Brandt AD1519X Une information important

Catégorie
Hottes
Taper
Une information important
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'ap-
porter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications
liées à leur évolution.
Important :
Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide d'instal-
lation et d'utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.
FR
34
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d’acquérir une hotte
BBRRAANNDDTT
et nous vous en remer-
cions.
Nous avons mis dans cet appareil toute notre passion, notre savoir-
faire pour qu’il réponde au mieux à vos besoins. Innovant, performant,
nous l’avons conçu pour qu’il soit aussi toujours facile à utiliser.
Vous trouverez également dans la gamme des produits
BBRRAANNDDTT
, un
vaste choix de fours, de fours à micro-ondes, tables de cuisson, de
cuisinières, de lave-vaisselle, de lave-linge, de sèche-linge, de réfrigé-
rateurs et congélateurs que vous pourrez coordonner à votre nouvel-
le hotte
BBRRAANNDDTT
.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possi-
ble vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consomma-
teurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes
vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livret).
Et connectez-vous aussi sur notre site
wwwwww..bbrraannddtt..ccoomm
où vous trou-
verez tous nos produits, ainsi que des informations utiles et complé-
mentaires.
BBRRAANNDDTT
47
47
FR
SOMMAIRE
1 / A LATTENTION DE L’UTILISATEUR
Consignes de sécurité
______________________________________ 36
Respect de l’environnement
_________________________________
37
Description de votre appareil
_________________________________
38
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
Utilisation en version évacuation
______________________________
39
Utilisation en version recyclage
_______________________________
39
Raccordement électrique
____________________________________
40
Montage de la hotte
________________________________________
41
Montage de la cheminée
º Evacuation extérieure_________________________________ 42
º Recyclage __________________________________________ 43
3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Description des commandes
_________________________________
44
4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
Nettoyage des filtres cassettes
_______________________________
45
Changement du filtre charbon________________________________ 45
Nettoyage de la surface extérieure ____________________________ 46
Changement de la lampe
____________________________________
46
Entretenir votre appareil
_____________________________________
47
5 / ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT ____________________________ 48
6 / SERVICE APRES-VENTE
Interventions
______________________________________________
49
Relations consommateurs
___________________________________
49
49
54
55
56
56
57
58
59
60
61
62
62
63
63
64
65
66
66
48
curité et précautions importantes
Cette notice est également disponible sur le site
internet de la marque Brandt.Merci de prendre
connaissance de ces conseils avant d'installer et
d'utiliservotre appareil. Ils ont été rédigés pour
votre sécurité et celle d'autrui.Conservez cette
notice d'utilisation avec votre appareil. Si
l'appareil devait êtrevendu ou cédé à une autre
personne, assurez-vous que la notice
d'utilisationl'accompagne.
Dans le souci d’une amélioration constante de
nos produits, nous nous réser-vons le droit
d’apporter à leurs caractéristiques techniques,
fonctionnelles ouesthétiques toutes modifications
d e l e u r s c a r a c t é r i s t i q u e s l i é e s à
l’évolutiontechnique.
Afin de retrouver aisément les références (1.0)
de votre appareil, nous vousconseillons de les
n o t e r e n p a g e S e r v i c e et R e l a t i o n s
Consommateurs”.
Conservez cette notice d'utilisationavec votre appareil. Si l'appareil devait
êtrevendu ou cédé à une autre personne, assu-rez-vous que la notice d'utilisation
l'accom-pagne. Merci de prendre connaissance deces conseils avant d'installer et
d'utiliservotre appareil. Ils ont été rédigés pour votresécurité et celle d'autrui.
49
Précautions importantes
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par
des particuliers dans leur lieud'habitation.Ne
l'utilisez pas à des fins commerciales ou
industrielles ou pourd'autres buts que celui pour
lequel il a été conçu.
A la réception de l'appareil, déballez-le ou
faites le déballer immédiatement.Vérifiez son
aspect général. Faites les éventuelles réserves
par écrit sur le bonde livraison dont vous gardez
un exemplaire.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants
d’au moins 8 ans et par des per-sonnes ayant
des capacités physiques, sensorielles, ou
mentales réduites oudénuées d’expérience ou de
c o n n a i s s a n c e , s i l s ( s i e l l e s ) s o n t
correctementsurveillé(e)s ou si des instructions
relatives à lutilisation de lappareil en
toutesécurité leur ont été données et si les
risques encourus ont été appréhendés.Les
enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le
nettoyage et l’entretienpar l’usager ne doivent
pas être effectués par les enfants sans
surveillance.
50
Attention: Les parties accessibles de cet
appareil peuvent devenir chaudeslorsqu’il est
utilisé avec des appareils de cuisson.
Risques électriques
Avant d’accéder aux bornes de raccordement,
tous les circuits d’alimenta-tion doivent être
connectés. SI le câble d’alimentation est
endomagé, il doitêtre remplacé par le fabricant,
son service après-vente ou une personne
dequalifacation similaire afin d’éviter un danger.
La déconnexion peut être obtenue en
prévoyant une fiche de prise de cou-rant
accessible ou en incorporant un interrupteur dans
les canalisations fixesconformément aux règles
d’installation.
Ne modifiez pas ou n'essayer pas de modifier
les caractéristiques de cetappareil. Cela
représenterait un danger pour vous.
Les réparations doivent être exclusivement
effectuées par un spécialisteagréé.
● Débranchez toujours la hotte avant de procéder
à son nettoyage ou à sonentretien.
N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à
haute pression pour nettoyer votreappareil
51
(exigences relatives à la sécurité électrique).
Risques d’asphyxie
Les réglementations concernant l’évacuation de
l’air doivent être respectées.L’air ne doit pas être
envoyé dans un conduit utilisé pour évacuer les
fuméesd’appareils utilisant du gaz ou un autre
combustible (ne s’applique pas auxappareils qui
renvoient uniquement l’air dans la pièce).
Une ventilation convenable de la pièce doit être
prévue lorsqu’une hotte decuisine est utilisée
simultanément avec des appareils utilisant du gaz
ou unautre combustible (ne s’applique pas aux
appareils qui renvoient uniquementl’air dans la
pièce).
Risques d’incendie
Il est interdit de flamber des aliments ou de
faire fonctionner des foyers gazsans récipients de
cuisson, au dessous de la hotte (les flammes
aspirées ris-queraient de détériorer l'appareil).
Les fritures effectuées sous l'appareil doivent
faire l'objet d'une surveillanceconstante. Les
huiles et graisses portées à très haute
température peuventprendre feu.
52
Respectez la fréquence de nettoyage et de
remplacement des filtres.L'accumulation de
dépôts de graisse risque d'occasionner un
incendie.
Le fonctionnement au dessus d'un foyer à
combustible (bois, charbon…) n'estpas autorisé.
Lorsque la hotte de cuisine est placée au
dessus d’un appareil à gaz, la dis-tance minimale
entre le dessus de la table et le dessous de la
hotte doit êtredau moins 70 cm. Si les
instructions de la table de cuisson installée sous
lahotte spécifient une distance plus grande que
70 cm, celle-ci doit être priseen compte.
Dans le cas d’une cuisine chaufféeavec un appareil raccordé à une cheminée
(ex : poêle), il faut installer la hotte en ver-sion recyclage. Ne pas utilisez la hotte
sansles filtres cassettes. Une ventilation convenable de la pièce doitêtre prévue
lorsqu’une hotte de cuisine estutilisée simultanément avec des appareilsutilisants du
gaz ou un autre combustible.
53
FR
1 / A LATTENTION DE L’UTILISATEUR
Attention
L’installation est réservée aux installateurs et techniciens qualifiés.
Attention
Avant la première utilisation du filtre cassette, retirez le film de protection.
RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT
— Les matériaux d'emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et
contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs munici-
paux prévus à cet effet.
— Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc
marqué de ce logo afin de vous indiquer que les appareils usagés ne doivent pas êt-
re mélangés avec d'autres déchets. Le recyclage des appareils qu'organise votre fa-
bricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à la directi-
ve européenne 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et électro-
niques. Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points
de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile.
— Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.
54
FR
1 / A LATTENTION DE L’UTILISATEUR
DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
55
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
FR
125
150
UTILISATION EN VERSION
EVACUATION
Vous possédez une sortie vers l’extérieur
(fig. 1)
Votre hotte peut être raccordée sur celle-ci par
l’intermédaire d’une gaine d’évacuation (mini-
mum Ø 125 mm, émaillée, en alu, flexible ou en
matière ininflammable). Si votre gaine est infé-
rieure à 125 mm de diamètre,
ppaasssseezz oobblliiggaattooii--
rreemmeenntt eenn mmooddee rreeccyyccllaaggee..
125
150
UTILISATION EN VERSION
RECYCLAGE
Vous ne possédez pas de sortie vers l’extérieur
(fig. 2)
Tous nos appareils ont la possibilité de fonction-
ner en mode recyclage.
Dans ce cas, ajoutez un filtre à charbon actif qui
retiendra les odeurs.
(voir Chapitre 4: Changement du filtre char-
bon)
fig. 1
fig. 2
- L'appareil doit être débranché pendant l'installation ou dans l'éventualité d'une intervention.
- Vérifiez que la tension du réseau correspond à la tension mentionnée sur la plaque signalétique
située à l'intérieur de la hotte.
- Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement
de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.
- Si la hotte est utilisée en version évacuation, ne raccordez pas l'appareil à un conduit d'éva-
cuation de fumées de combustion (chaudière, cheminée, etc…) ou à une VMC (ventilation méca-
nique contrôlée.
- Le conduit d'évacuation, quel qu'il soit ne doit pas déboucher dans les combles.
- Installez la hotte à une distance de sécurité d'au moins 70cm d'un plan de cuisson électrique,
gaz ou mixte.
56
FR
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
Attention
Cet appareil est livré avec un câble
d’alimentation H 05 VVF à 3 conducteurs de
0,75 mm2 (neutre, phase et terre). Il doit
être branché sur réseau 220-240 V mono-
phasé par l’intermédiaire d’une prise de
courant normalisée CEI 60083 qui doit res-
ter accessible après installation, conformé-
ment aux règles d’installation.
Notre responsabilité ne saurait être enga-
gée en cas d’accident consécutif à une
mise à la terre inexistante ou incorrecte. Le
fusible de votre installation doit être de 10
ou 16 A. Si le câble d’alimentation est
endommagé, faites appel au service après-
vente afin d’éviter un danger.
Attention
Si l'installation électrique de votre
habitation nécessite une modification pour
le branchement de votre appareil, faites
appel à un électricien qualifié.
Attention
Si la hotte présente une quelconque
anomalie, débranchez l'appareil ou enlevez
le fusible correspondant à la ligne de bran-
chement de l'appareil.
RACCORDEMENT ELECTRIQUE
Lors de l'installation et des opérations d'en-
tretien, l'appareil doit être débranché du
réseau électrique, les fusibles doivent être
coupés ou retirés.
Le raccordement électrique est à réaliser
avant la mise en place de l'appareil dans le
meuble.
Vér
if
iez que:
- la puissance de l'installation est suffisante,
- les lignes d'alimentation sont en bon état
- le diamètre des fils est conforme aux règles
d'installation.
57
FR
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
MONTAGE DE LA HOTTE
Attention
L’installation doit être conforme aux
règlements en vigueur pour la ventilation
des locaux. En France, ces règlements sont
indiqués dans le DTU 61.1 du CSTB. En parti-
culier, l’air évacué ne doit pas être envoyé
dans un conduit utilisé pour évacuer les
fumées d’appareils utilisant du gaz ou autre
combustible. L’utilisation de conduits désaf-
fectés ne peut se faire qu’après accord d’un
spécialiste compétent.
La distance minimale entre le plan de cuisson
et la partie la plus basse de la hotte doit être de
70 cm au moins. Si les instructions de la table
de cuisson installée sous la hotte spécifient
une distance plus grande que 70 cm, celle-ci
doit être prise en compte.
F
ixation au mur :
— Tracez une ligne sur le mur, centré et à la
verticale de votre plan de cuisson
- Tracez sur le mur les 3 trous que vous devez
percer en utilisant le crochet de suspension
de la hotte fourni et en respectant la distance
conseillée (pièce A fig. 1)
- Percez les 3 trous de 8mm à l’emplacement
adéquat et insérez les chevilles
- Fixez le support de fixation de la hotte en
veillant à ce qu’il soit parfaitement de niveau
(pièce A fig. 1)
- Avant de raccorder la hotte, monter le clapet
anti-retour sur la sortie moteur
- Fixez la gaine extensible d’évacuation (non
fournie) sur la sortie moteur sans gêner le
mouvement du clapet anti-retour (fig. 3)
- Posez et fixez le corps de la hotte sur ce
support avec les vis prévues en dotation
(pièce C fig. 2)
58
FR
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
MONTAGE DE LA CHEMINEE
Evacuation extérieure
- Calculez la hauteur finale pour fixer l’étrier en U de
support de la cheminée (pièce B fig. 1)
- Tracez les 2 trous à l’endroit adapté
- Percez les 2 trous de 8mm et fixez l’étrier de sup-
port de la cheminée en faisant attention qu’il soit
bien dans l’axe de la hotte (pièce B fig. 1)
- Fixez l’étrier plat à l’arrière de la cheminée infé-
rieure (pièce C fig. 4)
- Posez les 2 cheminées sur la hotte (fig. 5)
- Raccordez la gaine à la sortie de l’air vers l’exté-
rieur
- Effectuez le raccordement électrique de la hotte
au moyen du câble d’alimentation
- Soulever la cheminée supérieure jusqu’au plafond
et la fixer à l’étrier à l’aide des vis.
59
FR
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
Recyclage
- Calculez la hauteur finale pour fixer l’étrier de
support de la cheminée (pièce B fig. 1)
- Tracez les 2 trous à l’endroit adapté
- Percez les 2 trous de 8mm et fixez l’étrier de
support de la cheminée en faisant attention qu’il
soit bien dans l’axe de la hotte (pièce B fig. 1)
- Fixez l’étrier plat à l’arrière de la cheminée infé-
rieure (pièce C fig. 4)
- Installer l’adaptateur de gaine sur le déflecteur
(fig. 8)
- Raccordez la gaine extensible au déflecteur
- Posez la cheminée composée de 2 parties sur
la hotte (fig. 5)
- Installer le déflecteur (fig. 8) dans la cheminée
supérieure au niveau des ouïes d’aération (fig. 6)
- Effectuez le raccordement électrique de la
hotte au moyen du câble d’alimentation
- Soulevez la cheminée supérieure jusqu’au pla-
fond et la fixer à l’étrier à l’aide des 2 vis
Conseil
Pour une utilisation optimale de votre appareil, nous vous conseillons le raccordement à une
gaine diamètre 150 mm (non livrée). Limiter au maximum le nombre de coude et la longueur de la
gaine. Dans le cas où la hotte fonctionne en évacuation extérieure, il convient d’assurer une arri-
vée d’air frais suffisante pour éviter de mettre la pièce en dépression.
Attention
Ne pas utiliser d’outils pour enlever le film de protection transparent sur les parois,
fig. 12
fig.13
60
3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
FR
DESCRIPTION DES COMMANDES
BBoouuttoonn--ppoouussssooiirr
1.Appuyez sur la touche stop et le moteur
s'arrête.
2.Appuyez sur le bouton basse vitesse, l'a-
vertisseur sonore retentit une fois et le
moteur tourne à basse vitesse.
3.Appuyez sur le bouton moyenne vitesse,
l'avertisseur sonore retentit une fois et le
moteur tourne à moyenne vitesse.
4.Appuyez sur le bouton vitesse rapide, l'a-
vertisseur sonore retentit une fois et le
moteur tourne à vitesse rapide.
5.Appuyez sur le bouton éclairage et les
deux lampes s'allument. Appuyez à nouveau
et elles s'éteignent.
.
61
FR
Attention
Débranchez l'appareil avant de procéder à l'entretien et au nettoyage de l'appareil. Un
entretien régulier de votre appareil est une garantie de bon fonctionnement, de bon rende-
ment et de durabilité.
Attention
Le non-respect des instructions de nettoyage de l'appareil et des filtres peut occa-
sionner des incendies. Veuillez respecter strictement les consignes d'entretien.
NETTOYAGE DES FILTRES
CASSETTES
Ils doivent être nettoyés toutes les 30 heures
d'utilisation environ ou une fois par mois mini-
mum. Ce nettoyage peut être effectué dans
votre lave-vaisselle en position verticale.
Utilisez une brosse, de l'eau chaude et un
détergent doux. Rincez-les et séchez-les soi-
gneusement avant de les remettre en place.
Démontage du filtre cassette
— Pivotez la poignée intégrée du filtre cassette.
— Basculez le filtre cassette vers le bas.
CHANGEMENT DU FILTRE
CHARBON
Remplacez-le toutes les 120 heures d'utilisa-
tion environ.
— Retirez les filtres cassettes
- Tourner le filtre charbon pour le retirer
- Faire l’opération inverse pour remettre un
nouveau filtre
- Remettre les filtres cassettes.
4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
Clo s e
Ope n
62
FR
4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
Attention
Avant toute intervention, la hotte doit être mise hors tension, soit en retirant la prise,
soit en actionnant le disjoncteur.
CHANGEMENT DE LAMPE
MMooddèèllee aavveecc llaammppee hhaallooggèènnee
Retirez le hublot
Changez la lampe halogène
Replacez l’ensemble en effectuant les opé-
rations en sens inverse.
NETTOYAGE DE LA SURFACE EXTERIEURE
Pour nettoyer l'extérieure de votre hotte utilisez de l'eau savonneuse, mais n'utilisez jamais de
crèmes à récurer, de détergents corrosif, ni d'éponge grattoir ou brosse. Essuyez avec un chif-
fon humide et doux.
Modèle avec lampe LED
Changez la lampe LED
63
FR
4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
Filtre cassette
ENTRETENIR VOTRE APPAREIL
Attention
Avant toute intervention, la hotte doit être mise hors tension, soit en retirant la prise,
soit en actionnant le disjoncteur.
PPRROODDUUIITTSS//AACCCCEESSSSOOIIRREESS
AA UUTTIILLIISSEERR
Ce filtre retient les vapeurs gras-
ses et les poussières. Il est l’élé-
ment assurant une part importan-
te de l’efficacité de votre hotte.
Dans le cas de taches persistan-
tes, utilisez une crème non abra-
sive, puis rincez à l’eau claire.
Enveloppe et
accessoires
NNuuttiilliisseezz jjaammaaiiss ddee ttaammppoonnss
mmééttaalllliiqquueess,, ddee pprroodduuiittss aabbrraassiiffss
oouu ddee bbrroosssseess ttrroopp dduurreess..
Filtre charbon actif
Pour nettoyer la carrosserie et le
hublot d’éclairage, utilisez exclu-
sivement des nettoyants ména-
gers du commerce dilués dans de
l’eau, puis rincez à l’eau claire et
essuyez avec un chiffon doux.
Ce filtre retient les odeurs et
doit être changé au moins tous
les ans en fonction de votre utili-
sation.
Commandez ces filtres chez
votre revendeur (sous la référen-
ce indiquée sur la plaque signa-
létique située à l’intérieur de la
hotte) et notez la date de chan-
gement.
Avec un nettoyant ménager du
commerce, puis rincez abondam-
ment et séchez. Ce nettoyage
peut être effectué dans votre
lave-vaisselle en position verticale
((nnee ppaass mmeettttrree eenn ccoonnttaacctt aavveecc
ddee llaa vvaaiisssseellllee ssaallee oouu ddeess ccoouu--
vveerrttss eenn aarrggeenntt))..
EENNTTRREETTIIEENN......
Pour préserver votre appareil, nous vous recommandons d'utiliser les produits d'entretien
Clearit.
Clearit vous propose des produits professionnels et des solutions adaptées pour l'entretien quo-
tidien de vos appareils électroménagers et de vos cuisines.
Vous les trouverez en vente chez votre revendeur habituel, ainsi que toute une ligne de produits
accessoires et consommables.
LL''eexxppeerrttiissee ddeess pprrooffeessssiioonnnneellss
aauu sseerrvviiccee ddeess ppaarrttiiccuulliieerrss
CCOOMMMMEENNTT PPRROOCCEEDDEERR ??
64
FR
5 / ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT
La hotte a un rendement
insuffisant...
Vérifiez que:
• la vitesse moteur sélectionnée est suffisante
pour la quantité de fumée et de vapeur dégagée.
• la cuisine est suffisamment aérée pour
permettre une prise d’air.
• le filtre à charbon n’est pas usagé (hotte en
version recyclage)
La hotte ne fonctionne
pas...
Vérifiez que:
• il n’y a pas de coupure de courant.
• une vitesse a été effectivement sélectionnée.
La hotte s’est arrêtée au
cours du fonctionnement
Vérifiez que:
• il n’y a pas de coupure de courant.
• le dispositif à coupure omnipolaire ne s’est
pas enclenché.
SSOOLLUUTTIIOONNSSSSYYMMPPTTOOMMEESS
65
Service Après-Vente
ERVICE APRÈS-VENTE FR
RELATIONS CONSOMMATEURS
Pour en savoir plus sur nos produits vous pouvez consulter notre site : www.brandt.com
Vous pouvez nous contacter :
Via notre site, www.brandt.com
rubrique « CONTACT ».
Par e-mail a l’adresse suivante : [email protected]m
Par courrier à l’adresse postale suivante :
Service Consommateurs
BRANDT
5 av des Béthunes,
CS 69 526
95 060 CERGY PONTOISE CEDEX
Par téléphone du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au
.
INTERVENTIONS
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque.
Lors de votre appel, afin de faciliter la prise en charge de votre demande, munissez-vous des références complètes de votre
appareil (référence commerciale, référence service, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique.
Pour obtenir un rendez-vous avec un technicien, vous pouvez nous contacter du lundi au samedi de 7h00 à 20h00 au :
PIÈCES D’ORIGINE
Lors d’une intervention, demandez l’utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d’origine.
Service fourni par Brandt France Etablissement de Cergy, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen L’Aumône
SAS au capital social de 1.000.000 euros RCS Nanterre 801 250 531
66
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Brandt AD1519X Une information important

Catégorie
Hottes
Taper
Une information important