Panasonic SCNT10 Operating Instructions Manual

Taper
Operating Instructions Manual
VQT5A89
E
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
NEDERLANDS
ITALIANO
Wireless Speaker System
Model No. SC-NT10
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Instrucciones de funcionamiento
Gebruiksaanwijzing
until
2013/08/01
SC-NT10_VQT5A89.book 1 ページ 2013年7月8日 月曜日 午前10時3分
VQT5A89
2
Thank you for purchasing this product.
Please read these instructions carefully
before using this product, and save this
manual for future use.
Table of contents
Precautions ........................................ 2
About Bluetooth
®
............................... 3
Maintenance....................................... 3
Accessories........................................ 3
Control reference guide...................... 4
(Important) About the splashproof,
dustproof, shockproof
and freezeproof/heatproof.................. 5
About the power of this unit................ 6
Listening to audio
from a Bluetooth
®
device ................... 7
Connecting via Bluetooth
®
menu......7
One-Touch Connection
(Connecting by NFC) ........................8
Selecting
Transmission mode setting...............9
Disconnecting Bluetooth
®
.................9
Using Boost Mode............................ 10
Using the AUX input......................... 10
Auto Power Off................................. 10
Receiving a call with Hands-Free..... 11
To return
to the factory preset state................. 11
Troubleshooting ............................... 12
Specifications................................... 13
To remove the battery when disposing
of this unit......................................... 74
Licenses........................................... 76
Limited Warranty
(ONLY FOR AUSTRALIA) ............... 83
WARNING
Unit
To reduce the risk of fire, electric shock or product
damage,
Do not let water or other liquids drip or splash inside
the unit.
Do not expose accessory to rain, moisture, dripping or
splashing.
Do not place objects filled with liquids, such as vases,
on accessory.
Use only the recommended accessory.
Do not remove the cover except disassembling for
discarding.
Do not repair this unit by yourself. Refer servicing to
qualified service personnel.
USB cable
The cable is the disconnecting device. Install this
unit so that the cable can be unplugged from the
USB terminal of PC immediately.
CAUTION
Unit
Product identification marking is located on the bottom
of the unit.
Do not throw.
Do not hit this unit to anything. Do not apply strong
pressure to this unit. External case may break when
strong impact is applied, causing to damage or
malfunction.
Do not leave the unit in a car exposed to direct sunlight
for a long period of time with doors and windows
closed.
This unit may receive radio interference caused by
mobile telephones during use. If such interference
occurs, please increase separation between this unit
and the mobile telephone.
Batteries
This unit has a built-in battery.
In order to secure splashproof performance, battery
replacement by the customer is not guaranteed. If you
desire battery replacement, please contact our service
department.
The following is the caution for removing the battery
when disposing of this unit (> 74).
Do not heat or expose to flame.
Do not short circuit.
Do not disassemble, crush.
•Do not re-use.
Do not place in microwave ovens.
Precautions
2
SC-NT10_VQT5A89.book 2 ページ 2013年7月8日 月曜日 午前10時3分
VQT5A89
3
ENGLISH
Frequency band used
This unit uses the 2.4 GHz frequency band.
Certification of this device
This unit conforms to frequency restrictions and
has received certification based on frequency
laws. Thus, a wireless permit is not necessary.
The actions below are punishable by law in some
countries:
Taking apart/modifying the unit.
Removing specification indications.
Restrictions of use
Wireless transmission and/or usage with all
Bluetooth
®
equipped devices is not guaranteed.
All devices must conform to standards set by
Bluetooth SIG, Inc.
Depending on the specifications and settings of a
device, it can fail to connect or some operations
can be different.
This system supports Bluetooth
®
security
features. But depending on the operating
environment and/or settings, this security is
possibly not sufficient. Transmit data wirelessly to
this system with caution.
This system cannot transmit data to a Bluetooth
®
device.
Range of use
Use this device at a maximum range of 10 m.
The range can decrease depending on the
environment, obstacles or interference.
Interference from other devices
This unit may not function properly and troubles
such as noise and sound jumps may arise due to
radio wave interference if this unit is located too
close to other Bluetooth
®
devices or the devices
that use the 2.4 GHz band.
This unit may not function properly if radio waves
from a nearby broadcasting station, etc. is too
strong.
Intended usage
This unit is for normal, general use only.
Do not use this system near an equipment or in
an environment that is sensitive to radio
frequency interference (example: airports,
hospitals, laboratories, etc).
Turn off the power of this unit and wipe with dry soft
cloth. Disconnect the USB cable when the USB
cable is used.
When it get very dirty, wipe off dirt with a cloth
immersed in water and wrung strongly, and then wipe
with dry soft cloth.
Solvents such as benzine, thinner, alcohol, oil,
detergents, etc., may cause the external case to be
altered or the coating may come off, so do not use
them.
Before using chemically treated cloth, read the
instructions that came with the cloth carefully.
Check the supplied accessories before
using this unit.
1 USB cable (K1HY04YY0074)
The USB cable is dedicated for this
unit, so do not use with other
devices. Also, do not use the USB
cable for other devices with this
unit.
Note
Product numbers provided in these
operating instructions correct as of July
2013. These may be subject to change.
About Bluetooth
®
Panasonic bears no responsibility
for data and/or information that is
compromised during a wireless
transmission.
Declaration of Conformity (DoC)
Hereby,
“Panasonic
Corporation”
declares that this product is in compliance with the
essential requirements and other relevant
provisions of Directive 1999/5/EC.
Customers can download a copy of the original
DoC to our R&TTE products from our DoC server:
http://www.doc.panasonic.de
Contact to Authorised Representative: Panasonic
Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15,
22525 Hamburg, Germany
This product is intended for general consumer.
(Category 3)
Maintenance
Accessories
3
SC-NT10_VQT5A89.book 3 ページ 2013年7月8日 月曜日 午前10時3分
VQT5A89
4
Control reference guide
5
4
1
2
3
6
7
8
9
10
11
13
14
12
1 Terminal cover
2 Strap hole
3 AUX IN jack (> 10)
Recommended plug type: Straight Plug
4 DC IN terminal
5 RESET
Use a paper clip, etc., to press the
switch if this unit does not operate
correctly, like when you cannot turn
off/on the power.
6 Battery indicator (red) (> 6)
Indicates the battery status.
7 Bluetooth
®
indicator (blue)
8 Boost Mode indicator (orange)
9 Boost button (> 10)
10 Microphone (> 11)
11 Standby/on switch [Í/I]
Press to switch the unit from on to
standby mode or vice versa. In
standby mode, the unit is still
consuming a small amount of
power.
12 Bluetooth
®
pairing button
(> 7)/Play button (below)/
Pause button
(below)/Receiver
button (> 11)
Play / Pause: Press this button to
switch between play and pause
while playing music with the paired
device.
13 NFC touch area (> 8)
14 Volume buttons
4
SC-NT10_VQT5A89.book 4 ページ 2013年7月8日 月曜日 午前10時3分
VQT5A89
5
ENGLISH
Cautions for using around water
Conform to following. Improper use may result in
a malfunction.
Securely close the terminal cover.
Do not open or close the terminal cover with wet
hands or when water droplets are on this unit.
Doing so may cause malfunction such as terminal
rusting with the water droplets.
Do not connect and use a USB cable or an audio
cable (not supplied).
Do not pour soap water or detergent, or immerse
in water.
Remove any hair, lint, sand, dust, etc., that may
be attached to the rubber seal on the terminal
cover before closing.
Leaving the device with water droplets in a cold
region may result to malfunction such as the
covers stuck closed.
The sound may become smaller or warped when
water is accumulated in the speaker or
microphone of this unit. Wipe this unit with dry
soft cloth.
Water may accumulate inside the speaker of this
unit. Tilt the set toward the water drain hole to
drain water.
If this product is routinely used outdoors, in a very
humid environment, or in a manner that relies on
the splashproof durability of this product, we
recommend the maintenance each 2 year to
maintain the splashproof performance of the
product. Please consult your dealer for more
information.
When water enters inside this unit, stop using this
unit, and contact the nearest Dealer or Service
Center. Malfunction due to exposure to water by
improper handling by the customer will not be
covered by the warranty. Supplied accessories
are not splashproof.
(Important) About the splashproof, dustproof,
shockproof and freezeproof/heatproof
Splashproof performance*
Specifications for this unit are equivalent of IPX4 of IEC 60529.
About the IPX4 (liquid ingress protection level against splashing water)
This unit is compatible to operate after splashing from nozzles approximately 1.8 L/min of room
temperature tap water from every direction approximately 20 cm from this unit for 10 minutes.
Supplied USB cable is not splashproof.
Dustproof performance*
Dustproof performance test established by company has been passed. (Corresponds to the fact
that this unit operates. Does not apply to items concerning change in appearance such as paint
peeling, deformation, contamination, etc.)
Shockproof performance*
This unit has passed the test where product is dropped from height of 76 cm in the downward
direction (2 surfaces, 8 side surfaces) on a piece of plywood that is 3 cm thick (Corresponds to
the fact that the device operates. Does not apply to items concerning change in appearance such
as paint peeling and deformation of parts where collision occurred.)
Freezeproof/Heatproof performance*
Performance is guaranteed under -10 oC to i50 oC ambient temperature.
For safety reasons, this device will automatically shutdown when it reaches a certain temperature
level.
* Non-destruction, non-failure or splashproof is not guaranteed under all
conditions.
The bottom of the unit
Water drain
hole
5
SC-NT10_VQT5A89.book 5 ページ 2013年7月8日 月曜日 午前10時3分
VQT5A89
6
This unit has a built-in battery. Please charge the battery before using this unit for
the first time.
If the battery level is low when this unit is turned on, the Battery indicator (red) (
>
4) blinks slowly.
Charging the battery
Connect this unit with the power turned off and the PC with the power turned on
using the USB cable (supplied).
If charging is necessary, the Battery indicator (red) lights. When charging is
complete, the Battery indicator goes off.
*1
Measured by the test method established by the company [while connecting with Bluetooth
®
,
turning off Boost Mode (> 10), using at the surrounding temperature of 25 oC]
*2
When charging at the surrounding temperature of 25 oC after the battery is depleted.
Using and charging with connecting to a PC turned on
Press [Í/I] for turning on this unit. The Bluetooth
®
indicator (blue) blinks or lights,
and it is possible to operate this unit with the supplied power from a PC.
Depending on the power supply capacity of the connected USB device, the sound may be
interrupted or the volume may drop. It is recommended to connect to a device with supply
performance of 1.6 A or larger when full power playback with USB connection is required.
It takes longer to charge while this unit is turned on.
Note
You may need to charge the battery before using this unit.
Do not use any other USB cables except the supplied one. (Operation is not guaranteed.)
When this unit is not used over a long period of time, charge the built-in battery at least once
every six months to prevent it from deteriorating.
Communication is not possible when this unit is connected to a PC with the USB cable.
Charging may not start if the battery level is sufficiently high even if it is not full.
It is recommended to charge the battery in the temperature of between 5 oC and 35 oC. The
Battery indicator (red) may flash and charging may not be possible when it is out of
recommended temperature range.
The battery may not charge when the temperature surrounding the battery is high during the
operation or right after the operation even when it is within the recommended temperature
range. In such case, stop the usage and let it cool down.
To ensure safety, in the case of an excessive input signal, the system may be automatically
interrupted and power is turned off.
About the power of this unit
Battery life in use Approx. 8 hours*
1
Battery Charge time Approx. 5 hours*
2
Rechargeable times Approx. 500 times
USB cable (supplied)
6
SC-NT10_VQT5A89.book 6 ページ 2013年7月8日 月曜日 午前10時3分
VQT5A89
ENGLISH
7
Preparation
While charging this unit or after charging this unit, turn on the Bluetooth
®
feature of
the device and place the device near this unit.
If you intend to use an NFC (Near Field Communication)-compatible Bluetooth
®
device, proceed to
One-Touch Connection (Connecting by NFC)” (> 8).
For each Bluetooth
®
device you want to connect to via Bluetooth
®
, perform pairing
first.
Pairing with
Bluetooth
®
device
1 Press [Í/I] to turn this unit on.
The Bluetooth
®
indicator (blue) blinks slowly.
If this unit is being used for the first time (factory preset state):
The Bluetooth
®
indicator (blue) blinks fast. The unit will enter pairing standby.
Skip to step 3.
2 Press and hold [ ] until the Bluetooth
®
indicator (blue) blinks
fast.
The unit will enter pairing standby.
3 Select “SC-NT10” from the Bluetooth
®
device’s Bluetooth
®
menu.
When the Bluetooth
®
device is paired and connected, the Bluetooth
®
indicator (blue)
on the unit lights up.
If prompted for a passkey, input “0000”.
If the Bluetooth
®
device need to operate the Bluetooth
®
pairing setting and the
Bluetooth
®
connecting setting, operate both settings.
4 Start playing back music, a movie, etc. on your Bluetooth
®
device.
Adjust the volume using the [VOL -/VOL +] buttons on the unit.
When the maximum or minimum volume is reached, you will be notified by a beep
sound.
Listening to audio from a paired device
When this unit is turned on, the Bluetooth
®
indicator (blue) will blink slowly indicating
that the unit is in connection standby mode. Please perform Steps 3 and 4.
When the power is turned on, this unit is connected to the last-used Bluetooth
®
device. At this
point, please perform Step 4.
Listening to audio from a Bluetooth
®
device
Connecting via Bluetooth
®
menu
7
SC-NT10_VQT5A89.book 7 ページ 2013年7月8日 月曜日 午前10時3分
VQT5A89
8
For NFC-compatible Android
TM
devices only
By simply touching this unit to an NFC (Near Field Communication)-compatible
Bluetooth
®
device, this unit automatically turns on, and performs the starting
operation, from pairing the Bluetooth
®
device to establishing a connection.
Designed to skip the starting operation, this feature is very convenient.
About NFC (Near Field Communication)
It is a short range wireless technology that makes use of interacting radio
communications.
Preparation
Turn on the NFC feature of the device. And connect the device to the internet to
install a dedicated app. Separate data charges apply for the internet use.
1 Download the app “Panasonic Music Streaming” (free of
charge) to your Bluetooth
®
device from Google Play
TM
.
Enter “Panasonic Music Streaming” in the search box of Google Play
TM
and search
select “Panasonic Music Streaming” to download the app
2 Start the app “Panasonic Music Streaming” on your Bluetooth
®
device.
Follow on-screen instructions on your device.
Always use the latest version of the app.
3 Touch and hold your device on the NFC touch area of this unit.
(Until a pop-up window on your device indicates that the
connection is established.)
When this unit turns on and a connection is established, the Bluetooth
®
indicator
(blue) lights up.
When the Bluetooth
®
indicator (blue) does not light up even if you have touched the
NFC touch area, change the touching position.
4 Start playing back music, a movie, etc. on your Bluetooth
®
device.
Connecting to another device
If you touch another device to this unit, you can update the Bluetooth
®
connection.
The previously connected device will be disconnected automatically.
One-Touch Connection (Connecting by NFC)
8
SC-NT10_VQT5A89.book 8 ページ 2013年7月8日 月曜日 午前10時3分
VQT5A89
ENGLISH
9
You can change the transmission speed to prioritise sound quality or connectivity.
The default setting is “Sound Quality Priority MODE”. When the sound is interrupted, select
“Connectivity Priority MODE”.
1 Set either of the following modes.
Sound Quality Priority MODE:
While pressing and holding [ ], press and hold
[VOL -]
until the Bluetooth
®
indicator (blue) and the Boost Mode
indicator (orange) blink once.
Connectivity Priority MODE:
While pressing and holding
[BOOST]
, press and hold
[VOL -] until the Bluetooth
®
indicator (blue) and the Boost
Mode indicator (orange) blink once.
2 Press [Í/I] to turn this unit off, and press [Í/I] again to turn on.
The Bluetooth
®
connection is automatically established, and the Bluetooth
®
indicator
(blue) lights up.
Turn off this unit or the device.
Stop / disable the Bluetooth
®
transmission of the device.
(For NFC-compatible devices only)
Touch and hold your device to NFC touch area of this unit again.
Note
This unit can only be connected to one device at a time.
This unit can register up to 8 devices. If a 9th device is paired, the device that has not been
used for the longest time will be replaced.
Even when this unit is turned off, if this unit is connected to the PC that is powered on with an
USB cable and this unit is selected on the device that is paired with this unit, power of this unit
will be turned on and connected via Bluetooth
®
automatically.
If the image and sound are out of sync during playback, restart the playback app you are
using. If the problem persists, connect
the Bluetooth
®
device
and this unit with an audio cable.
The One-Touch Connection may not work properly depending on the type of device being
used.
Selecting Transmission mode setting
Disconnecting Bluetooth
®
9
SC-NT10_VQT5A89.book 9 ページ 2013年7月8日 月曜日 午前10時3分
VQT5A89
10
It will make the sound played back on this unit easier to hear by boosting the level
of specific frequency band.
Press
[BOOST]
of this unit to switch the effect on/off.
The Boost Mode indicator (orange) lights up.
Note
If sound is distorted during playback, switch off the “Boost Mode”.
When saving the power consumption, set “Boost Mode” to “off”.
Location of this unit may move due to vibration.
You can listen to audio via the AUX IN jack (> 4) when this unit is connected to a
device with an audio cable (not supplied).
Note
When using the AUX input, AUX input has priority than the Bluetooth
®
features and NFC features.
(It will be possible to receive a call hands-free by pressing [ ] when there is a call coming
in on the device connected with Bluetooth
®
. > 11)
The setting of the Bluetooth
®
is not changed even if the audio cable (not supplied) is inserted
into AUX IN jack.
When using the AUX input, the volume may seem low depending on the connected device. In
that case, check if the volume limit can be changed on the device. For details, refer to the
manual of the device.
If an audio cable is inserted during audio playback with a Bluetooth
®
connection, noise may
occur. In this case, stop the playback on the device connected via Bluetooth
®
.
This unit automatically turns off if there is no audio input and no operation is
performed for approximately 10 minutes.
Note
This function will not operate when the AUX input is used while connected with the USB cable.
This function may operate even when the music is being played back if the volume of the
connected device is low.
This function may not operate depending on the connected device.
Using Boost Mode
Using the AUX input
Auto Power Off
10
SC-NT10_VQT5A89.book 10 ページ 2013年7月8日 月曜日 午前10時3分
VQT5A89
ENGLISH
11
If receiving a call on the mobile phone connected to this unit with Bluetooth
®
, you
can make a hands-free call through this unit.
Preparation
For connecting Bluetooth
®
, refer to “Connecting via Bluetooth
®
menu” (> 7) or
“One-Touch Connection (Connecting by NFC)” (> 8).
Receiving a call
Press [ ] when this unit rings.
When receiving the call, the Bluetooth
®
indicator (blue) on the unit blinks.
Talk into the microphone (> 4) on this unit.
Ending the call
Press [ ].
Note
Adjust the volume during a call with [VOL +] and [VOL -] on this unit.
During a hands-free call, if you want to switch from this unit to the hands-free device, operate
the hands-free device.
If this unit receives a call while playing audio with Bluetooth
®
, it changes the audio to a
ringtone automatically. In addition, during playback with the AUX IN jack, the audio of this unit
automatically changes to a ringtone of the pairing device.
If you touch other devices to the NFC touch area of this unit when receiving a call, Bluetooth
®
connection will not switch.
To mute the ringtone of this unit, press [VOL -] until the volume reaches minimum.
Some apps for the mobile phone may not be available for hands-free.
Perform the following when you want to delete pairing device information, etc.
1 Press [Í/I] to turn the power on.
2 Press and hold [Í/I] for 10 seconds until Bluetooth
®
indicator
(blue) and Boost Mode indicator (orange) blink twice.
The pairing device information will be deleted by the reset, so it will be necessary to
perform pairing again. Delete the pairing information for this unit from the Bluetooth
®
device, then perform the pairing operation again. (See “Pairing with Bluetooth
®
device”
> 7)
Receiving a call with Hands-Free
To return to the factory preset state
11
SC-NT10_VQT5A89.book 11 ページ 2013年7月8日 月曜日 午前10時3分
VQT5A89
12
Before requesting service, make the following checks. If you are in doubt about
some of the check points, or if the solutions indicated in the following guide do not
solve the problem, consult your dealer for instructions.
Sound from the device is cut off.
The device is out of the 10 m communication range. Move the device nearer to
this unit. (See “About Bluetooth
®
> 3)
Remove any obstacle between this unit and the device.
Switch off any wireless LAN device.
Select “Connectivity Priority MODE” for stable communication. (See “Selecting
Transmission mode setting
> 9)
The device cannot be connected.
Refer to the operating instructions of the device, and perform the pairing
operation again. (See “Pairing with Bluetooth
®
device” > 7)
Make sure that this unit is not connected to a different device.
The device is connected but audio cannot be heard from this unit.
For some built-in Bluetooth
®
devices, you have to set the audio output to
“SC-NT10” manually. Read the operating instructions of the device for details.
This unit is not operating correctly. For example, this unit turns off all of a
sudden or all indicator blink.
A problem has occurred. Turn off this unit, disconnect USB cable and press
[RESET] (> 4).
The One-Touch Connection (NFC feature) is not working.
Turn on the NFC feature of the device.
Volume is low when this unit is connected to a TV via Bluetooth
®
.
Adjust the volume on the TV. The volume of headphone output may be coupled
with the volume of the Bluetooth
®
output depending on the TV. In such case,
adjust the volume of the headphone output on the TV.
Troubleshooting
12
SC-NT10_VQT5A89.book 12 ページ 2013年7月8日 月曜日 午前10時3分
VQT5A89
ENGLISH
13
Notes on Speakers
Decrease the volume when the audio is distorted.
Specifications
Amplifier section
Output power
RMS Output Power
10 % total harmonic distortion
Front ch (both ch driven):
2 W per channel (1 kHz, 6 , Boost Mode)
Total RMS power:
4W
Speaker section
Front Speaker (L/R)
Type:
1 way 1 speaker system
(Passive Radiator)
Unit(s):
φ34 mm
Impedance:
6
Passive Radiator:
φ50 mm
Bluetooth
®
section
Bluetooth
®
system specification:
Bluetooth
®
Ver. 3.0
Wireless equipment classification:
Class 2(2.5mW)
Supported profiles:
A2DP/AVRCP/HFP
Supported codec:
SBC
Frequency band:
2.4 GHz band FH-SS
Operating distance:
Approx. 10 m Line of Sight
Prospective communication distance.
Measurement environment:
Hight 1.0 m
Microphone section
Type:
Mono
Terminals section
DC IN:
USB Micro Type B
AUX input:
Stereo 3.5 mm jack
General
Power supply:
DC IN 5 V 0.5 A
Internal Battery 3.6 V (NiMH 1500 mAh)
Battery Life in Use:
Approx. 8 h (Normal Mode, Bluetooth
®
)
Approx. 1.5 h (Boost Mode, Bluetooth
®
)
Battery Charge Time:
Approx. 5 h
Dimensions (W k H k D):
120 mm k 53.8 mm k 120 mm
Mass:
Approx. 330 g
Operating temperature range:
-10 oC to i50 oC
Operating humidity range:
35% to 80% RH (no condensation)
Splash Proof:
IPX4 equivalent
Shock Proof:
76 cm Drop
Note
Specifications are subject to change without notice. Mass and dimensions are approximate.
Total harmonic distortion is measured by a digital spectrum analyzer.
13
SC-NT10_VQT5A89.book 13 ページ 2013年7月8日 月曜日 午前10時3分
VQT5A89
2
Wir möchten Ihnen dafür danken, dass
Sie sich für dieses Gerät entschieden
haben.
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der
Inbetriebnahme dieses Produkts
aufmerksam durch, und bewahren Sie
dieses Handbuch für spätere
Bezugnahme griffbereit auf.
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitsmaßnahmen ..................... 2
Über Bluetooth
®
................................. 3
Wartung.............................................. 3
Zubehör.............................................. 3
Benutzung der Bedienelemente......... 4
(Wichtig) Zum Spritzwasser-, Staub-,
Stoß- und Kälte-/Hitzeschutz ............. 5
Zur Leistung dieses Geräts ................ 6
Anhören von Audio über ein
Bluetooth
®
-Gerät................................ 7
Verbindung über das
Bluetooth
®
-Me...................................7
Verbindung per Tastendruck
(Verbindung über NFC).....................8
Auswahl der Übertragungsmodus-
Einstellung ........................................9
Trennen der
Bluetooth
®
-Verbindung .....................9
Mithilfe von Boost Mode................... 10
AUX-Eingang verwenden................. 10
Automatische Abschaltung............... 10
Anrufe mit Freisprecheinrichtung
empfangen ....................................... 11
Zurücksetzen auf die
Werkseinstellungen.......................... 11
Fehlerbehebung............................... 12
Technische Daten ............................ 13
Entfernen des Akkus zur Entsorgung
dieses Geräts ...................................... 74
Lizenzen........................................... 76
WARNUNG
Gerät
Zur Reduzierung der Gefahr von Brand,
elektrischem Schlag und Beschädigung:
Achten Sie darauf, dass kein Wasser oder andere
Flüssigkeiten in das Gerät tropfen oder spritzen.
Setzen Sie das Zubehörteil weder Regen, noch
Feuchtigkeit, Tropfen oder Spritzern aus.
Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten
Gefäße, wie Vasen, auf das Zubehörteil.
Verwenden Sie ausschließlich das empfohlene Zubehörteil.
Entfernen Sie die Abdeckung nur zum Zerlegen
für die Entsorgung.
Reparieren Sie dieses Gerät nicht selbst.
Wenden Sie sich zur Wartung an qualifiziertes
Kundendienstpersonal.
USB-Kabel
Das Kabel ist die Abschalteinrichtung. Installieren
Sie dieses Gerät so, dass das Kabel sofort aus der
USB-Steckdose des PC gezogen werden kann.
ACHTUNG
Gerät
Die Produktkennzeichnung befindet sich auf der
Unterseite des Geräts.
Nicht werfen.
Schlagen Sie dieses Gerät nicht auf andere
Gegenstände. Üben Sie keinen starken Druck auf
dieses Gerät aus. Das Außengehäuse kann
durch starke Stöße zerstört werden und Schaden
oder Fehlfunktion verursachen.
Lassen Sie das Gerät nie längere Zeit in einem Auto
mit geschlossenen Türen und Fenstern zurück, das
direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist.
Dieses Gerät kann beim Betrieb
Hochfrequenzstörungen auffangen, die durch die
Benutzung von Mobiltelefonen verursacht
werden. Sollte eine solche Störung festgestellt
werden, sollte das Handy in größerer Entfernung
zu diesem Gerät betrieben werden.
Batterien
Dieses Gerät besitzt eine eingebaute Batterie.
Um eine spritzwassergeschützte Leistung
sicherzustellen, ist der Batteriewechsel durch den
Kunden nicht gewährleistet. Wenn sie einen
Batteriewechsel wünschen, kontaktieren Sie bitte
unseren Kundendienst.
Folgendes ist bei der Entfernung der Batterie zur
Entsorgung dieses Geräts zu beachten (> 74).
Niemals starker Hitze oder offenem Feuer aussetzen.
Nicht kurz schließen.
Nicht zerlegen, nicht zerstören.
Nicht wiederverwenden.
Nicht in Mikrowellenherde stellen.
Sicherheitsmaßnahmen
14
SC-NT10_VQT5A89.book 2 ページ 2013年7月8日 月曜日 午前10時3分
DEUTSCH
VQT5A89
3
Verwendetes Frequenzband
Dieses Gerät verwendet ein 2,4 GHz Frequenzband.
Zertifizierung dieses Geräts
Dieses Gerät entspricht den
Frequenzbeschränkungen und wurde gemäß
dem Frequenzgesetz zertifiziert. Daher ist keine
Drahtlosgenehmigung erforderlich.
Die unten genannten Handlungen sind in einigen
Ländern strafbar:
Ein Auseinanderbauen oder Modifizieren des Geräts.
Ein Entfernen der
Spezifikationskennzeichnungen.
Nutzungsbeschränkungen
Die drahtlose Übertragung und/oder Nutzung mit
allen mit Bluetooth
®
ausgerüsteten Geräten kann
nicht garantiert werden.
Alle Geräte müssen den durch Bluetooth SIG,
Inc. festgelegten Standards entsprechen.
Je nach Spezifikationen und Einstellungen eines
Gerätes, kann die Verbindung unter Umständen
nicht hergestellt werden, oder einige Funktionen
können sich unterscheiden.
Dieses System unterstützt
Bluetooth
®
-Sicherheitsfunktionen. Aber je nach
Betriebsumgebung und/oder Einstellungen, ist diese
Sicherheit möglicherweise nicht ausreichend. Übertragen
Sie mit Vorsicht drahtlos Daten an dieses System.
Dieses System kann keine Daten an ein
Bluetooth
®
-Gerät übertragen.
Einsatzbereich
Verwenden Sie dieses Gerät bei einer
maximalen Reichweite von 10 m.
Die Reichweite kann je nach Umgebung,
Hindernissen oder Interferenzen, abnehmen.
Interferenz von anderen Geräten
Dieses Gerät kann aufgrund von
Funkwelleninterferenzen nicht korrekt funktionieren
und es können Störungen wie Rauschen und
Tonsprünge auftreten, wenn dieses Gerät zu nahe
an anderen Bluetooth
®
-Geräten oder Geräten
aufgestellt ist, die das 2,4 GHz-Band verwenden.
Dieses Gerät könnte nicht korrekt funktionieren,
wenn die Funkwellen einer nahe gelegenen
Sendestation, etc. zu stark sind.
Verwendungszweck
Dieses Gerät ist nur für die normale, allgemeine
Verwendung bestimmt.
Verwenden Sie dieses System nicht in der Nähe von
Geräten oder in einer Umgebung, die gegenüber
hochfrequenten Störungen empfindlich ist (Beispiel:
Flughäfen, Krankenhäuser, Labors, etc).
Schalten Sie das Gerät ab und wischen Sie es mit
einem trockenen, weichen Tuch ab. Ziehen Sie das
USB-Kabel heraus, wenn ein solches benutzt wird.
Wenn es stark verschmutzt ist, entfernen Sie den
Schmutz mit einem nassen, stark
ausgewrungenen Tuch, danach wischen Sie es
mit einem trockenen, weichen Tuch ab.
Verwenden Sie keine Lösungsmittel. wie Benzin,
Verdünnungsmittel Alkohol, Öl, Reinigungsmittel
usw., da sie das Außengehäuse beschädigen
bzw. die Beschichtung entfernen könnten.
Lesen Sie vor der Verwendung eines chemisch
behandelten Tuches die dem Tuch beigefügte Anleitung.
Überprüfen Sie bitte das mitgelieferte
Zubehör vor Inbetriebnahme des Geräts.
1 USB-Kabel (K1HY04YY0074)
Das USB-Kabel ist für dieses Gerät
vorgesehen, verwenden Sie es daher
nicht mit anderen Geräten. Verwenden
Sie das USB-Kabel auch nicht für
andere Systeme mit diesem Gerät.
Hinweis
Stand der in dieser Gebrauchsanweisung
aufgeführten Produktnummern ist Juli 2013.
Änderungen jederzeit möglich.
Über Bluetooth
®
Panasonic übernimmt keine
Verantwortung für Daten und/oder
Informationen, die während einer
drahtlosen Übertragung gefährdet sind.
Konformitätserklärung (DoC)
“Panasonic
Corporation”
bestätigt
hiermit, dass dieses Produkt den
grundlegenden Anforderungen und den
weiteren zutreffenden Vorgaben der Richtlinie
1999/5/EC entspricht.
Kunden können eine Kopie der
Original-Konformitätserklärung zu unseren
R&TTE-Produkten von unserem KE-Server
herunterladen:
http://www.doc.panasonic.de
Kontaktadresse des zugelassenen Vertragsbüros:
Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring
15, 22525 Hamburg, BRD
Das Produkt ist für den allgemeinen Bedarf
vorgesehen. (Kategorie 3)
Wartung
Zubehör
15
SC-NT10_VQT5A89.book 3 ページ 2013年7月8日 月曜日 午前10時3分
VQT5A89
4
Benutzung der Bedienelemente
5
4
1
2
3
6
7
8
9
10
11
13
14
12
1 Anschlussdeckel
2 Schlaufenöffnung
3 AUX IN Buchse (> 10)
Empfohlener Steckertyp: Gerader Stecker
4 DC IN-Anschluss
5 RESET
Verwenden Sie eine Büroklammer
o. ä. zum Drücken des Schalters,
wenn das Gerät nicht richtig
funktioniert, z. B. wenn es sich
nicht ein- bzw. ausschalten lässt.
6 Batterieanzeige (rot) (> 6)
Zeigt den Akku-Ladestatus an.
7 Bluetooth
®
-Anzeige (blau)
8 Boost Modus-Anzeige
(orange)
9 Boost-Taste (> 10)
10 Mikrofon (> 11)
11 Bereitschafts-/Ein-Schalter [
Í
/I]
Drücken Sie diese Taste, um das
Gerät ein- oder in den
Stand-by-Modus zu schalten. Auch
im Stand-by-Modus verbraucht das
Gerät eine geringe Menge Strom.
12 Bluetooth
®
Kopplungstaste
(> 7)/Play-Taste (unten)/
Pause-Taste
(unten)/
Receiver-Taste (> 11)
Play / Pause: Drücken Sie diese
Taste, um zwischen Play und
Pause zu schalten, während mit
dem gekoppelten Gerät Musik
abgespielt wird.
13 NFC-Touch-Bereich (> 8)
14 Lautstärke-Tasten
16
SC-NT10_VQT5A89.book 4 ページ 2013年7月8日 月曜日 午前10時3分
DEUTSCH
VQT5A89
5
Vorsichtsmassnahmen bei
Verwendung in der Nähe von Wasser
Beachten Sie Folgendes. Unsachgemäße
Verwendung kann zu einer Fehlfunktion führen.
Schließen Sie den Anschlussdeckel sicher.
Öffnen bzw. schließen Sie den Anschlussdeckel
nicht mit nassen Händen oder wenn sich
Wassertropfen am Gerät befinden. Esnnte
sonst zu Fehlfunktionen wie Verrosten des
Anschlusses mit Wassertropfen kommen.
Schließen Sie kein USB-Kabel oder Audiokabel
(nicht mitgeliefert) an.
Gießen sie kein Seifenwasser oder
Reinigungsmittel auf das Gerät und tauchen sie
es nicht in Wasser ein.
Entfernen Sie Haare, Fusseln, Sand, Staub usw.,
die an der Gummidichtung auf dem
Anschlussdeckel haften, bevor Sie ihn schließen.
Wenn das Gerät längere Zeit mit Wassertropfen in
einem kalten Bereich gelagert wird, können
Fehlfunktionen, wie Verklemmen der Deckel, auftreten.
Der Sound kann geringer oder verzerrt werden,
wenn Wasser im Lautsprecher oder im Mikrofon
angesammelt ist. Reinigen Sie dieses Gerät mit
einem weichen, trockenen Tuch.
Es kann sich Wasser im Lautsprecher dieses Geräts
ansammeln. Neigen Sie Gerät zur
Wasserablassöffnung, um das Wasser abzulassen.
Wenn dieses Produkt ständig im Freien, in einer sehr
feuchten Umgebung oder auf eine Art benutzt wird, die
sich auf den Spritzwasserschutz des Produktes stützt,
empfehlen wir eine 2-jährige Wartung, um die Leistung
des Spritzwasserschutzes beizubehalten. Kontaktieren
Sie für weitere Informationen bitte Ihren Händler.
Wenn Wasser in das Gerät eintritt, sehen Sie von
der Verwendung des Geräts ab. Kontaktieren Sie
den nächstgelegenen Händler oder den
Kundendienst. Fehlfunktionen wegen Kontakt mit
Wasser durch unsachgemäßen Umgang
vonseiten des Kunden werden nicht vom
Hersteller garantiert. Die mitgelieferten
Zubehörteile sind nicht spritzwassergeschützt.
(Wichtig) Zum Spritzwasser-, Staub-, Stoß- und
Kälte-/Hitzeschutz
Spritzwasserschutz*
Die technischen Daten für dieses Gerät sind dieselben wie für IPX4 der IEC 60529.
Zu IPX4 (Flüssigkeitseindringungs-Schutzgrad gegen Spritzwasser)
Dieses Gerät ist zum Betrieb nach Bespritzen über Düsen mit etwa 1,8 l/min Leitungswasser mit
Umgebungstemperatur, von jeder Richtung, bei einer Entfernung von etwa 20 cm vom Gerät, für eine Dauer
von 10 Minuten, geeignet. Das mitgelieferte USB-Kabel ist nicht spritzwassergeschützt.
Staubdichtigkeit*
Es wurde ein vom Hersteller festgelegter Staubdichtigkeitstest überstanden. (Entspricht der
Tatsache, dass das Gerät funktioniert. Trifft nicht für Veränderungen im Aussehen, wie
Lackabblätterung, Verformung, Verschmutzung usw., zu)
Stoßfestigkeit*
Dieses Gerät hat den Test bestanden, bei dem es von einer Höhe von 76 cm nach unten
(2 Oberflächen, 8 Seitenflächen) auf ein 3 cm dickes Sperrholz gefallen ist. (Entspricht der
Tatsache, dass das Gerät funktioniert. Trifft nicht für Veränderungen im Aussehen, wie
Lackabblätterung und Verformung von Teilen bei denen eine Kollision erfolgte, zu.)
Kälte-/Hitzebeständigkeit*
Die Leistung ist garantiert bei unter -10 oC bis +50 oC Umgebungstemperatur.
Aus Sicherheitsgründen schaltet sich dieses Gerät automatisch aus, wenn eine gewisse Temperatur
erreicht wird.
* Zerstörungsfreiheit, Ausfallsicherheit bzw. Spritzwasserschutz sind
nicht unter allen Bedingungen gewährleistet.
Unterseite des Geräts
Wasserabla
ssöffnung
17
SC-NT10_VQT5A89.book 5 ページ 2013年7月8日 月曜日 午前10時3分
VQT5A89
6
Dieses Gerät besitzt eine eingebaute Batterie. Laden Sie bitte die Batterie vor dem
Erstgebrauch dieses Geräts.
Wenn der Batteriestand bei eingeschaltetem Gerät nieder ist, blinkt die Batterieanzeige (rot)
(> 4) langsam.
Batterie laden
Schließen Sie das Gerät bei ausgeschaltetem Strom und eingeschaltetem PC mit
dem USB-Kabel (mitgeliefert) an.
Wenn eine Aufladung benötigt wird, leuchtet die Batterieanzeige (rot). Nach
beendeter Aufladung schaltet sich die Batterieanzeige aus.
*1
Errechnet mit der vom Hersteller festgesetzten Testmethode [während Anschluss an Bluetooth
®
,
Abschalten Boost Mode (
>
10), Verwendung bei Umgebungstemperatur von 25
o
C]
*2
Bei Aufladung bei Umgebungstemperatur von 25 oC nach erschöpfter Batterie.
Verwendung und Aufladung bei Anschluss an eingeschalteten PC
Zum Einschalten des Geräts, drücken Sie [
Í
/I]. Die Bluetooth
®
Anzeige (blau) blinkt oder
leuchtet auf und das Gerät kann mit dem vom PC zugeführten Strom betrieben werden.
Abhängig von der Stromversorgungskapazität des angeschlossenen USB-Geräts kann der Sound
unterbrochen werden oder das Volumen abfallen. Es wird empfohlen den Anschluss an ein Gerät
mit Speiseleistung von 1,6 A oder größer auszuführen, wenn Full Power- Wiedergabe mit
USB-Anschluss benötigt wird.
Die Aufladung dauert länger, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
Hinweis
Es könnte sein, dass Sie die Batterie vor dem Gebrauch des Geräts aufladen müssen.
Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte USB-Kabel. (Betrieb nicht garantiert.)
Wenn dieses Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird, laden Sie den eingebauten
Akku mindestens einmal alle sechs Monate auf, um eine Verschlechterung zu verhindern.
Es ist keine Kommunikation möglich, wenn das Gerät mit dem USB-Kabel an einen PC angeschlossen ist.
Der Ladevorgang kann nicht beginnen, wenn der Akkustand ausreichend hoch ist, auch wenn
der Akku nicht vollständig geladen ist.
Es wird empfohlen die Batterie bei einer Temperatur zwischen 5 oC und 35 oC aufzuladen. Die
Batterieanzeige (rot) kann blinken und die Aufladung kann nicht möglich sein, wenn man sich
außerhalb des empfohlenen Temperaturbereiches befindet.
Die Batterie könnte sich nicht aufladen, wenn die Umgebungstemperatur während oder sofort
nach dem Vorgang hoch ist, obwohl sie sich im empfohlenen Temperaturbereich befindet. In
diesem Fall nicht weiter verwenden sondern abkühlen lassen.
Um Sicherheit zu gewährleisten kann das Gerät bei einem übermäßigen Eingangssignal
automatisch unterbrochen und ausgeschaltet werden.
Zur Leistung dieses Geräts
Batteriedauer bei Betrieb Ca. 8 Stunden*
1
Batterieladezeit Ca. 5 Stunden*
2
Anzahl der Aufladungen Ca. 500 mal
USB-Kabel (mitgeliefert)
18
SC-NT10_VQT5A89.book 6 ページ 2013年7月8日 月曜日 午前10時3分
DEUTSCH
VQT5A89
7
Vorbereitung
Während der Aufladung des Geräts, schalten Sie die Bluetooth
®
-Funktion des
Geräts ein und stellen Sie das System in der Nähe dieses Geräts auf.
Wenn Sie ein mit NFC (Near Field Communication) kompatibles Bluetooth
®
-Gerät
verwenden möchten, fahren Sie mit
Verbindung per Tastendruck (Verbindung über
NFC)” fort. (> 8)
Führen Sie für jedes Bluetooth
®
-Gerät, das Sie per Bluetooth
®
verbinden möchten,
zunächst die Kopplung aus.
Kopplung mit Bluetooth
®
-Gerät
1 Drücken Sie [Í/I], um dieses Gerät einzuschalten.
Die Bluetooth
®
Anzeige (blau) blinkt langsam.
Bei erstmaliger Verwendung des Geräts (werkseitige Einstellung):
Die Bluetooth
®
Anzeige (blau) blinkt schnell. Das Gerät wechselt in das
Kopplungs-Standby. Fahren Sie mit Schritt 3 fort.
2 Halten Sie [ ] gedrückt bis die Bluetooth
®
Anzeige (blau)
schnell blinkt.
Das Gerät wechselt in das Kopplungs-Standby.
3 Wählen Sie “SC-NT10” aus dem Bluetooth
®
-Menü des
Bluetooth
®
-Geräts.
Wenn das Bluetooth
®
-Gerät gekoppelt und verbunden wurde, leuchtet die
Bluetooth
®
-Anzeige (blau) am Gerät auf.
Bei Aufforderung zur Eingabe des Zugangsschlüssels “0000” eingeben.
Wenn das Bluetooth
®
System die Bluetooth
®
Kopplungseinstellung und die
Bluetooth
®
Anschlusseinstellung betreiben muss, sind beide Einstellungen
auszuführen.
4 Starten Sie die Wiedergabe von Musik, eines Films, etc. auf
Ihrem Bluetooth
®
-Gerät.
Passen Sie die Lautstärke mit den [VOL -/VOL +]-Tasten am Gerät an.
Wenn die maximale oder minimale Lautstärke erreicht wurde, werden Sie durch einen
Signalton darüber benachrichtigt.
Anhören von Audio über ein angekoppeltes Gerät
Wenn dieses Gerät eingeschaltet ist, blinkt die Bluetooth
®
-Anzeige (blau) langsam,
um darauf hinzuweisen, dass sich das Gerät im Verbindungs-Standby-Modus
befindet. Bitte führen Sie die Schritte 3 und 4 aus.
Wenn das Gerät eingeschaltet wird, wird es mit dem zuletzt verwendeten Bluetooth
®
-Gerät
verbunden. Führen Sie an diesem Punkt bitte Schritt 4 aus.
Anhören von Audio über ein Bluetooth
®
-Gerät
Verbindung über das Bluetooth
®
-Menü
19
SC-NT10_VQT5A89.book 7 ページ 2013年7月8日 月曜日 午前10時3分
VQT5A89
8
Nur für NFC-kompatible Android
TM
-Geräte
Durch einfaches Annähern dieses Geräts an ein NFC (Near Field
Communication)-kompatibles Bluetooth
®
-Gerät, schaltet sich dieses Gerät
automatisch ein und führt den Startvorgang von der Kopplung des
Bluetooth
®
-Geräts bis zur Herstellung einer Verbindung durch. Diese Funktion
dient zum bequemen Überspringen des Startvorgangs.
Über NFC (Near Field Communication)
Hierbei handelt es sich um eine Wireless-Technologie für geringe Reichweiten, die die
Funkübertragung nutzt.
Vorbereitung
Schalten Sie die NFC-Funktion des Geräts ein. Verbinden Sie dann das Gerät mit
dem Internet, um eine spezielle App zu installieren. Für die Internetnutzung fallen
separate Gebühren an.
1 Laden Sie die App “Panasonic Music Streaming” (kostenlos)
von Google Play
TM
auf Ihr Bluetooth
®
-Gerät herunter.
Geben Sie “Panasonic Music Streaming” in das Suchfeld von Google Play
TM
ein und
suchen Sie. Wählen Sie “Panasonic Music Streaming”, um die App herunterzuladen.
2 Starten Sie die App “Panasonic Music Streaming” auf Ihrem
Bluetooth
®
-Gerät.
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm Ihres Geräts.
Verwenden Sie immer die aktuelle Version der App.
3 Nähern Sie Ihr Gerät dem NFC-Touch-Bereich dieses Geräts
und halten Sie es in dieser Position.
(Bis ein Pop-Up-Fenster auf Ihrem Gerät anzeigt, dass die
Verbindung hergestellt wurde.)
Schaltet sich dieses Gerät ein und wird eine Verbindung hergestellt, leuchtet die
Bluetooth
®
-Anzeige (blau) auf.
Wenn die Bluetooth
®
Anzeige (blau) nicht aufleuchtet, obwohl Sie sich dem
NFC-Touch-Bereich genähert haben, ändern Sie die Touch-Position.
4 Starten Sie die Wiedergabe von Musik, eines Films, etc. auf
Ihrem Bluetooth
®
-Gerät.
Verbindung mit einem anderen Gerät
Wenn Sie diesem Gerät ein anderes Gerät nähern, können Sie die
Bluetooth
®
-Verbindung aktualisieren. Die Verbindung zum zuvor verbundenen
Gerät wird automatisch unterbrochen.
Verbindung per Tastendruck (Verbindung über NFC)
20
SC-NT10_VQT5A89.book 8 ページ 2013年7月8日 月曜日 午前10時3分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Panasonic SCNT10 Operating Instructions Manual

Taper
Operating Instructions Manual

dans d''autres langues