Aeg-Electrolux KFA58DO Manuel utilisateur

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Manuel utilisateur
Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.
Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez
lire attentivement cette notice d'utilisation. Il vous permettra d’utiliser correctement
et efficacement toutes les fonctions de l’appareil. Nous vous recommandons de
conserver cette notice à proximité pour une utilisation rapide et optimale. Si
l'appareil devez être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la
notice d'utilisation l'accompagne.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel appareil.
SOMMAIRE
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 15
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION 17
DESCRIPTION DE L'APPAREIL 19
NOTICE D'UTILISATION 20
Mise en fonctionnement et mise à l'arrêt
20
Mise à l'arrêt automatique 21
Le niveau de cuisson 21
Activation et désactivation des circuits de
cuisson extérieurs 21
Démarrage automatique 22
Utilisation du minuteur 22
Activation de la fonction STOP+GO 23
Verrouillage/déverrouillage du bandeau de
commande 23
Le dispositif de sécurité enfants 23
OffSound Control (Désactivation/activation
des signaux sonores) 24
CONSEILS UTILES 24
ENTRETIEN ET NETTOYAGE 25
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
26
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT 27
Emballage 28
Sous réserve de modifications
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Pour votre sécurité et le bon fonctionnement de l'appareil, lisez attentivement ce manuel
avant l'installation et l'utilisation. Conservez ces instructions à proximité de l'appareil. Les
utilisateurs doivent connaître parfaitement le fonctionnement et les fonctions de sécurité
de l'appareil.
Avertissements importants
AVERTISSEMENT
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants)
dont les facultés physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d'ex-
périence et de connaissances, à moins qu'une personne responsable de leur sécurité ne les
supervise ou leur donne des instructions sur la manière de l'utiliser.
Sommaire
15
Sécurité des enfants
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez à ce que les enfants n'y
touchent pas et ne l'utilisent pas comme un jouet.
Ne laissez pas les emballages à portée de main des enfants. Ils pourraient s'asphyxier !
Tenez les enfants éloignés de l'appareil pendant son fonctionnement.
AVERTISSEMENT
La sécurité enfants empêche l'utilisation accidentelle ou involontaire de l'appareil.
Utilisation
Retirez tous les emballages, les étiquettes et les films protecteurs de l'appareil (sauf la
plaque signalétique) avant de l'utiliser pour la première fois.
Mettez les zones de cuisson à l'arrêt après chaque utilisation.
Risque de brûlures ! Ne posez aucun objet contenant du métal, comme les couverts et
couvercles de récipients sur la table de cuisson. Ils risqueraient de s'échauffer.
AVERTISSEMENT
Danger d'incendie ! Surveillez attentivement la cuisson lors de friture dans l'huile ou la
graisse : les graisses surchauffées s'enflamment facilement.
Utilisation
Surveillez toujours l'appareil pendant son fonctionnement.
Votre appareil est destiné à un usage domestique normal.
N'utilisez pas l'appareil comme plan de travail ou support.
Ne posez pas ou ne stockez pas de liquides ou des matériaux inflammables, des objets
susceptibles de fondre (plastique, aluminium) sur ou à proximité de l'appareil.
Faites attention si vous branchez d'autres appareils électriques à des prises situées à
proximité de la table de cuisson. Contrôlez que les câbles d'alimentation n'entrent pas en
contact avec les surfaces brûlantes de l'appareil ou les récipients brûlants. Contrôlez que
les câbles ne soient pas enchevêtrés.
Comment éviter d'endommager l'appareil
Des objets ou des récipients de cuisson peuvent, en tombant, endommager la surface vi-
trocéramique.
N'utilisez pas de récipients en fonte, ni de récipients dont le fond est endommagé et ru-
gueux. Ils risqueraient de rayer la table de cuisson.
Ne faites pas "brûler" les récipients et ne laissez pas le contenu s'évaporer en totalité.
Cela peut entraîner des dégats permanents des récipients et de la table de cuisson.
Ne placez pas de plats de cuisson vides sur les zones de cuisson et ne mettez pas ces
dernières en fonctionnement sans récipient.
Ne recouvrez aucune partie de l'appareil à l'aide de feuilles d'aluminium.
AVERTISSEMENT
Si votre table de cuisson est endommagée (éclat, fêlure,...), débranchez votre appa-
reil pour éviter tout risque d'électrocution.
16 Consignes de sécurité
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Avant d'installer l'appareil, notez le numéro de série qui figure sur la plaque signaléti-
que.La plaque signalétique se trouve sur la partie inférieure de l'appareil.
KFA58DO
949 593 410 00
58 HAD 56 AO
220-240 V 50-60 Hz
7,1 kW
AEG-Electrolux
Avertissement importants
AVERTISSEMENT
Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation ainsi que les recommandations et les
avertissements qu'elle contient avant de procéder à l'installation et à la première utilisation
de l'appareil.
Vérifiez que l'appareil n'a pas été endommagé pendant le transport. Ne branchez jamais un
appareil endommagé. Si nécessaire, contactez le magasin vendeur.
Les opérations d'installation, de branchement et de réparation sont du ressort exclusif d'un
technicien qualifié. En cas d'intervention sur l'appareil, exigez du Service Après-vente des
pièces de rechange certifiées constructeur.
Les appareils encastrables ne peuvent être mis en fonctionnement qu'après avoir été instal-
lés dans des meubles et des plans de travail homologués et adaptés.
Ne modifiez pas ou n'essayez pas de modifier les caractéristiques de cet appareil. Cela re-
présenterait un danger pour vous.
L'installation doit être conforme à la législation, la réglementation, les lignes directrices et
les normes en vigueur dans le pays de résidence (consignes de sécurité électro-techniques
et réglementation, recylage conforme et réglementaire, etc.).
Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils !
La protection contre les contacts accidentels doit être assurée par le montage, par exemple
les tiroirs doivent être installés uniquement avec un plancher de protection directement
sous l'appareil.
Protégez l'appareil de l'humidité en plaçant un joint d'étanchéité dans les rainures du plan
de travail.
Le joint comble les fentes entre le plan de travail et l'appareil.
Protégez la partie inférieure de l'appareil de la vapeur et de l'humidité émanant, par exem-
ple, d'un lave-vaisselle ou d'un four.
N'installez pas l'appareil à proximité d'une porte ou sous une fenêtre ! Les récipients chauds
sur la table de cuisson risquent de tomber lors de l'ouverture de la porte ou de la fenêtre.
AVERTISSEMENT
Le courant électrique peut provoquer des blessures. Les opérations d'installation et de bran-
chement doivent être réalisées par un technicien qualifié.
La borne d'alimentation est sous tension.
Mettez la borne d'alimentation hors tension.
Assurez-vous que l'appareil est correctement installé de manière à éviter tout contact.
Des connexions desserrées ou incorrectes peuvent être à l'origine d'une surchauffe des
bornes.
Le raccordement électrique ne doit être effectué que par un électricien qualifié.
Instructions d'installation
17
Le câble ne doit pas être tendu.
En cas de raccordement monophasé ou biphasé, utilisez impérativement le câble d'ali-
mentation approprié de type H05BB-F Tmax 90°C (ou plus).
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble spécial (type
H05BB-F Tmax 90°C ; ou plus). Veuillez vous adresser au Service Après-vente.
Dans le cas d'une installation fixe, le raccordement au réseau doit être effectué par l'inter-
médiaire d'un interrupteur à coupure omnipolaire, ayant une distance d'ouverture des con-
tacts d'au moins 3 mm.
Les dispositifs d'isolement comprennent : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à vis-
ser doivent être retirés du support), des disjoncteurs de mise à la terre et des contacteurs.
Mise en place du joint dans la feuillure
Nettoyez la feuillure du plan de travail.
Collez le joint autocollant livré avec l'appareil, le long du bord supérieur de la rainure.
Coupez le joint autocollant en quatre morceaux correspondant à la longueur de la feuil-
lure.
Pour les quatre coins de la feuillure, coupez les quatre extrémités du joint autocollant en
onglet. Faites en sorte que les extrémités ne se chevauchent pas.
Collez le joint autocollant de sorte qu'il arrive à ras du coin de la rainure, afin d'éviter
que du silicone ne s'introduise sous la vitrocéramique au moment de faire les joints.
Lorsque vous collez le joint autocollant, ne l'étirez pas.
Montage
min.
50mm
min.
50mm
min.
500mm
584
+1
mm
514
+1
mm
490
+1
mm
min. 600mm
560
+1
mm
R10mm
R5mm
12mm
7mm
min.
25mm
min. 5mm
min. 20mm
min.
38mm
min. 5mm
18 Instructions d'installation
Si vous utilisez une enceinte de protection (acces-
soire en option), la plaque de protection qui se fi-
xe directement sous l'appareil n'est pas nécessaire.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Description de la table de cuisson
145 mm
145 mm
120/175/210 mm
170 mm
265 mm
1
2
4
3
5
1 Zone de cuisson 1200 W
2 Zone de cuisson ovale 1500/2400 W
3 Zone de cuisson 1200 W
4 Bandeau de commande
5 Zone de cuisson à triple circuit
800/1600/2300 W
Description du bandeau de commande
1 2 3 4 5 6
12 7811 910
Les touches sensitives permettent de commander l'appareil. Des voyants, des affichages et des
signaux sonores confirment l'activation des fonctions sélectionnées.
Touche sensitive Fonction
1
Mise en fonctionnement et mise à l'arrêt de la ta-
ble de cuisson
2
Activation et désactivation de la fonction de ver-
rouillage des touches ou de la Sécurité enfants
3
Voyants du minuteur des zones de
cuisson
Affichage de la zone à laquelle se réfère la durée
sélectionnée
Description de l'appareil 19
Touche sensitive Fonction
4
Affichage du minuteur Affichage de la durée en minutes
5
Activation de la fonction de démarrage automati-
que de la cuisson
6
Mise en fonctionnement et mise à l'arrêt de la zo-
ne de rôtissage
7
Indicateur du niveau de cuisson Affichage du niveau de cuisson
8
Bandeau de commande Pour régler le niveau de cuisson
9
/
Augmentation ou diminution de la durée
10
Sélection d'une zone de cuisson
11
Activation et désactivation de la fonction STOP
+GO
12
Activation et désactivation des circuits extérieurs
Indicateurs du niveau de cuisson
Indicateur Description
La zone de cuisson est à l'arrêt
-
La zone de cuisson est en fonctionnement
La fonction est activée.
La fonction Démarrage automatique fonctionne.
+ chiffre
Il y a une anomalie.
/ /
OptiHeat Control (Voyant de chaleur résiduelle à trois niveaux) : conti-
nuer la cuisson / maintien au chaud / chaleur résiduelle
La fonction Verrouillage/Sécurité Enfant fonctionne.
Le dispositif automatique de commutation de fonction est activé.
OptiHeat Control (Indicateur de chaleur résiduelle à 3 paliers)
AVERTISSEMENT
/ / La chaleur résiduelle peut être source de brûlures !
OptiHeat Control indique le niveau de chaleur résiduelle.
NOTICE D'UTILISATION
Mise en fonctionnement et mise à l'arrêt
Appuyez sur pendant 1 seconde pour mettre l'appareil en fonctionnement ou à l'arrêt.
20 Notice d'utilisation
Mise à l'arrêt automatique
La table de cuisson est automatiquement mise à l'arrêt si :
Toutes les zones de cuisson sont mises à l'arrêt (
).
Vous ne réglez pas le niveau de cuisson après avoir mis la table en fonctionnement.
Vous renversez quelque chose ou mettez quelque chose sur le bandeau de commande
pendant plus de 10 secondes (une casserole, un chiffon, etc). Un signal sonore retentit
pendant un court instant, et la table de cuisson se met à l'arrêt. Enlevez l'objet ou net-
toyez le bandeau de commande.
La zone de cuisson n'est pas mise à l'arrêt ou le niveau de cuisson n'est pas modifié.
Après un certain temps,
s'affiche et la table de cuisson se met à l'arrêt. Voir tableau.
Les durées d'arrêt automatique
Niveau de cuis-
son
, - - - -
La zone de cuis-
son se désactive
après
6 heures 5 heures 4 heures 1,5 heure
Le niveau de cuisson
Appuyez, sur le bandeau de commande, sur
le niveau de cuisson souhaité. Corrigez-le au
besoin en effleurant une autre position, à
droite ou à gauche. Ne relâchez pas la pres-
sion tant que le niveau de cuisson souhaité
n’est pas atteint. L'affichage indique le ni-
veau de cuisson.
Activation et désactivation des circuits de cuisson extérieurs
Vous pouvez adapter la surface de cuisson à la dimension du récipient.
Pour activer le circuit de cuisson extérieur, appuyez sur la touche sensitive
/ . Le
voyant s'allume. Pour activer plusieurs circuits de cuisson extérieurs, appuyez de nouveau
sur la même touche sensitive. Le voyant correspondant s'allume.
Répétez la procédure ci-dessus pour désactiver le circuit de cuisson extérieur. Le voyant de
contrôle s’éteint.
A
Notice d'utilisation 21
Démarrage automatique
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
0
1234567891011121314
On peut obtenir plus rapidement la température de chauffe choisie en activant la fonction
de démarrage automatique. Cette fonction active la température la plus élevée pendant un
certain temps (voir le diagramme) puis redescend à la température sélectionnée.
Activation de la fonction pour une zone de cuisson :
1. Appuyez sur
( s'affiche).
2. Apuyez immédiatement sur le niveau de cuisson souhaité. Après 3 secondes,
s'affi-
che.
Pour désactiver cette fonction, modifiez le niveau de cuisson.
Utilisation du minuteur
Minuteur progressif
Utilisez le minuteur progressif pour régler la durée de fonctionnement du foyer pendant
une cuisson.
Réglez le minuteur après la sélection de la zone de cuisson.
Vous pouvez régler le niveau de puissance avant ou après le réglage du minuteur.
Sélection d'un foyer :appuyez plusieurs fois sur
jusqu'à ce que le voyant du foyer
souhaité s'allume.
Utilisation du minuteur progressif : appuyez sur
du minuteur pour régler la durée (
00
-
99
minutes). Lorsque le voyant du foyer clignote plus lentement, le décompte du
temps est activé.
Contrôle du temps restant : sélectionnez la foyer avec
. Le voyant de la foyer cli-
gnote plus rapidement. L'affichage indique le temps restant.
Réglage du temps sur le minuteur progressif : sélectionnez la foyer avec
et ap-
puyez sur
ou .
Arrêt du minuteur : sélectionnez la foyer avec
. Appuyez sur . Le décompte du
temps restant s'effectue jusqu'à
00
. Le voyant de la foyer s'éteint. Pour mettre à l'arrêt,
vous pouvez aussi appuyer sur
et en même temps.
Dès que la durée sélectionnée est écoulée, un signal sonore retentit et
00
clignote. La
zone de cuisson s’éteint.
Désactivation du signal sonore : appuyez sur
CountUp Timer (Minuteur progressif)
Utilisez le CountUp Timer pour contrôler la durée de fonctionnement de la zone de cuisson.
22 Notice d'utilisation
Sélection du foyer (si plus d'un foyer est en cours d'utilisation) :appuyez plusieurs
fois sur
jusqu'à ce que le voyant du foyer souhaité s'allume.
Activation de la fonction CountUp Timer:appuyez sur
du minuteur s'affiche.
Lorsque le voyant du foyer clignote plus lentement, le décompte est progressif, l'afficha-
ge alterne entre
et la durée écoulée (minutes)
Contrôle du temps écoulé : sélectionnez la foyer avec
. Le voyant de la foyer cligno-
te plus rapidement. L'affichage indique le temps écoulé.
Arrêt de la fonction CountUp Timer: sélectionnez le foyer avec
et appuyez sur
ou pour désactiver le minuteur. Le voyant du foyer s'éteint.
Compte-minutes
Vous pouvez vous servir du minuteur comme compte-minutes lorsque vous n'utilisez pas
les zones de cuisson. Appuyez sur
. Appuyez sur ou du minuteur pour régler la
durée. Dès que la durée sélectionnée est écoulée, un signal sonore retentit et
00
clignote.
Activation de la fonction STOP+GO
La fonction permet de basculer simultanément toutes les zones de cuisson actives en
position de maintien au chaud.
n'interrompt pas le minuteur.
verrouille le bandeau de commande.
Appuyez sur
pour activer cette fonction. Le voyant s'allume.
Appuyez sur
pour désactiver cette fonction. Le niveau de cuisson précédent s'allu-
me.
Verrouillage/déverrouillage du bandeau de commande
Vous pouvez verrouiller le bandeau de commande. Un tel verrouillage permet ainsi d'éviter
une modification involontaire du niveau de cuisson, par exemple.
Réglez tout d'abord le niveau de cuisson.
Pour démarrer cette fonction, appuyez sur
. Le symbole s'allume pendant 4 secondes.
Le minuteur reste allumé.
Pour mettre à l'arrêt cette fonction, appuyez sur
. Le niveau de cuisson précédent s'allu-
me.
Lorsque vous mettez l'appareil à l'arrêt, vous désactivez également cette fonction.
Le dispositif de sécurité enfants
Ce dispositif permet d'éviter une utilisation involontaire de l'appareil.
Activation de la Sécurité enfants
Mettez la table de cuisson en fonctionnement avec
. Ne sélectionnez aucun niveau
de cuisson.
Appuyez sur
pendant 4 secondes. Le symbole s'allume.
Mettez à l'arrêt la table de cuisson avec
.
Désactivation de la Sécurité enfants
Mettez la table de cuisson en fonctionnement avec
. Ne sélectionnez aucun niveau
de cuisson. Appuyez sur
pendant 4 secondes. Le symbole s'allume.
Mettez à l'arrêt la table de cuisson avec
.
Bridage de la sécurité enfants le temps d'une cuisson
Mettez la table de cuisson en fonctionnement avec
. Le symbole s'allume.
Notice d'utilisation
23
Appuyez sur pendant 4 secondes. Réglez le niveau de cuisson dans les 10 secon-
des qui suivent. Vous pouvez utiliser la table de cuisson.
Lorsque vous mettez la table de cuisson à l'arrêt avec
, la Sécurité enfants est de nou-
veau activée.
OffSound Control (Désactivation/activation des signaux sonores)
Désactivation des signaux sonores
Éteignez l'appareil.
Appuyez sur
pendant 3 secondes. Tous les indicateurs s'allument et s'éteignent. Appuyez
sur
pendant 3 secondes. s'affiche, l'appareil est en mode standard. Appuyez sur ,
s'affiche et le signal sonore s'arrête.
Dans ce cas, le signal sonore retentit uniquement si vous appuyez sur
, si le décompte du
minuteur est terminé, ou si le bandeau de commande est couvert.
Activation des signaux sonores
Éteignez l'appareil.
Appuyez sur
pendant 3 secondes. Tous les indicateurs s'allument et s'éteignent. Appuyez
sur
pendant 3 secondes. s'affiche indiquant que le signal sonore est désactivé. Ap-
puyez sur
, apparaît, signalant que l'appareil est en mode standard. Le signal sonore
est activé.
CONSEILS UTILES
Plats de cuisson
Le fond du récipient de cuisson doit être lisse, propre et sec, aussi plat et épais que pos-
sible avant chaque utilisation.
Les récipients de cuisson avec un fond en émail, en aluminium ou en cuivre peuvent lais-
ser des traces sur les zones de cuisson vitrocéramiques.
Économie d'énergie
Si possible, couvrez toujours les récipients de cuisson avec un couvercle pendant la cuis-
son.
Déposez toujours le récipient sur la zone de cuisson avant de mettre celle-ci en fonction-
nement.
Mettez à l'arrêt les zones de cuisson avant la fin du temps de cuisson pour utiliser la
chaleur résiduelle.
Sur la table de cuisson, utilisez des récipients de cuisson dont le diamètre correspond au
diamètre de la zone de cuisson utilisée.
Öko Timer (Minuteur Eco)
Pour réaliser des économies d'énergie, le foyer s'éteint automatiquement avant le signal du
minuteur. La réduction du temps de cuisson dépend de la puissance et de la durée de la
cuisson.
24 Conseils utiles
Exemples de cuisson
Les valeurs figurant dans le tableau suivant sont indicatives.
Niveau
de
cuisson
Adapté à : Durée Conseils
1
Conserver les aliments cuits au chaud selon
besoin.
Recouvrir
1-3 Sauce hollandaise, faire fondre : beurre,
chocolat, gélatine
5-25
min.
Remuer de temps en temps.
1-3 Solidifier : omelettes, œufs au plat 10-40
min.
Couvrir pendant la cuisson.
3-5 Riz et plats à base de riz ; cuisson de
petites quantités de pomme de terre ou
de légumes à la vapeur ; réchauffage
des plats cuisinés
25-50
min.
Ajouter au moins deux fois plus
d'eau que de riz. Remuer car les ali-
ments à base de lait se séparent du-
rant la cuisson.
5-7 Faire cuire à la vapeur les légumes, le
poisson, la viande
20-45
min.
Ajouter quelques cuillères à soupe
de liquide.
7-9 Faire cuire à la vapeur des pommes de
terre
20-60
min.
Utiliser max. ¼ l d'eau pour 750 g
de pommes de terre.
7-9 Cuisson de grandes quantités d'ali-
ments, ragoûts et soupes
60-150
min.
Ajouter jusqu’à 3 l de liquide, plus
les ingrédients.
9-12 Cuisson à feu doux : escalopes, cordons
bleus de veau, côtelettes, rissolettes,
saucisses, foie, roux, œufs, crêpes, bei-
gnets
selon
besoin.
Retourner à mi-cuisson.
12-13 Cuisson à température élevée des pom-
mes de terre rissolées, longe de bœuf,
steaks
5-15
min.
Retourner à mi-cuisson.
14 Faire bouillir de grandes quantités d'eau, cuire des pâtes, de la viande (goulasch, bœuf en
daube), grande friture pour frites.
Conseils relatifs à l'acrylamide
Selon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les aliments de manière
intensive, en particulier les produits contenant de l'amidon, peut nuire à la santé à cause de
l'acrylamide. C'est pourquoi nous vous recommandons de faire cuire les aliments à basse
température et de ne pas trop les faire brunir.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation.
Utilisez toujours des récipients de cuisson dont le fond est propre et sec, lisse et plat.
Entretien et nettoyage
25
AVERTISSEMENT
Les objets tranchants et les produits de nettoyage agressifs ou abrasifs endommagent l'ap-
pareil.
Par mesure de sécurité, il est interdit de nettoyer la table de cuisson avec un appareil à jet
de vapeur ou à haute pression.
Les égratignures ou les taches sombres sur la vitrocéramique n'ont aucune influence sur le
fonctionnement de l'appareil.
Retrait des salissures :
1. Retirez immédiatement : plastique fondu, feuilles plastiques et aliments sucrés. En
cas de non-respect de cette consigne, la salissure risque d'endommager l'appareil.
Utilisez un racloir spécial pour la vitre. Tenez le racloir incliné sur la surface vitrée et
faites glisser la lame du racloir pour enlever les salissures.
Une fois que l'appareil s'est suffisamment refroidi, enlevez :les cernes de calcai-
re, traces d'eau, projections de graisse, décolorations métalliques luisantes. Utilisez
un agent de nettoyage spécial pour vitrocéramique ou acier inoxydable.
2. Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humide et un peu de détergent.
3. Et enfin, essuyez l'appareil à l'aide d'un chiffon propre.
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Problème Cause possible et solution
Vous ne réussissez pas à mettre
l'appareil en fonctionnement.
Remettez l'appareil en marche et réglez le niveau de cuisson
dans les 10 secondes qui suivent.
Vous avez effleuré 2 touches sensitives ou plus en même
temps. N'effleurez qu'une seule touche sensitive à la fois.
La Sécurité enfants ou la fonction Stop+Go est activée. Voir le
chapitre Utilisation de l'appareil.
Il y a de l'eau ou des projections de graisse sur le bandeau de
commande. Nettoyez le bandeau de commande.
Un signal sonore retentit, l'ap-
pareil se met automatiquement
à l'arrêt.
Un signal sonore retentit lors-
que l'appareil est à l'arrêt.
Vous avez recouvert une ou plusieurs zones sensitives. Retirez
l'objet des touches sensitives.
L'appareil s'arrête.
Vous avez posé un objet sur le . Retirez l'objet de la touche
sensitive.
Le voyant de chaleur résiduelle
ne s'allume pas.
La zone de cuisson n'est pas chaude car elle n'a été activée que
pendant un court laps de temps. Si la zone de cuisson est censée
être chaude, faites appel à votre service après-vente.
La fonction de démarrage au-
tomatique de la cuisson ne
fonctionne pas.
La zone de cuisson est encore chaude. Laissez refroidir la zone
de cuisson.
Le niveau de cuisson maximum est réglé. Le niveau de cuisson
maximum offre la même puissance que la fonction de démar-
rage automatique de la cuisson.
26 En cas d'anomalie de fonctionnement
Problème Cause possible et solution
Il est impossible d'activer le cir-
cuit de cuisson extérieur.
Activez le circuit intérieur d'abord.
Les touches sensitives com-
mencent à chauffer.
Le récipient de cuisson est trop grand ou vous l'avez posé trop
près des commandes. Placez les casseroles de grande taille sur les
zones de cuisson arrière, si nécessaire.
Aucun signal sonore quand
vous appuyez sur les touches
sensitives.
Les signaux sont désactivés. Activez les signaux (cf. commande
sans son).
s'allume.
L’arrêt automatique est activé. Mettez l'appareil à l'arrêt puis re-
mettez-le en fonctionnement.
et un chiffre s'affiche.
L'appareil présente une anomalie.
Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique pendant quel-
ques minutes. Déconnectez le fusible de l'installation domestique.
Reconnectez-le. Si
s'affiche à nouveau, contactez le service
après-vente.
Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuillez vous
adresser à votre magasin vendeur ou au Service Après-vente. Veuillez lui fournir les infor-
mations figurant sur la plaque signalétique, la combinaison à 3 lettres et chiffres pour la
vitrocéramique (située dans un des coins de la table de cuisson) et le type de message d'er-
reur qui s'affiche.
En cas d'erreur de manipulation de la part de l'utilisateur, le déplacement du technicien du
Service Après-vente ou du magasin vendeur peut être facturé même en cours de garantie.
Les instructions relatives au Service Après-vente et aux conditions de garantie figurent dans
le livret de garantie.
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité
comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se
chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce
produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives
pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement
inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce
produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service
d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Où aller avec les appareils usagés?
Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou
une entreprise de récupération officiels SENS.
La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.sens.ch.
En matière de protection de l'environnement
27
Emballage
Tous les matériaux d'emballage sont écologiques et recyclables. Les composants en plasti-
que sont identifiables grâce aux sigles : >PE<,>PS<, etc. Veuillez jeter les matériaux d'em-
ballage dans le conteneur approprié du centre de collecte des déchets de votre commune.
28 En matière de protection de l'environnement
1 / 1

Aeg-Electrolux KFA58DO Manuel utilisateur

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Manuel utilisateur