Haier HC32SA42SW Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
1
Lire l’ensemble des instructions avant d’utiliser l’appareil. Lors de
l’utilisation de cet appareil, prendre toutes les mesures de sécurité de
base, y compris les suivantes:
REMARQUE: Si le réfrigérateur a été placé en position horizontale ou
en position inclinée, que ce soit pour longtemps ou non,
attendez 24 heures avant de brancher l’appareil.
1) N’utiliser cet appareil que pour l’usage pour lequel il est prévu, tel qu’il
est indiqué dans le guide d’utilisation et d’entretien.
2) Ce réfrigérateur doit être correctement installé conformément aux
instructions d’installation avant d’être utilisé. Consulter les instructions
de mise à la terre du chapitre Installation.
3) Ne jamais tirer sur le cordon d’alimentation pour débrancher le
réfrigérateur. Toujours saisir fermement la fiche et la retirer
complètement de la prise.
4) Réparer ou remplacer immédiatement tout cordon électrique effiloché
ou endommagé d’une quelconque manière. Ne pas utiliser un cordon
fissuré, abrasé ou dont la prise ou le connecteur est endommagé.
5) Débrancher le réfrigérateur avant de le nettoyer ou d’effectuer des
réparations. Remarque: Si ce produit doit faire l’objet d’une
maintenance pour quelque raison que ce soit, il est vivement
recommandé de confier cette tâche à un technicien agréé.
6) DANGER: Ne pas utiliser d'appareils électriques ou d'objets pointus
pour dégivrer le réfrigérateur.
7) Si vous n’avez plus l’usage de votre ancien réfrigérateur, nous vous
conseillons d’en retirer les portes. Ceci permet d’éviter tout danger
potentiel pour les enfants.
8) Ce réfrigérateur ne doit être ni encastré, ni enclos dans un placard. Il a
été conçu pour être installé tel qu’il se présente.
9) Ne pas faire marcher le congélateur en présence de fumées pouvant
entraîner une explosion.
VEUILLEZ CONSERVER
CES INSTRUCTIONS
Français
MESURES DE SECURITE
2
Français
ATTENTION -
Risque d'incendie ou d'explosion
Ayez la propriété selon des règlements fédéraux ou locaux.
Réfrigérant inflammable utilisé.
DANGER
Les enfants pourraient se retrouver coincés dans votre
réfrigérateur ou congélateur usagé avant que vous ne
puissiez vous en débarrasser. Retirer les portes. Laisser les
étagères en place de manière à ce que les enfants ne puissent
pas grimper facilement à l’intérieur.
Merci d’avoir acheté un produit Haier.
Ce guide facile à suivre vous aidera
à utiliser ce lave-vaisselle de façon
optimale.
Prenez note des numéros de modèle
et de série. Ces numéros se trouvent
sur une étiquette apposée au dos de
l’appareil.
Numéro de modèle
Numéro de série
Date d’achat
Brochez votre reçu de caisse à votre guide. Vous en aurez besoin pour
obtenir des services sous garantie.
Enregistrez-vous en ligne sur le site www.prodregister.com/Haier.
ENREGISTREMENT DU PRODUIT
3
Français
SOMMAIRE
PAGE
Mesures de Sécurité.................................................................... 1
Pièces et Caractéristiques ........................................................... 4
Installation du Réfrigérateur ..................................................... 5
Désemballage du Réfrigérateur .......................................................... 5
Mise à Niveau du Réfrigérateur ......................................................... 5
Circulation d’Air Adéquate ............................................................... 5
Caractéristiques Electriques ............................................................... 6
Utilisation de Rallonges .................................................................... 6
Limitations Relatives à l'Installation ..................................................... 6
Placer la Charnière de Porte sur le Côté Opposé du Réfrigérateur ......... 7
Alignement de la Porte ..................................................................... 8
Caractéristiques du réfrigérateur et utilisation ........................
9
Caractéristiques Générales ............................................................... 9
Clayettes Intérieures de Rangement .................................................... 9
Distributeur de Boîtes Dispense-A-Can
®
.............................................. 10
Utilisation du Verrou de Sécurité ....................................................... 10
Informations sur le Rangement des Aliments ....................................... 11
Bruits de Fonctionnement lors d’une Exploitation Normale ................... 11
Entretien et Nettoyage du Réfrigérateur ................................. 12
Nettoyage et Maintenance ............................................................... 12
Coupures de Courant ...................................................................... 12
Entretien lors des Vacances ou d’un Déménagement ........................... 12
Guide de Dépannage ................................................................ 13
Garantie ...................................................................................... 14
4
Français
PIÉCES ET CARACTÉRISTIQUES
1. Contrôle de température réglable
2. Étagères duelles de Boîtes
Dispense-A-Can
®
3. Le coffre de porte de gallon facilite
les bouteilles grandes
4. Avant réglable nivelant des jambes
(non affichées)
5. Étagères en verre démontables
1
5
3
4
2
5
Désemballage du Réfrigérateur
1. Retirer l’ensemble du matériel d’emballage. Ceci comprend la base en mousse
ainsi que l’ensemble du matériel adhésif qui maintient les accessoires du
réfrigérateur à l’intérieur tout comme à l’extérieur.
2. Inspecter et enlever tout restant d’emballage, de scotch ou de matériaux
imprimés avant de brancher le réfrigérateur.
ATTENTION
Risque d'incendie ou d'explosion due à la tuyauterie de réfrigérant de piqûre.
Réfrigérant inflammable utilisé. Manipulez avec soin quand réfrigérateur mobile
pour éviter d'endommager la tuyauterie réfrigérante ou d'augmenter le risque
d'une fuite.
Mise á Niveau du Réfrigérateur
Le réfrigérateur possède deux pieds de mise à niveau qui sont situés sur
les coins avant du réfrigérateur. Après avoir convenablement installé le
réfrigérateur à la place qu’il occupera, procéder à la mise à niveau.
Pour régler les pieds de mise à niveau, les tourner dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre afin de surélever le réfrigérateur et dans le sens des
aiguilles d’une montre pour l’abaisser. La porte du réfrigérateur se ferme plus
facilement lorsque les pieds de mise à niveau sont surélevés.
Circulation d’Air Adéquate
Pour être sûr que le réfrigérateur fonctionne à son maximum d’efficacité,
l’installer dans un environnement favorable à une bonne circulation d’air et
possédant des connexions de plomberie et d’électricité saines.
Les indications suivantes concernent l’espace recommandé autour du
réfrigérateur:
Latéralement...................19mm (3/4")
Partie supérieure.............50mm (2")
Arrière...........................50 mm (2")
Français
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATUER
6
Français
Caractéristiques Electriques
Pour l’alimentation du réfrigérateur, veiller à utiliser une prise de courant
convenable (prise de 115 volts,15 amp) raccordée à la terre
Eviter d’utiliser des adaptateurs à trois fiches ou de sectionner la troisième
fiche reliée à la terre dans le but d’utiliser un branchement à deux fiches.
Cette pratique pourrait s’avérer dangereuse dans la mesure où le réfrigérateur
n’est pas relié convenablement à la terre, et risquerait de causer des risques
d’électrocution.
Utilisation de Rallonges
Éviter d’utiliser une rallonge électrique car, dans certains cas, cela peut
entraîner des risques pour la santé. S’il est nécessaire d’utiliser une rallonge,
utiliser uniquement une rallonge possédant une fiche male à deux broches plus
terre à une extrémité et une prise femelle de même type à l’autre extrémité. La
capacité électrique de la rallonge doit être égale ou supérieure à la capacité
de l’appareil.
Limitations relatives à l’Installation
Ne pas installer le réfrigérateur dans un endroit qui n’est pas convenablement
isolé ou chauffé; comme par exemple un garage, etc. Le réfrigérateur n’est pas
conçu pour fonctionner à des températures inférieures à 12°C.
Choisir un endroit convenable et placer le réfrigérateur sur une surface solide
et plane, loin de sources de chaleur telles que: les radiateurs, les éléments
chauffants à plinthes, les cuisinières, etc. Toute irrégularité au sol doit être
corrigée à l’aide des pieds de mise à niveau situés sur les coins avant de la
partie inférieure du réfrigérateur.
7
Français
Placer la Charnière de Porte sur le Côté Opposé du
Réfrigérateur
1. Enlevez la couverture superieure de la charniere
2. Desserrez et enlevez a l'aide d'un tournevis Phillips, les vis qui soutiennent la
charniere en place.
3. Enlevez la charniere et retirez la porte soigneusement
4. Enlevez les bouchons des trous des vis du cote oppose et inserrez les dans les
ouvertures des trous des vis que vous venez de retirer
5. Enlevez tous les articles qui ne sont pas attaches du refrigerateur, tournez le
sur son dos soigneusement et mettez les de cote .
6. Desserez les vis qui soutiennent l'equerre de la charniere inferieure du
refrigerateur et enlevez les vis et l'equerre
7. Enlevez les 2 vis du cote oppose et inserrezles dans les trous des vis pre
cedemment enleves .
8. Enlevez la goupille de la porte and tournant le compteur dans le sens des
aiguilles d'une montre et reinserrez au dessous de l'equerre et serrez.
9. Alignez l'equerre et inserrez les 2 vis dans les trous fournis
10. Alignez le trou dans la porte avec la goupille et la rondelle de la porteet
abaissez doucement jusqu'a ce qu'elle soit ferme.
11. Alignez l'equerre de la charniere superieure avec les trous des vis, inserrez
les vis et serrez fermement.
12. Replacez la couverture de la charniere
1
0
2
3
4
5
6
7
REMARQUE: Comme le joint recoit aoouyé-dans pendant l’expédition, aprés
avoir renversé la porte le joint peut devoir étre remet á l’état
initial. Ceci est fait pour empécher le refroidit l’air réfrigéré
d’échapper. Si lá-bas est un écart entre la porte et le placard,
régle le joint en tirant doucement il hors sceller l’écart.
Alignement de la porte
1. Retirer la protection de la charnière du haut.
2. Desserrer les vis de la charnière du haut à l’aide d’un ournevis cruciforme.
3. Régler la porte ou placer une cale puis serrer les vis.
4. Remettre la couverture de la charnière du haut.
8
Français
Caractéristiques Générales
Cadran de température réglable:
Le réfrigérateur demeurera automatiquement à la température que vous avez
sélectionnée. La commande de température possède 7 positions de réglage ainsi
que la position «OFF» (arrêt). La position «1» est la position la moins froide,
«7» est la position la plus froide. Réglez la commande sur «OFF» afin d’arrêter
le processus de refroidissement pour le réfrigérateur et le congélateur. Tout
d’abord, réglez la commande sur «4» et patientez 24 heures avant de régler la
commande sur la température que vous désirez.
Remarque: Si le réfrigérateur a été placé à l’horizontale pendant une période
de temps quelconque, attendre 24 heures avant de le brancher.
Clayettes Intérieures
Pour retirer ou replacer les clayettes amovibles: (voir fig. # 1)
1. Penchez légèrement la clayette vers le haut et glissez-la vers l’avant jusqu’à ce
que la clayette ait été complètement retirée.
2. Pour replacer la clayette, glissez-la doucement.
CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGERATUER ET UTILISATI
fig. # 1
Distributeur de Boîtes Dispense-A-Can
®
Votre réfrigérateur est équipé d’un compartiment «Dispense-A-Can
®
». Chaque
compartiment peut accueillir jusqu’à quatre boîtes de boissons diverses. Il vous
suffit de ranger les boîtes à partir du haut. Pour sortir une boîte, servez-vous à
partir du bas. Le dispositif est d’une grande simplicité.
Coffre de porte de gallon
Votre réfrigérateur est décrit avec un coffre de porte de gallon qui peut égale-
ment faciliter de grandes et grandes bouteilles.
9
Français
fig. # 2
fig. # 3
10
Français
Informations sur le Rangement des Aliments
Aliments frais
Lorsque vous placez des aliments frais n’ayant pas été pré-emballés, assurez-
vous que ces derniers sont correctement emballés ou placés dans des
contenants hermétiques à l’épreuve de l’humidité et de l’air. Vous parviendrez
ainsi à conserver vos aliments plus longtemps sans altération de goût ni
d’odeur.
Essuyez les contenants avant de les placer au réfrigérateur afin d’éviter de les
renverser.
Les oeufs doivent être rangés debout dans leurs carton d’origine afin d’assurer
leur pérennité.
Les fruits doivent être lavés, séchés puis placés dans des sacs en plastique
avant de les ranger au réfrigérateur.
Les légumes non pelés doivent être placés dans des sacs en plastique ou tout
autre contenant.
Les légumes à feuilles doivent être lavés et égouttés avant d’être placés dans
des sacs en plastique ou tout autre contenant.
Laissez les aliments chauds refroidir avant de les placer au réfrigérateur, vous
ferez ainsi des économies d’énergie.
Le poisson et les fruits de mer doivent être consommés le jour même de
leur achat.
Lorsque vous conservez de la viande dans le compartiment destinés aux
aliments frais, veillez à conserver cette dernière dans son emballage d’origine
ou emballez-la à nouveau si nécessaire. Suivez les conseils suivants:
Poulet 1 à 2 jours
Boeuf haché 1 à 2 jours
Charcuterie 3 à 5 jours
Steaks/rôtis 3 à 5 jours
Viandes fumées/salaisonnées 7 à 10 jours
Toutes autres viandes 1 à 2 jours
Bruits de Fonctionnment lors d'une Exploitation Normale
Les éléments de refroidissement tubulaires (serpentins refroidisseurs) font des
bruits d’ébullition, des gargouillements et provoquent de légères vibrations.
La commande du thermostat émettra un déclic lorsque qu’elle s’allume et
s’éteint.
11
Français
Nettoyage et Maintenance
Attention: Pour éviter les risques d’électrocution; toujours débrancher
le réfrigérateur avant de le nettoyer. Le non respect de cette
mesure peut entraîner des blessures graves ou mortelles.
Précautions: Avant d’avoir recours à des produits d’entretien,
toujours consulter et suivre les instructions du fabricant et
recommandations afin d’éviter toute blessure éventuelle et
risque de dégât de matériel.
Généralités: Préparer une solution de nettoyage comportant 3 à 4
cuillerées à soupe de bicarbonate de soda mélangé à
de l’eau chaude. A l’aide d’une éponge ou un tissu doux
humectés de solution de nettoyage; essuyer le réfrigéra-
teur.
Rincer à l’eau chaude et sécher à l’aide d’un tissu doux.
Ne pas utiliser de détergents chimiques, abrasifs, ou
contenant de l’ammoniaque ou du chlore, ni de solvants
ou de tampons à récurer en métal. Certains de ces
produits chimiques peuvent dissoudre, endommager et/ou
décolorer le réfrigérateur.
Joints de porte: Nettoyer les joints de porte tous les trois mois en suivant
les instructions générales fournies. Les joints doivent rester
propres et flexibles afin d’assurer une bonne étanchéité.
Une fine couche de gelée de pétrole appliquée sur le
côté des joints comportant les charnières permet de
préserver la flexibilité de ces derniers et d’assurer une
bonne étanchéité.
DANGER - Risque d'incendie ou d'explosion due à la tuyauterie de
réfrigérant de piqûre. Réfrigérant inflammable utilisé. N'utilisez pas
les instruments en métal pendant le processus de nettoyage. Ne
perforez pas la tuyauterie réfrigérante.
Entretien e Nettoyage Adéquats du Réfrigérateur
Nettoyage et Entretien
12
Français
Maintenance
Risque d'incendie ou d'explosion. Réfrigérant inflammable utilisé. Ne perforez
pas la tuyauterie réfrigérante. Pour être réparé seulement par le personnel
autorisé qualifié de service. Consultez le manuel de réparation avant d'essayer
d'entretenir ce produit. Toutes les mesures de sécurité doivent être suivies. Des
éléments seront remplacés par les composants similaires pour réduire au minimum
le risque d'allumage possible dû aux pièces incorrectes ou au service inexact.
Coupures de Courant
Des pannes d’alimentation occasionnelles peuvent survenir à cause d’une
tempête ou de causes autres. Retirer le cordon d’alimentation de la prise
CA pendant toute la durée de la coupure d’alimentation. Lorsque le courant
électrique est rétabli, rebrancher le cordon dans la prise CA. Si la coupure
d’alimentation se prolonge, vérifier et jeter les aliments avariés ou décongelés
se trouvant dans le réfrigérateur. Nettoyer le réfrigérateur avant de le réutiliser.
Vacances et Déménagement
Pendant les périodes de vacances ou d’absence prolongée, vider le
réfrigérateur, placer le cadran de température sur la position off (arrêt) et
nettoyer le réfrigérateur ainsi que les joints de porte en suivant les procédures
du chapitre intitulé «Nettoyage Général». Faire en sorte que la porte reste
ouverte de manière à ce que l’air puisse circuler à l’intérieur. Toujours déplacer
le réfrigérateur en position verticale. Ne pas déplacer l’appareil en position
horizontale. Ceci pourrait endommager le système d’étanchéité.
13
Français
Le Réfrigérateur ne fonctionne pas:
Vérifier que le programmateur du thermostat ne se trouve pas sur la position
«OFF» (arrêt).
Veiller à ce que le réfrigérateur soit bien branché.
Veiller à ce que la prise de courant CA fonctionne bien en vérifiant le
disjoncteur.
La température des aliments semble être trop élevée:
La porte est ouverte trop fréquemment.
Patienter le temps nécessaire pour que les aliments chauds récemment mis au
frais refroidissent.
Vérifier l’étanchéité des joints.
Nettoyer les condenseurs
Régler le programmateur de température sur froid.
La température des aliments est trop basse:
Si le programmateur de température est placé sur une position trop froide, le
régler sur une position plus chaude et patienter plusieurs heures, jusqu’à ce que
la température se soit ajustée.
Le réfrigérateur se met en marche trop fréquemment:
Il peut s’agir de l’activité normale pour maintenir unetempérature constante
lorsque la température extérieure ou le taux d’humidité dans l’air sont élevés.
Les portes ont été ouvertes trop fréquemment ou pendant une période de temps
prolongée.
Nettoyer les condenseurs.
Vérifier l’étanchéité des joints.
Veiller à ce que les portes soient bien fermées.
Accumulation d’humidité à l’intérieur ou à l’extérieur du
refrigérateur:
Ceci est normal pendant les périodes de grande chaleur humide.
Ouvertures de la porte prolongée ou trop fréquente.
Vérifier l’étanchéité des joints.
L’intérieur du réfrigérateur dégage une odeur:
Nettoyer l’intérieur du réfrigérateur.
Les aliments ne sont pas convenablement enveloppés ou les emballages
dégagent une odeur.
La porte du réfrigérateur/congélateur ne ferme pas
correctement:
Mettre le réfrigérateur à niveau.
Réaligner la porte du réfrigérateur/congélateur.
Vérifier qu’il n’y ait pas d’obstruction comme par exemple des containers ou
les couvercles des bacs, les étagères, paniers, etc.
DÉPANNAGE
Français
14
GARANTIE LIMITÉE
Que recouvre la garantie et pour
combien de temps ?
Cette garantie recouvre tous les défauts
de fabrication ou de matériaux pour une
période de :
12 mois pour la main d’œuvre (au
service uniquement)
12 mois pour les pièces (au service
uniquement)
5 ans pour système frigorifique (au
service uniquement)
La garantie prend effet à compter de la date
d’achat de l’article et l’original de la facture
doit être présenté au centre de services
agréé avant d’effectuer toute réparation.
EXCEPTIONS : garantie pour une
utilisation commerciale ou en cas
de location
90 jours pour la main d’œuvre (au
service après-vente uniquement)
90 jours pour les pièces Aucune
autre garantie applique
Qu’est-ce qui est couvert ?
1. Les pièces mécaniques et électriques
essentielles au bon fonctionnement de cet
appareil sont garanties pendant 12 mois.
Cela comprend toutes les pièces sauf la
finition et l’habillage.
2. Les composants du système frigorifique
comme le compresseur, le condensateur
et l’évaporateur sont couverts par la
garantie pour tout défaut de détérioration
de ce type de composant provoquée
par une mauvaise utilisation du matériel,
une mauvaise manipulation ou lors du
transport n’est pas couverte par cette
garantie.
Quelles seront mesures prises
1. Nous nous réservons le droit de réparer
et de remplacer toute pièce mécanique
ou électrique défectueuse lors d’une
utilisation normale pendant la période de
garantie spécifiée.
2. Les pièces et la main d’œuvre ne seront
facturées à l’acheteur pour aucun article
couvert par la garantie pendant la
période initiale de 12 mois.
3. Veuillez contacter votre centre de services
agréé le plus proche. Pour obtenir le
nom de votre centre de services le plus
proche, veuillez appeler le 1-877-337-
3639.
CETTE GARANTIE COUVRE LES
APPAREILS ÉLECTROMÉNAGERS SUR
LE CONTINENT NORD-AMÉRICAIN
(ÉTATS-UNIS ET CANADA) ET À
PORTO RICO.
ELLE NE COUVRE PAS CE QUI SUIT :
Les dommages dus à une mauvaise
installation.
Les dommages survenus pendant le
transport.
Les vices autres que de fabrication.
Les dommages dus à une mauvaise
utilisation, à une utilisation excessive, à une
altération, au manque d’entretien et à une
tension ou un voltage incorrects.
Les dommages imputables à une utilisation
autre que domestique.
Les dommages dus à une réparation
effectuée par un service autre que le
revendeur agréé ou le centre de services.
L’habillage et les ampoules.
Le transport et l’expédition.
La main d’œuvre (après les 12 mois
initiaux).
IL N’EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE
QUE CETTE GARANTIE LIMITÉE, EXPRIMÉE
OU IMPLICITE, INCLUANT LES GARANTIES
DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE
DANS UN BUT PARTICULIER.
Les réparations fournies par la présente
garantie sont exclusives et remplacent toute
autre réparation.
Cette garantie ne couvre pas les dommages
indirects ou secondaires. Dans ce cas, les
limitations ci-dessus peuvent ne pas être
applicables. Certains états n’autorisent pas
les limitations sur la durée d’une garantie
implicite. Dans ce cas, les limitations
ci-dessus peuvent ne pas être applicables.
Cette garantie vous reconnaît certains
droits juridiques ; Il est possible que vous
disposiez d’autres droits, pouvant varier
d’un état à l’autre.
Haier America
New York, NY 10018
HC32SA42SW HC32SA42SB
Issued Date: December 2013
115 V, 60 Hz
Made in China
Fabriqué en China
Hecho en China
Printed in China
Haier America
New York, NY 10018
©2014 Haier America Trading, LLC.
www.Haier.com
IMPORTANT
Do Not Return This Product To The Store
If you have a problem with this product, please contact the
"Haier Customer Satisfaction Center" at 1-877-337-3639.
DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE
IMPORTANT
Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin
Pour tout problème concernant ce produit, veuillez contacter le service des
consommateurs ‘Haier Customer Satisfaction Center’ au 1-877-337-3639.
UNE PREUVE D’ACHAT DATEE EST REQUISE POUR BENEFICIER DE LA GARANTIE.
IMPORTANTE
No regrese este producto a la tienda
Si tiene algún problema con este producto, por favor contacte el
"Centro de Servicio al Consumidor de Haier" al 1-877-337-3639 (Válido solo en E.U.A).
NECESITA UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA PARA EL SERVICIO DE LA GARANTIA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Haier HC32SA42SW Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues