ligne à l'adresse http://www.usr.com/productreg.
Dépannage
Mon commutateur 24-Port 10/100/1000Mbps Switch est correctement
connecté à mon périphérique Ethernet, mais la connexion est lente.
Solution possible :
Assurez-vous que votre carte réseau et/ou le périphérique Ethernet supplémentaire prenne en
charge des vitesses de 1000 Mbits/s. Vous utilisez peut-être un périphérique fonctionnant à des
vitesses de 10/100 Mbits/s. Un voyant orange clignotant indique que vous recevez et transmettez
des données à 10/100 Mbits/s. Un voyant vert clignotant indique que vous recevez et transmettez
des données à 1000 Mbits/s. Pour atteindre des vitesses de 1000 Mbits/s, remplacez les
périphériques de 10/100 Mbits/s que vous utilisez par des périphériques de 1000 Mbits/s.
Solution possible :
Assurez-vous d'utiliser un câble Ethernet RJ-45 de catégorie 5, connu et fiable. Un vieux câble
ou un câble RJ-45 de catégorie 5 non fiable pourrait réduire la qualité de la connexion. Il peut
s'avérer nécessaire de remplacer votre câble Ethernet RJ-45 de catégorie 5.
Solution possible :
La longueur du câble Ethernet entre le commutateur 24-Port 10/100/1000Mbps Switch et votre
poste de travail ou votre ordinateur ne doit pas dépasser 100 mètres. Il se peut que des sources
d'alimentation avec de forts champs électromagnétiques causent des interférences.
1357
2468 10
9111315
12 14 16 18
17 19 21 23
U.S. Robotics
10/100/1000 Mbps
24-Port Switch
FDX/HDX
LNK/ACT
LNK/ACT
Green = 1000M Orange = 10/100M
FDX/HDX
10
Vos problèmes ne sont toujours pas résolus ?
1. Allez à la section Support du site Web d'U.S. Robotics à l'adresse www.usr.com.
Vous trouverez la réponse à la plupart des problèmes rencontrés par les utilisateurs dans les
pages Web FAQ et Dépannage consacrées à votre produit. Le numéro de modèle du commutateur
24-Port 10/100/1000Mbps Switch est le 997931. Vous en aurez peut-être besoin pour obtenir des
informations sur le site Web de U.S. Robotics.
2. Appelez le service d'assistance technique de U.S. Robotics.
Nos spécialistes peuvent aussi répondre à toutes les questions techniques concernant les
produits U.S. Robotics.
Pays Téléphone En ligne Horaires d'ouverture
Etats-Unis (888) 216-2850 http://www.usr.com/emailsupport de 9h à 17h, CST, du L au V
Canada (888) 216-2850 http://www.usr.com/emailsupport de 9h à 17h, CST, du L au V
Autriche 07 110 900 116 germany_modemsuppo[email protected] de 8h à 18h, du L au V
Belgique (Flamand) +32 (0)70 233 545 emea_modem[email protected]m de 9h à 18h, du L au V
Belgique (Français) +32 (0)70 233 546 emea_modemsupport@usr.com de 9h à 18h, du L au V
Danemark +45 7010 4030 emea_modemsupp[email protected] de 9h à 17h, du L au V
Finlande +358 98 171 0015 [email protected] de 10h à 18h, du L au V
France 082 507 0693 france_modemsup[email protected] de 9h à 18h, du L au V
Allemagne/Hongrie 01805671548 germany_modemsupport@usr.com de 8h à 18h, du L au V
Irlande +44 870 844 4546 emea_modemsupport@usr.com de 9h à 18h, du L au V
Israël +44 870 844 4546 emea_modemsuppo[email protected] de 9h à 17h30, du L au V
Italie 848 80 9903 italy_modemsupport@usr.com de 9h à 18h, du L au V
Luxembourg +352 342 080 8318 emea_modemsup[email protected] de 9h à 18h, du L au V
Moyen-Orient/Afrique +44 870 844 4546 emea_modemsupport@usr.com de 9h à 18h, du L au V
Pays-Bas 0900 20 25 857 emea_modemsuppo[email protected] de 9h à 18h, du L au V
Norvège +47 23 50 0097 emea_modemsupport@usr.com de 9h à 17h, du L au V
Pologne emea_modemsuppor[email protected] de 8h à 18h, du L au V
Portugal +351 (0)21 415 4034 emea_modemsupport@usr.com de 9h à 17h, du L au V
Espagne 902 117 964 spain_modemsupport@usr.com de 9h à 17h, du L au V
Suède +46 (0) 77 128 1020 emea_m[email protected] de 8h à 17h, du L au V
Suisse +0848 840 200 emea_modemsupport@usr.com de 8h à 18h, du L au V
Royaume-Uni 0870 844 4546 uk_modemsupport@usr.com de 9h à 17h, du L au V
Pour obtenir les coordonnées les plus récentes de l'assistance technique, visitez le
site Web suivant : http://www.usr.com.
Approbations et homologations
Déclaration de conformité FCC
U.S. Robotics Corporation
935 National Parkway
Schaumburg, Il 60173
Etats-Unis
déclare ce produit conforme aux spécifications de la FCC :
Section 15, Classe A :
Son fonctionnement est soumis aux conditions suivantes :
1. ce produit ne risque pas de causer d'interférences électromagnétiques nuisibles ;
2. ce produit doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles qui risquent d'entraîner un fonctionnement
indésirable.
Cet équipement utilise les connecteurs USOC suivants : RJ-45
Interférences radiophoniques et télévisuelles :
Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence radio. S'il n'est pas installé et utilisé conformément
aux instructions du fabricant, il peut causer des interférences avec les communications radiophoniques et télévisuelles.
Le commutateur 24-Port 10/100/1000 Mbps Switch a été testé et déclaré conforme aux limitations relatives à un appareil
informatique de Classe A selon les spécifications de la Section 15 des règles de la FCC, qui visent à assurer une protection
raisonnable contre de telles interférences dans le cadre d'une installation résidentielle.
Avertissement à l’attention de l’utilisateur :
L'utilisateur est averti que toute modification non expressément approuvée par la partie responsable de la conformité risque
d'annuler le droit dont il dispose d'utiliser l'équipement.
11
Homologation UL/CUL
Cet équipement informatique est homologué UL et CUL pour l'utilisation décrite dans le présent guide d'installation.
Déclaration d'Industrie Canada
Cet appareil numérique n'excède pas les limitations de Classe B établies pour les émissions de bruits radioélectriques en
provenance des dispositifs numériques. Ces limitations sont exposées dans la norme sur l'équipement brouilleur intitulée
Appareils numériques, ICES-003 d'Industrie Canada. Adresse du Centre de garantie et de service après-vente :
AVIS : Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de classe B
prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur :
« Appareils Numériques », NMB-003 édictée par Industrie Canada. Centre de garantie et de service après-vente :
U.S. Robotics
Unit-100 13751 Mayfield Pl.
Richmond, B.C. Canada V6V 2G9
Déclaration de conformité CE
Nous, U.S. Robotics Corporation, sis au 935 National Parkway, Schaumburg, Illinois, 60173-5157, Etats-Unis, déclarons (et
assumons l'entière responsabilité de cette déclaration) que le commutateur U.S. Robotics 24-Port 10/100/1000 Mbps Switch
auquel se rapporte la présente déclaration est conforme aux normes et/ou autres documents normatifs suivants :
EN60950
EN55022
EN55024
EN61000-3-2
EN61000-3-3
Nous déclarons que ce produit est conforme aux spécifications essentielles de la Directive 1999/5/EC. Nous avons respecté la
procédure d'établissement de conformité visée à l'article 10(3) et détaillée en annexe II de la Directive 1999/5/EC.
Déclaration de rejet de responsabilité du fabricant
Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis et n'engagent en rien le
fournisseur. Aucune garantie ou déclaration d'aucune sorte, que ce soit explicite ou implicite, n'est formulée concernant la
qualité, l'exactitude ou l'adéquation à un usage particulier de ce document. Le fabricant se réserve le droit d'apporter des
modifications au contenu du présent document et/ou aux produits qui y sont associés, à tout moment et sans préavis d'aucune
sorte. Le fabricant ne saurait en aucun cas être tenu pour responsable de dommages directs, indirects, particuliers ou accessoires
résultants de l'utilisation ou de l'impossibilité d'utiliser ce produit ou cette documentation, même s'il a été averti de l'éventualité
de tels dommages.
Garantie limitée d'U.S. Robotics Corporation
MATERIEL : U.S. Robotics garantit à l'utilisateur final (« le client ») que ce produit ne présente aucun défaut matériel ni vice de
fabrication, dans des conditions normales d'utilisation et d'exploitation, pour la durée suivante à compter de la date d'achat
auprès d'U.S. Robotics ou d'un revendeur agréé :
Deux (2) ans
La seule obligation de U.S. Robotics aux termes de la présente garantie explicite est, à la discrétion et aux frais de U.S. Robotics,
de réparer le produit ou la pièce défectueuse, de livrer au client une pièce ou un produit équivalent pour remplacer l'élément
défectueux ou, si aucune des deux options précédentes n'est applicable, U.S. Robotics peut, à sa seule discrétion, rembourser
au client le prix acquitté pour le produit défectueux. Tous les produits remplacés deviendront la propriété d'U.S. Robotics. Les
produits de substitution peuvent être neufs ou à l'état neuf. U.S. Robotics garantit toute pièce et tout produit réparé ou remplacé
pendant quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date d'envoi ou pendant le reste de la période de garantie initiale, selon la
période la plus longue.
LOGICIEL : U.S. Robotics garantit au client que les logiciels sous licence fonctionneront conformément aux spécifications du
programme correspondant, pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date d'achat auprès de U.S. Robotics
ou d'un revendeur agréé. U.S. Robotics garantit que les supports contenant le logiciel sont exempts de tout défaut durant la
période de garantie. Aucune mise à jour ne sera fournie. La seule obligation d'U.S. Robotics aux termes de la présente garantie
explicite est, à la discrétion et aux frais d'U.S. Robotics, de rembourser le prix acquitté par le client pour le produit défectueux,
ou de le remplacer par un logiciel conforme aux spécifications publiées par U.S. Robotics. Le client est responsable du choix du
programme approprié et de la documentation associée. U.S. Robotics ne garantit ni ne déclare que ses logiciels correspondront
aux besoins des clients ou fonctionneront avec du matériel ou des logiciels fournis par des tiers, que le fonctionnement des
logiciels sera ininterrompu et sans erreur et que tous les défauts présents dans les logiciels seront corrigés. Pour les produits
de tiers répertoriés dans la documentation ou dans les spécifications du logiciel U.S. Robotics comme étant compatibles,
U.S. Robotics fera le maximum pour que cette compatibilité soit effective, sauf si l'incompatibilité est due à un « bug »,
à un défaut du produit tiers ou à une utilisation du logiciel non conforme aux spécifications publiées par U.S. Robotics ou
dans le Guide de l'utilisateur.
IL EST POSSIBLE QUE CE PRODUIT U.S. ROBOTICS COMPRENNE UN LOGICIEL DE TIERS OU SOIT LIVRE AVEC UN TEL LOGICIEL,
DONT L'UTILISATION EST REGIE PAR UN CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR SEPARE. LA PRESENTE GARANTIE DONNEE PAR U.S.
ROBOTICS NE COUVRE PAS LES LOGICIELS DE TIERS MENTIONNES PLUS HAUT. POUR LA GARANTIE APPLICABLE, VEUILLEZ VOUS
REPORTER AU CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR CORRESPONDANT A CES LOGICIELS.
12
POUR OBTENIR UN SERVICE DE GARANTIE : le client doit contacter un centre d'assistance U.S. Robotics ou un centre d'assistance
agréé par U.S. Robotics pendant la période de garantie applicable afin d'obtenir une autorisation de service de garantie. Une
preuve d'achat datée de U.S. Robotics ou d'un revendeur agréé peut vous être demandée. Les produits renvoyés au centre U.S.
Robotics doivent être accompagnés d'une autorisation préalable d'U.S. Robotics et d’un numéro SRO (Service Repair Order -
commande de réparation de service) clairement indiqué sur le colis ; ce dernier doit être envoyé port payé et dûment emballé.
Nous vous recommandons de l’assurer ou d’employer une méthode vous permettant d'effectuer un suivi du colis. Le produit
réparé ou remplacé sera envoyé au client, aux frais de U.S. Robotics, dans un délai de trente (30) jours suivant la réception du
produit défectueux à U.S. Robotics. Renvoyez le produit à :
Au Canada : En Europe : Aux Etats-Unis :
U.S. Robotics FRS Europe BV. U.S. Robotics
Unit-100 13751 Mayfield Pl. Draaibrugweg 2 c/o Innovate -It
Richmond,B.C. Canada V6V 2G9 1332 AC Almere 935 McLaughlin
Pays-Bas San Jose, CA 95122
U.S. Robotics ne saurait être responsable des données logicielles ou micrologicielles, des informations ou des données du client
contenues, stockées ou intégrées dans le produit renvoyé à U.S. Robotics pour réparation, que le produit soit sous garantie ou
non.
GARANTIES EXCLUSIVES : SI UN PRODUIT U.S. ROBOTICS NE FONCTIONNE PAS COMME L'INDIQUE LA GARANTIE, LE SEUL
RECOURS PROPOSE AU CLIENT EN CAS DE RUPTURE DE GARANTIE EST LA REPARATION, LE REMPLACEMENT DU PRODUIT
OU LE REMBOURSEMENT DU PRIX ACQUITTE, A LA DISCRETION D'U.S. ROBOTICS. DANS LA MESURE OU LA LOI LE PERMET,
LES GARANTIES ET LES RECOURS PRECEDEMMENT CITES SONT EXCLUSIFS ET REMPLACENT LES AUTRES GARANTIES, TERMES
OU CONDITIONS, EXPLICITES OU IMPLICITES, DE FACTO OU DE JURE, STATUTAIRES OU AUTRES, NOTAMMENT LES GARANTIES,
TERMES OU CONDITIONS DE COMMERCIALISATION, D'ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER, DE QUALITE SATISFAISANTE,
DE CORRESPONDANCE A LA DESCRIPTION FOURNIE ET DE NON-INFRACTION, QUI SONT TOUS EXPRESSEMENT REJETES. U.S.
ROBOTICS N'ASSUME NI N'AUTORISE AUCUNE PERSONNE A ASSUMER EN SON NOM TOUTE AUTRE RESPONSABILITE EN
RAPPORT AVEC LA VENTE, L'INSTALLATION, L'ENTRETIEN OU L'UTILISATION DE SES PRODUITS. U.S. ROBOTICS NE SAURAIT
ETRE TENUE RESPONSABLE AUX TERMES DE LA PRESENTE GARANTIE SI LE TEST OU L'EXAMEN DU PRODUIT REVELE QUE LE
DEFAUT OU LE DYSFONCTIONNEMENT EN QUESTION N'EXISTE PAS OU A ETE PROVOQUE PAR UNE MAUVAISE UTILISATION, UNE
NEGLIGENCE, UNE MAUVAISE INSTALLATION, UN TEST INAPPROPRIE, DES TENTATIVES NON AUTORISEES D'OUVRIR, REPARER
OU MODIFIER LE PRODUIT DE LA PART DU CLIENT OU DE TOUTE AUTRE PERSONNE. IL EN VA DE MEME POUR TOUT DOMMAGE
PROVOQUE PAR UN USAGE NE REPONDANT PAS AUX UTILISATIONS PREVUES, OU RESULTANT D'UN ACCIDENT, D'UN INCENDIE,
DE LA FOUDRE ET AUTRES CATASTROPHES NATURELLES.
LIMITATION DE RESPONSABILITE : DANS LA MESURE OU LA LOI LE PERMET, U.S. ROBOTICS REJETTE, AU NOM DE LA SOCIETE ET
DE SES FOURNISSEURS, TOUTE RESPONSABILITE, CONTRACTUELLE OU DE DROIT CIVIL (Y COMPRIS LA NEGLIGENCE), POUR
LES DOMMAGES ACCESSOIRES, INDIRECTS, PARTICULIERS OU PUNITIFS DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, AINSI QUE TOUTE
RESPONSABILITE DECOULANT DE TOUT MANQUE A GAGNER, PERTE D'ACTIVITE, PERTE D'INFORMATIONS OU DE DONNEES
OU AUTRE PERTE FINANCIERE RESULTANT DE OU LIEE A LA VENTE, L'INSTALLATION, L'ENTRETIEN, L'UTILISATION, LES
PERFORMANCES, LA PANNE OU L'INTERRUPTION DE FONCTIONNEMENT DE SES PRODUITS, MEME SI U.S. ROBOTICS OU SES
REVENDEURS AGREES ONT ETE INFORMES DE L'EVENTUALITE DE TELS DOMMAGES. U.S. ROBOTICS LIMITE SA RESPONSABILITE
A LA REPARATION, AU REMPLACEMENT OU AU REMBOURSEMENT DU PRIX ACQUITTE, A SA DISCRETION. CETTE LIMITATION DE
RESPONSABILITE LIEE AUX DOMMAGES RESTERA INCHANGEE MEME SI LES SOLUTIONS PROPOSEES DANS LA PRESENTE
S'AVERENT INEFFICACES.
REJET DE RESPONSABILITE : certains pays, états ou provinces n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des garanties implicites
ou la limitation de responsabilité quant aux dommages accessoires ou indirects pour certains produits fournis aux clients, ou
encore la limitation de responsabilité en cas de blessure, de sorte que les limitations et exclusions énoncées ci-dessus peuvent ne
pas s'appliquer à vous. Lorsque les garanties implicites ne peuvent pas être exclues dans leur intégralité, elles seront limitées à la
durée de la garantie écrite applicable. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques qui peuvent varier en fonction de
la loi locale.
LOI APPLICABLE : la présente garantie limitée est régie par la législation de l'Etat de l'Illinois, Etats-Unis, à l'exception de ses
principes de conflits de droit et à l'exception de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de
marchandises.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85

US Robotics USR997931 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à