Hathaway BG1205 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
9' & 12' CHALLENGER
SHUFFLEBOARD TABLE
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
NG1205 / NG1210 / NG1212 / NG1214
Please Do Not Hesitate to
Contact Our Consumer Hotline
at
800-759-0977
with Any Questions That May
Arise During Assembly or
Use of This Product!
THANK YOU!
Thank you for purchasing this product.
We work around the clock and around the globe to ensure that our products
maintain the highest possible quality. However, in the rare case of issues
during assembly or use of this product, please contact our Consumer Hotline
at 800-759-0977 for immediate assistance before contacting your retailer.
Please read the warranty information at the back of these assembly
instructions for further details.
IMPORTANT! PLEASE READ THESE ASSEMBLY INSTRUCTIONS
IN ENTIRETY BEFORE ASSEMBLING YOUR PRODUCT.
2
Please see Parts List at end of manual for part number when ordering parts. For replacement parts please call 800-759-0977.
PARTS IDENTIFIER (NOT TO SCALE)
3
8 pcs
8 pcs
4
ASSEMBLY TIPS
1. Find a clean, level surface to begin the assembly of your game table. We recommend
that two adults work together to assemble this game. You may want to carefully cut or tear
the four corners of the box so that the bottom of the box can be used as your work surface.
2. Remove all of the contents from box and verify that you have all of the parts shown on
Note: Some parts may be pre-installed
or pre-assembled.
understand the text before beginning each assembly step.
4. When installing parts that have more than one screw or bolt, hand tighten all
5. Electric screwdrivers may be helpful during assembly; however, please set a low torque
and use extreme caution because screws may be stripped or overtightened, resulting in
damaged parts, if the electric screwdriver’s torque is set too high.
WARNINGS!
READ AND FOLLOW ALL ASSEMBLY, OPERATION AND SAFETY INSTRUCTIONS CAREFULLY.
CHOKE HAZARD - THIS TABLE CONTAINS SMALL BALLS AND PARTS
NOT SUITABLE FOR CHILDREN UNDER 3 YEARS OF AGE.







































Make sure your table is level in both directions using Leg Levelers
making any adjustments using the Climatic Adjusters.
before




Important: nuts should be tightened slowly with 1/4 to 3/4 turns at a time. It may take a few days
shuffleboard to completely react. DO NOT over tighten, as this can cause permanent damage
to the Climatic Adjusters and your table.
for the




NOTE position of Climatic Adjuster.
It should be approx. 3/4” below table
bottom. You may have to move it
down, by adjusting all nuts, before
making any surface adjustments.
NOTE position of Climatic Adjuster.
It should be approx. 3/4” below table
bottom. You may have to move it
down, by adjusting all nuts, before
making any surface adjustments.
180-DAY LIMITED WARRANTY
This product is warranted to the original purchaser to be free from defects in material or workmanship
for a period of 180 days from the date of the original retail purchase.
This warranty does not cover defects or damage due to improper installation, alteration, accident or
any other event beyond the control of the manufacturer. Defects or damage resulting from misuse,
abuse or negligence will void this warranty. This warranty does not cover scratching or damage that
may result from normal usage.
This product is not intended for institutional or commercial use; the manufacturer does not assume
any liability for such use. Institutional or commercial use will void this warranty.
This warranty is nontransferable and is expressly limited to the repair or replacement of the defective
product. During the warranty period, the manufacturer shall repair or replace defective parts at no
cost to the purchaser. Shipping charges and insurance are not covered and are the responsibility of
the purchaser. Labor charges and related expenses for removal, installation or replacement of the
product or components are not covered under this warranty.
The manufacturer reserves the right to make substitutions to warranty claims if parts are unavailable
or obsolete.
The manufacturer shall not be liable for loss of use of the product or other consequential or incidental
costs, expenses or damages incurred by the consumer of any other use. The user assumes all risk of
injury resulting from the use of this product.
This warranty is expressly in lieu of all other warranties, expressed or implied, including warranties of
. Neither the manufac-
turer nor any of its representatives assumes any other liability in connection with this product.
All warranty claims must be made through the retailer where the product was originally
purchased. A purchase receipt or other proof of date of purchase will be required to process
all warranty claims. The model number and part numbers found within the assembly
instructions will be required when submitting any parts requests or warranty claims.
For further warranty information or inquiries, please call 800-759-0977
1&3
2
4
8
7
13
9 FOOT WALNUT SHUFFLEBOARD
TABLE - NG1205
Parts List
PARTS
HARDWARE PACK - NGP2604
#5 #6 #9 #11
2-1/4” BOLT FLAT WASHER 1-1/2” SCREW
WRENCH
#1&3 NGP2611 #2 NGP2612 #4 NGP2603 #7 NGP2606 #7 NGP2607
LEG PIECE
LEG LEVELER
RED PUCK
BLUE PUCK
#8 NGP2615
ADDITIONAL EQUIPMENT
REQUIRED:
PHILLIPS HEAD
SCREWDRIVER
7/15
#10&12 NGP2616
SCREW CAP &
DOOR HANDLE
TABLE BODY
AND PLAYFIELD 9’
MANUAL SCORER
#13 NGP2620
PLASTIC
CORNER CAP
#14 NG1222
SHUFFLEBOARD
BRUSH
12
10
1&3
2
4
8
7
13
NGP2601 NGP2602
NGP2608
NGP2610
9 FOOT DK. CHERRY SHUFFLEBOARD
TABLE - NG1210
Parts List
PARTS
HARDWARE PACK - NGP2604
#5 #6 #9 #11
2-1/4” BOLT FLAT WASHER 1-1/2” SCREW
WRENCH
#1&3 #2 #4 NGP2603 #7 NGP2606 #7 NGP2607
LEG PIECE
LEG LEVELER
RED PUCK
BLUE PUCK
#8
ADDITIONAL EQUIPMENT
REQUIRED:
PHILLIPS HEAD
SCREWDRIVER
7/15
#10&12
SCREW CAP &
DOOR HANDLE
TABLE BODY
AND PLAYFIELD 9’
MANUAL SCORER
#13 NGP2620
PLASTIC
CORNER CAP
#14 NG1222
SHUFFLEBOARD
BRUSH
12
10
12 FOOT WALNUT SHUFFLEBOARD
TABLE - NG1212
Parts List
NGP2613 NGP2612 NGP2615 NGP2616
TABLE BODY
AND PLAYFIELD 12
1&3
2
4
8
7
13
PARTS
HARDWARE PACK - NGP2604
#5 #6 #9 #11
2-1/4” BOLT FLAT WASHER 1-1/2” SCREW
WRENCH
#1&3 #2 #4 NGP2603 #7 NGP2606 #7 NGP2607
LEG PIECE
LEG LEVELER
RED PUCK
BLUE PUCK
#8
ADDITIONAL EQUIPMENT
REQUIRED:
PHILLIPS HEAD
SCREWDRIVER
7/15
#10&12
SCREW CAP &
DOOR HANDLE
MANUAL SCORER
#13 NGP2620
PLASTIC
CORNER CAP
#14 NG1222
SHUFFLEBOARD
BRUSH
12
10
TABLE BODY
AND PLAYFIELD 12
1&3
2
4
8
7
13
PARTS
HARDWARE PACK - NGP2604
#5 #6 #9 #11
2-1/4” BOLT FLAT WASHER 1-1/2” SCREW
WRENCH
#1&3 #2 #4 NGP2603 #7 NGP2606 #7 NGP2607
LEG PIECE
LEG LEVELER
RED PUCK
BLUE PUCK
#8
ADDITIONAL EQUIPMENT
REQUIRED:
PHILLIPS HEAD
SCREWDRIVER
7/15
#10&12
SCREW CAP &
DOOR HANDLE
MANUAL SCORER
#13 NGP2620
PLASTIC
CORNER CAP
#14 NG1222
SHUFFLEBOARD
BRUSH
12 FOOT DK. CHERRY SHUFFLEBOARD
TABLE - NG1214
Parts List
NGP2617 NGP2602 NGP2608 NGP2610
12
10
NG1205 / NG1210 / NG1212 / NG1214
TABLE DE SHUFFLE BOARD
CHALLENGER (2,7 m & 3,6 m)
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
Contactez
notre
service à la clientèle au
800-759-0977
avec des questions sur le montage
ou l'utilisation de ce produit.
2
MERCI!
Merci d’avoir acheté notre produit.
IMPORTANT! VEUILLEZ LIRE, EN ENTIER, TOUTES LES
INSTRUCTIONS AVANT D’ASSEMBLER VOTRE PRODUIT.
Nous travaillons 24 heures sur 24, partout dans le monde, à garantir que
nos produits sont de la meilleure qualité possible. Toutefois, dans les
rares cas de problèmes lors du montage ou de l'utilisation de ce produit,
se il vous plaît communiquer avec notre service à la clientèle au
800-759-0977 pour une aide immédiate avant de contacter votre revendeur.
Pour obtenir de plus amples renseignements, veuillez lire l'information
relative à la garantie au verso de ce guide d’instructions.
3
8 pcs
8 pcs
Consulter la Liste des pièces, à la fin du guide, pour obtenir le numéro de la pièce à commander.
Pour commander une pièce de remplacement, veuillez téléphoner au 1 800 759-0977
TABLEAU D’IDENTIFICATION (LES PIÈCES NE SONT PAS À L’ÉCHELLE)
SURFACE DE LA TABLE
1 pièce
PIED
2 pièces
PATIN DE NIVELLEMENT
4 pièces
BOULON (5,71 cm)
8 pièces
SURFACE DE JEU
(préassemblée)
1 pièce
RONDELLE
8 pièces
RONDELLE BLEUE (4) /
RONDELLE ROUGE (4)
8 pièces
VIS (3,81 cm)
4 pièces
CAPSULE À VIS
4 pièces
MARQUEUR À GLISSIÈRE
2 pièces
CLÉ
1 pièce
POIGNÉE DE PORTE
2 ensembles
TOURNEVIS
CRUCIFORME
ÉQUIPEMENT ADDITIONNEL
REQUIS
CIRE EN POUDRE
1 pièce
BROSSE DE PALETS
1 pièce
1. Déposez votre Table de Hockey sur une surface propre et plane. La table s’assemble à
l’envers pour être ensuite retournée sur ses pieds, une fois l’assemblage complété. Cette
table est lourde et nécessite au moins deux adultes forts pour la soulever et la retourner.
2. Retirez le contenu de la boîte, avant de commencer l’assemblage, assurez-vous d’avoir
toutes les pièces telles que listées et illustrées au tableau d’identification. Avis : certaines
pièces sont préassemblées ou préinstallées.
3. Certaines illustrations ou dessins peuvent ne pas ressembler au produit que vous avez
acheté. Veuillez lire et comprendre les instructions avant de compléter chaque étape
d’assemblage.
4. Quand vous fixez en place une pièce avec plus d’une vis ou écrou, veuillez, en premier,
les visser à la main et terminer la fixation avec un tournevis ou une clé.
5. Un tournevis électrique peut être utile lors de l’assemblage, mais veuillez le régler à basse
torque et l’utiliser avec prudence; si la torque est trop élevée, la vis peut se défaire ou être
trop serrée.
ASSEMBLY TIPS
AVERTISSEMENTS!
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE ET LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ATTENTIVEMENT.
RISQUE D’ÉTOUFFEMENT – CERTAINS ÉLÉMENTS DU PRODUIT CONTIENNENT DE
PETITES PIÈCES - NE CONVIENT PAS À UN ENFANT DE MOINS DE TROIS ANS.
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
1. Fixez les PIEDS (no 2) dessous la SURFACE DE LA TABLE (no 1), tel qu’illustré, à l’aide des BOULONS
(no 5) et des RONDELLES (no 6). Avis : l’ouverture de la porte doit être orientée vers l’extérieur. 2. Fixez
deux PATINS DE NIVELLEMENT (no 4) à chaque PIED tel qu’illustré.
3. Retournez la table avec précaution. Fixez les MARQUEURS À GLISSIÈRE (no 8) à la SURFACE DE LA
TABLE à l’aide de VIS (no 9). Utilisez la ligne de terrain de jeu "3" comme guide pour aligner et placer
l'extrémité des MARQUEURS À GLISSIÈRE, tel qu’indiqué. Recouvrez chaque VIS avec un capuchon (no
10).
4. Fixez la POIGNÉE (no 12) dans l’ouverture de la porte du PIED
FÉLICITATIONS!
Vous avez assemblé votre Table de Jeu. Afin de conserver votre table de shuffleboard long-
temps, veuillez consulter les instructions en matière d’entretien et d’utilisation ci-dessous.
ENTRETIEN ET UTILISATION
1. Ce produit doit être utilisé à l’INTÉRIEUR seulement.
2. NE PAS s’asseoir, grimper ou s’appuyer sur la table de jeu.
3. NE PAS tirer sur la table pour la déplacer, cela risque d’endommager les pieds de la table.
4. Cette table de shuffleboard est équipée avec régulateurs climatiques sous la table pour niveler le terrain de jeu. En
raison de temps sec ou humide, il est parfois nécessaire de faire des ajustements afin de garder l’aspect d’un terrain de
jeu. Assurez-vous que votre table est de niveau dans les deux directions à l'aide de patins de nivellement avant de
procéder aux réglages en utilisant les régulateurs climatiques. Si nécessaire, commencez le processus d'ajustement en
plaçant une règle droite sur l'aire de jeu directement au-dessus des régulateurs climatiques situés aux deux extrémités
de la table. Ceci déterminera si l'aire de jeu est concave ou convexe. La surface de jeu doit être légèrement concave pour
empêcher les rondelles de tomber dans le dalot. Chaque régulateur climatique se compose de trois tiges de scellement
fixées au-dessous de l'aire de jeu à travers une barre de fer. Effectuez des ajustements en utilisant le boulon central
seulement. Les deux autres boulons servent à maintenir la barre métallique en place.
Pour corriger une surface convexe, desserrez l'écrou au-dessus de la barre métallique. Serrez doucement l'écrou sous la
barre de métal contre la barre afin d'abaisser le centre de la surface de jeu.
Pour corriger un terrain concave, desserrez l'écrou sous la barre de métal et serrez lentement l'écrou au-dessus de la
barre métallique vers le bas contre la barre afin de pousser le centre de la surface de jeu vers le haut.
Important : les écrous doivent être serrés lentement d’un ¼ de tour et de ¾ de tour à la fois. Il peut prendre
quelques jours pour le surface de jeu ne réagisse complètement. NE pas trop serrer, car ceci peut causer des
dommages permanents aux régulateurs climatiques et à votre table.
Une fois le réglage désiré est effectué, déplacez-vous vers l’autre régulateur climatique et répétez le processus.
Veuillez noter que la table de shuffleboard réagira aux ajustements pendant plusieurs jours. Vérifiez de nouveau la
surface de jeu après quelques jours pour déterminer si d’autres ajustements sont nécessaires.
BORD DROIT
GOUTTIÈRE GOUTTIÈRE
(condition convexe exagérée à des fins d'illustration)
BORD DROIT
GOUTTIÈRE GOUTTIÈRE
(condition concave exagérée à des fins d'illustration)
NOTE position de les régulateurs
climatiques. Il devrait être env. 19mm
tableau ci-dessous bas. Vous pourriez
avoir à le déplacer vers le bas, en
ajustant tous les écrous, avant effectuer
des réglages de surface.
NOTE position de les régulateurs
climatiques. Il devrait être env. 19mm
tableau ci-dessous bas. Vous pourriez
avoir à le déplacer vers le bas, en
ajustant tous les écrous, avant effectuer
des réglages de surface.
ASSEMBLY TIPS
GARANTIE LIMITÉE DE 180 JOURS
La garantie du produit est valide pour l'acheteur original en ce qui a trait aux pièces défectueuses ou
à la main-d’œuvre pour une période de 180 jours de la date d’achat.
Cette garantie n’est couvre pas les dommages causés par accident, par modification, par une
installation défectueuse ou tout autre événement hors du contrôle du fabricant. Tout défaut ou
dommage résultant de la négligence ou d’une mauvaise utilisation annule cette garantie. La présente
garantie ne couvre pas les égratignures ou les dommages attribuables à un usage normal.
Ce produit n'est pas destiné à un usage institutionnel ou commercial; le fabricant décline toute
responsabilité pour une telle utilisation. Un usage institutionnel ou commercial annule cette garantie.
Cette garantie est non transférable et est expressément limitée à la réparation ou au remplacement
du produit défectueux. Au cours de la période de garantie, le fabricant s’engage à remplacer et à
réparer les pièces défectueuses sans frais pour l’acheteur. Les frais d’assurance et d'expédition ne
sont pas couverts et sont à la charge de l'acheteur. Les frais de main-d'œuvre et les dépenses liées
au déplacement, à l’installation ou au remplacement du produit ou de ses composantes ne sont pas
couverts par cette garantie.
Le fabricant se réserve le droit de faire des substitutions de recours en garantie si la pièce n'est pas
disponible ou obsolète.
Le fabricant décline toute responsabilité liée à la perte d'utilisation ainsi que tous les autres coûts
directs ou indirects, frais ou dommages encourus par le consommateur qui aurait été causés par une
autre utilisation. L'utilisateur assume tous les risques de dommage résultant de l'utilisation de ce
produit.
Cette garantie tient lieu expressément de toute autre garantie, exprimée ou implicite, y compris les
garanties de qualité marchande ou d'adaptation à un emploi particulier dans la mesure permise par
les lois fédérales ou provinciales. Ni le fabricant, ni aucun de ses représentants n'assument aucune
autre responsabilité en rapport avec ce produit.
Toute réclamation doit être faite par le détaillant où le produit a été acheté. Une facture ou
autre preuve d'achat est nécessaire pour traiter toutes les réclamations de garantie. Le
numéro de modèle et les numéros de référence figurant dans les instructions d'assemblage
seront exigés lors de la soumission de demande de pièces ou de recours en garantie.
Pour plus d’information ou pour toute question, veuillez téléphoner au 1 800 759-0977.
SECÈIP
TROUSSE DE QUINCAILLERIE – NGP2604
#5 #6 #9 #11
BOULON RONDELLE VIS
CLÉ ANGLAISE
#1&3 NGP2611 #2 NGP2612 #4 NGP2603 #7 NGP2606 #7 NGP2607
PIED
PATIN DE
NIVELLEMENT
RONDELLE ROUGE
RONDELLE BLEUE
#8 NGP2615
ÉQUIPEMENT
ADDITIONNEL REQUIS
TOURNEVIS
CRUCIFORME
12/14
#10&12 NGP2616
POIGNÉE DE PORTE
ET CAPUCHON
TABLE ET SURFACE
DE JEU (2,7 m)
MARQUEUR
À GLISSIÈRE
1&3
2
4
8
7
NN
TABLE DE SHUFFLE BOARD
EN NOYER (2,7 m) - NG1205
Liste des pièces
#13 NGP2620
BOUCHON DE COIN
EN PLASTIQUE
#14 NG1222
BROSSE DE PALETS
12
10
SECÈIP
TROUSSE DE QUINCAILLERIE – NGP2604
#5 #6 #9 #11
BOULON RONDELLE VIS
CLÉ ANGLAISE
#1&3 2 4 NGP2603 #7 NGP2606 #7 NGP2607
PIED
PATIN DE
NIVELLEMENT
RONDELLE ROUGE
RONDELLE BLEUE
#8
ÉQUIPEMENT
ADDITIONNEL REQUIS
TOURNEVIS
CRUCIFORME
12/14
#10&12
POIGNÉE DE PORTE
ET CAPUCHON
TABLE ET SURFACE
DE JEU (2,7 m)
MARQUEUR
À GLISSIÈRE
1&3
2
4
8
7
NN
#13 NGP2620
BOUCHON DE COIN
EN PLASTIQUE
#14 NG1222
BROSSE DE PALETS
12
10
NGP2601 # NGP2602 # NGP2608 NGP2610
TABLE DE SHUFFLE BOARD
EN MERISIER (2,7 m) - NG1210
Liste des pièces
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Hathaway BG1205 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues