Bertazzoni MASFD30XV Installation, Use and Care Manual French

Catégorie
Fours
Taper
Installation, Use and Care Manual French
MANUELD'INSTALLATION,UTILISATIONET
ENTRETIEN
FOURENCASTRABLE30''DOUBLE
FD30CONXE(FD..PQC1XE.UA)
FD30CONXT(FD..PKC1XE.UA)
FD30PROX(FD..PAZ1XE.UA)
FD30PROXE(FD..PAU1XE.UA)
FD30PROXT(FD..PHU1XE.UA)
PROFD30XT(FD..PHU1XE.UP)
MASFD30XT(FD..PHC1XE.UP)
310495
BERTAZZONI SpA
Via Palazzina 8
42016 Guastalla RE
ITALIE
WWW.BERTAZZONI.COM
DU BUREAU DU PRÉSIDENT
Cher nouveau propriétaire d'un produit Bertazzoni,
Je souhaite vous remercier d'avoir choisi un de nos
magnifiques fours. Nous savons que le choix est
vaste en raison des nombreuses marques et
produits mis à votre disposition et nous sommes très
heureux que vous ayez décidé de placer l'un de nos
produits chez vous.
Nous sommes fiers de fabriquer des fours qui vous
correspondent. Notre famille fabrique des
équipements de cuisine depuis 1882. Chacun de
nos produits combine harmonieusement une haute
technologie avec un design italien. Même si nous ne
pourrons jamais nous substituer au talent unique qui
est le vôtre lorsque vous préparez de délicieuses
recettes, nous faisons de notre mieux pour rendre la
cuisine plus facile, plus efficace et encore plus
amusante.
Nos appareils électroménagers sont conçus selon
les normes de sécurité et de performance les plus
stricts sur le marché européen et nord-américain.
Nous suivons la politique de fabrication la plus
avancée. Chaque appareil électroménager quitte
l'usine après une inspection et un test de qualité
général. Nos distributeurs et nos partenaires de
service sont prêts à répondre à toute question que
vous vous posez concernant l'installation, l'utilisation
et l'entretien de votre produit Bertazzoni.
Ce manuel vous aidera à apprendre à utiliser le
produit de façon sécurisée et efficace et à en
prendre soin afin qu'il vous apporte la plus grande
satisfaction pour les années à venir.
Le manuel inclut également les instructions
destinées à l'installateur professionnel qui installera
le produit chez vous. Nous recommandons de faire
appel à des professionnels formés par l'usine qui
s'acquitteront de la tâche délicate que constituent
l'installation et les essais à domicile des appareils
électroménagers. Merci de contacter le Service
clientèle si vous avez besoin de trouver un
installateur professionnel formé par l'usine près de
chez vous.
Veuillez conserver ce manuel pour toute
consultation future.
Merci !
3
TABLE DES MATIÈRES
INFORMATIONS CONCERNANT L'APPAREIL ________________________________ 4
GARANTIE ET SERVICE _________________________________________________ 5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES _________________________________ 6
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DU PRODUIT ___________________________ 9
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DU PRODUIT __________________________ 10
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION ___________________________________ 12
RESPECTER L'ENVIRONNEMENT ________________________________________ 12
SCHÉMA DE CÂBLAGE _________________________________________________ 13
SCHÉMA DE CÂBLAGE _________________________________________________ 14
DIMENSIONS DE DÉCOUPAGE __________________________________________ 15
INSTALLATION DU FOUR _______________________________________________ 16
PRISE EN MAIN _______________________________________________________ 17
UTILISER L'AFFICHEUR ACL ____________________________________________ 20
AVANT D'UTILISER LE FOUR ____________________________________________ 23
FONCTIONNEMENT DE BASE - MODÈLES SÉRIE DESIGN ____________________ 24
FONCTIONNEMENT DE BASE - MODÈLES SÉRIE PROFESSIONNELLE _________ 25
MENU DE GESTION DU TEMPS - MINUTEUR, RETARD/FIN DE CUISSON,
THERMOMÈTRE SONDE ________________________________________________ 26
GUIDE DES MODES DE CUISSON ________________________________________ 29
BROIL / CONVECTION BROIL (CUISSON AU GRILL / CUISSON AU GRILL PAR
CONVECTION) ________________________________________________________ 30
CONSEILS POUR D'EXCELLENTS RÉSULTATS - CUISSON AU GRILL ET
RÔTISSAGE __________________________________________________________ 31
CONSEILS POUR D'EXCELLENTS RÉSULTATS - BOULANGERIE ET PÂTISSERIE 32
CONSEILS POUR D'EXCELLENTS RÉSULTATS - RÉCHAUFFAGE _____________ 32
CONSEILS POUR D'EXCELLENTS RÉSULTATS - SÉCHAGE __________________ 33
FONCTION ASSISTANT _________________________________________________ 34
MODE SABBAT ________________________________________________________ 39
CYCLE AUTO-NETTOYANT ______________________________________________ 40
NETTOYAGE DU FOUR _________________________________________________ 41
REMPLACER LES LAMPES DU FOUR _____________________________________ 42
GUIDE DE DÉPANNAGE ________________________________________________ 43
4
INFORMATIONS CONCERNANT L'APPAREIL
MODÈLE _____________________________________________________
DATE D'INSTALLATION _____________________________________________________
REVENDEUR _____________________________________________________
_____________________________________________________
INSTALLATEUR _____________________________________________________
_____________________________________________________
TECHNICIEN D'ENTRETIEN
_____________________________________________________
_____________________________________________________
5
NousVousprionsdebienvouloirvousenregistrersurnotresitewebwww.bertazzoni.compourvalidervotre
garantiedunouveauproduitetnousaideràVousaiderdanslecasdedommages.
GARANTIELIMITEEDEDEUXANS
Les garanties offertes par Bertazzoni Spa dans cette déclaration s’appliquent exclusivement aux appareils et
composantsBertazzonivenduscommeneufsaupropriétaireoriginalparundistributeur,détaillant,concessionnaire
oucentredeserviceautoriséset installésauxEtatsUniset Canada.Lesgarantiesfourniesdans cettedéclaration ne
peuventpasêtretransféréesetsontvalablesàpartirdeladated’installation.
INF
ORMAT
IONSSURLACOUVERTURE
Bertazzoni SpA procédera à la réparation ou remplacera tout composant défectueux à cause des matériaux et/ou
fabrication pendant 2 ans à compter de la date d’installation et dans les conditions normales d’utilisation dans le
cadrefamilial.Laréparationoulerem
placementseronteffectuésàtitregratuitet
inclurontlesfraisdemaind’œuvre
autarif normalet lesfraisd’expédition. Lesréparationsdoivent êtreeffectuéespar unCentrede ServiceBertazzoni
Autorisé pendant les heures de travail normales. Les défauts doivent être signalés dans les 30 jours qui suivent
l’installation.C
ettegarant
ienecouvrepasl’utilisationduproduitdanslecadrecommercial.
GARANTIEESTHETIQUE
BertazzoniSpAcouvrelespiècesprésentantdesdéfautscosmétiquesdematériauxetdefabricationpourunepériode
detrente(30)joursàcompterdeladated'installationdel'unité.Cettecouvertureincluralesrayures,lestaches
,les
imperfectionsdesurfacesur
l'acierinoxydable,delapeintureetdelaporcelaine,àl'exclusiondelégèresdifférences
decouleurdûesàdesmatériauxetdestechnologiesdepein ture /émaillage.
Lescoûtsdemaind'œuvre,Bstock,appareilsoutofboxetlesunitésd'affichagesontexclus
Pourobtenirleservicedegarantie,veuillezcontac
terBertazzoniCustomerServiceauxnumérosindiquéscidessouset
fournirlenumérodumodèle,lenumérodesérieetladated’achat.
ANGLAIS8669050010FRANCAIS8005617265
Il faut conserver la preuve d’achat ou l’origine de l’installation afin d’établir la pério
de de garantie.
Une copie du
numérodesérieseracolléederrièrelemanueld’emploi.
CEQUINESERAPASPRISENCHARGE
1. Leproduitutilisédanstouteapplicationcommerciale
2. RéparationfournieparunorganismedeservicenonautoriséBertazzoni.
3. N’importequeldommageouservicederéparationnécessairepourcorrigerunserviceeffectuéparunagence
nonautoriséet/ouparsuited'utilisationdepiècesnonautorisés.
4. Installationno
nconformeauxcodesélectriqueslocauxouauxcodesdeplomberie.
5. Lesdéfau
tsoudommagesdûsàunemauvaiseconservationduproduit.
6. Lesdéfautsoudommagesetlespiècesoubliéessurlesproduitsvendusaudehorsdel'emballaged'origineoud’
affichage.
7. Lesappelsdese
rvi
ceoudesréparationspourcorrigerl'installationduproduitet/ouaccessoires.
8. Lesappelsdeservicepourseconnecter,ouréparerlecâblageélectriqueet/oudegazafind'utiliserleproduit
d’unefaçoncorrecte.
9. Lesappelsdeservicepourfournirdesinstructionssurl'utilisationd'u
nproduitBertazz
oni.
10. Servicederéparationàuneutilisationdifférentequecellestandardethabituelàlamaison.
11. Remplacementdespiècesd'usure
12. Remplacementdesverresetdesampoulessiellessontéchouésauplustard30joursaprèsl'installationeten
aucuncasplustard4moisaprèsladated'a
chat
13. Défautsetdommagesrésultantd'u
naccident,modification,mésusage,abus,mauvaiseinstallation.
14.Défautsetdommagesrésultantdutransportduproduitàlamaisondupropriétaire.
15.LesdéfautsetlesdommagesrésultantdeforcesexternesquiéchappentaucontrôledeBertazzoniSpAtelsqueles
incendies,lesi
nondations,les
tremblementsdeterreetautrescatastrophesnaturelles.

Aucasleproduitserainstallédansunezone,techniciensqualifiéscertifiésnesontpasraisonnablement
disponibles,leclientseraresponsabledescoûtsdetransportpourlalivraisonduproduitaucentredeservice
autoriséleplu
sproche
,oupourlescoûtsdedéplacementd'untechnicienqualifiécertifié
Bertazzoni exclut toute responsabilité pour les dommages accidentels ou indirects. Certainspays n’autorisent pas
l’exclusionoulalimitationdesdommagesaccidentelsouindirects,lalimitationindiquéeplushautepeutdoncne pas
s’appliquer à vous. Cette garantie vous offre des droits spécifiques et vous pouvez bénéficier d’autres droits
qui peuvent varier d’un Etat à l’autre et d’une province à l’autre.
6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lire ces instructions avant d'installer ou d'utiliser le four pour la première fois.
Conserver ces instructions pour pouvoir les consulter de temps en temps.
Ranger ces instructions dans un endroit sûr et songer à les transmettre au prochain propriétaire.
Généralités Cet appareil est conforme aux exigences de sécurité en vigueur.
Cet appareil a été conçu uniquement à des fins domestiques : cuisson, cuisson au
four, rôtissage, cuisson au grill, décongélation et réchauffage des aliments. Il n'est
pas conçu pour une utilisation industrielle ou en laboratoire. Utiliser l'appareil
uniquement aux fins pour lesquelles il a été prévu. Une utilisation inadéquate de
l'appareil peut occasionner des lésions corporelles et endommager les biens. Le
fabricant décline toute responsabilité en cas de lésions corporelles,
d'endommagement du produit ou des biens dus à une mauvaise utilisation de ce
four.
Les personnes atteintes de troubles physiques, sensoriels ou mentaux ou qui n'ont
pas suffisamment de familiarité avec le maniement de ce genre d'appareils ne
doivent pas l'utiliser, sauf si elle sont encadrées ou instruites par une personne
responsable.
Enfants Les enfants ne doivent pas rester sans surveillance à proximité du lieu d'utilisation
de l'appareil. Ne jamais laisser les enfants se balancer sur l'appareil ou s'appuyer
contre.
MISE EN GARDE ! Ne pas ranger d'objets susceptibles d'éveiller la curiosité des
enfants dans les meubles placés au-dessus du four. Les enfants qui grimpent sur le
four pour les atteindre risquent de se blesser.
Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil sans surveillance, à moins que son
fonctionnement leur ait été suffisamment bien expliqué pour qu'ils puissent l'utiliser
sans danger. Les enfants doivent être en mesure de comprendre la notion de risque
éventuel ou d'utilisation inadéquate.
Ne pas laisser les enfants toucher le four ou jouer dedans, dessus ou à proximité
lorsqu'il est en marche. La porte en verre, le ventilateur d'aspiration, la poignée et
les commandes de fonctionnement du four sont chauds. Il convient de redoubler de
vigilance pour éviter de se brûler.
Installation Avant l'installation, s'assurer que la tension et la fréquence inscrites sur la plaquette
signalétique coïncident avec l'alimentation électrique domestique afin d'éviter de se
blesser et/ou d'endommager l'appareil. Consulter un électricien qualifié en cas de
doute.
S'assurer que l'appareil est convenablement installé et mis à la terre par un
technicien qualifié.
MISE EN GARDE : . L'appareil doit être correctement mis à la terre pour garantir la
sécurité électrique. En cas de doute, faire contrôler l'installation électrique
domestique par un électricien qualifié. Le fabricant décline toute responsabilité en
cas de dommages provoqués par l'absence d'un système de mise à la terre efficace
ou par son caractère inadapté ou par le non-respect de la réglementation nationale
et régionale en matière d'installations électriques.
Ne pas mettre le four en marche tant qu'il n'a pas été convenablement installé.
L'installation, la maintenance et les réparations doivent être effectuées par un
technicien d'entretien agréé par l'usine. Les opérations effectuées par des
personnes non qualifiées peuvent être dangereuses et provoquer la déchéance de
la garantie.
Avant d'effectuer l'installation ou les opérations de maintenance, débrancher
l'alimentation dans la zone de travail ; pour ce faire, ôter le fusible, déclencher le
disjoncteur ou couper l'alimentation secteur.
AVERTISSEMENT ! RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE !
7
Couper l'alimentation électrique du boîtier disjoncteurs ou à la boîte à fusibles avant
d'installer l'appareil.
Fournir une mise à la terre appropriée pour l'appareil.
Utiliser uniquement des conducteurs en cuivre.
Ne pas respecter ces instructions risque de provoquer des blessures graves ou la
mort
MISE EN GARDE ! Étiqueter tous les fils avant de les débrancher lors des contrôles
de maintenance. Les erreurs de câblage peuvent provoquer un fonctionnement
dangereux ou incorrect.
Vérifier le bon fonctionnement après la maintenance.
Utilisation du four AVERTISSEMENT ! Les fours peuvent générer des températures élevées
susceptibles de provoquer des brûlures.
Faire en sorte que les enfants ne touchent pas l'appareil lorsqu'il est en marche.
Utiliser des poignées en tissu isolant pour déposer les plats dans le four, les tourner
ou les en retirer. L'élément chauffant supérieur et les grilles du four sont parfois très
chauds et peuvent provoquer des brûlures.
Pour éviter de se brûler, placer systématiquement les grilles à la bonne hauteur une
fois le four refroidi.
Ouvrir doucement la porte pour que l'air chaud ou la vapeur s'échappe avant de
placer les aliments ou de les retirer.
Pour éviter de se brûler, laisser l'élément chauffant refroidir avant d'effectuer un
nettoyage manuel.
Durant le cycle autonettoyant, le four est très chaud. Ne pas laisser les enfants au
contact du four.
Ôter tous les accessoires du four avant de lancer le cycle autonettoyant. Les hautes
températures nécessaires à ce programme endommageraient les accessoires.
Le joint de porte est essentiel pour une bonne étanchéité. Prendre soin de ne pas
user, endommager ou retirer le joint.
Nettoyer uniquement les pièces répertoriées dans ce manuel.
MISE EN GARDE : les éléments chauffants peuvent être chauds même s'ils ne
rougeoient pas. Avant et après utilisation, faire en sorte que des vêtements ou
autres matériels inflammables n'entrent pas en contact avec les éléments
chauffants ou les surfaces internes du four tant que ceux-ci n'ont pas eu le
temps nécessaire pour refroidir. Les parties extérieures du four, telles que la
porte en verre, les orifices et le panneau de commande, peuvent être chaudes.
Ne pas obstruer les orifices d'évacuation.
Ne pas utiliser de papier aluminium pour garnir la sole du four.
Ne pas poser de batteries de cuisine ou de plaques à pâtisserie à même la
sole du four.
Ne pas faire glisser de batteries de cuisine sur la sole du four. Ceci risque de rayer
ou d'endommager la surface en émail.
Ne pas laisser d'objets métalliques (papier aluminium, plats) ni le thermomètre
sonde entrer en contact avec l'élément chauffant.
Ne pas s'asseoir ou rester devant la porte du four.
Ne pas poser d'objets encombrants sur la porte ouverte du four.
Utiliser uniquement le thermomètre sonde fourni avec ce four. Contacter le service
clientèle Bertazzoni pour acheter un thermomètre sonde neuf.
Pour éviter tout endommagement, ôter le thermomètre sonde du four lorsqu'il n'est
pas utilisé.
Ne pas réchauffer de boîtes de conserve fermées dans le four, car la pression
risque de remonter et de les faire exploser.
8
Ne jamais ajouter d'eau dans les aliments posés sur un plateau ou un plat chauds
ou directement sur les aliments dans un four chaud. La vapeur générée peut
provoquer des brûlures graves.
Ce four doit être utilisé uniquement pour cuisiner. Ne pas l'utiliser comme séchoir,
four de calcination, déshumidificateur, etc. Les fumées ou les vapeurs qui se
dégagent des colles, des plastiques ou des liquides et des matériaux inflammables
peuvent être dangereuses.
Ne jamais entreposer de liquides et de matériaux inflammables dans le four, au-
dessous ou en dessous, ou à proximité des surfaces de cuisson.
Ne pas utiliser l'appareil pour entreposer ou sécher des matériaux inflammables. Il y
a danger d'incendie.
Ne pas utiliser le four pour chauffer la pièce.
Pour cuire des pizzas, des tourtes ou des tartes congelées, poser celles-ci sur la
grille garnie de papier sulfurisé. Les aliments congelés comme les frites, les
bâtonnets de poisson, de poulet, etc., peuvent être mis à cuire sur le plateau de
cuisson.
Vérifier systématiquement que les aliments sont suffisamment chauffés. La
température requise dépend de plusieurs facteurs, comme la température initiale, la
quantité, le type et la consistance de la nourriture, sans oublier la recette. Les
germes présents dans la nourriture ne sont tués qu'à une température suffisamment
élevée (> 158 °F/70 °C) et après un temps de cuisson suffisamment long (10
minutes ou plus). Sélectionner un temps de cuisson plus long en cas de doute sur le
réchauffement des aliments. Pour assurer une distribution homogène de la chaleur,
tourner les aliments avant de les servir.
Il est conseillé de recouvrir tous les aliments cuits laissés dans le four pour qu'ils
restent chauds. Ceci empêchera l'humidité de condenser à l'intérieur du four.
Prendre garde lors de la cuisson d'aliments nappés de boissons alcoolisées comme
le rhum, le whiskey, le vin, etc. L'alcool s'évapore en présence de températures
élevées mais peut, dans de rares cas, s'enflammer sur les éléments chauffants
chauds.
Divers Ne pas nettoyer le four avec un nettoyeur à vapeur. De la vapeur pourrait
s'engouffrer dans les composants électriques et provoquer un court-circuit.
Ne pas laisser le four sans surveillance lors de la cuisson avec des huiles ou des
graisses qui constituent un risque d'incendie en cas de surchauffe.
Ne pas éteindre les feux de friture avec de l'eau ! Étouffer le feu avec un extincteur
à poudre ou à mousse convenablement réglé.
Prendre garde aux vêtements amples ou pendants qui présentent un risque
d'incendie lors de l'utilisation du plan de cuisson.
Contrôler que les cordons d'alimentation des petits électroménagers n'entrent pas
en contact avec la porte du four ou ne se prennent pas dedans.
Utiliser uniquement des poignées en tissu isolant sèches. L'utilisation de poignées
humides ou mouillées sur les surfaces chaudes peut provoquer des brûlures de
vapeur. Ne pas mettre les poignées en contact avec des huiles. Ne pas utiliser de
serviettes ou autres linges à la place des poignées.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR POUVOIR LES CONSULTER DE TEMPS EN TEMPS.
9
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DU PRODUIT
FOURS SÉRIE PROFESSIONNELLE (MODÈLES PRO)
10
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DU PRODUIT
FOURS SÉRIE DESIGN (MODÈLES CON)
11
Caractéristiques électriques
120/240V - 11000W (48 A max) or 120/208V – 8800W (42 A max).
cavité supérieure
Éléments chauffants supérieurs 3400 W
Éléments chauffants inférieurs 2100 W
Éléments chauffants à convection 2 x 1650 W
cavité inférieure
Éléments chauffants supérieurs 3400 W
Éléments chauffants inférieurs 2100 W
Éléments chauffants à convection 2 x 1650 W
12
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION
INSTALLATEUR : MERCI DE LAISSER CES INSTRUCTIONS AU PROPRIÉTAIRE.
Branchement électrique MISE EN GARDE : avant d'installer le four, débrancher l'alimentation ; pour
ce faire, ôter le fusible, couper l'alimentation secteur ou déclencher
manuellement le disjoncteur.
L'installation et les réparations doivent être uniquement confiées à un
technicien qualifié, conformément à l'ensemble des règlements et des
normes en vigueur. Les réparations et la maintenance effectuées par des
personnes non qualifiées peuvent être dangereuses et provoquer la
déchéance de la garantie. Le fabricant décline toute responsabilité en cas
de lésions corporelles, d'endommagement du produit ou des biens dus à
des opérations effectuées par des personnes non qualifiées.
Avant de raccorder l'appareil à l'alimentation, s'assurer que la tension et la
fréquence inscrites sur la plaquette signalétique coïncident avec
l'alimentation électrique domestique. Les valeurs doivent correspondre pour
éviter d'endommager l'appareil. Consulter un électricien en cas de doute.
Ne pas mettre l'appareil en marche tant qu'il n'a pas été installé dans un
meuble.
Alimentation Le four est équipé d'un câble en métal souple de 4 pieds (1,2 m) de long
avec 4 fils prêts à être raccordés à un bloc d'alimentation dédié muni de 3
broches et de 4 fils :
120/240 Vca : 11000 watt ou 48 A max.
ou
120/208 Vca : 4400 watt ou 21 A max.
Fil noir
: brancher sur L1 (sous tension)
Fil rouge
: brancher sur L2 (sous tension)
Fil blanc
: brancher sur N (neutre)
Fil vert
: brancher sur GND (masse)
Utiliser une ligne dédiée et une boîte à bornes pour raccorder le four à un
circuit 50 A.
RESPECTER L'ENVIRONNEMENT
Élimination des matériaux d’emballage La boîte en carton et les matériaux d'emballage protègent
l'appareil durant le transport. Veiller à ce que les emballages en plastique,
les sacs, etc., soient éliminés en toute sécurité et gardés hors de portée des
enfants. Danger d'étouffement !
Élimination d'un appareil usagé Les appareils usagés contiennent parfois des matériaux qui peuvent
être recyclés. Contacter le centre de recyclage le plus proche qui décidera
si ces matériaux sont recyclables. S'assurer que l'appareil entreposé avant
sa mise au rebut ne présente aucun danger pour les enfants. Avant
d'éliminer un appareil usagé, veiller à le débrancher de la prise de courant
et à couper le cordon d'alimentation. Démonter les portes pour prévenir tout
risque d'emprisonnement.
13
SCHÉMA DE CÂBLAGE
Modèles : FD30PROX - FD30PROXE - FD30PROXT
14
SCHÉMA DE CÂBLAGE
Modèles : FD30CONXE - FD30CONXT
15
DIMENSIONS DE DÉCOUPAGE
IMPORTANT Les meubles de cuisine doivent être fabriqués dans des matériaux capables
de résister à des températures d'au moins 117 °F (65 °C) au-dessus de la
température ambiante afin d'éviter tout endommagement possible aux
meubles durant l'utilisation.
Le four doit être installé dans un meuble et soutenu par en dessous.
L'orifice du four situé en bas de la porte ne doit pas être obstrué.
A Dimensions de découpage pour l'orifice 16” x 4” (406 mm x 102 mm) dans l'embase du meuble
B Dimensions de découpage pour le cordon d'alimentation 1" x 1” min. (2,54 x 2,54 cm)
C Boîte de jonction
Important pour une installation à niveau, les portes environnantes des meubles de la
cuisine, devraient avoir le même épaisseur du panneau commandes du four
(13/16’’ pour modèles PRO et 1’’ pour modèles CON)
16
INSTALLATION DU FOUR
ÉTAPE 1 Fixer les plaques de protection fournies sur le plancher du meuble.
ÉTAPE 2 Préparer la porte en vue de son retrait. Tourner les fermoirs à serrure sur chacune
des charnières de porte. Refermer lentement la porte jusqu'à ce que les fermoirs
saillants arrêtent le mouvement. Tirer la porte vers le haut et l'extraire.
ÉTAPE 3 Raccorder le four à l'alimentation électrique.
ÉTAPE 4 Glisser le four dans le meuble et aligner.
ÉTAPE 5 Remonter la porte du four.
ÉTAPE 7 Ouvrir la porte du four et fixer les deux trous des vis de montage dans
l'encadrement du four. Marquer des trous d'implantation de 1/4'' (6 mm) et percer.
Assujettir le four au meuble en faisant passer les vis dans le meuble à travers
l'encadrement. Recouvrir les têtes de vis avec les chapeaux de fermeture fournis
pour les dissimuler.
17
PRISE EN MAIN
1 Panneau de commande (MANETTES présentes uniquement sur les modèles PRO)
2 Ventilateur d'aspiration
3 Verrou de porte pour le cycle autonettoyant
4 Lampes
5 Thermomètre sonde (modèles XT uniquement)
6 Ventilateurs à convection
7 Sept niveaux de supports d'enfournement
8 Plaquette signalétique
9 Porte du four
18
VENTILATEURS Deux ventilateurs sont dissimulés dans la section supérieure du four. Ils se
déclenchent dès que la température interne atteint 390 °F (200 °C) et restent en
marche jusqu'à ce que la température retombe à 320 °F (160 °C). Par conséquent,
ils se peut que les ventilateurs soient encore en marche une fois le four éteint.
Lorsque la température dépasse 280 °F (140 °C) à l'intérieur du four, les
ventilateurs se déclenchent dès que la porte s'ouvre afin d'éviter que l'air chaud qui
s'échappe de la cavité entre en contact avec le panneau de commande. Les
ventilateurs sont toujours en marche lorsqu'un cycle de nettoyage est sélectionné.
REMARQUE : LES VENTILATEURS DE REFROIDISSEMENT ET LES
VENTILATEURS DU SYSTÈME À CONVECTION QUI SE TROUVENT À
L'ARRIÈRE DE LA CAVITÉ DU FOUR SONT DEUX ÉLÉMENTS DISTINCTS.
LAMPES DU FOUR Les lampes du four s'allument dès que la porte du four s'ouvre et lorsque le four est
en marche. En mode ÉCO, les lampes du four ne s'allument pas lorsqu'il est en
marche pour réaliser des économies d'énergie. Avec les fonctions suivantes
activées, les lampes du four restent éteintes :
- Mode Sabbat
- Cycle de nettoyage
- Étanchéisation
- Décongélation
Pour allumer les lampes du four, il suffit d'effleurer
sur l'afficheur.
GRILLES EN ACIER Coulisser les grilles dans les glissières de chaque côté du four. Les grilles sont
munies d'encoches de sécurité qui les empêchent leur retrait total lorsque le four est
en marche.
Toujours vérifier que les encoches de sécurité sont à l'arrière lors de l'insertion de la
grille. Soulever les grilles vers le haut et tirer pour les extraire.
GRILLES TÉLESCOPIQUES Le four est également équipé de grilles télescopiques à extension totale qui
se prolongent sur les glissières montées sur roulements à billes. Les grilles
télescopiques doivent être solidement ancrées aux glissières latérales. Possibilité
d'acheter des grilles supplémentaires en tant qu'accessoire (code d'article 901267).
Pour modifier la position de la grille :
- extraire la grille du four
- dégager la grille des glissières en la soulevant
- extraire la grille de la cavité du four
- refermer la grille
- installer la grille complètement fermée dans une autre position
19
20
UTILISER L'AFFICHEUR ACL
FOURS SÉRIE DESIGN (MODÈLES CON)
FOURS SÉRIE PROFESSIONNELLE (MODÈLES PRO)
A Zones de commande tactiles B Afficheur ACL
C commande cavité supérieure D commande cavité inférieure
E Manette de température cavité inférieure F Manette des modes de cuisson cavité inférieur
G Manette de température cavité supérieure H Manette des modes de cuisson cavité supérieur
START (DÉMARRAGE) Attendre 1 minute après le branchement à l'alimentation pour que l'afficheur
ACL puisse fonctionner.
Pour activer l'afficheur :
FOURS SÉRIE DESIGN (MODÈLES CON)
Effleurer n'importe quelle partie des zones de commande tactiles pendant 2
secondes (A). Les icônes suivantes apparaissent :
Minuteur
Réglages Lampe Démarrage
FOURS SÉRIE PROFESSIONNELLE (MODÈLES PRO)
Tourner la manette des modes de cuisson (côté droit). Les icônes suivantes
apparaissent :
Minuteur
Réglages
Une fois habilité, chaque menu affichera les icônes nécessaires à la navigation et la
programmation à côté des zones de commande tactiles.
Au bout d'une minute d'inactivité, l'afficheur passe en mode veille pour réduire la
consommation d'électricité et les zones de commande tactiles s'éteignent. Effleurer
n'importe quelle partie de la zone de commande pendant 2 secondes pour réactiver
l'afficheur.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Bertazzoni MASFD30XV Installation, Use and Care Manual French

Catégorie
Fours
Taper
Installation, Use and Care Manual French