Fr-1
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Avant d’installer cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel.
• Les avertissements et précautions indiqués dans ce manuel contiennent des informa-
tions importantes pour votre sécurité. Assurez-vous de les respecter.
• Remettez ce manuel au client en même temps que le manuel d’utilisation. Demandez
au client de les conserver soigneusement pour toute utilisation future, par exemple pour
déplacer ou réparer l’appareil .
AVERTISSEMENT
Ce symbole signale toute procédure qui, si elle est exécutée de
manière incorrecte, peut provoquer de graves blessures, voire la
mort de l’utilisateur.
Demandez à votre revendeur ou à un installateur professionnel d’installer l’unité
intérieure conformément aux instructions du présent manuel d’installation. Une unité
installée de façon incorrecte peut être la cause d’accidents graves, tels que fuites
d’eau, choc électrique ou incendie. Si l’unité intérieure est installée sans tenir compte
des instructions données dans le Manuel d’installation, la garantie du fabricant devient
nulle.
Ne mettez pas l’appareil sous tension tant que l’installation n’est pas complètement
terminée. Vous risqueriez de provoquer un accident grave, tel qu’un choc électrique ou
un incendie.
En cas de fuite de réfrigérant pendant l’installation, ventilez la zone. Si le réfrigérant
entre en contact avec une fl amme, un gaz toxique est produit.
Les travaux d’installation doivent être effectués conformément aux normes de câblage
nationales seulement par du personnel autorisé.
Sauf en cas d’URGENCE, ne coupez jamais le coupe-circuit principal ou auxiliaire
des unités intérieures pendant le fonctionnement. Cela provoquerait une panne du
compresseur ainsi qu’une fuite d’eau.
En premier lieu, arrêtez l’unité intérieure à l’aide de la télécommande, du convertisseur
ou d’un dispositif d’entrée extérieur, puis coupez le coupe-circuit.
Assurez-vous de passer par la télécommande, le convertisseur ou un dispositif d’entrée
extérieur.
Lors de la conception du coupe-circuit, placez-le à un endroit où les utilisateurs ne
peuvent pas le démarrer ou l’arrêter au cours de leur travail quotidien.
ATTENTION
Ce marquage indique des procédures qui, si elles ne sont pas
effectuées correctement, peuvent entraîner des blessures corpo-
relles ou des dommages matériels.
Avant d’utiliser ou d’installer le climatiseur, lisez attentivement toutes les informations
relatives à la sécurité.
N’essayez pas d’installer vous-même le climatiseur ou une partie de celui-ci.
Cet appareil doit être installé par un personnel qualifi é titulaire d’un certifi cat d’aptitude
en manipulation des fl uides réfrigérants. Référez-vous à la réglementation et à la législa-
tion en vigueur sur l’emplacement d’installation.
L’installation doit être effectuée conformément à la réglementation en vigueur sur l’em-
placement d’installation et à la notice d’installation du fabricant.
Cet appareil fait partie d’un ensemble formant un climatiseur. Il ne doit pas être installé
isolément ou avec un équipement non autorisé par le fabricant.
Utilisez toujours une ligne d’alimentation séparée, protégée par un disjoncteur fonction-
nant sur tous les fi ls, en respectant une distance de 3 mm entre les contacts pour cet
appareil.
L’appareil doit être correctement relié à la masse et la ligne d’alimentation doit être équi-
pée d’un coupe-circuit différentiel afi n de protéger les personnes.
Les appareils ne sont pas antidéfl agrants. Ils ne doivent donc pas être installés dans une
atmosphère explosive.
Ne touchez jamais des composants électriques immédiatement après la coupure de
l’alimentation. Un choc électrique pourrait se produire. Après avoir coupé le courant,
patientez 5 minutes avant de toucher des composants électriques.
Cet appareil ne contient aucune pièce dont l’entretien est à charge de l’utilisateur. Pour
les réparations, adressez-vous toujours à un technicien de service agréé.
En cas de déménagement, faites appel à un technicien de service agréé pour débran-
cher et installer l’appareil .
2. INFORMATIONS SUR CE PRODUIT
2.1. Précautions d’utilisation du réfrigérant R410A
AVERTISSEMENT
N’introduisez aucune substance autre que le réfrigérant prescrit dans le circuit de
refroidissement. Toute pénétration d’air dans le circuit de refroidissement provoque
une élévation excessive de la pression et est susceptible de causer la rupture des
conduites.
En cas de fuite de réfrigérant, assurez-vous que la valeur limite de concentration n’est
pas dépassée. Si une fuite de réfrigérant dépasse la valeur limite de concentration, un
manque d’oxygène peut alors survenir.
Ne touchez pas le réfrigérant qui s’échappe des raccordements du tuyau de réfrigérant
ou d’autres zones. Tout contact direct avec le réfrigérant peut provoquer des gelures.
En cas de fuite de réfrigérant pendant l’utilisation de l’appareil, quittez immédiatement
les lieux et ventilez soigneusement la zone. Si le réfrigérant entre en contact avec une
fl amme, un gaz toxique est produit.
2.2. Outils spéciaux pour le R410A
AVERTISSEMENT
Pour l’installation d’une unité qui contient du réfrigérant R410A, utilisez les outils
et les matériaux de tuyauterie qui ont été spécifiquement conçus pour l’usage
de R410A. La pression du réfrigérant R410A étant environ 1,6 fois supérieure à
celle du R22, le fait de ne pas utiliser la tuyauterie spéciale ou de réaliser une
installation incorrecte peut provoquer la rupture du circuit ou des blessures.
Il peut en outre se produire des accidents graves, tels que fuites d’eau, choc électrique
ou incendie.
Nom de l’outil Modifi cations
Manomètre
La pression dans le système de réfrigération est extrême-
ment élevée et ne peut pas être mesurée avec un mano-
mètre classique. Pour empêcher le mélange accidentel
d’autres réfrigérants, le diamètre de chaque orifice a été
modifié. Il est recommandé d’utiliser un manomètre doté
d’une plage d’affi chage haute pression de -0,1 à 5,3 MPa, et
d’une plage d’affi chage basse pression de -0,1 à 3,8 MPa.
Tuyau de remplissage
Pour augmenter la résistance à la pression, le matériau du
tuyau et la taille de la base ont été modifi és.
(Le diamètre des filets du port de chargement pour le
R410A est de 1/2 UNF 20 pas par pouce)
Pompe à vide
Il est possible d’utiliser une pompe à vide conventionnelle
moyennant l’installation d’un adaptateur.
Veillez à ce que l’huile de la pompe ne refl ue pas dans le
système. La pompe doit être capable d’aspirer à -100,7 kPa
(5 torr, -755 mm Hg).
Détecteur de fuite de gaz
Détecteur de fuite de gaz spécial pour réfrigérant R410A.
MANUEL D’INSTALLATION
N° DE PIÈCE 9373870203-02
Appareil intérieur à système VRF (de type conduit)
Sommaire
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ ...................................................................................... 1
2. INFORMATIONS SUR CE PRODUIT .......................................................................... 1
2.1. Précautions d’utilisation du réfrigérant R410A ...................................................... 1
2.2. Outils spéciaux pour le R410A ............................................................................. 1
2.3. Accessoires .......................................................................................................... 2
2.4. Pièces en option ................................................................................................... 2
3. TRAVAUX D’INSTALLATION ....................................................................................... 2
3.1. Choix de l’emplacement d’installation .................................................................. 2
3.2. Dimensions de l’installation .................................................................................. 3
3.3. Installation de l’appareil ........................................................................................ 3
4. INSTALLATION DE LA TUYAUTERIE ......................................................................... 4
4.1. Sélection du matériau des tuyaux ........................................................................ 4
4.2. Exigence relative aux tuyaux ................................................................................ 4
4.3. Raccord conique (raccordement des tuyaux) ....................................................... 4
4.4. Installation de l’isolation thermique ....................................................................... 5
5. INSTALLATION DES TUYAUX D’ÉVACUATION ......................................................... 5
6. CÂBLAGE ÉLECTRIQUE ............................................................................................ 6
6.1. Spécifi cations électriques ..................................................................................... 7
6.2. Méthode de câblage ............................................................................................. 7
6.3. Câblage de l’appareil ............................................................................................ 7
6.4. Raccordement du câblage ................................................................................... 8
6.5. Entrée externe et sortie externe (pièces en option) .............................................. 9
6.6. Capteur distant (pièces en option) ..................................................................... 11
6.7. Récepteur IR (pièces en option) ......................................................................... 11
7. RÉGLAGE SUR SITE ................................................................................................ 11
7.1. Réglage de l’adresse .......................................................................................... 11
7.2. Réglage de code personnalisé ........................................................................... 12
7.3. Mode de pression statique ................................................................................. 13
7.4. Réglage des fonctions ........................................................................................ 13
8. TEST DE FONCTIONNEMENT ................................................................................. 13
8.1. Test de fonctionnement à l’aide de l’unité extérieure
(carte de circuit imprimé) .................................................................................... 13
8.2. Test de fonctionnement en utilisant la télécommande ........................................ 13
9. LISTE DE CONTRÔLE .............................................................................................. 13
10. ÉTAT DU TÉMOIN ..................................................................................................... 14
11. CODES D’ERREUR .................................................................................................. 14