Sony ICF-C205 Mode d'emploi

Catégorie
Radios
Taper
Mode d'emploi
PM
AM
SNOOZE / SLEEP OFF
VOLUME
MAX MIN
H M
TIME SET
CLOCK
BUZZER
RADIO
ALARM MODE
OFF
RADIO ON
ALARM SLEEP
TUNING
AM FM
BAND
Cordon
d’alimentation
secteur
A
Il existe un point tactile à côté de
VOLUME pour indiquer dans quelle
direction le volume augmente.
Français
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d’incendie ou de choc
électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie
ni à l’humidité.
N’ouvrez jamais le boîtier de l’appareil, sous
risque d’électrocution. Confiez l’entretien
exclusivement à un personnel qualifié.
N’installez pas l’appareil dans un espace restreint, comme
une bibliothèque ou un meuble encastré.
Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, ne
placez pas de récipients remplis de liquides (vases, etc.)
sur l’appareil.
Caractéristiques
•Afficheur à DEL vert de 0,7 po
Alarme unique
Fonction de sauvegarde d’alimentation pour que l’horloge
continue de fonctionner pendant une coupure de courant,
grâce à une pile 6F22 (non fournie)
Mise en place de la
pile
Outre le courant domestique, votre Dream Machine a
besoin d’une pile 6F22 (non fournie). La pile permet de
faire fonctionner l’horloge en cas de coupure de courant.
Avant de régler l’heure sur votre Dream Machine, installez
la pile en respectant la polarité.
Mise en place de la pile
(voir fig. A-1)
Installez la pile en respectant la polarité, puis insérez-la
dans le compartiment à pile jusqu’au déclic indiquant
qu’elle est en place.
Retrait de la pile
(voir fig. A-2)
Retournez l’appareil, puis poussez la pile vers l’avant du
compartiment à pile.
•Après une coupure de courant, l’heure affichée
n’est pas toujours juste. Elle peut avancer ou
reculer de 10 minutes par heure environ.
Quand remplacer la pile
Pour contrôler la capacité de la pile, débranchez le cordon
d’alimentation secteur de la prise murale, puis rebranchez-
le au bout de quelques minutes. Si l’heure affichée est
incorrecte, remplacez la pile par une neuve.
Avertissement au sujet de la pile
Si vous devez laisser débranché l’appareil pendant
longtemps, enlevez la pile pour éviter qu’elle ne se décharge
et qu’une fuite d’électrolyte endommage l’appareil.
Réglage de l’horloge
1 Branchez l’appareil.
L’indication « AM 12 :00 » clignote à l’écran.
2 Pour régler l’heure, appuyez sur TIME SET H
tout en enfonçant le bouton CLOCK. Lorsque
l’heure correcte s’affiche, relâchez le bouton
CLOCK.
3 Pour régler les minutes, appuyez sur TIME
SET M tout en enfonçant le bouton CLOCK.
Lorsque les minutes correctes s’affichent,
relâchez le bouton CLOCK.
L’horloge commence à fonctionner dès que vous
relâchez TIME SET M.
Chaque pression sur TIME SET H ou TIME SET M fait
avancer l’affichage d’une unité.
Les chiffres des minutes passent à « 00 » après « 59 ».
Les chiffres des heures n’avancent pas en appuyant sur
TIME SET M.
Pour régler l’heure à la seconde, réglez l’heure une
minute plus tard que l’heure que vous souhaitez régler.
Appuyez sur TIME SET M en même temps qu’un signal
de référence temporelle.
Écoute de la radio
1 Réglez le sélecteur de fonction à RADIO ON
pour allumer la radio et réglez VOLUME.
2
Sélectionnez la gamme (BAND) et accordez
une station avec la molette TUNING.
Pour éteindre la radio, réglez le sélecteur de fonction à OFF.
Amélioration de la
réception
FM : le cordon d’alimentation CA fonctionne comme une
antenne FM.
Déployez complètement le cordon d’alimentation AC
pour accroître la sensibilité de la réception.
AM :Faites pivoter le radio-réveil horizontalement pour
une réception optimale. Une antenne barre de ferrite
est intégrée à l’appareil.
Ne faites pas fonctionner l’appareil sur un bureau en acier
ou une surface métallique car cela peut causer des
interférences dans la réception.
Réglage de l’alarme
Pour régler l’alarme de la radio, commencez par
syntoniser une station, puis réglez le volume.
1 Pour régler l’heure de l’alarme, appuyez sur
TIME SET H tout en enfonçant le bouton
ALARM. Lorsque l’heure de votre choix
s’affiche, relâchez le bouton ALARM.
2
Pour régler les minutes de l’alarme, appuyez
sur TIME SET M tout en enfonçant le bouton
ALARM. Lorsque les minutes de votre choix
s’affichent, relâchez le bouton ALARM.
3 Réglez le sélecteur de fonction à ALARM
MODE
RADIO ou ALARM MODE
BUZZER.
L’alarme se déclenchera à l’heure pré-réglée et
s’arrêtera automatiquement après 119 minutes.
Pour arrêter l’alarme, réglez le sélecteur de fonction à
OFF. Pour déclencher l’alarme à l’heure pré-réglée le
jour suivant, réglez de nouveau le sélecteur de
fonction à ALARM MODE
RADIO ou ALARM
MODE
BUZZER.
•Pour désactiver l’alarme, réglez le sélecteur de
fonction à OFF.
Pour sommeiller quelques minutes de plus, appuyez
sur SNOOZE/SLEEP OFF.
L’alarme s’arrête mais se déclenche de nouveau après
environ 9 minutes. Vous pouvez utiliser cette fonction
autant de fois que vous le souhaitez.
•Pour régler le volume de l’alarme radio, tournez
VOLUME. Le volume du buzzer est réglé.
•Pour vérifier l’heure, appuyez sur ALARM.
Réglage de la
minuterie
d’endormissement
Endormez-vous au son de la radio grâce à la minuterie
d’endormissement intégrée qui éteint automatiquement
la radio.
1 Pendant que vous écoutez la radio, réglez le
sélecteur de fonction à OFF.
2 Appuyez sur SLEEP.
La radio se met sous tension. Elle s’éteindra
59 minutes plus tard.
•Pour éteindre la radio avant l’heure pré-réglée,
appuyez sur SNOOZE/SLEEP OFF.
Á chaque pression sur SLEEP, la minuterie
d’endormissement est de nouveau réglée à 59 minutes.
Si vous réglez le sélecteur de fonction à ALARM
MODE • RADIO ou ALARM MODE • BUZZER et
que l’heure pré-réglée de l’alarme intervient pendant
le fonctionnement de la minuterie d’endormissement,
la radio ou le buzzer se déclenche, selon votre réglage.
Précautions
•Faites fonctionner l’appareil sur les sources
d’alimentation mentionnées dans les “Spécifications”.
Pour débrancher le cordon d’alimentation (cordon
secteur), tirez sur la fiche et non pas sur le cordon.
Ne laissez pas l’appareil à proximité d’une source de
chaleur, par exemple un radiateur ou une bouche d’air
chaud, ni dans un endroit situé en plein soleil,
excessivement poussiéreux, ou soumis à des
vibrations ou à des chocs.
Ne pas poser l’appareil sur une surface moelleuse
(comme un tapis, une couverture, etc.) ou près de tissus
(comme un rideau ou une tenture) risquant de bloquer
les orifices de ventilation. La circulation d’air doit être
suffisante pour éviter toute surchauffe interne.
Si un solide ou un liquide tombe dans l’appareil,
débranchez celui-ci et faites-le vérifier par un
professionnel avant de le remettre en marche.
Si le coffret est sale, nettoyez-le avec un chiffon doux
légèrement imprégné d’une solution détergente neutre.
Pour toute question ou problème concernant cet
appareil, consultez un détaillant Sony.
Spécifications
Affichage de l’heure:
Système de 12 heures
Plage de fréquences:
FM: 87,5 - 108 MHz
AM: 530 - 1 710 kHz
Haut-parleur:
Env. 5,7 cm (2
1
/
4
pouces) diam., 8
Puissance de sortie:
150 mW (à 10 % de distorsion harmonique)
Alimentation:
CA 120 V, 60 Hz
Pour l’alimentation de secours CC 9 V, une pile
6F22
Autonomie de la pile:
Env. 80 heures, avec une pile Sony 006P (6F22)
Dimensions:
Env. 143 × 54,5 × 117,5 mm (l/h/p)
(5
3
4
× 2
1
4
×
4
3
4
pouces)
Saillies et commandes comprises
Poids:
Env. 397 g (14 on) pile non comprise
La conception et les spécifications sont modifiables
sans préavis.
Les soudures sont effectuées sans plomb.
Aucun retardateur de flamme halogéné
n'est utilisé dans la composition des
circuits imprimés.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony ICF-C205 Mode d'emploi

Catégorie
Radios
Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues