Swann SWIFI-ALERTCAM Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide
14
FR
PRÉSENTATION GÉNÉRALE DE LA CAMÉRA
Capteur de
détection de nuit
Microphone
Indicateur LED
Capteur de mouvement
infrarouge passif
LED infrarouges
(pour la vision
nocturne)
Haut-parleur
Bouton de
réinitialisation
Port micro USB
N'oubliez pas de retirer le film protecteur de
l'avant de l'appareil avant de l'utiliser.
15
FR
ALIMENTATION DE LA CAMÉRA
1 Insérez la fiche micro USB de l'adaptateur secteur fourni dans le port micro USB situé à l'arrière
de la caméra.
2 Branchez l'adaptateur secteur sur une prise secteur. Assurez-vous que la caméra est à portée du
réseau Wi-Fi auquel vous souhaitez vous connecter.
16
FR
OBTENIR L'APPLICATION
SWANN SECURITY
1 Téléchargez la dernière version de Swann Security depuis l'Apple App Store® ou le Google
Play™ Store sur votre appareil iOS ou Android. Il suffit de rechercher " Swann Security ".
2 Ouvrez l'application et créez votre compte Swann Security. Vous devrez activer votre compte en
confirmant l'e-mail envoyé au compte de messagerie enregistré avant de pouvoir vous connecter.
17
FR
Lancez l’application Swann Security et connectez-vous. Appuyez sur le bouton Associer appareil à
l’écran (ou ouvrez le Menu et sélectionnez Associer appareil) et suivez les instructions fournies avec
l'application pour configurer votre nouvelle caméra. Avant de commencer, approchez-vous de votre
routeur ou de votre point d'accès et notez les informations de votre réseau Wi-Fi (y compris votre mot
de passe). Veuillez noter que la caméra ne peut se connecter qu’à un réseau Wi-Fi à 2,4 GHz.
CONFIGURATION DE LA CAMÉRA
18
FR
La caméra peut être placée sur une table ou une étagère, ou facilement au mur. Avec son support
flexible, vous pouvez faire pivoter librement la caméra et surveiller votre maison sous tous les angles.
Choisissez un emplacement avec une bonne réception Wi-Fi fiable pour assurer les meilleures
performances de streaming vidéo. En règle générale, plus votre caméra est proche de votre routeur,
meilleure est la qualité de la connexion sans fil.
EMPLACEMENT DE LA CAMÉRA
Fixation de la caméra
L'arrre du support de la caméra comporte deux fentes en trou de
serrure qui vous permettent de la fixer solidement au mur. Suivez
simplement les instructions du gabarit de montage fourni pour percer les
trous de vis et installer les vis nécessaires à la suspension de la caméra.
19
FR
Des questions ?
Nous sommes là pour vous aider! Visitez notre Centre de Support à l'adresse support.swann.com.
Vous pouvez enregistrer votre produit pour un support technique dédié, trouver des réponses aux
questions fréquemment posées, etc. Vous pouvez également nous envoyer un email à tout moment via:
ASTUCES
Détection de mouvement
Le capteur de mouvement PIR de la caméra détecte la chaleur des objets en mouvement. En général,
vous obtiendrez de bons résultats en termes de détection en dirigeant la caméra vers le bas, la pointant
sur un angle où les personnes se déplacent dans sa zone de couverture avant de se diriger directement
vers la caméra.
Guide de l'indicateur LED
La lumière LED située à l'avant de votre caméra vous informe de ce qui se passe avec l'appareil.
Rouge fixe Diffusion en direct/Enregistrement de mouvements
Bleu clignotant lent Mode de liaison Wi-Fi
Bleu clignotant rapide Connexion au Wi-Fi
32
EN
© Swann Communications 2019
QSGSWIFIALERTCAMVER15L
Input: DC5V 1A
Important Safety Warning
For pluggable equipment, the socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.
FCC Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital device, pursuant to part
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: •
Reorient or relocate the receiving antenna • Increase the separation between the equipment and the receiver •
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected • Consult
the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this
device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
FCC RF Radiation Exposure Statement Caution: To maintain compliance with the FCC’s RF exposure guidelines,
place the product at least 20cm from nearby persons.
WARNING: Modifications not approved by the party responsible for compliance could void user’s authority to
operate the equipment.
WiFi Frequency:2400~2500MHz,Max RF POWER:18.37dBm
IC Statement
This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following
two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference,
including interference that may cause undesired operation of the device.
The device is compliance with RF field strength limits, users can obtain Canadian information on RF exposure
and compliance.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. This equipment complies with IC radiation
exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with
minimum distance 20cm between the radiator & your body.
Déclaration IC
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2)
l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible
d’en compromettre le fonctionnement.
Le présent appareil est conforme de ce matériel aux conformités ou aux limites d’intensité de champ RF,
les utilisateurs peuvent sur l’exposition aux radiofréquences et la conformité d’acquérir les informations
correspondante.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Déclaration d’exposition
aux radiations : Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements IC établies pour un
environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum de 20 cm de distance
entre la source de rayonnement et votre corps.
EN CE marking on this product represents the product is in compliance with all directives that are applicable
to it. See www.swann.com/uk/compliance. This product should not be disposed with other household wastes
throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal,
recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please
use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this
product for environment safe recycling. | ES La marca CE en este producto representa que el producto cumple con
todas las directivas de aplicación. Ver www.swann.com/uk/compliance. Este producto no debe arrojarse junto
con otros desperdicios domésticos en ningún lugar de los Estados Unidos. Para evitar posibles daños al medio
ambiente o a la salud humana debidos a desechos no controlados de desperdicios, recíclelo responsablemente
para promover la reutilización sostenible de los recursos materiales. Para devolver su dispositivo usado, utilice
los sistemas de devolución recolección, o contacte con el vendedor minorista donde compró el producto. Ellos
pueden llevar este producto al reciclado seguro para el medio ambiente. | FR Le marquage CE sur ce produit
indique que le produit est conforme à toutes les directives qui lui sont applicables. Voir www.swann.com/
uk/compliance. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers dans l’UE. Pour éviter
tout risque pour l’environnement ou la santé humaine d’une élimination incontrôlée des déchets, recyclez-le
de manière responsable afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour retourner
votre appareil usagé, veuillez utiliser les systèmes de retour et de collecte ou contactez le revendeur chez qui
vous avez acheté le produit. Il pourra reprendre ce produit pour un recyclage sans danger pour l’environnement.
| IT Il simbolo CE su questo prodotto indica che il prodotto è conforme a tutte le direttive applicabili.
Vedi www.swann.com/uk/compliance. Questo prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici in
tutta l’UE. Per evitare possibili danni all’ambiente o alla salute umana derivanti dallo smaltimento incontrollato
dei rifiuti, riciclarlo responsabilmente per promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Per
restituire il dispositivo usato, utilizzare i simboli di reso e raccolta o contattare il rivenditore presso il quale
è stato acquistato il prodotto. Possono consegnare questo prodotto presso i centri di riciclaggio sicuro. |
DE Das CE-Zeichen auf diesem Produkt gibt an, dass es allen entsprechenden Bestimmungen entspricht.
Siehe www.swann.com/uk/compliance. Das Produkt in der EU nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Um
mögliche Umwelt- oder Gesundheitsgefahren durch unkontrollierte Müllentsorgung abzuwenden, recyceln Sie
es verantwortlich, um eine nachhaltige Wiederverwendung der Materialien zu fördern. Um ein benutztes Gerät
zurückzugeben, verwenden Sie bitte die Rückgabe- und Sammelsysteme oder kontaktieren den Händler, von dem
das Produkt erworben wurde. Sie können das Produkt zum umweltfreundlichen Recycling geben.
CHILD SAFETY WARNING Strangulation Hazard - If product is used to monitor infants or small children, keep
camera and USB power cable more than 1 metre (3ft) away out of their reach. Do not place camera or cord within a
cot, playpen or near a bed. ADVERTENCIA DE SEGURIDAD PARA NIÑOS Peligro de estrangulación: si el producto se
utiliza para controlar a bebés o niños pequeños, mantenga la cámara y el cable de alimentación de USB a más de
1 metro (3 pies) de distancia de su alcance. No coloque la cámara o el cable en una cuna, corralito o cerca de una
cama. AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ CONCERNANT LES ENFANTS Risque d'étranglement - Si le produit est utilisé
pour surveiller des nourrissons ou des enfants en bas âge, gardez l'appareil photo et le câble d'alimentation
USB à une distance de plus d'un mètre (3 pieds) de leur portée. Ne placez pas la caméra ou son câble dans un
berceau, un parc ou près d’un lit. AVVISO SULLA SICUREZZA BAMBINI Pericolo di strangolamento - Se il prodotto
è usato per controllare neonati o bambini piccoli, tenere la telecamera e il cavo di alimentazione USB a più di
1 metro (3ft) di distanza dalla loro portata. Non mettere la telecamera o il cavo in una culla, box o vicino ad un
letto. SICHERHEITSWARUNG FÜR KINDER Erstickungsgefahr - Wenn das Produkt zur Überwachung von Babys und
Kleinkindern verwendet wird, halten Sie Kamera und USB-Stromkabel mehr als 1 m außer Reichweite. Kamera
oder Kabel nicht im Kinderbett oder Laufstall anbringen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Swann SWIFI-ALERTCAM Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide