JennAir JEC3430HS Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

ELECTRIC COOKTOP
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DE LA TABLE
DECUISSON ÉLECTRIQUE
Table of Contents/Table des matières
W11236401C
IMPORTANT:
Sa
ve for local electrical inspector's use.
IMPOR
TANT :
À conserver pour consultation par l'inspecteur local des installations électriques.
COOKTOP SAFETY ........................................................................ 2
INSTALLATION REQUIREMENTS ................................................. 2
Tools and Parts .............................................................................2
Location Requirements ................................................................2
Electrical Requirements ...............................................................4
INSTALLATION INSTRUCTIONS ................................................... 5
Prepare Cooktop for Installation ..................................................5
Install Cooktop .............................................................................5
Make Electrical Connection .........................................................7
Attach Cooktop to Countertop ....................................................9
Complete Installation ...................................................................9
SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON .....................................10
EXIGENCES D’INSTALLATION ...................................................10
Outils et pièces ...........................................................................10
Exigences d’emplacement .........................................................10
Spécications électriques ..........................................................12
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION .............................................14
Préparation de la table de cuisson pour l’installation ................14
Installation de la table de cuisson ..............................................14
Raccordement électrique ...........................................................16
Fixation de la table de cuisson au plan detravail......................18
Achever l’installation ..................................................................18
05-Sep-2019 13:08:05 EDT | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
2
COOKTOP SAFETY
INSTALLATION REQUIREMENTS
Tools and Parts
Gather the required tools and parts before starting installation.
Read and follow the instructions provided with any tools listed
here.
Tools needed
Tape measure
1/4" (6.3 mm) nut driver
Marker or pencil
Pliers
Flat-blade screwdriver
Parts supplied
Foam strip roll
Clamping brackets (2)
2½" (6.4 cm) clamping
Screws (2)
Parts needed
A UL listed or CSA approved connector for 1/2" (1.3 cm)
diameter conduit
UL listed wire connectors
Check local codes. Check existing electrical supply. See the
“Electrical Requirements” section.
It is recommended that all electrical connections be made by a
licensed, qualied electrical installer.
Location Requirements
IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances.
When installing cooktop, use minimum dimensions given.
To eliminate the risk of burns or re by reaching over the
heated surface units, cabinet storage space located above
the surface units should be avoided. If cabinet storage is to
be provided, the risk can be reduced by installing a range
hood that projects horizontally a minimum of 5" (12.7 cm)
beyond the bottom of the cabinets.
The cooktop must be a specied cooktop that is approved
to be installed either alone or over an undercounter built-in
oven. Check the cooktop base for an approved installation
label. If you do not nd this label, contact your dealer to
conrm that your cooktop is approved.
The cooktop must be installed in a level countertop.
Ovens approved for this type of installation will have an
approval label located on the top of the oven. If you do
not nd this label, contact your dealer to conrm that your
oven is approved. Refer to oven manufacturer’s Installation
Instructions for approval for built-in undercounter use and
proper cutout dimensions.
The cooktop should be installed away from strong draft
areas, such as windows, doors, fans or strong heating vents.
The cooktop should be located for convenient use in the
kitchen.
Use the countertop opening dimensions that are given
with these Installation Instructions. Given dimensions are
minimum clearances and provide 0" (0 cm) clearance.
Grounded electrical supply is required. See “Electrical
Requirements” section.
IMPORTANT: To avoid damage to your cabinets, check with
your builder or cabinet supplier to make sure that the materials
used will not discolor, delaminate, or sustain other damage.
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
You
can be killed or seriously injured if you don't
follow
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.”
These words mean:
follow instructions.
instructions.
DANGER
WARNING
05-Sep-2019 13:08:05 EDT | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
3
Product Dimensions Cabinet Dimensions
IMPORTANT: If installing a range hood or microwave hood
combination above cooking surface, follow the range hood or
microwave hood combination installation instructions for
dimensional clearances above the cooktop surface.
NOTES: After making the countertop cutout, some installations
may require notching down the base cabinet side walls to clear
the cooktop base. To avoid this modication, use a base cabinet
with sidewalls wider than the cutout.
If cabinet has a drawer, a 5¹⁄
2
" (14.0 cm) depth clearance from
the top of the countertop to the top of the drawer (or other
obstruction) in base cabinet is required.
A
B
D
F
E
C
A. Glass depth - black and white models - 21³⁄
4
" (55.2 cm)
Glass depth - stainless steel models - 22¹⁄
8
" (56.4 cm)
B. Glass width - 24" (60.9 cm) models - 23
13
/
16
" (60.5 cm)
Glass width - 30" (76.2 cm) models - 30
13
/
16
" (78.4 cm)
Glass width - 36" (91.4 cm) models - 36
5
/
16
" (92.3 cm)
C. Frame depth - 20
5
16
" (51.6 cm)
D. Frame width - 24" (60.9 cm) models - 21
59
/
64
" (55.7 cm)
Frame width - 30" (76.2 cm) models - 29" (73.7 cm)
Frame width - 36" (91.4 cm) models - 34
7
/
16
" (87.5 cm)
E. Cooktop height with bottom heat shield - 3
7
8
" (9.8 cm)
Cooktop height lighted knobs - 4
15
/
16
" (12.55 cm)
F. Cooktop height including conduit (located at rear of cooktop, right
side) - 5" (12.7 cm)
Cooktop height lighted knobs, including conduit (located at rear of
cooktop, right side) - 6
1
/
16
" (15.4 cm)
A. Location of Power Cord (length of power cord is
48" (121.9 cm), including the conduit)
A
D
A
E
I
K
G
L
C
F
B
H
J
A. 24" (60.9 cm) on 24" models; 30" (76.2 cm) on 30" models;
36" (91.4 cm) on 36" models
B. Combustible area above countertop (shown by dashed box above)
C. 30" (76.2 cm) minimum clearance between top of cooktop
platform and bottom of uncovered wood or metal cabinet
(24" [61 cm] minimum clearance if bottom of wood or metal
cabinet is covered by not less than 1/4" [0.6 cm] flame retardant
millboard covered with not less than No. 28 MSG sheet steel,
0.015" [0.04 cm] stainless steel, or 0.024" [0.06 cm] aluminum
or0.020" [0.05 cm] copper)
D. 13" (33 cm) recommended upper cabinet depth
E. 2" (5.1 cm)
F. 20¹⁄
2
" (52.0 cm) recommended cutout.
Will fit in cutout from 20³⁄
8
" - 20
9
16
" (51.8 - 52.2 cm).
G. 18" (45.7 cm) minimum clearance from upper cabinet to
countertop within minimum horizontal clearances to cooktop
H. Junction box or outlet: 7" (17.8 cm) minimum from top of
countertop
I. Junction box or outlet: 9" (23.0 cm) maximum from right side
ofcabinet
J. 29¹⁄
2
" (74.9 cm) recommended cutout on 30" (76.2 cm) models.
Will fit in cutout from 29¹⁄
16
" - 29
9
16
" (73.8 - 75.1 cm) on 30"
(76.2cm) models.
35¹⁄
2
" (90.2 cm) recommended cutout on 36" (91.4 cm) models.
Will fit in cutout from 34
9
16
" - 35
9
16
" (87.8 - 90.3 cm) on 36"
(91.4 cm) models.
22
5
/
16
" (56.67 cm) recommended cutout on 24" (61.0 cm)
Will fit in cutout from 22
1
/
4
" - 22
3
/
7
" (56.4 - 57.0 cm) on
24" (61.0 cm) models.
K. 2
1
/
2
" (6.35 cm) minimum distance to nearest left and right side
combustible surface above cooktop
L. 1
1
/
2
" (3.81 cm) minimum clearance between back wall and
countertop
05-Sep-2019 13:08:05 EDT | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
4
Flush Installation Dimensions
All cooktops can be mounted with a frameless standard
installation sitting on top of the countertop surface or ush
with the top of the countertop. If the cooktop is to be mounted
ush with the countertop, an 11/64" (4.3 mm) - deep recessed
area surrounding the cooktop cutout must be provided with
thefollowing dimensions.
NOTE: This option is not recommended for countertops with
amolded backsplash. Do not silicone seal in place.
Electrical Requirements
If codes permit and a separate ground wire is used, it is
recommended that a qualied electrical installer determine that
the ground path and wire gauge are in accordance with local
codes.
Check with a qualied electrical installer if you are not sure the
cooktop is properly grounded.
Make sure that the electrical connection and wire size are
adequate and in conformance with the National Electrical Code,
ANSI/NFPA 70-latest edition or CSA Standards C22.1-94,
Canadian Electrical Code, Part 1 and C22.2 No. O-M91-latest
edition, and all local codes and ordinances.
A copy of the above code standards can be obtained from:
National Fire Protection Association
1 Batterymarch Park
Quincy, MA 02169-7471
CSA International
8501 East Pleasant Valley Road
Cleveland, OH 44131-5575
Before You Make the Electrical Connection:
To properly install your cooktop, you must determine the type of
electrical connection you will be using and follow the instructions
provided for it here.
Use a 3-wire or 4-wire, single phase, 120/208 V or 120/240 V,
60 Hz, AC only. The model/serial number rating plate is located
on the metal cabinet underneath the cooktop.
See the following illustration.
According to the NEC, NFPA 70 - 2017 Table 220.55 the
demand load for products rated 8.75 kW or less is 80% of
the rated value.
Products rated 8.75 to 12 kW have a demand load of 8 kW.
The cooktop is rated for 120/208 V or 120/240 V. Some
models have a neutral (white) wire.
For power requirements, refer to the following table:
Family Model
Number
Electrical Ratings at 60 Hz
208 V~ 240 V~
JEC3430H 6.4 kW 8.5 kW
JEC3536H 7.9 kW 10.5 kW
JEC4424H 5.5kW 7.3 kW
JEC4430H 7.2 kW 9.6 kW
JEC4536H 7.2 kW 9.6 kW
The cooktop should be connected directly to the junction
box through exible, armored or nonmetallic sheathed,
copper cable. The exible, armored cable extending from the
fuse box or circuit breaker box should be connected directly
to the junction box.
Locate the junction box to allow as much slack as possible
between the junction box and the cooktop so that the
cooktop can be moved if servicing becomes necessary in
the future.
Do not cut the conduit. Use the length of conduit provided.
A UL listed or CSA approved conduit connector must be
provided at each end of the power supply cable (at the
cooktop and at the junction box). A listed conduit connector
is already provided at the cooktop.
If the house has aluminum wiring follow the procedure
below:
Connect the aluminum wiring using special connectors
and/or tools designed and UL listed for joining copper to
aluminum.
Follow the electrical connector manufacturer’s recommended
procedure. Aluminum/copper connection must conform with
local codes and industry accepted wiring practices.
D
C
A
B
E
F
E
Cooktop
Foam Strip
A. Recessed area depth - 21
11
/
16
" (55.4 cm)
B. Cutout depth - 20
1
/
2
" (52.0 cm)
C. 29
1
/
2
" (74.9 cm) recommended cutout on 30" (76.2 cm) models.
35
1
/
2
" (90.2 cm) recommended cutout on 36" (91.4 cm) models.
22
5
/
16
" (56.7 cm) recommended cutout on 24" (61.0 cm) models.
D. 30
15
/
16
" (78.6 cm) recommended cutout on 30" (76.2 cm) models.
36
7
/
16
" (92.5 cm) recommended cutout on 36" (91.4 cm) models.
23
15
/
16
" (60.7 cm) recommended cutout on 24" (61.0 cm) models.
E. Recessed area depth 7/32" - 17/64" (5.5 mm - 6.7 mm)
F. Recessed area radius 5/64" (2.0 mm) maximum
WARNING
Electrical Shock Hazard
Disconnect power before servicing.
Use 8 gauge copper wire.
Electrically ground cooktop.
Failure to follow these instructions can result in death,
fire, or electrical shock.
A
A. Model/serial number plate
05-Sep-2019 13:08:05 EDT | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
5
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Prepare Cooktop for Installation
Decide on the nal location for the cooktop. Avoid drilling into or
severing existing wiring during installation.
1. Using 2 or more people, place the cooktop upside down
on a covered surface using the foam end posts from the
packaging. Make sure that the knobs are not resting on the
foam.
2. (Optional) Remove foam strip roll from the package
containing literature. The roll contains four 1/4" (6.4 mm)
strips of foam. Remove one strip at a time and apply foam
strip adhesive-side down around bottom of the cooktop
glass.
NOTE: The foam strip helps avoid damage to the underside
of the cooktop glass from debris and helps the cooktop sit
at on uneven counters.
Install Cooktop
Style 1: Cooktop over undercounter built-in oven
IMPORTANT: Clamping brackets should not be used.
1. Using 2 or more people, place cooktop right side up into
thecutout.
NOTE: Make sure that the front edge of the cooktop is
parallel to the front edge of the countertop. If repositioning
is needed, lift entire cooktop up from cutout to avoid
scratching the countertop.
Style 2: Cooktop over cabinets
1. Determine whether your cabinet construction provides
clearance for installing clamping brackets at cooktop
baseends.
24" (60.9 cm), 30" (76.2 cm) and 36" (91.4 cm) traditional
models
2. The clamping brackets can be installed before or after the
cooktop is placed into the cutout. Complete the following
steps for the option you choose.
WARNING
Excessive Weight Hazard
Use two or more people to move and install cooktop.
Failure to do so can result in back or other injury.
A
B
C
A. Cooktop base
B. 1/4" (6.4 mm) Foam strip
C. Cooktop
B
C
A
A. Cooktop base bottom
B. Attachment screw
C. Clamping bracket
05-Sep-2019 13:08:05 EDT | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
6
Installing Brackets Before Placing Cooktop in Cutout
1. Using 2 or more people, place the cooktop upside down
on a covered surface using the foam end posts from the
packaging. Make sure that the knobs are not resting on the
foam.
2. Remove the attachment screws for the bracket locations
from the bottom of the cooktop base.
3. Select bracket mounting holes that will allow the bracket to
extend far enough out from the cooktop for the installation of
2¹⁄
2
" (6.4 cm) clamping screws. See the “Attach Cooktop to
Countertop” section for illustration of clamping screw
installation.
4. Attach brackets to cooktop base bottom with bracket
attachment screws using the bracket mounting holes
selected in Step 3.
5. Rotate brackets so they do not extend beyond edge of
cooktop base.
6. Tighten attachment screws enough to hold brackets in place
when cooktop is placed in cutout.
7. Using 2 or more people, turn the cooktop right side up and
place in cutout.
NOTE: Make sure that the front edge of the cooktop is
parallel to the front edge of the countertop. If repositioning
is needed, lift entire cooktop up from cutout to avoid
scratching the countertop.
8. Loosen the screws and rotate the brackets so that they are
perpendicular to the edge of the cooktop base and extend
beyond its edge. Securely tighten screws.
Installing Brackets After Placing Cooktop in Cutout
1. Using 2 or more people, place cooktop right side up into the
cutout.
NOTE: Make sure that the front edge of the cooktop is
parallel to the front edge of the countertop. If repositioning
is needed, lift entire cooktop up from cutout to avoid
scratching the countertop.
2. Remove the attachment screws for the selected bracket
locations from the bottom of the cooktop base.
3. Select bracket mounting holes that will allow the bracket to
extend far enough out from the cooktop for the installation
of2¹⁄
2
" (6.4 cm) clamping screws.
4. Attach brackets to cooktop base bottom with bracket
attachment screws using the bracket mounting holes
selected in Step 3. Securely tighten screws.
E
C
D
C
B
A
A. Edge of cooktop base bottom
B. Clamping bracket
C. Bracket mounting holes
D. Bracket clamping hole
E. Attachment screw
A
B
C
D
E
F
A. Cooktop
B. Cooktop base
C. Attachment screw
D. Clamping bracket (extends far enough beyond cooktop
base to allow installation of clamping screws)
E. 2¹⁄
2
" (6.4 cm) clamping screw (to be installed in “Attach
Cooktop to Countertop”)
F. Countertop
05-Sep-2019 13:08:05 EDT | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
7
Make Electrical Connection
This cooktop is manufactured with a frame connected, green or
bare ground wire. Connect the cooktop cable to the junction box
through the UL listed or CSA approved conduit connector.
Electrical Connection Options
For cooktops with a 4-wire cable
If your home has: And you will be
connecting to:
Go to Section:
4-wire direct A fused disconnect
or circuit breaker
box
4-Wire Cable from
Power Supply to
4-Wire Cable from
Cooktop
3-wire direct A fused disconnect
or circuit breaker
box
3-Wire Cable from
Power Supply to
4-Wire Cable from
Cooktop
For cooktops with a 3-wire cable:
If your home has: And you will be
connecting to:
Go to Section:
4-wire direct A fused disconnect
or circuit breaker
box
4-Wire Cable from
Power Supply to
3-Wire Cable from
Cooktop
3-wire direct A fused disconnect
or circuit breaker
box
3-Wire Cable from
Power Supply to
3-Wire Cable from
Cooktop
4-Wire Cable from Power Supply to 4-Wire Cable
from Cooktop
IMPORTANT: Use the 4-wire cable from power supply where
local codes do not permit connecting the frame-ground
conductor to the neutral (white) junction box wire.
1. Disconnect power.
2. Remove junction box cover, if present.
3. Connect the exible cable conduit from the cooktop to the
junction box using a UL listed or CSA approved connector
for 1/2" (1.3 cm) conduit.
4. Tighten screws on conduit connector if present.
5. Connect the two black wires together using the UL listed
wire connectors.
6. Connect the two red wires together using the UL listed wire
connectors.
7. Connect the two white wires together using the UL listed
wire connectors.
8. Connect the green or bare ground wire from the cooktop
cable to the green or bare ground wire (in the junction box)
using the UL listed wire connectors.
9. Install junction box cover.
10. Reconnect power.
WARNING
Electrical Shock Hazard
Disconnect power before servicing.
Use 8 gauge copper wire.
Electrically ground cooktop.
Failure to follow these instructions can result in death,
fire, or electrical shock.
(12,7 cm)
5"
(8.9 cm)
3¹⁄₂"
(12,7 cm)
5"
(8.9 cm)
3¹⁄₂"
A
B
C
D
E
F
H
I
A. 4-wire cable from power supply
B. Black wires
C. Bare or green wires
D. 4-wire cable from cooktop
E. Junction box
F. White wires
G. UL listed wire connector
H. Red wires
I. UL listed or CSA approved
conduit connector
05-Sep-2019 13:08:05 EDT | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
8
3-Wire Cable from Power Supply to 4-Wire Cable
from Cooktop
IMPORTANT: Use the 3-wire cable from power supply where
local codes permit connecting the frame-ground conductor to
the neutral (white) junction box wire:
1. Disconnect power.
2. Remove junction box cover, if present.
3. Connect the exible, cable conduit from the cooktop to
the junction box using UL listed or CSA approved conduit
connector.
4. Tighten screws on conduit connector if present.
5. Connect the two black wires together using the UL listed
wire connectors.
6. Connect the two red wires together using the UL listed wire
connectors.
7. Connect the green or bare and white cooktop cable wires to
the white (neutral) wire in the junction box using the UL listed
wire connectors.
8. Connect the green or bare ground wire from the cooktop
cable to the green or bare ground wire (in the junction box)
using the UL listed wire connectors.
9. Install junction box cover.
10. Reconnect power.
4-Wire Cable from Power Supply to 3-Wire Cable
from Cooktop
IMPORTANT: Use the 4-wire cable from power supply where
local codes do not permit connecting the frame-ground
conductor to the neutral (white) junction box wire:
1. Disconnect power.
2. Remove junction box cover, if present.
3. Connect the exible cable conduit from the cooktop to the
junction box using a UL listed or CSA approved conduit
connector.
4. Tighten screws on conduit connector if present.
5. Connect the two black wires together using the UL listed
wire connectors.
6. Connect the two red wires together using the UL listed wire
connectors.
7. Connect the green or bare ground wire from the cooktop
cable to the green or bare ground wire (in the junction box)
using the UL listed wire connectors.
8. Put a UL listed wire connector on the end of the white wire.
NOTE: Do not connect the bare ground wire to the neutral
(white) wire in the junction box.
9. Install junction box cover.
10. Reconnect power.
B
C
D
E
F
H
A
G
I
A. 3-wire cable from power supply
B. Red wires
C. White and green or bare ground
wires (from cooktop)
D. 4-wire cable from cooktop
E. Junction box
F. White wire (from power supply)
G. UL listed wire connector
H. Black wires
I. UL listed or CSA approved
conduit connector
B
C
D
E
F
H
A
G
I
A. 4-wire cable from power supply
B. Red wires
C. Green or bare ground wire
(from cooktop)
D. 3-wire cable from cooktop
E. Junction box
F. White wire (from power supply)
G. UL listed wire connector
H. Black wires
I. UL listed or CSA approved
conduit connector
05-Sep-2019 13:08:05 EDT | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
9
3-Wire Cable from Power Supply to 3-Wire Cable
from Cooktop
IMPORTANT: Use the 3-wire cable from power supply where
local codes permit connecting the frame-ground conductor to
the neutral (white) junction box wire:
1. Disconnect power.
2. Remove junction box cover, if present.
3. Connect the exible cable conduit from the cooktop to the
junction box using a UL listed or CSA approved conduit
connector.
4. Tighten screws on conduit connector if present.
5. Connect the two black wires together using the UL listed
wire connectors.
6. Connect the two red wires together using the UL listed wire
connectors.
7. Connect the green or bare cooktop cable wires to the white
(neutral) wire in the junction box using the UL listed wire
connectors.
8. Install junction box cover.
9. Reconnect power.
Attach Cooktop to Countertop
NOTE: This section applies only if you are using clamping
brackets.
1. Place the 2½" (6.4 cm) clamping screws into the outermost
hole in the clamping bracket.
2. Use a screwdriver to tighten the screws against the
countertop. Do not overtighten.
Complete Installation
1. Check that all parts are now installed. If there is an extra
part, go back through the steps to see which step was
skipped.
2. Check that you have all your tools.
3. Dispose of/recycle all packaging materials.
4. Use a mild solution of liquid household cleaner and warm
water to clean cooktop before use. Dry thoroughly with a soft
cloth. For more information, see the “Cooktop Care” section
of the Use and Care Guide.
5. Read the “Cooktop Use” section in the cooktop Use and
Care Guide.
6. Reconnect power.
7. For further information about the product, read the User
Instructions.
NOTE: If the cooktop does not work after turning on the power,
check that a circuit breaker has not tripped or a household fuse
has not blown. See “Troubleshooting” section in the Use and
Care Guide for further information.
If You Need Assistance or Service:
Please reference the “Assistance or Service” section of the Use
and Care Guide or contact the dealer from whom you purchased
your cooktop.
H
B
C
D
E
F
G
I
A
A. 3-wire cable from power supply
B. Red wires
C. Green or bare ground wire
(from cooktop)
D. 3-wire cable from cooktop
E. Junction box
F. White wire (from power supply)
G. UL listed wire connector
H. Black wires
I. UL listed or CSA approved
conduit connector
A
B
C
D
E
F
G
A. Glass cooktop
B. Cooktop base
C. Attachment screw
D. Clamping bracket (extends far
enough beyond cooktop base
to allow installation of clamping
screws)
E. 2½" (6.4 cm) clamping screw
F. Countertop
G. Foam seal
05-Sep-2019 13:08:05 EDT | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
10
SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON
EXIGENCES D’INSTALLATION
Outils et pièces
Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre
l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec
chacun des outils de la liste ci-dessous.
Outils nécessaires
Mètre-ruban
Tourne-écrou de 1/4"
(6,3mm)
Marqueur ou crayon
Pince
Tournevis à lame plate
Pièces fournies
Rouleau de bandes de
mousse
2 brides de xation
2 vis de xation de
2½" (6,4 cm)
Pièces nécessaires
Un connecteur homologué UL ou CSA pour conduit d’un
diamètre de 1/2" (1,3 cm)
Connecteurs de ls (homologation UL)
Consulter les codes locaux. Vérier l’alimentation électrique
existante. Voir la section “Spécications électriques”.
Il est recommandé de faire réaliser tous les raccordements
électriques par un électricien qualié agréé.
Exigences d’emplacement
IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes
et règlements en vigueur. Lors de l’installation de la table de
cuisson, utiliser les dimensions minimales indiquées.
An de supprimer le risque de brûlures ou d’incendie en
se penchant au-dessus des unités de surface chauffées, le
rangement en armoire au-dessus des unités de surface doit
être évité. Si des placards de rangement sont envisagés, le
risque peut être réduit par l’installation d’une hotte de cuisine
dépassant le bas des placards d’au moins 5" (12,7 cm)
horizontalement.
La table de cuisson doit être une table de cuisson spéciée,
et doit être approuvée pour une installation seule ou sur un
four encastré sous comptoir. Vérier que la base de la table
de cuisson comporte une étiquette d’installation approuvée.
Si vous ne trouvez pas cette étiquette, contactez votre
vendeur pour conrmer que la table de cuisson est bien
approuvée.
La table de cuisson doit être installée dans un plan de travail
qui soit d’aplomb.
Les fours approuvés pour ce type d’installation comportent
une étiquette d’approbation située sur le dessus du four.
Si vous ne trouvez pas cette étiquette, contactez votre
marchand pour conrmer que le four est bien approuvé.
Consulter les Instructions d’installation du fabricant du
four pour déterminer si l’utilisation en encastrement est
approuvée et pour obtenir les dimensions correctes de
l’ouverture.
La table de cuisson doit être installée à l’écart des zones de
forts courants d’air, telles que fenêtres, portes et évents ou
ventilateurs de chauffage puissants. La table de cuisson doit
être installée à un endroit pratique dans la cuisine.
Utiliser les dimensions d’ouverture du plan de travail qui
sont indiquées dans ces Instructions d’installation. Les
dimensions données sont les espacements minimaux et
fournissent un dégagement de 0" (0 cm).
Une source d’électricité avec liaison à la terre est nécessaire.
Voir la section “Spécications électriques”.
IMPORTANT : Pour éviter tout dommage, consulter le
constructeur de la maison ou le fournisseur de placards pour
déterminer si les matériaux utilisés peuvent subir un changement
de couleur, une déstratication ou autres dommages.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne
suivez pas immédiatement les instructions.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous
ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de
toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
AVERTISSEMENT
DANGER
Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous
et à d’autres.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou
“AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :
05-Sep-2019 13:08:05 EDT | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
11
Dimensions du produit Dimensions du placard
IMPORTANT : Si une hotte ou un ensemble hotte/four à
micro-ondes est installé au-dessus de la surface de cuisson,
suivre les instructions d’installation fournies avec la hotte ou
l’ensemble hotte/four à micro-ondes concernant les dimensions
de dégagement à respecter au-dessus de la surface de cuisson.
REMARQUES : Après le découpage de l’ouverture dans le
plan de travail, il est possible que pour certaines congurations
d’installation, il soit nécessaire d’entailler les parois latérales
du placard inférieur pour permettre le passage de la base
de la table de cuisson. Pour éviter cette modication, utiliser
un placard inférieur dont la largeur des parois latérales est
supérieure à celle de l’ouverture découpée.
A
B
D
F
E
C
D
A
E
I
K
G
L
C
F
B
H
J
A. 24" (60,9 cm) sur les modèles de 24"; 30" (76,2 cm) sur les modèles
de 30"; 36" (91,4 cm) sur les modèles de 36"
B. Zone de matière combustible au-dessus du plan de travail (espace
délimité par des lignes pointillées ci-dessus)
C. Distance minimale de séparation de 30" (76,2cm) entre le dessus de
la table de cuisson et le fond d’une armoire métallique ou de bois non
couverte (distance de séparation de 24" [61 cm] ou plus si le fond de
l’armoire de métal ou de bois est recouvert d’une plaque d’au moins
1/4" [0,6cm] de matériau résistant aux flammes, lui-même recouvert
d’une feuille métallique d’une épaisseur correspondant à un calibre
de 28 au moins pour l’acier, 0,015" [0,04cm] pour l’acier inoxydable,
0,024" [0,06cm] pour l’aluminium ou 0,020" [0,05cm] pour le cuivre)
D. Profondeur recommandée pour les placards supérieurs : 13" (33 cm)
E. 2" (5,1 cm)
F. 20¹⁄
2
" (52,0 cm) recommended cutout.
Will fit in cutout from 20³⁄
8
" - 20
9
16
" (51,8 cm - 52,2 cm).
G. Distance de séparation minimale de 18" (45,7 cm) entre le placard
supérieur et le plan de travail avec distance minimale de séparation
horizontale pour la table de cuisson
H. Boîtier de connexion ou prise : 7" (17,8 cm) minimum à partir du
dessus du plan de travail
I. Boîtier de connexion ou prise : 9" (23 cm) maximum à partir de la
droite du placard
J. 29¹⁄
2
" (74,9 cm) recommandé pour l’ouverture découpée sur les
modèles de 30" (76,2 cm). Convient à une ouverture découpée de
29¹⁄
16
" – 29
9
16
" (73,8 – 90,3 cm) sur les modèles de 30" (76,2 cm).
35¹⁄
2
" (90,2 cm) recommandé pour l’ouverture découpée sur les
modèles de 36" (91,4 cm).
Convient à une ouverture découpée de 34
9
16
" – 35
9
16
" (87,8 –
90,3cm) sur les modèles de 36" (91,4 cm).
22
5
/
16
" (56,67 cm) recommandé pour l’ouverture découpée sur les
modèles de 24" (61,0 cm)
Convient à une ouverture découpée de 22
1
/
4
" à 22
3
/
7
" (56,4 cm à
57,0 cm) sur les modèles de 24" (61,0 cm)
K. Distance de séparation minimale de 2
1
/
2
" (6,35 cm) par rapport à
la surface de matériau combustible la plus proche, à gauche ou à
droite au-dessus de la table de cuisson
L. Distance de séparation minimale de 1
1
/
2
" (3,81 cm) ou plus entre la
paroi arrière et le comptoir
A. Profondeur de la vitrocéramique – modèles noir et blanc –
21³⁄
4
" (55,2cm)
Profondeur de la vitrocéramique – modèles en acier inoxydable –
22¹⁄
8
" (56,4 cm)
B. Largeur de la vitrocéramique – modèles de 24" (60,9 cm) –
23
13
/
16
" (60,5 cm)
Largeur de la vitrocéramique – modèles de 30" (76,2 cm) –
30
13
/
16
" (78,4 cm)
Largeur de la vitrocéramique – modèles de 36" (91,4 cm) –
36
5
/
16
" (92,3 cm)
C. Profondeur du cadre – 20
5
16
" (51,6 cm)
D. Largeur du cadre – modèles de 24" (60,9 cm) – 21
59
/
64
" (55,7 cm)
Largeur du cadre – modèles de 30" (76,2 cm) – 29" (73,7 cm)
Largeur du cadre – modèles de 36" (91,4 cm) – 34
7
/
16
" (87,5 cm)
E. Hauteur de la table de cuisson avec écran thermique inférieur – 3
7
8
"
(9,8 cm)
Hauteur de la table de cuisson avec boutons illuminés – 4
15
/
16
"
(12,55cm)
F. Hauteur de la table de cuisson y compris le conduit (situé à l’arrière
de la table de cuisson, côté droit) – 5" (12,7 cm)
Hauteur de la table de cuisson avec boutons illuminés, y compris le
conduit (situé à l’arrière de la table de cuisson, côté droit) – modèles
de 6
1
/
16
" (15.4 cm)
A. Emplacement du cordon d’alimentation
(la longueur du cordon d’alimentation est de
48" [121,9 cm] incluant le conduit)
A
05-Sep-2019 13:08:05 EDT | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
12
Si le placard comporte un tiroir, on devra ménager une distance
de séparation de 5¹⁄
2
" (14 cm) dans le sens de la profondeur
entre le plan de travail et le sommet du tiroir (ou autre
obstruction) à l’intérieur du placard inférieur.
Dimensions pour un panneau en afeurement
Toutes les tables de cuisson peuvent être montées en utilisant
une installation standard sans cadre reposant sur la surface du
comptoir ou afeurant avec le dessus du comptoir. Si la table
de cuisson doit être montée en afeurant le dessus de comptoir,
une zone en retrait de 11/64" (4,3 mm) de profondeur entourant
la découpe de la table de cuisson doit être fournie selon les
dimensions suivantes.
REMARQUE : Cette option n’est pas recommandée pour les
comptoirs avec dosserets moulés. Ne pas sceller en place à
l’aide de silicone.
Spécications électriques
Si l’on utilise un conducteur distinct de liaison à la terre et
lorsque les codes le permettent, il est recommandé qu’un
électricien qualié vérie que la liaison à la terre et la section
desls sont conformes aux codes locaux.
Vérier avec un électricien qualié si vous avez des doutes quant
à la qualité de la liaison à la terre de la table de cuisson.
S’assurer que la connexion électrique et le calibre des ls sont
appropriés et conformes au National Electrical Code, à la norme
ANSI/NFPA 70 – dernière édition, ou à la norme CSA C22.1-94,
au Code canadien de l’électricité, Partie 1 et C22.2 N° O-M91 –
dernière édition, et à tous les codes et règlements locaux.
Pour obtenir un exemplaire des normes des codes ci-
dessus, contacter
National Fire Protection Association
1 Batterymarch Park
Quincy, MA 02169-7471
CSA International
8501 East Pleasant Valley Road
Cleveland, OH 44131-5575
D
C
A
B
E
F
E
Table de cuisson
Bande de mousse
A. Profondeur de la zone de retrait de 21
11
/
16
po (55,4 cm)
B. Profondeur de découpes de 20
1
/
2
po (52,0 cm)
C. Ouverture de découpe recommandée de 29
1
/
2
po (74,9 cm) sur
les modèles de 30 po (76,2 cm).
Ouverture de découpe recommandée de 35
1
/
2
po (90,2 cm) sur
les modèles de 36 po (91,4 cm).
Ouverture de découpe recommandée de 22
5
/
16
po (56,7 cm) sur
les modèles de 24 po (61,0 cm).
D. Ouverture de découpe recommandée de 30
15
/
16
po (78,6 cm) sur
les modèles de 30 po (76,2 cm).
Ouverture de découpe recommandée de 36
7
/
16
po (92,5 cm) sur
les modèles de 36 po (91,4 cm).
Ouverture de découpe recommandéede 23
15
/
16
po (60,7 cm) sur
les modèles de 24 po (61,0 cm).
E. Profondeur de la zone de retrait de 7/32 po - 17/64 po (5,5 mm -
6,7 mm)
F. Profondeur de la découpe de 5/64 po (2,0 mm)
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Déconnecter la source de courant électrique avant
l'entretien.
Utiliser du fil en cuivre de calibre 8.
Relier la table de cuisson à la terre.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès, un incendie ou un choc électrique.
05-Sep-2019 13:08:05 EDT | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
13
Avant d’établir la connexion électrique :
Pour installer la table de cuisson correctement, il faut établir
le type de raccords électriques que l’on utilisera et suivre les
instructions indiquées ici.
Utiliser un câble une phase à 3 ou 4 ls de 120/208 V ou
120/240 V CA à 60 Hz seulement. La plaque signalétique est
située sur le placard métallique, sous la table de cuisson.
Voir l’illustration ci-dessous.
Selon le tableau 220.55 du document NFPA 70 - 2017 du
code national de l’électricité, la demande des produits
d’une puissance de 8,75 kW ou moins est de 80 % la valeur
nominale.
Les produits d’une puissance de 8,75 à 12 kW ont une
demande de puissance de 8 kW.
La table de cuisson est conçue pour le 120/208 V ou
120/240 V. Certains modèles comportent un conducteur
neutre (blanc).
Pour les critères d’alimentation électrique, se reporter au tableau
suivant:
Numéro de famille
de modèle
Spécications électriques à 60Hz
208 V~ 240 V~
JEC3430H 6,4kW 8,5kW
JEC3536H 7,9kW 10,5kW
JEC4424H 5,5 kW 7,3kW
JEC4430H 7,2kW 9,6kW
JEC4536H 7,2kW 9,6kW
La table de cuisson doit être raccordée directement
au boîtier de connexion par l’intermédiaire d’un câble
exible à conducteur de cuivre (avec blindage ou gaine
non métallique). Le câble blindé exible sortant du boîtier
de distribution (fusible ou disjoncteur) doit être raccor
directement au boîtier de connexion.
Placer le boîtier de connexion pour laisser le plus de jeu
possible entre celui-ci et la table de cuisson pour pouvoir
déplacer la table de cuisson en cas de besoin de réparation
à l’avenir.
Ne pas couper le conduit. Utiliser toute la longueur du
conduit fourni.
Un connecteur de conduit homologué UL ou CSA doit
être fourni à chaque extrémité du câble d’alimentation
électrique (à la table de cuisson et au boîtier de connexion).
Unconnecteur de conduit homologué est déjà fourni à la
table de cuisson.
Si le domicile est équipé d’un câblage en aluminium, suivre
les instructions suivantes :
Connecter le câblage en aluminium en utilisant des
connecteurs ou des outils spécialement conçus et
homologués UL pour raccorder le cuivre à l’aluminium.
Suivre la procédure recommandée par le fabricant de
connecteurs électriques. La connexion aluminium/cuivre doit
être conforme aux codes locaux et aux pratiques de câblage
acceptées par l’industrie.
A
A. Plaque signalétique
05-Sep-2019 13:08:05 EDT | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
14
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Préparation de la table de cuisson pour
l’installation
Déterminer l’emplacement nal de la table de cuisson. Éviter de
percer dans le câblage existant ou de l’endommager pendant
l’installation.
1. À l’aide de deux personnes ou plus, placer la table de
cuisson à l’envers sur une surface couverte en utilisant les
cornières en polystyrène de l’emballage. S’assurer que les
boutons ne reposent pas sur le polystyrène.
2. (Facultatif) Enlever le rouleau de bandes de mousse du
sachet de documentation. Ce rouleau contient quatre
bandes en mousse de 1/4" (6,4 mm). Retirer une bande à
la fois et appliquer les bandes de mousse auto-adhésives
autour de la partie inférieure du verre de la table de cuisson.
REMARQUE : La bande de mousse aide à éviter que la face
inférieure du verre de la table de cuisson ne soit
endommagée par des débris et aide la table de cuisson à
reposer à plat sur des plans de travail irréguliers.
Installation de la table de cuisson
Style 1 : Table de cuisson sur four encastré sous comptoir
IMPORTANT : Ne pas utiliser de brides de xation.
1. À l’aide d’au moins 2 personnes, placer la table de cuisson
dans l’ouverture en orientant la bonne surface vers le haut.
REMARQUE : S’assurer que le bord avant de la table de
cuisson est parallèle au bord avant du plan de travail. S’il est
nécessaire de repositionner la table de cuisson, la soulever
entièrement de l’ouverture pour éviter de rayer le plan de
travail.
Style 2 : Table de cuisson sur placards
1. Déterminer si l’installation des placards permet le
dégagement nécessaire pour l’installation de brides de
xation aux extrémités de la base de la table de cuisson.
24" (60,9 cm) sur les modèles de 30" (76,2 cm) et de 36"
(91,4 cm)
2. Les brides de xation peuvent être installées avant ou après
le positionnement de la table de cuisson dans l’ouverture.
Procéder aux étapes suivantes selon l’option choisie.
AVERTISSEMENT
Risque du poids excessif
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et
installer la table de cuisson.
Le non-respect de cette instruction peut causer
une blessure au dos ou d'autre blessure.
A
B
C
A. Base de la table de cuisson
B. Bande de mousse de 1/4" (6,4 mm)
C. Table de cuisson
B
C
A
A. Partie inférieure de la base de
la table de cuisson
B. Vis d’attache
C. Bride de fixation
05-Sep-2019 13:08:05 EDT | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
15
Installation des brides avant de positionner la table
de cuisson dans l’ouverture
1. À l’aide de deux personnes ou plus, placer la table de
cuisson à l’envers sur une surface couverte en utilisant les
cornières en polystyrène de l’emballage. S’assurer que les
boutons ne reposent pas sur le polystyrène.
2. Retirer les vis d’attache de la partie inférieure de la base de
la table de cuisson an de permettre l’installation des brides.
3. Sélectionner les trous de montage de la bride qui
permettront à la bride de dépasser sufsamment de la table
de cuisson pour l’installation des vis de xation de 2¹⁄
2
"
(6,4 cm). Voir la section “Fixation de la table de cuisson au
plan de travail” pour une illustration de l’installation des vis
de xation.
4. Fixer les brides à la partie inférieure de la base de la table
de cuisson à l’aide des vis d’attache en utilisant les trous
demontage des brides sélectionnés à l’étape 3.
5. Faire tourner les brides de façon à ce qu’elles ne dépassent
pas du bord de la base de la table de cuisson.
6. Serrer les vis d’attache juste assez pour maintenir les brides
en place lorsque la table de cuisson est positionnée dans
l’ouverture.
7. À l’aide d’au moins 2 personnes, placer la table de cuisson
dans l’ouverture en orientant la bonne surface vers le haut.
REMARQUE : S’assurer que le bord avant de la table de
cuisson est parallèle au bord avant du plan de travail.
S’il est nécessaire de repositionner la table de cuisson, la
soulever entièrement de l’ouverture pour éviter de rayer le
plan de travail.
8. Desserrer les vis et faire tourner les brides pour qu’elles soient
perpendiculaires au bord de la base de la table de cuisson et
qu’elles dépassent de son bord. Bien serrer les vis.
Installation des brides après avoir positionné la table
de cuisson dans l’ouverture.
1. À l’aide d’au moins 2 personnes, placer la table de cuisson
dans l’ouverture en orientant la bonne surface vers le haut.
REMARQUE : S’assurer que le bord avant de la table de
cuisson est parallèle au bord avant du plan de travail. S’il est
nécessaire de repositionner la table de cuisson, la soulever
entièrement de l’ouverture pour éviter de rayer le plan de
travail.
2. Enlever les vis d’attache pour les emplacements de brides
sélectionnés de la partie inférieure de la base de la table de
cuisson.
3. Sélectionner les trous de montage de la bride qui permettront
à la bride de dépasser sufsamment de la table de cuisson
pour l’installation des vis de xation de 2¹⁄
2
" (6,4 cm).
4. Fixer les brides à la partie inférieure de la base de la table
de cuisson à l’aide des vis d’attache en utilisant les trous
demontage des brides sélectionnés à l’étape 3.
Bien serrer les vis.
E
C
D
C
B
A
A. Partie inférieure de la base du bord de la
table de cuisson
B. Bride de fixation
C. Trous de montage de bride
D. Trou de fixation de la bride
E. Vis d’attache
A
B
C
D
E
F
A. Table de cuisson
B. Base de la table de cuisson
C. Vis d’attache
D. Bride de fixation (dépassant suffisamment de la base
de la table de cuisson pour permettre l’installation des
vis de fixation)
E. Vis de fixation de 2¹⁄
2
" (6,4 cm) (à installer à la section
“Fixation de la table de cuisson au plan de travail”)
F. Plan de travail
05-Sep-2019 13:08:05 EDT | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
16
Raccordement électrique
Un conducteur vert ou nu de liaison à la terre est connecté au
châssis de la table de cuisson lors de la fabrication. Raccorder le
câble de la table de cuisson au boîtier de connexion à l’aide du
connecteur de conduit homologué UL ou CSA.
Options de raccordement électrique
Pour les tables de cuisson avec câble à 4 conducteurs :
Si le domicile
comporte :
Point de
distribution :
Voir la section
suivante :
Direct – 4 conducteurs Disjoncteur ou
coupe-circuit
avec fusible
Câble à 4
conducteurs
depuis le point
de distribution
jusqu’au câble à 4
conducteurs depuis
la table de cuisson
Direct – 3 conducteurs Disjoncteur ou
coupe-circuit
avec fusible
Câble à 3
conducteurs
depuis le point
de distribution
jusqu’au câble à 4
conducteurs depuis
la table de cuisson
Pour les tables de cuisson avec câble à 3 conducteurs :
Si le domicile
comporte :
Point de
distribution :
Voir la section
suivante :
Direct – 4 conducteurs Disjoncteur ou
coupecircuit
avec fusible
Câble à 4
conducteurs
depuis le point
de distribution
jusqu’au câble à 3
conducteurs depuis
la table de cuisson
Direct – 3 conducteurs Disjoncteur ou
coupecircuit
avec fusible
Câble à 3
conducteurs
depuis le point
de distribution
jusqu’au câble à 3
conducteurs depuis
la table de cuisson
Câble à 4 conducteurs depuis le point de distribution
jusqu’au câble à 4 conducteurs depuis la table de
cuisson
IMPORTANT : Si les codes locaux ne permettent pas le
raccordement du conducteur de liaison à la terre au conducteur
neutre (blanc) dans le boîtier de connexion, utiliser le câble à
4conducteurs provenant du point de distribution.
1. Déconnecter la source de courant électrique.
2. Enlever le couvercle du boîtier de connexion, le cas échéant.
3. Avec le connecteur de conduit (homologation UL ou CSA)
pour conduit de 1/2" (1,3 cm), connecter le conduit de câble
exible de la table de cuisson au boîtier de connexion.
4. Serrer les vis du connecteur de conduit, le cas échéant.
5. Connecter ensemble les deux conducteurs noirs avec un
connecteur de ls (homologation UL).
6. Connecter ensemble les deux conducteurs rouges avec les
connecteurs de ls (homologation UL).
7. Connecter ensemble les deux conducteurs blancs avec les
connecteurs de ls (homologation UL).
8. Connecter le conducteur vert ou nu de liaison à la terre du
câble de la table de cuisson avec le conducteur vert ou nu
de liaison à la terre (dans le boîtier de connexion) avec les
connecteurs de ls (homologation UL).
9. Installer le couvercle du boîtier de connexion.
10. Reconnecter la source de courant électrique.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Déconnecter la source de courant électrique avant
l'entretien.
Utiliser du fil en cuivre de calibre 8.
Relier la table de cuisson à la terre.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès, un incendie ou un choc électrique.
(12,7 cm)
5"
(8.9 cm)
3¹⁄₂"
(12,7 cm)
5"
(8.9 cm)
3¹⁄₂"
A
B
C
D
E
F
H
I
A. Câble à 4 conducteurs depuis
le point de distribution
B. Conducteurs noirs
C. Conducteurs verts ou nus
D. Câble à 4 conducteurs depuis
la table de cuisson
E. Boîtier de connexion
F. Connecteurs blancs
G. Connecteur de fils
(homologation UL)
H. Conducteurs rouges
I. Connecteur de conduit
(homologation UL ou CSA)
05-Sep-2019 13:08:05 EDT | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
17
Câble à 3 conducteurs depuis le point de distribution
jusqu’au câble à 4 conducteurs depuis la table de
cuisson
IMPORTANT: Utiliser le câble à 3 conducteurs depuis le point de
distribution lorsque les codes locaux locaux en vigueur
permettent le raccordement entre le conducteur de liaison à la
terre du châssis et le conducteur neutre (blanc) dans le boîtier de
connexion.
1. Déconnecter la source de courant électrique.
2. Le cas échéant, enlever le couvercle du boîtier de connexion.
3. Connecter le conduit de câble exible de la table de cuisson
au boîtier de connexion avec un connecteur de conduit
(homologation UL ou CSA).
4. Serrer les vis du connecteur de conduit, le cas échéant.
5. Connecter ensemble les deux conducteurs noirs avec un
connecteur de ls (homologation UL).
6. Connecter ensemble les deux conducteurs rouges avec les
connecteurs de ls (homologation UL).
7. Connecter le conducteur vert ou nu et le conducteur
blanc de la table de cuisson au conducteur blanc (neutre)
dans le boîtier de connexion avec les connecteurs de ls
(homologation UL).
8. Installer le couvercle du boîtier de connexion.
9. Reconnecter la source de courant électrique.
Câble à 4 conducteurs depuis le point de distribution
jusqu’au câble à 3 conducteurs depuis la table de
cuisson
IMPORTANT : Si les codes locaux ne permettent pas le
raccordement du conducteur de liaison à la terre au conducteur
blanc (neutre) dans le boîtier de connexion, utiliser le câble à
4conducteurs provenant du point de distribution :
1. Déconnecter la source de courant électrique.
2. Le cas échéant, enlever le couvercle du boîtier de connexion.
3. Avec le connecteur de conduit (homologation UL ou CSA),
connecter le conduit de câble exible de la table de cuisson
au boîtier de connexion.
4. Serrer les vis du connecteur de conduit, le cas échéant.
5. Connecter ensemble les deux conducteurs noirs avec un
connecteur de ls (homologation UL).
6. Connecter ensemble les deux conducteurs rouges avec les
connecteurs de ls (homologation UL).
7. Connecter le conducteur vert ou nu de liaison à la terre du
câble de la table de cuisson avec le conducteur vert ou nu
de liaison à la terre (dans le boîtier de connexion) avec les
8. Placer un connecteur de ls (homologation UL) à l’extrémité
du conducteur blanc.
REMARQUE : Ne pas connecter le conducteur nu de liaison
à la terre au conducteur neutre (blanc) dans le boîtier de
connexion.
9. Installer le couvercle du boîtier de connexion.
10. Reconnecter la source de courant électrique.
B
C
D
E
F
H
A
G
I
A. Câble à 3 conducteurs depuis
le point de distribution
B. Conducteurs rouges
C. Conducteurs blanc et vert ou
nu de liaison à la terre (depuis
la table de cuisson)
D. Câble à 4 conducteurs depuis
la table de cuisson
E. Boîtier de connexion
F. Conducteur blanc (depuis le
point de distribution)
G. Connecteur de fils
(homologation UL)
H. Conducteurs noirs
I. Connecteur de conduit
(homologation UL ou CSA)
B
C
D
E
F
H
A
G
I
A. Câble à 4 conducteurs depuis
le point de distribution
B. Conducteurs rouges
C. Conducteur vert (ou nu) de
liaison à la terre depuis la
table de cuisson
D. Câble à 3 conducteurs depuis
la table de cuisson
E. Boîtier de connexion
F. Conducteur blanc (depuis le
point de distribution)
G. Connecteur de fils
(homologation UL)
H. Conducteurs noirs
I. Connecteur de conduit
(homologation UL ou CSA)
05-Sep-2019 13:08:05 EDT | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
18
Câble à 3 conducteurs depuis le point de distribution
jusqu’au câble à 3 conducteurs depuis la table de
cuisson
IMPORTANT: Utiliser le câble à 3 conducteurs depuis le point de
distribution lorsque le code local en vigueur permet le
raccordement entre le conducteur de liaison à la terre du châssis
et le conducteur neutre (blanc) dans le boîtier de connexion:
1. Déconnecter la source de courant électrique.
2. Enlever le couvercle du boîtier de connexion, le cas échéant.
3. Avec le connecteur de conduit (homologation UL ou CSA),
connecter le conduit de câble exible de la table de cuisson
au boîtier de connexion.
4. Serrer les vis du connecteur de conduit, le cas échéant.
5. Connecter ensemble les deux conducteurs noirs avec un
connecteur de ls (homologation UL).
6. Connecter ensemble les deux conducteurs rouges avec les
connecteurs de ls (homologation UL).
7. Connecter le conducteur vert ou nu de la table de cuisson au
conducteur blanc (neutre) dans le boîtier de connexion avec
les connecteurs de ls (homologation UL).
8. Installer le couvercle du boîtier de connexion.
9. Reconnecter la source de courant électrique.
Fixation de la table de cuisson au plan
detravail
REMARQUE : Cette section s’applique uniquement en cas
d’utilisation de brides de xation.
1. Placer les vis de xation de 2¹⁄
2
" (6,4 cm) dans le trou le plus
à l’extérieur de la bride.
2. À l’aide d’un tournevis à lame plate, serrer les vis sur le plan
de travail. Ne pas serrer excessivement.
Achever l’installation
1. Vérier que toutes les pièces sont maintenant installées. S’il
reste une pièce, passer en revue les différentes étapes pour
découvrir laquelle aurait été oubliée.
2. Vérier la présence de tous les outils.
3. Éliminer/recycler les matériaux d’emballage.
4. Avant d’utiliser la table de cuisson, utiliser une solution
douce de nettoyant domestique et d’eau tiède pour la
nettoyer. Sécher parfaitement avec un linge doux. Pour plus
de renseignements, voir la section “Entretien de la table de
cuisson” du Guide d’utilisation et d’entretien.
5. Lire “Utilisation de la table de cuisson” dans le Guide
d’utilisation et d’entretien de la table de cuisson.
6. Reconnecter la source de courant électrique.
7. Pour obtenir plus d’informations au sujet de ce produit, lire
les instructions d’utilisation du gril électrique Annex.
REMARQUE : Si la table de cuisson ne fonctionne pas après
la mise sous tension, vérier que le disjoncteur ne s’est pas
déclenché ou que les fusibles ne sont pas grillés. Voir la section
“Dépannage” dans le Guide d’utilisation et d’entretien pour plus
de renseignements.
Si vous avez besoin d’assistance ou de service :
Consulter la section “Assistance ou service” du Guide
d’utilisation et d’entretien ou contacter le marchand auprès
duquel la table de cuisson a été achetée.
A. Câble à 3 conducteurs depuis
le point de distribution
B. Conducteurs rouges
C. Conducteur vert (ou nu) de
liaison à la terre depuis la
table de cuisson
D. Câble à 3 conducteurs depuis
la table de cuisson
E. Boîtier de connexion
F. Conducteur blanc (depuis le
point de distribution)
G. Connecteur de fils
(homologation UL)
H. Conducteurs noirs
I. Connecteur de conduit
(homologation UL ou CSA)
H
B
C
D
E
F
G
I
A
A. Table de cuisson en verre
B. Base de la table de cuisson
C. Vis d’attache
D. Bride de fixation (dépassant
suffisamment de la base de la
table de cuisson pour permettre
l’installation des vis de fixation)
E. Vis de fixation de 2¹⁄
2
" (6,4 cm)
F. Plan de travail
G. Bande de mousse
A
B
C
D
E
F
G
05-Sep-2019 13:08:05 EDT | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
19
Remarques
05-Sep-2019 13:08:05 EDT | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
©2019 All rights reserved. Used under license in Canada.
Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada.
09/19
W11236401C
05-Sep-2019 13:08:05 EDT | RELEASED
In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically
replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

JennAir JEC3430HS Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues