Zanussi ZBA 6160 Manuel utilisateur

Catégorie
Congélateurs
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Avertissements importants 14
A l’attention de l’utilisateur
Description de l’appareil 17
Utilisation 17
Mise en service 17
Le thermostat 17
Emplacement des denrées 18
Nos conseils pour un stockage optimal 18
Eléments modulables 19
Entretien 19
Dégivrage 19
Nettoyage 20
En cas d’absence prolongée ou
de non-utilisation 20
Remplacement de l’ampoule 20
En cas d’anomalie
de fonctionnement 21
14
SOMMAIRE
F
A l’attention de l’installateur
Caractéristiques Techniques 21
Branchement électrique 22
Installation 22
Emplacement 22
Réversibilité de la porte 23
Instructions pour l’encastrement 23
Montage de la plinthe 31
Déclarations de conditions de
garantie
(pour le Belgique) 26
Garantie/Service après-vente
(pour la France) 28
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une
autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra
alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s’y rapportant.
Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui.
Utilisation
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. Veillez à ce que les enfants n’y touchent
pas et ne l’utilisent pas comme un jouet.
A la réception de l’appareil, déballez-le ou faites-le
déballer immédiatement. Vérifiez son aspect
général. Faites les éventuelles réserves par écrit
sur le bon de livraison dont vous garderez un
exemplaire.
Faites très attention lorsque vous déplacez
l’appareil afin de ne pas endommager des
parties du circuit réfrigérant et ainsi d’éviter le
risque de fuites de liquide.
Votre appareil est destiné à un usage domestique
normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales
ou industrielles ou pour d’autres buts que celui
pour lequel il a été conçu.
Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les
caractéristiques de cet appareil. Cela
représenterait un danger pour vous.
Les réfrigérateurs et / ou congélateurs ménagers
sont destinés uniquement à la conservation et / ou
congélation des aliments.
Suivez les indications du fabricant pour la
conservation et / ou congélation des aliments.
Dans tous les appareils de réfrigération et
congélation certaines surfaces peuvent se couvrir
de givre. Suivant le modèle, ce givre peut être
éliminé automatiquement (dégivrage automatique)
ou bien manuellement.
N’essayez jamais d’enlever le givre avec un objet
métallique, vous risqueriez d’endommager
irrémédiablement l’évaporateur rendant du même
coup l’appareil inutilisable.N’employez pour cela
qu’une spatule en plastique.
Débranchez toujours la prise de courant avant de
procéder au nettoyage intérieur et extérieur de
l’appareil et au remplacement de la lampe
d’éclairage (pour les modèles qui en sont
équipés).
Les C.F.C. sont remplacés par des hydrocarbures.
Le circuit réfrigérant de cet appareil contient de
l’isobutane (R600a): les interventions doivent être
effectuées exclusivement par des personnes
qualifiées ayant reçues une formation spécifique
pour le R600a.
Ce gaz est néanmoins inflammable:
1. Ne faites pas fonctionner d’appareils électriques
(par exemple: sorbetières électriques,
mélangeurs ou de sèche cheveux pour
accélérer le dégivrage, ...) à l’intérieur de votre
appareil.
2. Pendant le transport et l’installation de votre
appareil, assurez-vous qu’aucune partie du
circuit n’est endommagée. Si tel est le cas:
- Evitez les flammes vives (briquet) et tout autre
allumage (étincelles).
- Aérez la pièce où se trouve l’appareil.
Cet appareil contient des hydrocarbures dans son
circuit de réfrigérant; I’entretien et la recharge ne
doivent done être effectués que par du personnel
autorisé.
N’utilisez jamais de dispositifs mécaniques ou
autres moyens artificiels pour accélérer le
dégivrage, à part ceux préconisés.
En cas de panne, n’essayez pas de réparer
l’appareil vous-mêmes.
Stockage des denrées dans Ies
réfrigérateurs et règles d’hygiène
alimentaire
La consommation croissante de plats préparés et
d’autres aliments fragiles, sensibles en particulier au
non-respect de la chaîne de froid
(1)
, rend nécessaire
une meilleure maîtrise de la température de transport
et de stockage de ces produits.
A la maison, le bon usage du réfrigérateur et le
respect de règles d’hygiène rigoureuses contribuent
de façon significative et efficace à l’amélioration de la
conservation des aliments.
Conservation des aliments/Maîtrise des
températures
Stockez les aliments selon leur nature dans la zone
appropriée :
Zone tempérée: Boissons, œufs, beurre, sauces
industrielles et préparées, fromages à pâtes cuite,
fruits et légumes frais.
Zone fraîche: Produits laitiers, desserts lactés,
matières grasses, fromages frais.
Zone la plus froide: Viandes, volailles,
poissons, charcuteries, plats préparés,
salades composées, préparations et
pâtisseries à base d’œufs ou de crème, pâtes
fraîches, pâte à tarte, pizza/quiches, produits frais et
fromages au lait cru, légumes prêts à l’emploi vendus
sous sachet plastique et plus généralement, tout
produit frais dont la date limite de consommation
(DLC) est associée à une température de
conservation inférieure ou égale à +4°C.
L’observation des conseils suivants est de nature à
éviter la contamination croisée et à prévenir une
mauvaise conservation des aliments.
Emballer systématiquement les produits pour
éviter que les denrées ne se contaminent
mutuellement.
Se laver les mains avant de toucher les aliments
et plusieurs fois pendant la préparation du repas si
celle-ci implique des manipulations successives
de produits différents, et après, bien sûr, au
moment de passer à table comme les règles
d’hygiène l’imposent.
Ne pas réutiliser des ustensiles ayant déjà servi
(cuillère en bois, planche à découper sans les
avoir bien nettoyés au préalable).
Attendre le refroidissement complet des
préparations avant de les stocker (exemple :
soupe).
Limiter le nombre d’ouvertures de la porte et, en
tout état de cause, ne pas la laisser ouverte trop
longtemps pour éviter une remontée en
température du réfrigérateur.
Disposer les aliments de telle sorte que l’air puisse
circuler librement tout autour.
Il convient de vérifier régulièrement que la
température, notamment celle de la zone la plus
froide, est correcte et le cas échéant, d’ajuster le
thermostat en conséquence comme indiqué (page
"UTILISATION").
La mesure de la température dans une zone (sur
une clayette, par exemple) peut se faire au moyen
d’un thermomètre placé, dès le départ, dans un
récipient rempli d’eau (verre). Pour avoir une
représentation fidèle de la réalité, lisez la température
sans manipulation des commandes ni ouverture de
porte.
Respect des règles d’hygiène alimentaire
Nettoyez fréquemment l’intérieur du réfrigérateur
en utilisant un produit d’entretien doux sans effet
oxydant sur les parties métalliques, puis rincer
avec de l’eau additionnée de jus de citron, de
vinaigre blanc ou avec tout produit désinfectant
adapté au réfrigérateur.
Retirez les suremballages du commerce avant de
placer les aliments dans le réfrigérateur (par
exemple suremballages des packs de yaourts).
Couvrez les aliments.
15
F
(1) Chaîne de froid: maintien sans rupture de la température requise d’un
produit, depuis sa préparation et son conditionnement jusqu'à son utilisation
par le consommateur.
16
Consultez la notice d’utilisation de l’appareil en
toutes circonstances et en particulier pour les
conseils d’entretien.
Installation
Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que
celui-ci ne repose pas sur le câble d’alimentation.
Important: en cas de dommage du câble
d’alimentation, il ne doit être remplacé que par un
professionnel qualifié.
L’appareil se réchauffe sensiblement au niveau du
condenseur et du compresseur. Veillez à ce que
l’air circule librement tout autour de l’appareil. Une
ventilation insuffisante entraînerait un mauvais
fonctionnement et des dommages sur l’appareil.
Suivez les instructions données pour l‘installation.
Après la livraison attendez 2 heures avant de
brancher l’appareil pour que le circuit frigorifique
soit stabilisé.
Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son
déplacement.
L’appareil ne doit pas être situé à proximité de
radiateurs ou cuisinières à gaz.
Evitez une exposition prolongée de l’appareil
aux rayons solaires.
II doit y avoir une circulation d’air suffisante à
la partie arrière de l’appareil et il faut éviter
tout endommagement du circuit réfrigérant.
Pendant le fonctionnement normal, le condenseur
et le compresseur à l’arrière de l’appareil
s’échauffent sensiblement. Pour des raisons de
sécurité, la ventilation doit être prévue comme
indiqué dans le paragraphe correspondant.
Attention: veillez à ne pas obstruer les
ouvertures de ventilation.
Veuillez lire attentivement ces remarques avant d’installer et
d’utiliser votre appareil.
Nous vous remercions de votre attention.
Protection de l’environnement
Tous les matérieux marqués par le symbole sont
recyclables. Déposez-les dans une déchetterie
prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des
services de votre commune) pour qu’ils pulssent être
récupérés et recyclés.
Le système frigorifique et l’isolatlon de votre
appareil ne contiennent pas de C.F.C.
contribuant ainsi à préserver l’environnement.
Si vous vous débarrassez de votre appareil,
veillez à ne pas détériorer les circuits
frigorifiques.
Cet appareil est muni de fermetures magnétiques.
S’il remplace un appareil équipé d’une fermeture à
ressort, nous vous conseillons de rendre celle-ci
inutilisable avant de vous en débarrasser, ceci afin
d’éviter aux enfants de s’enfermer dans l’appareil
et de mettre ainsi leur vie en danger. Veillez
également à couper le câble d’alimentation
électrique au ras de l’appareil.
Uniquement pour les appareils
commercialisés par Zanussi France:
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-
vous à la rubrique “EN CAS D’ANOMALIE DE
FONCTIONNEMENT”. Si malgré toutes les
vérifications, une intervention s’avère nécessaire, le
vendeur de votre appareil est le premier habilité à
intervenir. Adéfaut (déménagement de votre part,
fermeture du magasin où vous avez effectué
l’achat...), veuillez consultez l’Assistance
Consommateurs qui vous communiquera alors
l’adresse d’un Service Après Vente.
En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du
S
Service Après Vente Ies pièces de rechange
certifiées Constructeur.
17
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
F
UTILISATION
Mise en service
Votre appareil étant destiné au stockage des
aliments, prenez la précaution de nettoyer l’intérieur
avec de l’eau tiède et un savon inodore (produit
utilisé pour la vaisselle) avant toute utilisation.
Rincez et séchez soigneusement.
Attendez 2 heures avant de brancher votre appareil
et de procéder au réglage du thermostat.
Le thermostat
Il commande la mise en marche et l’arrêt de
l’appareil. Le repère «O» correspond à la position
“arrêt”.Le repère 6 correspond à la position la plus
froide.
Les repères 1et 6 étant des repères
extrêmes, nous vous conseillons, lors de la mise en
service, d’effectuer un premier réglage sur la position
3 ou 4 en tenant compte des remarques 1 et 2.
Ensuite, seule votre expérience vous permettra de
déterminer la position convenant le mieux.
La position «O» (arrêt) entraîne l’arrêt de
fonctionnement du compresseur.
Remarque 1:
La température à l’intérieur de l’appareil est
fonction de plusieurs facteurs, tels que la
température ambiante, la quantité de denrées
stockées, la fréquence d’ouverture de la porte,
etc... Prenez ces facteurs en considération lors du
réglage du thermostat.
Remarque 2:
Si l'évaporateur (paroi postérieure à l'intérieur du
réfrigérateur) se couvre anormalement de givre
(appareil trop chargé, température ambiante
élevée, thermostat sur une position élevée,
ouvertures fréquentes de la porte), ramenez
progressivement la manette du thermostat sur
une position inférieure jusqu'à obtenir de
nouveau des périodes d'arrêt du compresseur. En
effet, pour que le dégivrage du compartiment
réfrigérateur se fasse automatiquement, le
compresseur doit obligatoirement s'arrêter par
intermittence.
Balconnet
Balconnets centrales
Balconnet porte bouteilles
Bacs à légumes
Clayette inférieure avec
contrôle de l’humidité
Clayettes
Thermostat
18
Emplacement des denrées
Zone la plus froide
Vous obtiendrez une meilleure conservation de vos aliments si vous les placez dans la zone de froid convenant
le mieux à leur nature.
La zone la plus froide se situe au niveau de la clayette inférieure.
Remarques: Les bananes, les pommes de terre, I’ail et les oignons ne se conservent pas au réfrigérateur. Les
fromages fermentés ne seront mis au réfrigérateur que si l’on désire arrêter leur maturation. Ils devront alors
être soigneusement enveloppés.
Emplacement
Produits
Bac(s) à légumes
Légumes frais, fruits.
Contre-porte Les balconnets recevront, en bas, les bouteilles, puis en remontant
les produits de faible volume et d’emploi courant (crème,
yaourts ...). Le beurre, les fromages cuits et les oeufs trouveront
leur place dans les casiers ou étagères appropriés.
Clayettes supérieure et
centrales.
Aliments cuits, entremets et toutes denrées à consommer assez
rapidement.
Fromages frais, charcuterie.
Clayette inférieure
Viande, volaille, gibier et poissons crus.
Temps maximun de conservation: 1 à 2 jours.
Nos conseils pour un stockage
optimal
N’entreposez que des aliments frais, nettoyés et
enfermés dans des emballages ou récipients
appropriés de qualité alimentaire (il en existe de
nombreux modèles dans le commerce).
Respectez les conseils pour le stockage des
denrées, et les règles d’hygiène alimentaire
donnés au paragraphe “Avertissements
importants”.
Afin de permettre une circulation d’air correcte, ne
couvrez jamais les clayettes de papier ou de
feuilles en plastique.
Couvrez les aliments.
Placez les légumes dans le(s) bac(s) approprié(s).
19
F
D338
PR271
Eléments modulables
Clayettes
Les gliessières se trouvant sur les parois de la cuve
permettent de positionner les clayettes à différentes
hauteurs.
Pour une meilleure utilisation de l’espace vous pouvez
superposer les demi-tablettes antérieures sur les
demi-tablettes postérieures.
Balconnets
Il est possible de modifier la position du balconnet
central dans la contre-porte selon vos besoins et le
volume des denrées à stocker.
Pour le enlever poussez-le vers le haut.
Pour un nettoyage plus soigné, les balconnets
supérieur et inférieur peuvent être retirés: agir dans le
sens indiqué par les flèches puis les replacer dans la
même position.
Contrôle de l’humidité
La clayette inferieure en verre est équipée d’un
dispositif muni de fentes dont les ouvertures sont
réglables à I’aide d’un levier coulissant.
Le rôle de ce filtre est de retarder la déshydratation
des fruits et légumes dans le bac à légumes ce qui
perrnet d’augmenter considérablement leur
conservation.
Lorsque les fentes sont fermées, le taux d’humidité est
plus élevée.
Lorsque les fentes sont ouvertes, le taux d’humidité
est plus bas.
Si vous êtes amené à retirer cette clayette (lors du
nettoyage par exemple), veillez à la replacer
correctement.
ENTRETIEN
L'entretien régulier de votre appareil assurera son bon
fonctionnement et sa durée de vie.
Dégivrage
Le dégivrage du compartiment réfrigérateur s'effectue
AUTOMATIQUEMENT à chaque arrêt du
compresseur. L'eau de dégivrage est évacuée dans
un bac situé à l'arrière de l'appareil, où elle s'évapore.
Cette opération ne nécessite aucune intervention de
votre part.
20
D037
Nettoyage
Ne procédez au nettoyage qu’après avoir
débranché l’appareil.
Il est indispensable de maintenir votre appareil en
parfait état de propreté.
N’utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques, ni
d’éponges avec grattoir pour procéder au nettoyage
intérieur de votre appareil.
Il est recommandé de nettoyer le réfrigérateur très
régulièrement
Procédez comme suit:
1. Retirez tous les accessoires (clayettes, balconnets,
bac à légumes, etc...).
Lavez-les à l'eau tiède additionnée d'un détergent
doux et inodore (produit utilisé pour la vaisselle par
exemple); rincez à l’eau javellisée et séchez très
soigneusement.
2. Lavez les parois intérieures comme indiqué pour
les accessoires. Soignez particulièrement les
supports de clayettes et de la gouttière d'évacuation
de l'eau de dégivrage. Nettoyez l'orifice
d'écoulement de l'eau de dégivrage avec le
bâtonnet se trouvant dans l’orifice.
3. Lavez le joint de porte en caoutchouc sans omettre
de nettoyer également sous le joint.
De temps en temps démontez la grille d’aération
située à la base de l'appareil et dépoussiérez les
conduites pour le passage de l’air à l'aide d'un
aspirateur ou d'une brosse. Une accumulation de
poussière risquerait de diminuer le rendement de
l'appareil.
En cas d’absence prolongée ou de
non-utilisation
Ramenez le thermostat sur la position «O».
Débranchez, videz, dégivrez et nettoyez l’appareil.
Maintenez la porte entrouverte pendant toute la durée
de non-utilisation.
Si toutefois, vous n’avez pas la possibilité de
débrancher et vider l’appareil, faites vérifier
régulièrement le bon fonctionnement de celui-ci.
Remplacement de l'ampoule
Pour remplacer l'ampoule
1. Débranchez l'appareil.
2. Dévissez la vis de fixation du diffuseur.
3. Décrochez la partie mobile en exerçant une
pression sur celle-ci.
4. Dévissez l'ampoule et remplacez-la par un modèle
semblable (max. 15 W).
D411
21
EN CAS D’ANOMALIE DE
FONCTIONNEMENT
F
La fabrication de votre appareil a fait l‘objet de nombreuses vérifications. Cependant, si vous constatez une
anomalie de fonctionnement, consultez le tableau ci-dessous avant d’appeler le service après-vente.
Symptômes
Solutions
L’appareil vibre
Il y a du givre sur l’évaporateur du réfrigérateur Vérifiez que:
Le thermostat n’est pas sur une position trop
élevée.
Les aliments ne sont pas en contact avec
l’évaporateur afin que l’air circule correctement.
Il y a des traces d’eau au fond du réfrigérateur Vérifiez que:
L’orifice d’écoulement de l’eau de dégivrage n’est
pas obstrué.
Vérifiez que:
L’appareil est correctement calé (voir chapitre
Installation).
L’appareil n’est pas installé contre une cloison
résonnante.
Vérifiez que:
Le thermostat n’est pas sur la position arrêt «O»
La prise est effectivement branchée.
L’ampoule d’éclairage ne soit pas défectueuse.
Le réfrigérateur s’arrête de fonctionner
Vérifiez que:
Le thermostat n’est pas sur la position arrêt «O»
La prise est effectivement branchée.
Les fusibles sont en bon état et n’ont pas
disjoncté.
L’ampoule d’éclairage ne fonctionne pas
L’appareil ne fait pas suffisamment de froid dans
le réfrigérateur
Vérifiez que:
L’appareil est dans une pièce où la circulation d’air
est normale.
L’appareil n’est pas situé à proximité d’une source
de chaleur.
Si aucun de ces défauts n’est observé, il convient de consulter très rapidement le service après vente de votre
magasin-vendeur afin d’éviter toute altération des aliments. Donnez-lui la référence complète de votre appareil:
ces renseignements figurent sur la plaque signalétique située à l’intérieur de l’appareil, en bas, sur le côté
gauche.
En cas d’arrêt de fonctionnement
Si la panne est de courte durée, il n'y a aucun risque d'altération pour les aliments, abstenez-vous cependant
d'ouvrir la porte.
Les données techniques figurent sur la plaque signalétique située sur le côté gauche à l’intérieur de l’appareil.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
22
Cet appareil est conforme aux Directives
Communautaires suivantes:
- 73/23 CEE 19/02/73 (Basse Tension) et
modifications successives;
- 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité
Electromagnétique) et modifications successives.
Branchement électrique
Contrôlez, avant de brancher l'appareil, si le voltage
et la fréquence indiqués sur la plaque signalétique
correspondent à ceux de votre réseau. Tolérance
admise: ±6%.
Pour l'adaptation de l'appareil à des voltages
différents, l'adjonction d'un autotransformateur d'une
puissance adéquate est indispensable.
Important
Il faut absolument brancher l’appareil à une
prise de terre qui marche.
C’est pour cela que la prise du câble
d’alimentation est munie d’un contact prévu
exprés. Si la prise de courant de réseau
domestique n’est pas branchée à la terre,
branchez l’appareil à une prise de terre à part,
conformément aux normes en vigueur, en vous
adressant à un téchnicien spécialisé.
Le fabricant décline toute responsabilité pour tout
incident ou accident provoqué par une mise à la
terre inexistante ou défectueuse.
Important
L’appareil doit pouvoir être débranché du
secteur; il est donc nécessaire que la fiche
reste accessible une fois que l’installation est
terminée.
Branchement électrique (uniquement
pour les appareils commercialisés par Zanussi
France)
Votre appareil ne peut être branché qu'en 230 V
monophasé.
Vérifiez que le compteur électrique peut supporter
l'intensité absorbée par votre appareil compte tenu
des autres appareils déjà branchés.
Calibre des fusibles en ligne (un par phase) 10 A en
230 V.
Important
L'installation doit être réalisée
conformément aux règles de l'art, aux
prescriptions de la norme NF.C 15.100 et
aux prescriptions de l'E.D.F.
Utilisez un socle de prise de courant
comportant une borne de mise à la terre,
qui doit être obligatoirement raccordée
conformément à la norme NF.C.15.100 et
aux prescriptions de l’E.D.F ; cette prise de
courant doit impérativement être
accessible.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par un câble
d'alimentation certifié.
Cette opération ne peut être effectuée que
par une personne habilitée, par votre
vendeur, ou par le fabricant.
L’appareil ne doit pas être raccordé à l’aide d’un
prolongateur ou d’une prise multiple.
Vérifiez que la prise de terre est conforme aux
règlements en vigueur.
Notre responsabilité ne saurait être engagée en
cas d'accidents ou d'incidents provoqués par une
mise à la terre inexistante ou défectueuse.
INSTALLATION
Emplacement
Placez de préférence votre appareil loin d'une source
de chaleur (chauffage, cuisson ou rayons solaires
trop intenses).
Veillez à ce que l'air circule librement tout autour de
l'appareil (voir instructions pour I'encastrement).
Pour le bon fonctionnement de votre appareil, la
température ambiante du local doit être comprise
entre +10°C et +38°C. La classe d’appartenance
est indiquée sur la plaque signalétique.
Audelà de ces températures, ses performances
peuvent s'en trouver diminuées.
23
3. Appliquez le joint à pression, entre l'appareil et le
meuble (Fig.).
F
Réversibilité de la porte
La porte de l'appareil a été immobilisée pour le
transport au moyen de pivots. Enlevez le pivot
supérieur et inférieur conformément au sens
d'ouverture de la porte.
Attention
La réversibilité de la porte une fois effectuée,
contrôlez ensuite que le joint magnétique
adhère à la carrosserie. Si la température à
l'intérieur de la pièce est trop basse (en hiver,
p.ex.), il se peut que le joint n'adhère pas
parfaitement. Dans ce cas, si on ne veut pas
attendre que le joint reprenne ses dimensions
naturelles après un certain temps, on pourra
accélérer ce processus en chauffant la partie
intéressée à l'aide d'un sèche-cheveux.
D163
B
A
Instructions pour I'encastrement
Dimensions de la niche
Hauteur 880 mm
Profondeur 550 mm
Largeur 560 mm
1. Il est également nécessaire que la niche soit
équipée d’un conduit d’areation ayant les mesures
suivantes:
Profondeur 50 mm
Largeur 540 mm
540
50
560
550
880
PR 32
2. Glissez l'appareil dans la niche. Poussez à fond
jusqu'au contact de la butée (A) avec le meuble
(Fig.).
Pour une aération optimale de l'appareil il est
obligatoire de pratiquer une ouverture dans le socle
(voir Fig.).
A
D022
D132
24
D727
C
D
4. Ouvrez la porte et appuyez l'appareil contre le
meuble de cuisine, du côté opposé aux charnières.
Fixez l'appareil à l'aide des 4 vis fournies.
Appliquez la grille d'aération (C) et le
couvrecharnière (D- Fig.).
5. Appliquez les caches (B) sur les ailettes des
butées et dans les trous des charnières (Fig.).
D013
BB
PR266
A
B
C
D
6. Séparez les pièces A, B, C, D comme l’indique de
la figure.
7. Posez la glissière (A) sur la partie interne de la
porte du meuble en respectant les côtes indiquées
sur la figure et marquez la position des trous
externes. Après avoir pratiqué les trous, fixez la
glissière avec les vis fournies.
8. Fixez par encliquetage le cache (C) sur la
glissière (A).
20mm
A
50mm
PR166
PR33/2
C
A
8mm
PR167
A
B
9. Ouvrez la porte de l’appareil et celle du meuble à
90° environ. Introduisez l’équerre (B) dans la
glissière (A). Tenir ensemble la porte de l’appareil
et celle du meuble et marquer la position des trous
comme l’indique la figure. Enlever les équerres et
pratiquer des trous de 2 mm de Ø à 8 mm du bord
externe de la porte. Remettre l’équerre en place
sur la glissière et fixer avec les vis fournies.
25
F
10.Alignez de la porte du meuble. Ala fin des
opérations, il est nécessaire de contrôler que la
porte de l’appareil se ferme parfaitement.
11. Fixez par encliquetage le cache (D) sur la
glissière (B).
PR168
PR167/1
D
B
26
DƒCLARATION DE CONDITIONS DE GARANTIE (B)
Nos appareils sont produits avec le plus grand soin. MalgrŽ cela, un dŽfaut peut toujours se prŽsenter. Notre
service client•le se chargera de rŽparer ceci sur demande, pendant ou apr•s la pŽriode de garantie. La durŽe
de vie de lÕappareil nÕen sera pas pour autant amputŽe.
La prŽsente dŽclaration de conditions de garantie est basŽe sur la Directive de lÕUnion EuropŽenne 99/44/CE
et les dispositions du Code Civil. Les droits lŽgaux dont le consommateur dispose au titre de cette lŽgislation
ne peuvent •tre altŽrŽs par la prŽsente dŽclaration de conditions de garantie.
Cette dŽclaration ne porte pas atteinte aux obligations de garantie du vendeur envers lÕutilisateur final.
LÕappareil est garanti dans le cadre et dans le respect des conditions suivantes :
1 Compte tenu des dispositions stipulŽes aux paragraphes 2 ˆ 15, nous remŽdierons sans frais ˆ toute
dŽfectuositŽ qui se manifeste au cours de la pŽriode de 24 mois ˆ compter de la date de livraison de lÕappareil
au premier consommateur final.
Ces conditions de garantie ne sont pas dÕapplication en cas dÕutilisation ˆ des fins professionnelles ou de fa•on
Žquivalente.
2 La prestation sous garantie implique que lÕappareil est remis dans lÕŽtat quÕil avait avant que la dŽfectuositŽ
ne survienne. Les composants dŽfectueux sont remplacŽs ou rŽparŽs. Les composants remplacŽs sans frais
deviennent notre propriŽtŽ.
3 Afin dÕŽviter des dommages plus sŽv•res, la dŽfectuositŽ doit immŽdiatement •tre portŽe ˆ notre
connaissance.
4 LÕapplication de la garantie est soumise ˆ la production par le consommateur des preuves dÕachat avec la
date dÕachat et/ou la date de livraison.
5 La garantie nÕinterviendra pas si des dommages causŽs ˆ des pi•ces dŽlicates, telles que le verre
(vitrocŽramique), les mati•res synthŽtiques et le caoutchouc, rŽsultent dÕune mauvaise utilisation.
6 Il ne peut pas •tre fait appel ˆ la garantie pour des anomalies bŽnignes qui nÕaffectent pas la valeur et la
soliditŽ gŽnŽrales de lÕappareil.
7 LÕobligation de garantie perd ses effets lorsque les dŽfectuositŽs sont causŽes par:
¥ une rŽaction chimique ou Žlectrochimique provoquŽe par lÕeau,
¥ des conditions environnementales anormales en gŽnŽral,
¥ des conditions de fonctionnement inadaptŽes,
¥ un contact avec des produits agressifs.
8 La garantie ne sÕapplique pas pour les dŽfectuositŽs, dues au transport, survenues en dehors de notre
responsabilitŽ. Celles causŽes par une installation ou un montage inadŽquat, par un manque dÕentretien, ou
par le non-respect des indications de montage et dÕutilisation, ne seront pas davantage couvertes par la
garantie.
9 Ne sont pas couvertes par la garantie, les dŽfectuositŽs qui proviennent de rŽparations ou dÕ interventions
pratiquŽes par des personnes non qualifiŽes ou incompŽtentes, ou qui ont pour cause lÕadjonction
dÕaccessoires ou de pi•ces de rechange non dÕorigine.
10 Les appareils aisŽment transportables doivent •tre dŽlivrŽs ou envoyŽs au service client•le. Les
interventions ˆ domicile ne peuvent sÕentrevoir que pour des appareils volumineux ou pour des appareils
encastrables.
11 Si des appareils sont encastrŽs, sous-encastrŽs, fixŽs ou suspendus de telle sorte que le retrait et la remise
en place de ceux-ci dans leur niche dÕencastrement prennent plus dÕune demi-heure, les frais de prestation qui
en dŽcoulent seront portŽs en compte. Les dommages connexes causŽs par ces opŽrations de retrait et de
remise en place sont ˆ charge de lÕutilisateur.
12 Si au cours de la pŽriode de garantie, la rŽparation rŽpŽtŽe dÕune m•me dŽfectuositŽ nÕest pas concluante,
ou si les frais de rŽparations sont jugŽs disproportionnŽs, le remplacement de lÕappareil dŽfectueux par un
autre de m•me valeur peut •tre accompli en concertation avec le consommateur.
Dans ce cas nous nous rŽservons le droit de rŽclamer une participation financi•re calculŽe au prorata de la
pŽriode dÕutilisation ŽcoulŽe.
13 La rŽparation sous garantie nÕentra”ne pas de prolongation de la pŽriode normale de garantie, ni le dŽpart
dÕun nouveau cycle de garantie.
14 Nous octroyons une garantie de douze mois sur les rŽparations, limitŽe ˆ la m•me dŽfectuositŽ.
15 Hormis les cas o• une responsabilitŽ est imposŽe lŽgalement, cette dŽclaration de conditions de garantie
exclut toute indemnisation de dommages extŽrieurs ˆ lÕappareil dont le consommateur voudrait faire prŽvaloir
les droits. Dans le cas dÕune responsabilitŽ reconnue lŽgalement, la compensation nÕexc•dera pas la valeur
dÕachat de lÕappareil.
27
Ces conditions de garantie sont valables uniquement pour des appareils achetŽs et utilisŽs en Belgique. Pour
les appareils exportŽs, lÕutilisateur doit dÕabord sÕassurer quÕils satisfont aux conditions techniques (p. ex.: la
tension, la frŽquence, les prescriptions dÕinstallation, le type de gaz, etc.) pour le pays concernŽ, et quÕils
supportent les conditions climatiques et environnementales locales. Pour les appareils achetŽs ˆ lÕŽtranger,
lÕutilisateur doit dÕabord sÕassurer qu Ôils rŽpondent bien aux qualifications requises en Belgique. Des
adaptations indispensables ou souhaitŽes ne sont pas couvertes par la garantie et ne sont pas possibles dans
tous les cas.
Le service client•le se tient ˆ votre disposition, Žgalement apr•s expiration de la pŽriode de garantie.
Adresse de notre service client•le :
ELECTROLUX HOME PRODUCTS BELGIUM
Bergensesteenweg, 719 Ð 1502 LEMBEEK
TŽl. 02.3630444
ELECTROLUX SERVICE
28
GARANTIE
SERVICE APRÈS-VENTE
Conformément à la Législation en viguer, votre
Vendeur est tenu, lors de l’acte d’achat de votre
appareil, de vous communiquer par écrit les conditions
de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-
ci.
Sous son entière initiative et responsabilité, votre
Vendeur répondra à toutes vos questions concernant
l’achat de votre appareil et les garanties qui y sont
attachées.
N’hésitez pas à le contacter.
Uniquement pour les appareils commercialisés par la France:
Uniquement pour les appareils commercialisés par la France:
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-
vous à la rubrique “EN CAS D’ANOMALIE DE
FONCTIONNEMENT”. Si malgré toutes les
vérifications, une intervention s’avère nécessaire, le
vendeur de votre appareil est le premier habilité à
intervenir. Adéfaut (déménagement de votre part,
fermeture du magasin où vous avez effectué
l’achat...), veuillez consulter l’Assistance
Consommateurs qui vous communiquera alors
l’adresse d’un Service Après Vente.
Plaque signalétique
En appelant un Service Après Vente, indiquez-lui le
modèle, le numéro de produit et le numéro de série
de l’appareil. Ces indications figurent sur la plaque
signalétique située sur votre appareil.
En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du
S
Service Après Vente Ies pièces de rechange
certifiées Constructeur.
29
SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS
ZANUSSI
B.P. 50142 - 60307 SENLIS CEDEX
Tél : 03 44 62 29 99 - Fax : 03 44 62 21 54
Permanence téléphonique du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00
ZANUSSI
Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs
Le SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS ZANUSSI est le lien privilégié entre la marque et
ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission: satisfaire au mieux vos
exigences et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous
proposons.
AVANT L’ACHAT
Notre SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS répond avec clarté et précision à toutes vos
sollicitations concernant l’éventail de nos gammes de produits et vous apporte des conseils
pour vous aider dans votre choix en fonction de vos propres besoins.
APRES L’ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l’usage.
Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l’utilisation et l’entretien de vos appareils. C’est alors
que notre mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir: trois temps essentiels pour
tenir l’engagement de la marque dans le plus grand respect du Consommateur.
A BIENTÔT!
Pour toutes question technique:
ASSISTANCE CONSOMMATEURS
B.P. 20139 - 60307 SENLIS CEDEX
Tél : 03 44 62 27 73
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Uniquement pour les appareils commercialisés par la France:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Zanussi ZBA 6160 Manuel utilisateur

Catégorie
Congélateurs
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à