Akitio FD-2500 U3 Manuel utilisateur

Catégorie
Disques durs externes
Taper
Manuel utilisateur
Detailed View - Detailansicht
Vista Detallada - Vue Détaillée
LED indicator
Blue = Power ON, status ready
Flashing Blue = Power ON, read/write access
LED-Anzeige
Blau = Gerät und Strom eingeschaltet
Blau blinkend = Datenzugri (schreiben/lesen)
Indicador LED
Azul = ENCENDIDO, espera
Azul intermitente = ENCENDIDO, acceso de lectura y escritura
Voyant DEL
Bleu = sous tension, statut prêt
Bleu clignotant = sous tension, accès lecture/écriture
USB 3.0
USB 3.0 SuperSpeed port
USB 3.0 SuperSpeed Anschluss
Puerto de USB 3.0 SuperSpeed
Port USB 3.0 SuperSpeed
LED
USB 3.0
Note:
Install the hard drive by rst connecting the drive and then gently
pressing downward on the back of the drive until you feel it snap into
place. Make sure it is placed inside the enclosure ush with the bottom.
Hinweis:
Verbinden Sie die Festplatte mit der Platine und drücken Sie den hinteren
Teil der Platte vorsichtig in das Gehäuse bis sie einrastet. Stellen Sie sicher,
dass die Festplatte so tief wie möglich in das Gehäuse eingebaut wird.
Nota:
Instale la unidad de disco duro conectando primero esta y, a continu-
ación, empujándola suavemente hacia abajo por su parte posterior hasta
que sienta que queda encajada en su lugar. Asegúrese de que queda
colocada dentro de la carcasa pegada a la parte inferior de esta.
Note:
Installez le lecteur de disque dur en connectant tout d’abord le lecteur
puis en poussant doucement l’arrière du lecteur vers le bas jusqu’à ce
qu’il s’insère en place. Assurez-vous qu’il soit parfaitement encastré dans
le boîtier, à niveau avec le bas.
2
1
2
4
Note:
When bus-power is insucient, use a dierent USB port or make use of a
Y-Cable to draw additional power from a second USB port.
Hinweis:
Wenn die Stromversorgung über das USB-Kabel nicht ausreicht,
verwenden Sie ein spezielles Y-Kabel mit einem zweiten Anschluss für
zusätzlichen Stromzufuhr von einem anderen USB Anschluss.
Nota:
Cuando la alimentación del bus sea insuciente, utilice un puerto USB
diferente o un cable en Y para obtener la alimentación adicional de un
segundo puerto USB.
Note:
Lorsque l’alimentation par bus est insusante, utilisez un autre port USB
ou utilisez un câble Y pour obtenir davantage de puissance depuis un
deuxième port USB.
Precautions - Vorsichtsmaßnahmen
Precauciones - Précautions
Location and placing precautions
Avoid positioning your device in the following places:
- Locations with direct sunlight, next to radiators or other sources of heat.
- Locations with very high temperatures (over 38°C) or humidity (over 80%).
- Wet, dusty or sandy locations.
- Places subject to vibration or shock.
Vorsichtsmaßnahmen
Vermeiden Sie das Platzieren des Gerätes in folgende Stellen:
- Stellen mit direkter Sonneneinstrahlung oder neben anderen Wärmequellen.
- In einer sehr heissen (über 38° C) oder feuchten (über 80%) Umgebung.
- Nasse, staubige oder sandige Orte.
- Orte, die Vibrationen oder Stößen unterworfen sind.
Precauciones relacionadas con la ubicación y colocación
Evite colocar el dispositivo en los siguientes lugares:
-
Donde la luz del sol incida directamente, junto a radiadores u otras fuentes de calor.
- Donde la temperatura o humedad sean muy elevadas (más de 38 °C o más del 80%).
- Donde haya húmedo, polvo o arena.
- Ubicaciones sujetas a vibración o impactos.
Précautions à prendre lors de la sélection de l'emplacement
Ne pas utiliser le produit dans les endroits suivants :
-
Emplacements sous la lumière directe du jour, près de radiateurs ou d'autres
sources de chaleur.
- Emplacements dans des températures très élevées (plus de 38°C) ou d'humidi
excessive (plus de 80%).
- Emplacements humides, poussiéreux ou sablonneux.
- Emplacements soumis à des vibrations ou des chocs.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Akitio FD-2500 U3 Manuel utilisateur

Catégorie
Disques durs externes
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues