Suncast SSW900 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
OWNER’S MANUAL
MANUEL DE L'UTILISATEUR
MANUAL DEL USUARIO
No Tools Required
Aucun outil n’est nécessaire pour le montage
El armado no requiere herramientas
© 2010 Suncast Corporation, Batavia, IL
SS900 / SS1000 / SSW1200
Storage Seat
Siège de rangement
Asiento de almacenamiento
WARNING
• Not intended for storage of flammable or caustic chemicals.
• Exercise caution when storing chemicals.
• Not intended for usage by children.
• This is not a toy box.
• To avoid risk of suffocation, do not allow children to play inside container.
• This product may become susceptible to impact damage in freezing temperatures.
• Do not store near excessive heat.
• Exercise caution when moving fully loaded product. This product is not intended for transporting heavy
objects. Use as a stationary storage device only.
• Do not stand on lid.
AVERTISSEMENT
• Ce produit n’est pas conçu pour l’entreposage de produits inflammables ou caustiques.
• Prendre les précautions nécessaires pour l’entreposage de produits chimiques.
• Ce produit n’est pas conçu pour être utilisé par des enfants.
• Ce coffre n’est pas un jouet.
• Ne pas laisser les enfants jouer à l’intérieur du coffre. Risques de suffocation.
• Ce produit peut être endommagé par le gel.
• Ne pas remiser près d’une source de chaleur excessive.
• Déplacer le coffre rempli a vec précaution. Ce produit n’est pas conçu pour la transport des objet lourdes.
Recommandé pour être utilisé sur place seulement.
• Ne pas se tenir debout sur le couvercle.
ADVERTENCIA
• No está diseñado para guardar sustancias químicas cáusticas o inflamables.
• Tenga cuidado cuando guarde sustancias químicas.
• No está diseñado para ser usado por los niños.
• Esto no es una caja de juguetes.
• Para evitar el riesgo de asfixia, no permita que los niños jueguen dentro del contenedor.
• Este producto puede ser susceptible a daños por impacto en temperaturas de con gelación.
• No lo guarde cerca a fuentes excesivas de calor.
• Tenga cuidado cuando lo mueve completamente lleno. Este producto no está diseñado para transportar
objetos pesados. Uselo únicamente como un objeto de almacenamiento estacionario.
• No se pare sobre la tapa.
0360838C
Back Panel A
Panneau arrière A
Panel trasero A
SS1000 / SSW1200
Lid F
Couvercle F
Tapa F
SS900
Lid F
Couvercle F
Tapa F
Bottom Panel B
Panneau du fond B
Panel de fondo B
Front Panel C
Panneau avant C
Panel frontal C
Left Side Panel D
Panneau latéral gauche D
Panel lateral izquierdo D
Right Side Panel E
Panneau latéral droit E
Panel lateral derecho E
PARTS / PIÈCES / PARTES
A
B
C
D
E
F
F
2
2. Place tabs of Bottom Panel (B) into groove side of Back Panel and
apply pressure to snap into place.
2. Placez les languettes du panneau de fond (B) dans le côté à
rainure du panneau arrière et appuyez afin que ces dernières
s’encastrent.
2. Introduzca las lengüetas del panel de fondo (B) en sus ranuras
correspondientes en el panel trasero (A) y presione para juntar
los dos paneles encajando las lengüetas en su lugar.
3. Line up groove side of Front Panel (C) with tabs from Bottom
Panel and apply pressure to snap into place.
3. Alignez le côté à rainure du panneau avant (C) avec les
languettes du panneau de fond et appuyez afin que ces
dernières s’encastrent.
3. Alinee la ranura lateral del panel frontal (C) con las lengüetas
del panel de fondo y aplique presión juntando los paneles
hasta que las lengüetas encajen en su lugar.
A
B
C
Assembly Instructions / Instructions de montage / Instrucciones de armado
1. Place Back Panel (A) on a flat surface, ribbed side up.
1. Placez le panneau arrière (A) sur une surface plane en veillant à ce que le
côté cannelé soit vers le haut.
1. Coloque el panel trasero (A) sobre una superficie plana con las costillas
hacia arriba.
Before you begin... Read instructions prior to assembly. This kit contains parts that can be damaged if incorrectly assembled. Please follow
instructions. Suncast is not responsible for replacing parts lost or damaged due to incorrect assembly.
Avant de commencer... Lisez les instructions avant de commencer l’assemblage: ce kit contient des pièces pouvant être endommagées si
elles ne sont pas assemblées correctement. Veuillez suivre les instructions. Suncast décline toute responsabilité en cas de perte de pièces ou de
dommages suite à un montage incorrect.
Antes de comenzar... Lea las instrucciones antes de comenzar el armado de la unidad. Este conjunto contiene piezas que pueden dañarse
si se arman en forma incorrecta. Sírvase seguir las instrucciones. Suncast no se hace responsable por el reemplazo de piezas perdidas o dañadas
debido a un armado incorrecto.
A
3
4. Turn unit on its side and place the Left Side Panel (D) on top of the Front and
Back Panels by lining up the groove side of the Left Side Panel with the tabs
of the Front and Back Panels. Press firmly and evenly around all edges of Left
Side Panel to engage the snaps.
Rotate unit again and repeat process for Right Side Panel (E).
4. Tournez le siège afin de le placer sur le côté et placez le panneau droit
latéral (D) sur les panneaux avant et arrière en alignant le côté à rainure du
panneau latéral droit sur les languettes des panneaux avant et arrière. Appuyez
fermement et d’une façon uniforme tout autour des bords du panneau latéral
droit afin que les languettes s’encastrent.
Tournez à nouveau le siège et répétez l’opération pour le panneau latéral
gauche (E).
4. Coloque la unidad descansando en un costado y ponga el panel lateral
derecho (D) sobre los paneles trasero y frontal, alineando la ranura lateral
del panel lateral derecho con las lengüetas de los paneles frontal y trasero.
Presione firme e igualmente alrededor de los bordes del panel lateral derecho
para que enganchen los ganchos de presión.
Gire la unidad para repetir este proceso con el panel lateral izquierdo (E).
D
F
5. Stand unit upright and work from back of unit with Lid (F) in
closed position. Slide the right hinge tab over the right hinge
pin on the Back Panel.
5. Placez le siège debout et continuez l'assemblage à partir de
l'arrière avec le couvercle (F) en position fermée. Glissez la
languette de charnière droite par-dessus l'axe d'articulation de
la charnière droite qui se trouve sur le panneau arrière.
5. Coloque la unidad en posición vertical y proceda desde la
parte trasera de la unidad con la tapa (F) en posición cerrada.
Deslice la lengüeta de la bisagra derecha sobre la clavija de la
bisagra derecha situada en el panel trasero.
6. To insert left hinge pin into left hinge tab, bend the left hinge
tab toward the center of the unit and press down on lid until
hinge pin snaps into hinge tab.
6. Pour insérer l'axe d'articulation de la charnière gauche dans
la languette de la charnière gauche, pliez la languette de la
charnière gauche vers le centre du siège et appuyez sur le
couvercle jusqu'à ce que l'axe d'articulation s'enclenche dans
la languette.
6. Para insertar la clavija de la bisagra izquierda dentro de la
lengüeta de la bisagra izquierda, doble la lengüeta de la bis-
agra izquierda hacia el centro de la unidad y presione hacia
abajo sobre la tapa hasta que la clavija de la bisagra encaje
dentro de la lengüeta de la bisagra.
bend hinge tab and push down on lid
pliez la languette de la charnière et appuyez sur le couvercle
doble la lengüeta de la bisagra y empújela hacia abajo sobre la tapa
hinge tab
languette de la charnière
lengüeta de bisagra
hinge pin
axe d’articulation de la charnière
clavija de bisagra
4
www.suncast.com
24 hours a day, 7 days a week, 365 days a year.
www.suncast.com
24h/24, 7j/7, 365 jours par an.
www.suncast.com
24 horas al día, 7 días a la semana, 365 días al año.
1-800-846-2345 or 1-630-879-2050
1-800-846-2345 ou 1-630-879-2050
1-800-846-2345 ó 1-630-879-2050
Suncast Products and Replacement Parts
To purchase Suncast replacement parts and learn about other Suncast products visit us online or call.
Produits et pièces de rechange Suncast
Pour acheter des pièces de rechange Suncast et pour plus de renseignements sur les produits Suncast, consultez notre site internet ou appelez-nous.
Productos y piezas de repuesto Suncast
Para comprar piezas de repuesto Suncast y para obtener información acerca de otros productos Suncast, visítenos en línea o llámenos.
SS900 / SS1000 / SSW1200
Quality Control No.
Numéro de contrôle de qualité
Número de control de calidad
4
5
3
1
2 (SS1000 / SSW1200)
6
2 (SS900)
Index No.
N˚ de référence
N˚ de referencia
Part Name
Pièce
Pieza
SS900
Part No.
N˚ de pièce
N˚ de pieza
SS1000
Part No.
N˚ de pièce
N˚ de pieza
SSW1200
Part No.
N˚ de pièce
N˚ de pieza
1 BOTTOM PANEL B (1) / PANNEAU DE FOND B (1) / PANEL DE FONDO B (1) 010129518 010129518 0101295B9
2 LID F (1) / COUVERCLE F (1) / TAPA F (1) 010150618 010129118 0101291B9
3 FRONT PANEL C (1) / PANNEAU AVANT C (1) / PANEL FRONTAL C (1) 010129218 010129218 0102166B9
4 BACK PANEL A (1) / PANNEAU ARRIÈRE A (1) / PANEL TRASERO A (1) 010129318 010129318 0101293B9
5 RIGHT SIDE PANEL E (1) / PANNEAU LATÉRAL DROIT E (1) / PANEL LATERAL DERECHO E (1) 010134118 010134118 0101341B9
6 LEFT SIDE PANEL D (1) / PANNEAU LATÉRAL GAUCHE D (1) / PANEL LATERAL IZQUIERDO D (1) 010129418 010129418 0101294B9
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Suncast SSW900 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues