Bosch NEM5466UC Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Table des Matieres
Definitions de Securite ................................................ 16
CONSIGNES DE S_:CURITI_ IMPORTANTES ............. 17
Securite-incendie ............................................................... 17
Securite de cuisson .......................................................... 17
Prevention des brOlures ................................................... 18
Securite des enfants ......................................................... 18
Consignes en mati@e de nettoyage ............................. 18
Securite pour la batterie de cuisine ............................... 18
Installation et entretien corrects ..................................... 19
Avertissements de la Proposition 65
de I'Etat de la Californie ................................................. 19
elements qui peuvent endommager I'appareil ......... 20
Protection de I'environnement ................................... 20
Conseils d'economie I'energie ........................................ 20
Faire connaissance avec I'appareil ............................ 21
Panneau de commande ................................................... 21
Elements de chauffage .................................................... 21
Fonctionnement ........................................................... 21
Allumage de la table de cuisson .................................... 21
Nettoyage et entretien ................................................. 23
Nettoyage quotidien .......................................................... 23
Instructions de nettoyage ................................................ 23
Tableau de nettoyage ....................................................... 23
Entretien .............................................................................. 24
Entretien ....................................................................... 24
Service technique .............................................................. 24
ENONC¢: DE LA GARANTIE LIMITEE ........................ 25
Couverture de la garantie : .............................................. 25
Duree de la garantie ......................................................... 25
Reparation ou remplacement comme
solution exclusive .............................................................. 25
Produit hors garantie ....................................................... 25
Exclusions _ la garantie ................................................... 25
Vous trouverez des informations supplementaires
concernant les produits, accessoires, pieces de
rechange et services sur Internet sous :
www.bosch=home.com et la boutique en ligne :
www.bosch=eshop.com
15
Definitions de Securit6
AVERTISSEMENT
Le non-respect de cet avertissement peut entraTner
la mort ou des blessures graves.
ATTENTION
Le non-respect de cet avertissement peut entraTner
des blessures mineures ou moder6es.
AVIS : Vous indique que des dommages a I'appareil ou
aux biens peuvent survenir si vous ne respectez pas cet
avertissement.
Remarque : Vous signale des informations importantes
ou des conseils.
16
CONSIGNES DE SI CURITI IMPORTANTES
LIRE ET CONSERVER CES NSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT
Votre nouvel appareil a ete congu pour un
fonctionnement sOr et fiable si vous en prenez bien soin.
Lire attentivement toutes les consignes avant I'emploi.
Ces precautions reduiront les risques de brOlures, de
choc electrique, d'incendie et de lesions corporelles.
Lors de I'utilisation d'un appareil electromenager,
quelques precautions de securit6 elementaires doivent
6tre observees, y compris celles qui figurent aux pages
suivantes.
Contr61er I'appareil apres I'avoir deballe. Si I'appareil a
et6 endommage durant le transport, ne pas le brancher.
Securite-incendie
Ne laissez pas le papier d'aluminium, le plastique, le
papier ou les tissus entrer en contact avec un el6ment
de surface, une grille ou un brOleur chaud. Ne laissez
pas les casseroles chauffer _.sec.
Si la table de cuisson est pres d'une fen6tre, d'un event _,
air force ou d'un ventilateur, s'assurer que les materiaux
inflammables tels les tentures/rideaux ne flottent pas au-
dessus ou pres des brOleurs ou el6ments. IIs
risqueraient de s'enfiammer.
Toujours avoir un detecteur de fumee en etat de marche
pres de la cuisine.
Ne laissez jamais la table de cuisson sans surveillance
Iorsqu'elle est en utilisation. Des debordements causant
de la fumee et des deversements graisseux peuvent
prendre feu.
AVERTISSEMENT
POUR RI2DUIRE LES RISQUES DE FEUX DE GRAISSE '
a. Ne laissez jamais la surface de cuisson sans
surveillance _, des temperatures elev6es. Les
debordements causent de la fumee et les residus
graisseux peuvent s'enfiammer.. Faites chauffer les
huiles lentement _.feu doux ou moyen.
b. Faites toujours fonctionner la hotte Iorsque vous
cuisinez _.feu vif.
e. Nettoyez les ventilateurs reguli6rement. Ne laissez pas
la graisse s'accumuler sur le ventilateur ou sur le filtre.
d. Utilisez des casseroles de taille appropriee. Utilisez
toujours des recipients adaptes _.la taille de la surface
de cuisson.
Ne flambez jamais sous la hotte aspirante et ne travaillez
jamais avec une flamme nue. Une hotte aspirante en
marche aspire les flammes dans le filtre. Une hotte
aspirante en marche aspire les flammes dans le filtre. Ne
flambez jamais sous la hotte aspirante et ne travaillez
jamais avec une flamme nue. Une hotte aspirante en
marche aspire les flammes dans le filtre. Les dep6ts de
graisse sur les filtre risquent alors de s'enflammer!
Si des v6tements s'enflamment, rouler par terre
immediatement pour eteindre les flammes.
Veillez _,avoir _.portee de main un extincteur d'incendie
en bon etat de marche, place visiblement pres de
I'appareil et facile d'acces.
Etouffez les flammes d'un feu d'aliments autre qu'un feu
de graisse _.I'aide de bicarbonate de soude. Ne jamais
utiliser d'eau sur les feux de cuisson.
AVERTISSEMENT
POUR RFtDUtRE LE RISQUE DE LESIONS
CORPORELLES DANS L'¢VENTUALITE D'UN FEU DE
GRAISSE, OBSERVER LES CONSIGNES SUIVANTES :
a. ETOUFFER LES FLAMMES _.I'aide d'un couvercle bien
hermetique, d'une t61e & biscuits ou d'un plateau en
metal, puis eteindre I'appareil. FAtRE ATTENTION ,&,NE
PAS SE BROLER. Si les flammes ne s'eteignent pas
immediatement, EVACUER LES LIEUX ET FAIRE
APPEL AU SERVICE D'INCENDIE.
b. NE JAMAIS SAIStR UN RI2CtPIENT QUI BROLE. Vous
pourriez vous brOler.
c. NE PAS UTILISER D'EAU, y compris les chiffons ou
serviettes mouillees. Une violente explosion de vapeur
risque de se produire.
d. Utiliser un extincteur uniquement si:
- Vous savez que vous possedez un extincteur de
CLASSE ABC, et vous en connaissez d6j_. le
maniement.
- L'incendie est de petite ampleuret contenu dans la
zone o_ il s'est declare.
- Le service d'incendie est appele.
- On peut combattre I'incendie le dos tourne vers la
sortie.
Dans la mesure du possible, ne pas faire fonctionner le
systeme de ventilation Iorsqu'un feu se declenche sur
une table de cuisson. Toutefois, ne pas passer la main _.
travers le feu pour mettre le systeme de ventilation hors
tension.
Securite de cuisson
AVERTISSEMENT
Utiliser cet appareil uniquement dans le cadre de
I'utilisation prevue tel que decrit dans ce manuel. NE
JAMAIS utiliser pour chauffer ou rechauffer une piece.
Ceci pourrait faire surchauffer I'appareil. L'appareil ne
dolt jamais servir _.entreposer quoi que ce soit.
Ne jamais utiliser I'appareil en cas de projections de
liquides ou d'aliments autour du panneau de commande.
Toujours eteindre la plaque de cuisson et secher le
panneau de commande.
17
CONSIGNES DE SI CURITI IMPORTANTES
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT
Le non respect du mode de fonctionnement des boutons
peut entra_ner des lesions corporelles ou des dommages
_.I'appareil.
Si la plaque s'eteint automatiquement et ne peut 6tre
utilisee pendant un certain temps, il est possible qu'elle
se rallume plus tard par inadvertance. Pour eviter que
cela ne se produise, debrancher le coupe-circuit du
disjoncteur automatique. Contacter un technicien agre6.
AVERTISSEMENT
Si la surface est fissuree, eteignez I'appareil pour eviter
la possibilite d'electrocution.
Prevention des br lures
NE PAS TOUCHER AUX ELI2MENTS DE SURFACE NI
AUX ZONES PRES DES ELEMENTS. Les unites de
surface peuvent 6tre chaudes m6me Iorsqu'elles sont de
couleur foncee. Les zones pres des unites de surface
peuvent devenir suffisamment chaudes pour causer des
br01ures. Pendant et apres I'utilisation, ne pas toucher, ni
laisser v6tements, poignees isolantes ou autres
materiaux inflammables entrer en contact avec les
el6ments de surface ni aux zones pres des el6ments tant
qu'ils n'ont pas refroidi. Citons notamment la table de
cuisson et les surfaces situees pres de celle-ci.
Ne pas chauffer ou rechauffer des contenants d'aliments
non ouverts. L'accumulation de pression peut faire
exploser le contenant et provoquer desblessures.
Toujours utiliser des poignees isolantes seches. Des
poignees mouillees ou humides entrant en contact avec
les surfaceschaudes peuvent provoquer des blessures
par degagement de vapeur. Ne laissez pas les poignees
toucher les elements chauffants chauds. Ne pas utiliser
de serviette ni de chiffon volumineux.
Utiliser les reglages eleves seulement Iorsque
necessaire. Pour eviter bulles et eclaboussures, chauffer
I'huile lentement _.reglage faible ou moyen. L'huile
chaude peut causer des br01ures et blessures
extr6mement graves.
Ne deplacez jamais une po61e contenant de I'huile
chaude, en particulier une bassine _.friture. Attendez
qu'elle se soit refroidie.
Attacher les v6tements I_.ches, etc. avant de commencer.
Attacher les cheveux longs de fagon _.ce qu'ils ne
pendent pas et ne pas porter de v6tements I_.ches ou
d'habits ou objets qui pendillent, tels que cravates,
foulards, bijoux ou manches.
Securite des enfants
Lorsque les enfants sont assez _.g6s pour utiliser
I'appareil, il incombe auxparents ou tuteurs legaux de
veiller _.ce qu'ils soient formes aux pratiques securitaires
par des personnes qualifiees.
Ne permettre _.personne de grimper, rester debout,
s'appuyer, s'asseoir ou se pencher sur toute partie d'un
appareil, notamment une porte, un tiroir-rechaud ou un
tiroir de rangement. Ceci peut endommager I'appareil qui
risque de basculer et causer des blessures serieuses.
Ne pas permettre aux enfants d'utiliser cet appareil sauf
sous la surveillance attentive d'un adulte. Ne pas laisser
les enfants et les animaux seuls ou sans surveillance
Iorsque I'appareil est en service. Ne jamais les laisser
jouer aux alentours de I'appareil, que ce dernier soit en
service ou non.
ATTENTION
Les articles d'inter6t pour les enfants ne doivent pas 6tre
ranges dans un appareil electrom6nager, dans les
armoires au-dessus de I'appareil ou sur le dosseret. Les
enfants peuvent grimper sur I'appareil pour atteindre ces
objets et se blesser serieusement.
Consignes en matiere de nettoyage
Ne nettoyez pas I'appareil pendant qu'il est encore
chaud. Certains produits nettoyants produisent des
vapeurs nocives Iorsqu'ils sont appliques sur une surface
chaude. Chiffons ou eponges humides peuvent causer
des br01ures par degagement de vapeur.
Ne pas utiliser de nettoyeur _.vapeur pour nettoyer
I'appareil.
Securite pour la batterie de cuisine
Tenir la poignee de la casserole en brassant ou tournant
les aliments. Ceci I'emp6che de bouger et evite les
deversements.
Utiliser des casseroles de taille adequate.
L'utilisation de casseroles trop petites aura pour effet
d'exposer une partie de I'element chauffant ou du br01eur
pouvant presenter un risque de contact direct et
d'incendie de v6tements. Selectionner des ustensiles _.
fond plat, suffisamment larges pour couvrir I'element
chauffant. Cet appareil est dote de surfaces de differents
formats. Un bon rapport ustensile/element chauffant ou
brOleur permet egalement d'ameliorer le fonctionnement
de I'appareil.
Les ustensiles de cuisson non approuves pour
I'utilisation avec les tables de cuisson en ceramique
peuvent se briser Iors d'un changement soudain de
temperature. Utiliser uniquement des casseroles qui sont
approuves pour I'utilisation avec les tables de cuisson en
ceramique (seuls certains types de verre, la ceramique
vitriee _.I'epreuve de la chaleur et la falence peuvent _tre
utilises).
Tourner toujours les poignees an qu'elles ne passent pas
au-dessus des zones adjacentes de cuisson ou du bord
de I'appareil. Ceci aide _.diminuer le risque d' ignition de
materiaux inammables, de deversements et de br01ures.
18
CONSIGNES DE SI CURITI IMPORTANTES
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT
RISQUES DE BLESSURES
Lorsque vous cuisinez avec un bain-marie, la table de
cuisson et le recipient de cuisson peuvent fendre _.
cause de la surchauffe. Le recipient de cuisson dans le
bain-marie ne dolt pas entrer en contact direct avec le
fond de la casserole remplie d'eau. Utilisez seulement
des ustensiles de cuisine resistants _.la chaleur.
Avertissements de la Proposition 65 de
I'Etat de la Californie
AVERTISSEMENT
Ce produit contient des produits chimiques connus de
I'Etat de la Californie pour causer le cancer, des
anomalies congenitales ou d'autres problemes de
reproduction.
Tenir toujours sec la table de cuisson et le dessous des
casseroles. Du liquide entre le dessous d'une casserole
et la table de cuisson peut generer de la vapeur et la
casserole risque de bondir soudain ce qui pourrait
provoquer des blessures.
Installation et entretien corrects
Demandez _.I'installateur de vous montrer o8 se trouve
le disjoncteur ou le fusible. Identifier sa position pour
pouvoir le retrouver facilement.
Cet appareil dolt 6tre adequatement installe et mis _.la
terre par un technicien agree. Branchez I'appareil
uniquement dans une prise correctement reliee _.la
terre. Pour plus de details, reportez-vous _.la notice
d'installation.
Cet appareil est destine uniquement _.une utilisation
domestique normale. II n'est pas homologue pour un
usage en exterieur. Voyez la garantie. Si vous avez des
questions, communiquez avec le fabricant.
Ne pas entreposer ni utiliser de produits chimiques
corrosifs, vapeurs, substances inflammables ou produits
non alimentaires _.I'interieur ou _.proximite de I'appareil.
II a ete specialement congu pour 6tre utilise pendant le
chauffage et la cuisson des aliments. L'emploi de
produits chimiques corrosifs pour chauffer ou nettoyer
I'appareil endommagera ce dernier et peut provoquer
des blessures.
AVERTISSEMENT
Le non respect du mode de fonctionnement des boutons
peut entra_ner des lesions corporelles ou des dommages
_.I'appareil.
Ne passe servir de cet appareil s'il ne fonctionne pas
correctement ou s'il est endommage. Communiquer
avec un reparateur autorise.
Ne cuisinez pas sur une table de cuisson brisee. Les
solutions de nettoyage et les deversements peuvent
creer des risques de choc electrique.
Ne pas reparer ni remplacer toute piece de I'appareil _.
moins que cela ne soit specifiquement recommande par
ce manuel. Toute reparation dolt 6tre effectuee par un
centre de reparation autorise par I'usine.
Pour eviter les risques d'electrocution, avant de reparer
I'appareil, mettre I'alimentation hors circuit au niveau du
panneau de service et le verrouiller pour eviter tout mise
en circuit accidentelle.
19
f=lements qui peuvent endommager I'appareil
o Egratignures sur les surfaces en ceramique : les
dessous rugueux des ustensiles de cuisine peuvent
endommager la c@amique.
o Sel, sucre et sable : le sel, le sucre et le sable
peuvent egratigner la c@amique. N'utilisez jamais la
table de cuisson comme surface de travail ou comme
endroit pour deposer des objets.
o Ustensiles de cuisine surchauffes : evitez de faire
chauffer des ustensiles vides.
o Ustensiles de cuisine chauds : placez les casseroles
et les chaudrons chauds sur la zone d'op@ation ou
sur les rebords. Cela peut causer des dommages.
o Objets durs ou coupants : des objets durs ou
coupants qui tombent sur la plaque chauffante
peuvent I'endommager.
o Plats qui debordent : du sucre ou des produits sucres
peuvent endommager la plaque chauffante. Enlevez
immediatement ces produits avec un grattoir en verre.
o AluminJum et plastique : le papier d'aluminium et les
plats en plastiques vont fondre sur des plaques
chauffantes en fonction. Le papier protecteur pour les
fours ne convient pas & votre table de cuisson.
o Nettoyants non approprJes : une decoloration
metallique et chatoyante de la c@amique peut 6tre
causee par I'utilisation de nettoyants non appropries
ou de I'abrasion des ustensiles de cuisine.
Protection de I'environnement
Conseils d'@conornie I'@nergie
o Toujours poser le couvercle correspondant sur les
recipients. En cuisinant sans couvercle, la
consommation d'energie est multipliee. Utiliser un
couvercle en verre qui permet de contr61er la cuisson
sans avoir & le soulever.
o Utilisez des recipients avec une base epaisse et plate.
Les fonds irreguliers font augmentent la
consommation d'energie.
o Le diametre de la base des recipients dolt concorder
avec la taille de la zone de cuisson. Si ce n'est pas le
cas, il peut y avoir un gaspillage d'energie.
o Choisiz des recipients de taille adaptee & la quantite
d'aliments a preparer. Un recipient de grandes
dimensions et & moitie plein consomme beaucoup
d'energie.
o Faites cuire avec le minimum d'eau. Cela economise
de I'energie. Dans le cas des legumes, les vitamines
et min@aux sont preserves.
o Abaissez & temps le niveau de cuisson.
20
Faire connaissance avec I'appareil
Cette section dectrit le panneau des touches, les
el6ments chauffants et les affichages.
Panneau de commande
Positions de molette
Off Element chauffant mise en arr6t
1-9 Niveaus de chaleur
Indicateurs
L'appareil est active
Cooktop On
Element de chauffage est active /
surface est chaude
Cooktop on
3"
3"
2-
3
4
5
Off
9
8
7
6
5
Off
[3
AVIS : Garder toujours les boutons de contr61e propres
et seches. L'humidite et la salete nuisent a leurs
performances.
l lements de chauffage
0 Element simple Les elements simples ont une seule
taille de surface de cuisson. Utili-
sez toujours des ustensiles de cui-
sine de taille appropriee.
Fonctionnement
Allurnage de la table de cuisson
Ce chapitre explique comment proceder au reglage des
elements chauffants. Le tableau ci-apres repertorie les
reglages de chaleur pour diff@ents aliments.
Reglage de la temperature des elements
Regler la temp@ature des elements avec la molette :
I=nfoncer et tourner le bouton pour regler la temp@ature
souhaitee.
Reglage de chaleur 1 = niveau minimal
Reglage de chaleur 9 = niveau maximal
Lorsque I'element s'allume, I'indicateur de marche
s'allume aussi.
Mise en arr_t de I'element chauffant
Tourner la molette & la position OFF. Quand tous les
molettes sont tourner & la position OFF I'appareil est
mise en arr6t.
Remarque : La chaleur est activee et desactivee pour
regler la temp@ature de I'element; cela signifie que la
lumi@e rouge sous I'element n'est pas toujours visible.
Lorsque vous selectionnez un reglage de chauffage bas,
I'element s'eteint aux p@iodes assez Iongues, tandis
qu'un reglage plus elev6 s'eteint & I'occasion. M6me &
niveau elev6, I'el6ment s'allume et s'eteint.
21
Tableaudesreglages
Letableausuivantfournitdesexemples.Lestempsde
cuissonpeuventvarierselonletyped'aliment,sontpoids
etsaqualit&Desecartssontainsipossibles.
ReglezI'elementauniveaudechaleur9pouramener&
ebullitionoupourlafritureinitiale,puisrevenezau
reglageapproprie(paspourfondre).
, ATTENTION
Pendant la cuisson, les ragoOts ou les repas
liquides comme les soupes, les sauces ou les
boissons peuvent chauffer trop rapidement et
peuvent deborder ou eclabousser. Pour cette
raison, nous vous recommandons de remuer
constamment, en chauffant graduellement I'aliment
& un niveau convenable.
Niveaux de puissance
Fondre
beurre 1
Rechauffage
legumes congeles (p. ex., epinards) 1 - 2
bouillon 6 - 7
soupe epaisse 1
lait** 1
Mijoter
sauce delicate p. ex., sauce bechamel 3 - 4
sauce & spaghetti 1 - 2
boeuf braise 3 - 4
poisson* 3 - 4
Mode
riz (avec
pommes
pommes
legumes
quantite double d'eau) 2 - 3
de terre cuites dans leur peau avec 1-2 tasses d'eau 3 - 4
de terre bouillis dans 1 & 2 tasses d'eau 3 - 4
frais avec 1 & 2 tasses d'eau 3 - 4
legumes congeles avec 1 & 2 tasses d'eau 3 - 4
p&tes (2-4 pintes d'eau)* 5 - 6
1
2-3
pouding**
cer6ales
Friture
c6telette de porc***
poitrine de poulet***
bacon
oeufs
4-5
3-4
4-5
3-4
poisson 3 - 4
cr6pes 4 - 5
Grande friture** (dans 1 & 2 pintes d'huile)
produits alimentaires surgeles, p. ex., croquettes de poulet (0,5 Ib par portion) 7 - 9
autres, p. ex., beignes (0,5 Ib par portion) 4 - 5
* cuisson continu sans couvercle
** sans couvercle
*** retournez plusieurs fois
22
Nettoyage et entretien
Nettoyage quotidien
Remarque : Les recommandations de nettoyants sont
fournies & titre indicatif et n'ont pas valeur de promotion
d'une marque particuli@e.
Table de cuisson vitroceramique
, ATTENTION
N'appliquez pas de nettoyant sur le verre Iorsque la
surface est chaude, utilisez seulement le grattoir &
lame de rasoir. Les vapeurs generees & cette
occasion peuvent 6tre nocives pour la sante.
L'echauffement du nettoyant peut provoquer une
attaque chimique de la surface.
Nettoyer la surface Iorsqu'elle est parfaitement froide,
sauf dans les cas suivants : enlever immediatement le
sucre sec, le sirop de sucre, les produits & base de
tomate et le lait au moyen du grattoir & lame de rasoir
(voir le tableau special d'entretien).
Essuyer les projections avec une eponge humide propre
ou du papier essuie-tout. Rincer et secher. Utiliser du
vinaigre blanc s'il reste des taches ; rincer.
Appliquer une petite quantite du nettoyant pour tables de
cuisson en vitroc@amique. Si la surface est seche, la
polir avec du papier essuie-tout ou un chiffon propre.
Instructions de nettoyage
Utilisez les produits nettoyants en petites quantites ;
appliquez le nettoyant sur un papier essuie-tout ou un
chiffon propre et sec. Passez sur la surface et polissez
avec un chiffon sec et propre.
Pour obtenir les meilleurs resultats, utilisez des
nettoyants pour table de cuisson en vitroc@amique
comme BonAmi®, Soft Scrub®(sans eau de Javel), et
du vinaigre blanc.
€:viter ces nettoyants
o Nettoyants & vitres contenant de I'ammoniaque ou un
agent chlore de blanchiment. Ces ingredients peuvent
endommager ou colorer durablement la table de
cuisson.
o Nettoyants caustique -les nettoyants comme Easy
Off® peuvent colorer la surface de la table de cuisson.
o Nettoyants abrasifs.
o Les tampons & recurer en metal et eponges & laver,
comme Scotch Brite®, peuvent rayer ou laisser des
marques dans le metal.
o Les tampons & recurer savonneux, comme SOS®,
peuvent rayer la surface.
o Les nettoyants en poudre contenant un agent chlore
de blanchiment peuvent colorer durablement la table
de cuisson.
Les nettoyants inflammables, tels I'essence & briquet
ou WD-40.
Tableau de nettoyage
Type de salissures
Sucre sec, sirop de sucre, lait ou morceaux de tomates.
Film ou feuille de plastique fondu. II taut ENLEVER
IMMEDIATEMENT tous ces dep6ts. Si vous ne les enle-
vez pas tout de suite, vous risquez d'endommager dura-
blement la surface.
Solution possible
Enlever ces salissures pendant que la surface est encore
chaude, & I'aide du grattoir & lame de rasoir. Mettre une
lame neuve et bien affOtee dans le grattoir. Enlever la
po61e et eteindre le foyer. Porter des gants de cuisinier,
tenir le grattoir avec un angle de 30 °, veiller & ne pas
rayer le verre. Enlever les salissures de la zone chauffee.
Une fois que la surface a refroidi, enlever les residus et
appliquer un nettoyant pour table de cuisson en vitroce-
ramique.
, AVERTISSEMENT
RISQUE DES LEStONS
La lame est tres aiguisee. Risque de coupures. Pro-
teger la lame quand elle n'est pas utilisee. Rempla-
cer immediatement la lame si elle presente des
imperfections.
Aliments br!31es, trainees foncees et taches Ramollir pendant 30 minutes en plagant un papier
essuie-tout ou une eponge humide sur la salissure. Utili-
ser un tampon & recurer en plastique et un nettoyant
pour tables de cuisson en vitroc@amique ou bien le grat-
toir & lame de rasoir. Rincer et secher.
23
Type de salissures
Projections de graisse
Marques laissees par le metal : Tache chatoyante
"laches d'eau calcaire :
Liquides de cuisson ayant debord6 sur la surface
Rayures de surface :
Les petites rayures sont courantes et n'affectent pas la
cuisson. Elles se polissent et sont moins visibles si le net-
toyant pour tables de cuisson en vitroceramique est appli-
que quotidiennement.
Solution possible
Utiliser une eponge ou une lavette savonneuse pour
enlever la graisse ; rincer soigneusement et secher.
Appliquer un nettoyant pour tables de cuisson en vitroce-
ramique.
Les po61es contenant de I'aluminium, du cuivre ou de
I'inox peuvent laisser des marques. Darts ce cas, il faut
traiter avec un nettoyant pour tables de cuisson en vitro-
ceramique des que la surface a refroidi. Si cela ne suffit
pas _.enlever les marques, essayer avec un produit
abrasif doux (Bon Ami®, Soft Scrub® sans eau de Javel)
et du papier essuie-tout humide. Rincer et reappliquer du
nettoyant pour tables de cuisson en vitroceramique. Si
vous n'enlevez pas avant la prochaine cuisson les
marques laissees par le metal, vous aurez beaucoup de
mal _.le faire plus tard.
Les mineraux contenus dans certaines eaux peuvent 6tre
transferes & la surface et generer des taches. Utiliser du
vinaigre blanc non dilue, rincer et secher. Remettre en
etat avec du nettoyant pour tables de cuisson en vitroce-
ramique. Enlever les traces de debordement et les
taches avant de reutiliser la table de cuisson.
Appliquer un nettoyant pour tables de cuisson en vitroce-
ramique avant I'utilisation, afin d'eliminer les grains de
sable ou autres (sel et epices). Pour reduire les rayures,
utiliser des po61es & fonds lisses, propres, et les secher
avant utilisation. Utiliser chaque jour le nettoyant pour
tables de cuisson en vitroceramique recommande.
AVIS : les anneaux en diamant peuvent rayer la surface.
Entretien
Cet appareil ne requiert pas d'autre entretien qu'un
nettoyage quotidien. Pour obtenir les meilleurs resultats,
appliquer chaque jour une creme de nettoyage pour
tables de cuisson.
Entretien
Service technique
Si vous devez reparer I'appareil menager, contactez
notre departement de service technique. Notre principal
centre de service a la clientele (voir la suite) sera ravi de
vous referer _.un centre pres de votre domicile.
Numero E et numero FD :
Lorsque vous appelez notre service _.la clientele, ayez _.
votre disposition le numero de produit (E) et le numero
de fabrication (FD) de votre appareil menager. Ces
numeros figurent sur la plaque d'identification au bas de
I'appareil menager.
Des question ? Contactez-nous. Nous esperons recevoir
de vos nouvelles tres bient6t !
800-944-2904
www.bosch-home,com
1901 Main Street, Suite 600
Irvine, CA 92614
24
¢:NONC¢: DE LA GARANTIE LIMITC:E
Couverture de la garantie :
La garantie limitee fournie par BSH Home Appliances
Ltd. (<<BSH _t)dans le present enonce de garantie limitee
s'applique seulement aux Bosch appareil (<<Produit _t)
vendu au premier acheteur, en autant que le produit ait
et6 achete :
o pour une utilisation normale residentielle (non
commerciale), et qu'en fait en tout temps a et6 utilise
pour un usage domestique normal ;
o nouveau au detail (non en montre, tel quel ou un
retour), qu'il n'est pas destine 9`la revente ni 9`un
usage commercial et ;
o aux Etats-Unis ou au Canada et qu'il est demeure en
tout temps dans le pays oQ I'appareil a et6 achete.
Les garanties donnees ici s'appliquent seulement au
premier acheteur du produit et ne sont pas transf@ables.
BSH se reserve le droit de demander une preuve d'achat
au moment de la reclamation sous garantie afin de
confirmer que le produit est 9`m6me la p@iode de
garantie limitee.
S'assurer de retourner la carte d'enregistrement,
quoiqu'elle n'est pas necessaire pour la garantie, c'est la
fagon dont BSH peut vous aviser dans le cas d'un avis
de rappel ou de securit6 du produit.
Duree de la garantie
BSH garantit que le produit ne presente aucun defaut de
mat@iaux ou de fabrication pour une p@iode trois cent
soixante cinq (365) jours 9`compter de la date d'achat.
La duree commence 9`la date d'achat et ne sera pas
allongee, prolongee, interrompue pour quelle que raison
que ce soit.
Ce Produit est egalement garanti contre tout defaut de
mat@iau et de fabrication apparent (tels les @aflures sur
I'acier inoxydable, les defauts d'aspect de la peinture ou
de la porcelaine, les ebrechures, les bosselures, ou
autres degg`ts au fini du Produit), pendant une p@iode de
trente (30) jours 9`compter de la date d'achat ou de la
date de cl6ture pour une nouvelle construction. Cette
garantie relative 9`I'apparence exclut les legeres
variations de couleur decoulant des diff@ences
inh@entes aux pieces peintes et en porcelaine, ainsi que
decoulant des diff@ences causees par I'eclairage de
cuisine, I'emplacement du produit ou d'autres facteurs
similaires. Cette garantie relative 9`I'apparence exclut
plus particuli@ement tout appareil electrom6nager en
exposition, de plancher, <<En I'etat >tou de stock <<B >t.
Reparation ou remplacement comme
solution exclusive
Pendant la p@iode de garantie, BSH ou un de ses
centres de service autorises reparera le produit sans
frais (sujet 9`certaines limitations indiquees dans le
present document), si le produit presente un defaut de
fabrication ou de mat@iaux. Si des tentatives
raisonnables pour reparer le produit sont vaines, alors
BSH remplacera le produit (un modele sup@ieur peut
6tre disponible, 9`la seule discretion de BSH, moyennant
des frais additionnels). Toutes les pieces ou les
composants enleves demeurent la seule propriete de
BSH. Toute piece et tout composant repares dolt 6tre
identique 9`la piece d'origine 9.des fins de cette garantie
et la garantie ne sera pas prolongee en regard de telles
pieces. La seule responsabilite de BSH est de faire
reparer le produit defectueux par un centre de service
autorise pendant les heures d'affaires normales. Pour la
securite et eviter des dommages 9`la propriete, BSH
recommande fortement de ne pas reparer le produit soi-
m6me, par une personne non qualifie ; BSH ne sera pas
tenu responsable des reparations ou du travail effectue
par une personne non autorisee. Si le consommateur
desire faire reparer par une personne autre qu'une
personne autorisee, CETTE GARANTIE EST
AUTOMATIQUEMENT NULLE ET NON AVENUE. Les
centres de service autorises sont les personnes ou les
compagnies qui ont ete specialement formees sur les
produits BSH et qui possedent, selon I'opinion de BSH,
une reputation sup@ieure pour le service 9`la clientele
et la capacite technique (il est 9`noter qu'elles sont des
entites independantes et non des agents, partenaires,
affiliations ou representants de BSH). Nonobstant ce qui
suit, BSH ne sera pas tenu responsable d'aucune fagon
si le produit est situe dans une region eloignee
(sup@ieure 9`100 miles d'un centre de service autorise)
ou n'est pas accessible de fagon raisonnable, dans un
environnement hasardeux, dangereux ; dans une telle
eventualite, 9`la demande du consommateur, BSH
pourrait payer les frais de main-d'oeuvre et de pieces et
expedier les pieces 9`un centre de service autorise le
plus pres, mais le consommateur serait enti@ement
responsable pour toute duree de deplacement et autres
frais speciaux encourus par le centre de service, en
autant qu'il accepte I'appel de service.
Produit hors garantie
BSH n'a aucun obligation, par Ioi ou autre, d'offrir toute
concession, incluant reparation, prorata ou
remplacement de produit une fois la garantie expiree.
Exclusions a la garantie
La couverture de garantie decrite aux presentes exclut
tout defaut ou dommage qui n'est pas une faute directe
de BSH, y compris sans limitation, un ou plusieurs des
cas suivants :
o utilisation du produit autre qu'un usage normal,
habituel et de la fagon destinee (incluant sans
limitation toute forme d'utilisation commerciale,
d'utilisation ou de rangement d'un produit pour
I'int@ieur 9`I'ext@ieur, utilisation du produit de concert
avec un transporteur a@ien ou marin) ;
o mauvaise conduite, negligence, mauvaise utilisation,
abus, accidents, fonctionnement inadequat, mauvais
entretien, installation inadequate ou negligente,
alt@ation, manquement d'observer les instructions de
fonctionnement, mauvaise manipulation, service non
25
autorise(incluantreparationparleconsommateurou
explorationdufonctionnementinterneduproduit);
o ajustement,modificationoualt@ationdetoutesorte;
o manquementalaconformitedesnormesapplicables
fed@ales,provinciales,municipalesou electriquedu
pays,codesdeplomberieet/oudeconstruction,
reglementationoulois,incluantle manquement
d'installerleproduitenstricteconformiteavecles
codesetreglementationsdeconstructionet
d'incendieIocaux;
o usureordinaire,deversementsd'aliments,liquide,
accumulationdegraisseouautressubstances
accumuleesdans,surouautourdu produit;
o touteforce outoutfacteurexterne,el6mentaireet/ou
environnemental,incluantsanslimitation,pluie,vent,
sable,inondation,incendie,couleedeboue,gel,
humiditeexcessiveetexpositionprolongee_.
I'humidite,foudre,surtension,problemedestructure
autourdeI'appareiletactesde Dieu.
Enaucuncas,BSHneseratenuresponsabledes
dommagessurvenus&la propriet6,incluantles
armoires,planchers,plafondsetautresobjetsou
structuresautourduproduit.Egalementexclusde la
garantiesontdesproduitsurlequellenum@odes@iea
etemodifie,alt@e,efface,enleve; appeldeservicepour
enseignerlefonctionnementduproduitou lesvisitesoQ
il n'yaaucunproblemeavecleproduit;correctionde
problemesd'installation(leconsommateurestseul
responsablepourtoutestructureettoutreglagedu
produit,incluantI'electricite,laplomberieetautres
connexionsnecessaires,pourunplancher/fondation
appropriee,etpourtoutemodificationincluant,sans
limitation,armoire,mur,plancher,tablette,etc.)etla
remisedecoupe-circuitou remplacementdefusible.
SELONLAPORTEEPERMISEPARLALOI,CETTE
GARANTIEDONNEDESSOLUTIONSEXCLUSIVE
RELATIVEMENTAUPRODUIT,QUELARFtCLAMATION
SURVIENNEPARCONTRATOUTORT(tNCLUANT
RESPONSABtLITESTRtCTEOUNEGLIGENCE)OU
AUTRE.CETTEGARANTIEESTENLIEUDETOUTE
AUTREGARANTIE,EXPRESSEOU IMPLICtTE,TOUTE
GARANTIEPARLOI,,A,DES FINS DE
COMMERCIALISATION OU ,A,DES FINS
PARTICULIERES, OU AUTRE, SERA EN VIGUEUR
SEULEMENT POUR LA PE_RIODEEFFECTIVE DE LA
GARANTIE LIMITEE EXPRESSE. EN AUCUN CAS, LE
FABRICANT NE PEUT ETRE TENU RESPONSABLE DES
DOMMAGES ACCESSOIRES, SPFtCIAUX, INDIRECTS,
PERTES D'AFFAIRES, ET/OU DOMMAGES PUNITIFS,
PERTES, FRAIS INCLUANT SANS LIMITATION LE
MANQUEMENT AU TRAVAIL, REPAS ,A,L'HOTEL ET/OU
AU RESTAURANT, FRAIS DE REMODELAGE
SURVENUS ,A,CAUSE DE DOMMAGES DIRECTS
DFI:FINITIVEMENT CAUSI_S EXCLUStVEMENT PAR BSH
OU AUTRE. CERTAINS ETATS NE PERMETTENT PAS
L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES
ACCESSOIRES OU INDIRECTS ET NE PERMETTENT
PAS LA LIMITATION SUR LA DUREE D'UNE GARANTIE
IMPLICITE, PAR CONSE_QUENT LES LIMITATIONS
SUSMENTIONNEES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER.
CETTE GARANTIE DONNE DES DROITS SPE_CtFIQUES
ET IL PEUT Y EN AVOIR D'AUTRES QUI VARIENT D'UN
ETAT ,A,L'AUTRE.
26
Aucune tentative de modifier, changer ou amender cette
garantie ne peut 6tre effective sansle consentement ecrit
autorise par un officier de BSH.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39

Bosch NEM5466UC Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à