LG DP540 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
TV Connection
Connexion télé / Ligação à TV
Amplier Connection
Connexion amplicateur / Ligação ao amplicador
On-Screen Display
Achage sur écran / Painel de Controlo no Écran
Title / Titre / Título
Chapter / Chapitre / Capítulo
Time / Heure / Tempo
Audio / Audio / Áudio
Subtitle / Sous-titrage / Legenda
Angle / Angle / Ângulo
Disc Playback
Lecteur de disque / Reprodução de Disco
PLAY
CHAPTER
LANGUAGE
SUBTITLE
INFORMATION
Data Playback
Lecteur de données / Reprodução de Dados
y
USB Storage Device : DP542 Only
y
Périphérique de stockage USB : DP542
uniquement
y
Dispositivo de armazenamento USB: Apenas
DP542
Remote control
Télécommande / Controlo remoto
AUDIO / VIDEO OUTPUT
COMPONENT OUTPUT
TV
TV
DIGITAL AUDIO OUTPUT (COAXIAL)
AUDIO OUT (L/R)
OPTICAL
Turns on the power.
Mettre sous tension.
Liga o aparelho.
Goes to DVD menu.
Va sur le menu DVD.
Acede ao menu do DVD.
On-screen display appears.
L’achage sur écran apparait.
Exibe a visualização no ecrã.
Disc tray is opened or closed.
Ovre ou ferme le lecteur CD.
Bandeja do disco aberta ou fechada.
Goes to chapter title.
Va sur le titre du chapitre.
Acede ao título do capítulo.
Goes to setup menu.
Va sur le menu de conguration.
Acede ao menu de congurações.
Fast forward or fast reverse.
Avance rapide ou retour rapide.
Avança ou retrocede rapidamente.
Skips to the next or previous.
Passe au suivant ou au précédent.
Salta para a anterior ou seguinte.
Pauses playback.
Pause de lecture.
Pausa a reprodução.
Starts playback.
Démarre la lecture.
Inicia a reprodução.
Stops playback.
Arrête de lecture.
Para a reprodução.
www.lg.com
DVD Player
DP540 / DP542
ENGLISH | SIMPLE MANUAL
To view the instructions of advanced features,
visit http://www.lg.com and then download Owner’s
Manual. Some of the content in this manual may differ
from your unit.
FRANÇAIS | MANUEL SIMPLIFIÉ
Pour visualiser les instructions des fonctionnalités
avancées, visitez le site http://www.lg.com et téléchargez
le manuel d’utilisation. Il est possible qu’une partie du
contenu de ce manuel diffère de votre lecteur.
PORTUGUÊS | MANUAL DO PROPRIETÁRIO
Para ver as instruções de funcionalidades avançadas,
visite http://www.lg.com e faça o download do Manual
do Proprietário. Algum conteúdo deste manual pode ser
diferente do seu leitor.
*MFL69620787*
Specication
Spécications / Especicações tecnica
Safety Information
Consignes de sécurité / Medidas de Segurança
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT
REMOVE COVER (OR BACK) NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
This lightning ash with arrowhead symbol within
an equilateral triangle is intended to alert the
user to the presence of uninsulated dangerous
voltage within the product’s enclosure that may
be of sucient magnitude to constitute a risk of
electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral
triangle is intended to alert the user to the
presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the product.
WARNING: TO PREVENT FIRE OR ELECTRIC SHOCK HAZARD, DO
NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
WARNING: Do not install this equipment in a conned space such
as a book case or similar unit.
CAUTION: Do not use high voltage products around this product.
(ex. Electrical swatter) This product may malfunction due to
electrical shock.
CAUTION: Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation and
to ensure reliable operation of the product and to protect it from
over heating. The openings shall be never be blocked by placing
the product on a bed, sofa, rug or other similar surface. This product
shall not be placed in a built-in installation such as a bookcase or
rack unless proper ventilation is provided or the manufacturer’s
instruction has been adhered to.
CAUTION: This product employs a Laser
System.To ensure proper use of this product,
please read this owner’s manual carefully
and retain it for future reference. Shall the
unit require maintenance, contact an authorized service center.
Use of controls, adjustments or the performance of procedures other
than those specied herein may result in hazardous radiation
exposure. To prevent direct exposure to laser beam, do not try to
open the enclosure.
CAUTION concerning the Power Cord
To disconnect power from the mains, pull out the mains cord
plug. When installing the product, ensure that the plug is easily
accessible.
This device is equipped with a portable battery or accumulator.
Safety way to remove the battery or the battery from the
equipment: Remove the old battery or battery pack, follow the
steps in reverse order than the assembly. To prevent contamination
of the environment and bring on possible threat to human
and animal health, the old battery or the battery put it in the
appropriate container at designated collection points. Do not
dispose of batteries or battery together with other waste. It is
recommended that you use local, free reimbursement systems
batteries and accumulators. The battery shall not be exposed to
excessive heat such as sunshine, re or the like.
CAUTION: The apparatus should not be exposed to water (dripping
or splashing) and no objects lled with liquids, such as vases,
should be placed on the apparatus.
ENGLISH
Power requirements AC 200-240 V, 50 - 60 Hz
Power consumption 9 W
Dimensions (W x H x D)
Approx. 360 mm x
39.5 mm x 200 mm
Net Weight (Approx.) 1.14 kg
Bus Power Supply (USB)
5 V 0 200 mA
(DP542 Only)
Design and specications are subject to change
without notice.
FRANÇAIS
Alimentation CA 200-240 V, 50 - 60 Hz
Consommation
électrique
9 W
Dimensions (L x H x P)
Approximativement
360 mm x 39,5 mm x
200 mm
Poids net (approx.) 1,14 kg
Bus Power Supply (USB)
5 V CC
0
200 mA
(
DP542 Uniquement
)
La conception et les spécications sont sujettes à
modication sans préavis.
PORTUGUÊS
Requisitos de energia 200-240 V CA, 50 - 60 Hz
Consumo de energia 9 W
Dimensões (L x C x P)
Aprox. 360 mm x 39,5
mm x 200 mm
Peso Liquido (aprox.) 1,14 kg
Barramento Alimen-
tação (USB)
5 V CC 0 200 mA
(Apenas DP542)
Design e especicacoes sujeitos a alteracao sem
aviso previo.
ATENÇÃO
RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO
NÃO ABRIR
ATENÇÃO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO
NÃO REMOVER A COBERTURA (OU ATRÁS). APENAS TÉCNICOS
QUALIFICADOS DEVEM MANUSEAR AS PEÇAS INTERNAS.
Este símbolo de relâmpago com ponta de echa
dentro de um triângulo equilátero, pretende
alertar para a presença de voltagem perigosa não
isolada dentro do invólucro do aparelho,
suciente para constituir risco de choque
eléctrico às pessoas.
O ponto de exclamação dentro de um triângulo
equilátero pretende alertar o utilizador para a
presença de instruções importantes de
funcionamento e manutenção (assistência) no
manual que acompanha o aparelho.
AVISO: PARA EVITAR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO EXPOR
ESTE EQUIPAMENTO À CHUVA OU HUMIDADE.
AVISO: Não instalar este equipamento num espaço connado,
como uma estante ou uma unidade similar
ATENÇÃO: Não utilize produtos de alta voltagem perto deste
produto. (Ex. Mata moscas eléctrico) Este produto poderá avariar
em caso de choque eléctrico.
ATENÇÃO: Não bloquear as aberturas de ventilação. Instalar de
acordo com as instruções do fabricante. As aberturas no invólucro
são fornecidas para ventilação, para garantir um funcionamento
ável do aparelho e também para prevenir um sobreaquecimento.
As aberturas nunca devem ser bloqueadas por colocar o aparelho
numa cama, sofá, tapete ou outra superfície semelhante. Este
aparelho não deve ser instalado numa estrutura embutida, tal
como uma estante ou prateleira, sem ter uma ventilação adequada
ou sem respeitar as instruções do fabricante.
ATENÇÃO: Este produto utiliza um sistema
laser.Para garantir uma utilização correcta
deste produto, por favor ler
cuidadosamente este manual, e guardar
para poder consultar no futuro. Caso o equipamento necessitar de
manutenção, entrar em contacto com um serviço de apoio
autorizado. O uso de controlos, ajustes ou mesmo a execução de
procedimentos diferentes daqueles que são especicados neste
manual pode resultar numa exposição a radiação perigosa. Para
evitar a exposição directa ao raio laser, não tentar abrir o invólucro.
CUIDADOS com o Cabo de Alimentação
Para desconectar da tomada principal, remova a tomada. Quando
instalar o produto, certique-se que a cha é facilmente acessível.
Este dispositivo está equipado com uma bateria portátil ou uma
pilha.
Forma segura para remover a bateria ou a bateria do
equipamento: Remover a bateria velha ou a bateria, seguir
os passos na ordem inversa aos da montagem. Para evitar a
contaminação do meio ambiente e possíveis ameaças à saúde
humana ou animal, colocar a bateria usada no recipiente adequado
nos pontos de recolha de resíduos. Não deitar ao lixo as pilhas ou
bateria junto com outros resíduos. É recomendável usar sistemas
locais de baterias e pilhas de reembolso grátis. A bateria não deve
ser exposta a calor excessivo, como sol, fogo ou algo parecido.
ATENÇÃO: O aparelho não deve ser exposto a água (gotas ou
salpicos), e não se devem colocar em cima do aparelho recipientes
cheios de líquidos, tais como copos ou jarras.
ATTENTION
RISQUE D’ÉLECTROCUTION. NE
PAS OUVRIR
ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE,
NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI LARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET
APPAREIL N’EST SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR.
CONFIEZ L’ENTRETIEN DE LAPPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d’un éclair à l’intérieur d’un triangle
sert à avertir l’utilisateur de la présence d’une
tension dangereuse non isolée dans le corps de
l’appareil, qui peut être susamment élevée pour
provoquer un risque d’électrocution.
Le symbole d’un point d’exclamation à l’intérieur
d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la
présence d’instructions d’utilisation et de
maintenance (entretien) importantes dans la
documentation qui accompagne l’appareil.
AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE OU
D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À
L’HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT : n’installez pas cet appareil dans un espace
conné tel qu’une bibliothèque ou tout autre meuble similaire.
ATTENTION : Ne pas utiliser de produits électroniques à haute
tension près du téléviseur (par ex. : tapette à mouche électrisée).
Cela pourrait endommager le produit.
ATTENTION : n’obstruez pas les ouvertures d’aération. Installez
l’appareil conformément aux instructions du fabricant.
Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à assurer la
ventilation et le bon fonctionnement de l’appareil, ainsi qu’à le
protéger contre la surchaue. Les ouvertures ne doivent jamais
être bloquées en installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis
ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas être placé
dans un emplacement fermé tel qu’une bibliothèque ou une
étagère, à moins d’assurer une ventilation adéquate ou que les
instructions du fabricant l’autorisent.
ATTENTION : cet appareil utilise un
système laser. An de garantir l’utilisation
correcte de cet appareil, veuillez lire
attentivement ce manuel d’utilisation et
conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Si l’appareil
nécessite une intervention de maintenance, contactez un point de
service après-vente agréé.
L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres
que ceux décrits dans ce document peut entraîner une exposition
à des radiations dangereuses.
Pour éviter l’exposition directe au faisceau laser, n’essayez pas
d’ouvrir le boîtier.
PRÉCAUTION concernant le cordon d’alimentation
Pour déconnecter l’appareil du réseau électrique, retirez le cordon
d’alimentation de la prise électrique. Lors de l’installation de
l’appareil, assurez-vous que la prise soit facilement accessible.
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de piles
rechargeables.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles de l’appareil :
Pour retirer la batterie ou les piles usagées, procédez dans l’ordre
inverse de leur insertion. Pour empêcher toute contamination de
l’environnement et tout danger pour la santé des êtres humains
et des animaux, la batterie ou les piles usagées doivent être mises
au rebut dans le conteneur approprié à un point de collecte prévu
pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles usagées
avec les autres déchets. Recyclez toujours les batteries et piles
rechargeables usagées. La batterie ne doit pas être exposée à une
chaleur excessive, telle que la lumière directe du soleil, les ammes,
etc.
ATTENTION : l’appareil ne doit pas être exposé à des projections
d’eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel
qu’un vase ne doit être posé sur l’appareil.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

LG DP540 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues